Ještě nikdy jste se u dějepisu tak nezasmáli! Britský cyklus
00:00:01 -Tudor Hrozný, Jiří Luzný, Stuart Slizký, Viktor Nízký,
00:00:05 války k pláči, lítí rváči, zašlé hrady, smělé zrady,
00:00:08 hrůzy dosud nepopsané, děsní Kelti, Egypťané,
00:00:11 zlých Vikingů kruté triky, zkrátka horor od Antiky.
00:00:14 Římské právo bezohledné, i pračlověk hrůzou bledne.
00:00:18 Zářná doba božských Řeků a pak nic moc v středověku.
00:00:21 Chod dějin byl krvavý, jak vám krysa vypráví.
00:00:24 Překročme teď tajný práh: vítejte v Děsivých dějinách!
00:00:35 -My jsme kradli všechno, co se zdálo cenné.
00:00:39 Zlaté mince, šperky, hedvábí, léky, mapy, cukr,
00:00:42 no vážně, cukr!
00:00:45 Ale roku 1713 jeden pirát ukradl ještě něco
00:00:49 mnohem neobvyklejšího. SMÍCH
00:00:52 -Umej palubu!
00:00:54 Tentokrát jsem se sám překonal, Fishere.
00:00:57 Ostatní piráti na to šli špatně. Proč riskovat život
00:01:00 a útočit na jiné lodě na otevřeném moři?
00:01:03 -Když se dá ukrást stádo krav přímo z louky na pevnině.
00:01:06 ZABUČENÍ
00:01:08 -Kapitán Basil Hood, jsem extrovní pirát!
00:01:12 Jdi se prosím tě kouknout, na ty krávy.
00:01:14 -Jo, jasně, kapitáne.
-Prodáme ty krávy za fůru peněz.
00:01:17 Lepší nápad než tenhle jsem fakt nikdy neměl.
00:01:20 BUČENÍ
-Asi mají mořskou nemoc, pane.
00:01:23 -Mořskou?
-A dost blijou dole ve skladišti.
00:01:27 Pozvracely stěny, pozvracely strop a taky trochu mě.
00:01:31 A ten smrad to snad... Ó, ne!
00:01:36 -Tak to tam běž uklidit!
-Jo, kapi...
00:01:40 -No dobře, možná to nebyl nejlepší nápad. Éh!
00:01:44 -Nejde to, pane! Je tam toho dole moc.
00:01:47 Ee, uuu, je to blicí smršť, je to jako, no, nějaká sopka!
00:01:50 -Já už to dlouho nevydržím. Jdi ode mě! Éh! Co budeme dělat?
00:01:55 -Podívejte tamhle, tam na obzoru válečná loď!
00:01:58 -Když nás uvidí, tak nás zajmou!
-Tady jsme!
00:02:03 -Tady jsme! Tady jsme!
00:02:06 -Piráte Basile Hoode, zatýkám vás pro zločin pirátství.
00:02:10 Vzdáte se anglickému námořnictvu?
-Jo, vzdávám, tisíceré díky.
00:02:15 A můžete nás prosím odvést na vaši čistou loď?
00:02:18 ZABUČENÍ
-Co to bylo?
00:02:21 -Nic. To ignorujte.
00:02:23 Půjdeme teď na vaši loď a hned se vzdáme.
00:02:25 ZABUČENÍ
-Dost! Určitě jsem něco zaslechl!
00:02:29 -Kdepak, to jen jeho žaludek! Viď, Fishere.
00:02:31 -Jo. No, jo, bů! É!
-Ten smrad!
00:02:34 Co to tady tak příšerně smrdí? To...
00:02:39 Proboha! Tam dole jsou krávy a blijou a blijou
00:02:44 a blijou a zvrací!
00:02:48 Éééé!
00:02:53 Áááá, to je teda odporný! Jdem odsud!
00:02:56 A vy, Hoode, jste volný a tu poblitou loď si nechte!
00:03:00 -Ne, ne, prosím! Nechoďte!
-Opouštíme loď!
00:03:05 -Ech. Příště, příště radši budem zase krást poklady.
00:03:09 Blé!
-Ééé.
00:03:13 -Eh, z těch poblitých krav mi začíná být nějak zle.
00:03:18 Ehh!
00:03:20 Ale i kdyby mi mělo být sebehůř, k pirátskému doktorovi nejdu!
00:03:37 -Jej, chudinko, to vypadá hrozně.
00:03:40 Ale nemusíte si kvůli tomu dělat obavy.
00:03:43 Podívám se, kde je doktor.
-Ááá. Brýtro, sestři!
00:03:46 -Dobrý den. A vy jste?
-Jednooký Ned, proslulý pirát!
00:03:50 Mám s sebou truhlu nejlepší pirátský medicíny!
00:03:54 Mořská voda, bolehlav.
-To je jed nebo ne?
00:03:58 -Jenom kdybych si nepřečetl dávkování,
00:04:01 ale to neudělám, páč je to v latině
00:04:03 a číst já stejně neumím. Ha, ha, ha.
00:04:05 Tak teď se na tebe kouknem, plavčíku!
00:04:07 -Oee!
-Heh, dostals kurděje, co?
00:04:10 No, pustíme ti žilou a hned ti povede líp!
00:04:13 Všechny jedy se z těla odplaví!
-Nemám kurděje!
00:04:16 Říznul jsem se do nohy!
-Á! Pročs to neřekl rovnou?!
00:04:19 No, nohy se dá snadno zbavit!
-Zbavit?
00:04:22 -Jo. Se shnilou nohou bys přece nechtěl bejt na lodi, no ne?
00:04:25 -Ale je to malá ranka!
-Jo, opatrnost matka moudrosti!
00:04:28 Věř mi, jsem tesař.
-Jste tesař?
00:04:32 Říkal jste, že jste doktor!
-Měli jsme doktora, jenže umřel!
00:04:37 Ale stejně jen většinou řezal končetiny. He!
00:04:40 A já jsem lodní tesař, takže vím, jak s pilou na to! Řekněte auuu!
00:04:45 -Ááá. Aáá, ááá!
-Áááá, áchahá!
00:04:48 No, ty jsi ale povídálek, co?
00:04:51 -Můžu mu něco dát na zmírnění bolesti?
00:04:53 Nějaké anestetikum?
-O tom jsem neslyšel!
00:04:56 -A rum, možná?
-To se nedá odmítnout.
00:05:00 -Úúú. Úúú.
-Ne tak rychle, chlapče.
00:05:03 Napřed zjistíme, jestli to přežiješ.
00:05:06 Nemá cenu lejt dobrej rum do mrvol!
-Jo.
00:05:09 -Sestro!-Ano?
-Tu nohu! Už je to skoro hotový.
00:05:13 Už jenom zbejvá zašít mu tu ránu, jo!
00:05:15 -Takže stehy a čistý obvaz?
-Ne! Bude stačit horkej dehet! Ááh.
00:05:21 -Ááú!
-Ááá.
00:05:26 -Jo! Dobrej nápad, sestro. Á, chahahá!
00:05:30 To je tvoje nová noha!
00:05:33 -Áa.
00:05:43 -Vítejte, zde pořad "Válečná střelnice".
00:05:46 Dnes tu máme generála Peregrina Dobračiska přímo z britské armády.
00:05:51 -Pohov!
-Ano. Já, já, děkuji vám.
00:05:55 Tentokrát budeme vyrábět modely spojeneckých tanků,
00:05:59 jaké Peregrin používal během 2. světové války.
00:06:02 -Vlastně, jeden model tu mám s sebou!
00:06:05 -Pěkný.
-Vypadaly asi takhle.
00:06:08 Jenom byly větší.
-Ano, a pochopitelně ne z kartonu.
00:06:11 -Ne, to teda byly, byly z kartonu.
-Co prosím?
00:06:15 -No, byly z kartonu, gumy, kousků dřeva, co se našlo.
00:06:18 -No, k čemu byly tanky z kartonu, gumy nebo dřeva?
00:06:20 -Chm, věděl jsem, že se zeptáte. Dovolte mi, abych vám představil,
00:06:25 teď vojenského poradce, úžasného Jaspera Maskelyna.
00:06:31 -Ha! Jasper Maskelyne,
00:06:33 mistr iluzí, k vašim službám!
00:06:37 -Pan Maskelyne byl kouzelníkem britské armády.
00:06:40 -A k čemu je armádě kouzelník?
00:06:42 -Kdo by Němčoury líp napálil, než mistr všech iluzí?
00:06:48 Vemte si.
00:06:50 -Ano, víte Němci prováděli leteckou špionáž.
00:06:53 Z letadel viděli, děla, tanky a podle toho
00:06:56 odhadovali náš další postup.
-Ale!
00:06:59 Co když ty tanky a děla, co viděli, vůbec nebyly tanky a děla?
00:07:03 Co když šlo jen o iluzi?
00:07:06 Leť, holoubku, leť.
00:07:10 -Á, už to chápu! Ty papírové tanky mátly německá letadla?
00:07:15 -Přesně tak. Tanky jsme i naložili na džípy
00:07:17 a jezdili s nimi sem tam, jako že se pohybují.
00:07:20 -Takže to byla jenom...
-Jen iluze. Je to vaše karta?
00:07:23 -No, vlastně jsem si žádnou kartu nevybral.
00:07:25 -Vezměte si ji.
-Tak jo.
00:07:28 -Ano, takováhle taktika pomohla vyhrát válku.
00:07:30 A když jsme chtěli, aby Hitler myslel,
00:07:32 že vpád do Francie bude z Doveru,
00:07:35 vyrobili jsme celou falešnou armádu.
00:07:37 Měli jsme i dřevěná letadla, jako je tohle.
00:07:39 -Pěkné. Ale moc přesvědčivé mi to nepřipadá.
00:07:43 -Ze země asi ne, ale ze vzduchu?
-Á, aha. To je chytré.
00:07:47 -A Američani koupili celou nafukovací armádu.
00:07:50 Vlastně jsem byl asi prvním generálem náfukou v celé armádě!
00:07:54 SMÍCH
00:07:59 -Já ten vtip nepochopil. Tak to vidíte.
00:08:02 Ukazuje se,
00:08:04 že kartonové tanky a aeroplány vážně mohly pomoci vyhrát válku.
00:08:08 A protože náš čas už vypršel,
00:08:11 tak moje díky patří generálu Peregrinu Dobračiskovi a...
00:08:15 -A mně! Jasperu Maskelyneovi! Mistru všech iluzí!
00:08:20 -Jo.
-Dobrý bože, kam zmizel?
00:08:22 -No, je přece tady dole, vidíte ho, ne?
00:08:25 -Proč mi to děláte?-No, eh.
-No, tak proč?-To není magie.
00:08:28 Jenom jste se skrčil pod stůl.
-Teď jste to všem úplně zkazil!
00:08:32 -Je to pravda.
00:08:34 Kartony s lepidlem nám pomohly vyhrát válku.
00:08:37 A papír a provázky se hodily taky.
00:08:40 V chudých rodinách za války balili děti do balicího papíru,
00:08:44 aby jim bylo hezky teplíčko. No, to mohlo být pěkně nebezpečné.
00:08:49 -Ahoj, miláčku, jsem doma.
-Ahoj, drahý.
00:08:52 Nezapomněls poslat ten balík?
-To víš, že jsem ho poslal.
00:08:55 -A neviděls Vašíka? Nemám tušení, kde je.
00:08:58 -Á, byl tady a hrál si s plyšákem.
00:09:01 Ááá. Už asi vím, co se stalo. Eh.
00:09:07 Drahoušku, já musím rychle zpátky na poštu.
00:09:11 Ach, no je na něm nálepka "křehké".
00:09:28 -(zpěv)"Smrt hloupá, smrt hloupá, i to se může stát, hů!
00:09:32 Smrt hloupá, smrt hloupá, nechtěj svůj osud znát, hihí."
00:09:38 -Další!
00:09:40 Fuj! Bože, ty jsi kdo?
00:09:43 Náčelník Smraďoch z kmene Smraďochů?
00:09:46 -He, Hérakleitos, starořecký filozof.
00:09:50 -Jo, takže smrdím, tedy jsem. SMÍCH
00:09:53 -Tak, jak jsi zemřel, Hérasmradote?
00:09:55 -Hérakleite!
-To je fuk.
00:09:58 -Ve stáří jsem trpěl edémem, a to je nemoc,
00:10:01 kdy má člověk v těle hodně vody, ale vynalezl jsem léčbu.
00:10:06 -Ou, tohle bude určitě zábava.
-Jak všichni vědí,
00:10:09 voda se při zahřátí vypařuje, tak mi došlo,
00:10:12 že když budu někde v horku, ta přebytečná se mi z těla odpaří.
00:10:16 A jaký zdroj tepla je po ruce?
00:10:18 -Oheň. Slunce. Sporák.
-Kravský hnůj.
00:10:22 -Cho! SMÍCH
00:10:24 -To je dobrý! No, dál?
00:10:27 -Jo, tak skočil jsem do velký hromady toho hnoje
00:10:30 a zahrabal jsem se až po krk do něj.
00:10:33 -Á, to je ta vůně.
00:10:36 -Ale bohužel jsem si s sebou nevzal vodu,
00:10:38 a tak mi bylo tepleji a tepleji a...
00:10:41 -Jó?
-A nakonec jsem umřel na přehřátí.
00:10:44 SMÍCH
00:10:47 -Upekl ses zaživa v obřím kravinci! Tos udělal vážně kravinu,
00:10:52 Hérasmradote!
-Hérakleite!
00:10:55 -To je fuk. Můžeš do posmrtného života.
00:10:58 -Můžu?
-Mazej, než si to zas rozmyslím!
00:11:02 -Promiň.
-No, fuj!
00:11:05 Občas mě to tu moc baví, fakt jo, fakt jo!
00:11:09 -(zpěv)"Smrt hloupá, smrt hloupá, snad ne příště tvá", chu chů!
00:11:14 -Staří Řekové věřili, že mrtví odcházejí do podsvětí a že
00:11:34 Správná odpověď je A. Kerberos měl tři hlavy.
00:11:39 Ano, Řekové věřili různým prapodivnostem.
00:11:42 -Zlí duchové, to je noční můra! Víte, co mám na mysli?
00:11:47 Je skvělé nechávat si mrtvé předky v piksle, to je fakt.
00:11:51 Jenomže co když jejich duchové prchnou?
00:11:54 Ó, já nešika.
00:11:56 Než se nadějete, tak vám zlý duch do domu vstoupí
00:12:00 a začne vám všude šířit choroby.
00:12:03 Proto potřebujete náš super dveřní dehet Antizloduch.
00:12:08 Potřete dveřní rám pořádně silnou vrstvou odporného dehtu.
00:12:13 A pak jen uvidíte, jak se na něj lepí další
00:12:17 a další a další!
00:12:20 -S démony si poradí dveřní dehet Antizloduch!
00:12:23 -Funguje spolehlivě proti zlým duchům.
00:12:26 Eh.
00:12:34 -My staří Řekové jsme byli dost pověrčiví.
00:12:37 Věřili jsme na duchy, na horoskopy, že bohové určují náš osud.
00:12:42 A že bohové mluví prostřednictvím věštců
00:12:45 a mohou nám odhalit naši budoucnost.
00:12:50 -Ahoj.
00:12:55 -Jak ti mohu pomoci, synu?
00:12:57 -Dobrý. Rád bych radu od delfské věštkyně.
00:13:01 -Á, chceš vědět budoucnost?
-No, já jsem Aischylos, dramatik.
00:13:05 Možná mě poznáváte. No, napsal jsem novou hru
00:13:10 a chtěl bych vědět, jestli bude mít úspěch.
00:13:13 -No ovšem, bez obav, věštkyni velmi těší,
00:13:16 může-li zbavit dobré občany Řecka břemene nejistoty.
00:13:20 -Výborně, bezva, jde se k ní tudy?
-Ehm, jisté administrativní výdaje
00:13:24 jsou spojeny s provozováním orákula.
00:13:27 -Ano, jistě. Tady máte, už...
00:13:30 -Pak ještě náklady na vodné a stočné.
00:13:34 -Dobře, tady.
-A ještě na správu chrámu.
00:13:38 Viděl jste střechu?
00:13:40 -Dobře.
00:13:42 -Mhm. Věštkyně vás očekává!
-Díky.
00:13:46 -Vstupte.
00:13:51 HUDBA
00:13:53 ZAKAŠLÁNÍ
00:13:58 -Velká a moudrá věštkyně,
00:14:01 optejte se, prosím, boha Apolóna, co pro mne osud chystá.
00:14:08 -Aáá táta tadatata
00:14:12 rúa tatá ha!
00:14:14 -Věštkyně hovoří zvláštním jazykem bohů,
00:14:17 ale poskytujeme překladatelské služby.
00:14:21 -Vážně?
-Za velmi rozumnou cenu.
00:14:24 -Aha, ano. Tady.
00:14:26 -Ano. Díky. Věštkyně říká, že utratíte hodně peněz.
00:14:31 -No, ale to dělám teď. Já chci vědět, co bude v budoucnu.
00:14:35 Bude moje hra úspěšná? Bude...
00:14:39 -Wúa! Badá wapto aa!
00:14:42 Vápapapapapopo. Á.
00:14:47 -Hm?-Žádáte si dodatečné překladatelské služby?
00:14:50 -Ehm. Jo, jasně.
00:14:53 -Říká, abyste si dal pozor na želvu!
00:14:56 -Vážně? Pozor na želvu?
00:14:59 -No, mohl bych vám i zalhat, ale...
-To je dobrý! To je přímo úžasný!
00:15:04 -Nemůžu za to, kámo.
-Jo, díky za nic!
00:15:06 -Úúú dadápadda, blbe, da!
00:15:09 -Jo, tobě taky!
00:15:13 -A! Tálata bada tálata, no, co si to myslí!
00:15:17 Ani dýško nám nedal!
-To je naprostá hloupost.
00:15:21 Proč bych si měl dát pozor na želvu!
00:15:23 Já, myslím, že je...
00:15:28 Ó, je dobrá. Fakt.
00:15:32 -Je to tak.
00:15:35 Aischylos opravdu zemřel, když mu orel pustil na hlavu želvu.
00:15:38 Pták si myslel, že ta lesklá pleš je kámen,
00:15:42 a chtěl o něj jenom rozbít ten želví krunýř.
00:15:45 A tohle Aischylovo želví drama se hrálo jen jednou. Bů!
00:15:49 Vyhoďte ho! Nojo, osud je osud, chm.
00:15:56 -Po občanské válce vládl celé Anglii Oliver Cromwell,
00:16:00 a ten velice brojil proti veškeré zábavě!
00:16:05 -(zpěv)"Už jsou tu Vánoce, tak se budem veselit!
00:16:08 Budem slavit!" Veselé Vánoce, starý brachu!
00:16:11 -Á, příbuzní! Jak to že vás nezastavily stráže?
00:16:14 -Chtěli jsme ti popřát ke šťastným a veselým.
00:16:16 -Moc veselé!
-Jsem puritán, já Vánoce neslavím!
00:16:19 Vlastně jsem je zakázal.
00:16:22 -Ale jistě neodmítneš krapet štědrovečerního jídla.
00:16:25 Koupili jsme ti husu.
-Stráže!
00:16:28 -Co to děláš?
-Zákaz štědrovečerní husy!
00:16:31 Nařídil jsem, aby zabavili všechny pečené!
00:16:34 Stráž!
-Hej hej hej hej!
00:16:36 Zapomeň na husu, nikde tu není.
00:16:39 Tak co kdybychom spolu zašli do hospody?
00:16:41 -Stráže!
-Co teď?
00:16:43 -Protizákonné! Je tam hřích!
-Dobrá, dobrá.
00:16:46 Tak zajdem třeba do divadla.
-Stráže!
00:16:48 -Nech mě hádat zákaz.
-Ano, je to hříšné!-Dobrá, dobrá.
00:16:52 A co kdybychom si začutali s míčem někde v parku?
00:16:55 -Stráže!
-Á, nemůžeš zakázat i sport, je...
00:16:58 -Hříšný!!!
00:17:00 Musíte už pochopit, že lehkovážné činnosti
00:17:03 svádějí puritány od oddanosti Kristu.
00:17:05 -Tak něco vymysli, Lucka se na to vystrojila.
00:17:09 -S líčením?
-Ano.
00:17:12 -Stráže!
-No, nech už toho!
00:17:14 -Zmalování je hříchem! Hlavně ty oční stíny s tou blůzkou.
00:17:17 -Cože?-Ale nic.
-Počkej chvíli! Už to mám.
00:17:21 Proč nejít společně do kostela? Teda kostel přece není hříšný?
00:17:24 -Ne, není.
-Tak teď půjdem všichni do kostela!
00:17:28 -Stráže! Chopte se jich.
00:17:30 Je zakázáno chodit do kostela na Štědrý den!
00:17:33 Odveďte ty hříšníky do vězení!
-Jak, jak, my, oh.
00:17:36 -Co? Ach, ach.
-Počkat!
00:17:38 -Ano?
00:17:40 -Šťastné Vánoce!
-Oh!
00:17:43 -A teď s nimi do cely a zahoďte klíč!
00:17:46 -Oliver Cromwell fakt zrušil skoro všechny věci kolem zábavy.
00:17:50 Dokonce Vánoce, jo.
00:17:52 Ale tajně stejně poslouchal hudbu a kouřil. Jojo.
00:17:56 Takže Vánoce byly hříšné, ale kouřit mu nevadilo.
00:17:59 To byl pěknej cvok! Chm.
00:18:02 Není divu, že všichni chtěli zpátky krále!
00:18:05 -(rap)"Mé jméno? Mé jméno? Mé jméno? Jsem Karel II.
00:18:08 Mám rád svůj lid a lid to o mně ví,
00:18:11 takže z velké lásky ke mně mám tu zase království!
00:18:14 Jsem trochu Francouz, Ital, Skot a taky trochu Dán
00:18:17 však i stoprocentní zvíře a proto zaprodán!
00:18:20 Kokříky já miluju, mají po mně švih,
00:18:22 jen těm dám právo nosit můj potrhlý střih!
00:18:25 Že mám dneska svátek? Co pak já to vím?
00:18:28 Tak pojďme slavit, bude hej, protože já miluju rej!
00:18:31 -Vivat!
00:18:33 Náš král chtěl bál, je král tak sál mu hrál!
00:18:38 -Jsem král, co bálu zas volnost dal,
00:18:41 Král Karel, můj táta, ztratil trůn,
00:18:43 když tvrdě vlád, když lid mu uťal hlavu,
00:18:45 Olí Cromwell, na moc sáh Starej Olí, uf, to bolí.
00:18:48 Chmurný zrak a hrdý krok jenom chudoba, ni hřích,
00:18:50 zpěvu hrozil v base rok.
00:18:52 Když Olí zkáp tu lid mě zval: Kájo pojď zpátky!
00:18:55 My nechcem už se postit jen, chcem zpátky hrátky!
00:18:57 Mou akci potom všichni znali, monarcha léčí šokem!
00:19:00 A oslav, které přišly, za to lid si užil skokem!
00:19:02 -Jó, král ten řek
-jen řek
00:19:04 -zpěv je úlet
-správnej!
00:19:07 -To on nám dal
-On, já, tedy král,
00:19:10 co hru zpět po bídě zas dal! Prej Londýn vzplál
00:19:13 za mý vlády dřevěnej, z toho města zbyl jen popel,
00:19:16 k tomu stačí, jen když prskne kotel!
00:19:19 Že by král tohle sám tajně snoval? Já ho jen likvidoval!
00:19:22 Moje Catherine Braganza, k té pnul mě vřelý cit,
00:19:25 že už nebudu mít jinou, no, to byl planý slib,
00:19:27 Lucka Walter, Nell Gwyn, Moll Davis, Barbara de Villiers,
00:19:30 to jméno není zlé, však další budí smích:
00:19:33 -Hortense Martini!
00:19:35 -Jen král tu smí porušit a šidit manželství,
00:19:38 proč lkát, když jsem král a mám zase zpátky stát!
00:19:41 Znovu jsem zaved Vánoce, make-up, sport, tance rej,
00:19:44 já šel jsem s dobou, byl jsem šik a su-pro-vej.
00:19:47 -Tak život jen bral, král Karel,
-To jsem já!
00:19:50 -co svou zem pro hru prohrál!
00:19:54 -Já byl totiž král, co byl milován! Líbilo se to?
00:20:14 -Vlastně si vzala dva ze svých bratrů.
00:20:17 Také chodila s jedním římským generálem
00:20:20 a vzala si druhého. Všichni čtyři dopadli dost bídně.
00:20:23 -No, já myslím, Klea asi musela být kočka.
00:20:27 A ty já fakt nemusím, hm?
00:20:29 Dostat se k ní blíž, to byl vstup do jámy lvové!
00:20:33 Kdyby staří Egypťani měli internet, asi byste si ji nedali do přátel.
00:20:36 Jen si to představte! Hm.
00:20:42 -MÁTE NOVOU ZPRÁVU
00:20:46 -Marcus Antonius si mě přidal do přátel na Mumie-kuku.
00:20:50 Bezvadný!
00:20:52 Dík a teď dám hieroglifickej smajlík!
00:20:56 VYZVÁNĚNÍ
-Ach! To je on!
00:21:00 -Ahoj, královno Kleopatro.
-Ahoj, Marku.
00:21:04 -Hele, zrovna jsem viděl na Mumie-kuku tvůj profil
00:21:07 a koukal jsem, že nemáš moc přátel.
00:21:09 -No, měla jsem tam sestru, Kleopatru VI.,
00:21:12 ale zemřela za podezřelých okolností.
00:21:15 Pak i druhou sestru faraónku Berenicu, ale tu popravili.
00:21:20 Pak nevlastní bratři, faraon Ptolemaios XIII.,
00:21:24 utopil se, a Ptolemaios XIV., toho otrávili.
00:21:27 -Takže sedět na trůnu v Egyptě, to je docela risk, ne, Kleo?
00:21:31 Ty se nikdy nebojíš?
-Ach, nenene, jsem v pohodě.
00:21:35 Jenom potřebuju vedle sebe mocného Římana.
00:21:39 -Někoho jako Cézar? S tím jsi chodila?
00:21:42 -Jo.
-Teď je mrtvý.
00:21:44 -Jo, ale to je pryč.
00:21:46 Takže je vedle mě volno, neměl bys zájem?
00:21:50 -Ne.
-Ach, prosímsimsimsím!
00:21:53 Dám si tě do super přátel.
00:21:55 -Éh, tak jo. To jsem se tam dostal nějak rychle a snadno.
00:22:00 Koukám, že jsem se spíš dostal do super dvojky.
00:22:03 Kdo je ten druhý?
-Á, jo, to je moje sestra Arsinoé.
00:22:06 -No sláva, aspoň nějaký příbuzný, co není mrtvý.
00:22:09 -Hmmm, brzy bude.
-Kleo!
00:22:12 -No, já musím.
00:22:14 Ona je poslední hrozba pro můj trůn,
00:22:16 a tak ji musím nechat zabít. Nebude ti vadit,
00:22:19 když atentátový příkaz vyplním tvým jménem, viď?
00:22:22 -Hmmm.
-Prosímsimsimsím!
00:22:24 -No, tak jo.
00:22:26 -Tak a je to! Ošklivá věc, ale nešlo to jinak.
00:22:30 Teď spolu můžeme vládnout egyptské říši v míru.
00:22:33 -Jasně, fajn. Hej, co to bylo za zvuk?
00:22:39 Pokazilo se něco?
-Eh, jo.
00:22:41 Prý ta transakce nejde uskutečnit.
00:22:44 Asi si musím aktualizovat účet na Papyruspalu.
00:22:47 Jej!
00:22:49 Eh.
-Co, co se děje?
00:22:51 -Jo. Tak Arsinoé stála na schodech posvátného chrámu,
00:22:54 když jsi ji zavraždil.
-Když já ji zavraždil?
00:22:57 -Celý Řím se bouří.
00:22:59 Máme velký problém.
-Tak co budeme dělat?
00:23:02 -Jestli chcem umřít důstojně, tak se zasebevraždit dřív,
00:23:05 než nás chytne římská armáda.
-Co? Ó, to je pěkně nepříjemný!
00:23:10 No, tak myslím, že...
-Ne ne, počkej,
00:23:13 podle mě bychom mohli sebevraždu prostě předstírat
00:23:16 a někam se schovat.
-Aááá, ááá, teď musím říct, Kleo,
00:23:19 že si ta nejhorší holka, s jakou sem kdy chodil
00:23:23 a že už jsem teda zažil ledacos, éhhh.
00:23:28 -Fajn. Asi teď budu muset udělat totéž. Ááá.
00:23:33 Tak jo, jedovatý had, aby mě uštknul,
00:23:37 to je důstojný způsob pro vládce. Kobra! Skvělý.
00:23:42 Za kolik? 20 bronzových mincí za balení?
00:23:47 Asi to bude dost velký balík.
00:23:59 -Vítejte zase na DDTV Sportu.
00:24:03 Přinášíme exkluzivní živé sportovní přenosy z minulosti.
00:24:07 A teď dám slovo reportérům do roku 1805,
00:24:10 kdy se sport zvaný box chystá zaznamenat neuvěřitelnou proměnu.
00:24:16 -Díky moc. Dnes večer to vypadá na parádní souboj.
00:24:19 A tady jsou borci:
00:24:21 -Ano, nejprve tu máme boxerské eso z Londýna,
00:24:24 neporazitelného Jacka Tvrďáka Toma Holmese
00:24:27 Tak se podívejte na Tomíka v akci! Jde o skutečného odborníka
00:24:31 na klasický georgiánský box holýma rukama,
00:24:35 kdy soupeři stojí na místě proti sobě a třískají do sebe.
00:24:39 Další je tu nováček z dalekého New Yorku z USA,
00:24:42 znatelně menší Bill Richmond.
00:24:45 Bill se narodil v New Yorku jako americký otrok
00:24:48 a osvojil si boxerské umění v zápasech,
00:24:51 co pro zábavu pořádal vévoda z Northumberlandu.
00:24:54 -Musím říct, že Bill se zdá o hodně menší než Tvrďák Tom.
00:24:57 Tohle bude masakr, Johne.
-Rozhodně to tak vypadá, Steve.
00:25:00 Poslední vteřiny a zápas je tu!
00:25:02 Joj, Tvrďák Tom se do toho pouští zostra.
00:25:05 -Nechci to vidět!
00:25:07 -Huh.
-Á, co to bylo?
00:25:09 Zdá se, že se Bill Richmond velmi obratně vyhnul Tomově ráně.
00:25:13 -To se smí?
-Asi ano.
00:25:16 -Huh.
-Ou, teď se Bill vyhnul další ráně.
00:25:19 -Huh.
-To je mimořádný okamžik.
00:25:21 V celé historii boxu nikdo nikdy neuhnul.
00:25:23 Ale vlastně nedovolit soupeři,
00:25:26 aby vás praštil do obličeje, není špatný nápad.
00:25:28 -Huh.-Ano, Bill přichází s úplně novou technikou.
00:25:31 Člověk se diví, proč se na to nepřišlo už dřív.
00:25:34 -No, asi měli všichni z toho boxování v hlavě guláš.
00:25:36 SMÍCH
-Ou!
00:25:39 -Uch!
-Srazil ho! Poslal ho k zemi!
00:25:41 Ó, a nejspíš začne odpočítávání pro Tvrďáka Toma.
00:25:44 -...dva, tři, čtyři. Konec!
00:25:46 -A Bill alias "Uhýbač" Richmond vítězí.
00:25:49 Slovo má studio.
00:25:51 -Styl boxu, se kterým Bill Richmond přišel,
00:25:54 vážně změnil celý box.
00:25:57 Je teď známý jako Bob a odklon a dělá to už leckdo.
00:26:00 Ale finančák bývá neúprosný. Máš zaplatit daně?
00:26:03 Neodkloň je k Janě.
00:26:05 -Georgiánská doba byla někdy dost krutá.
00:26:08 A to nejen v boxerském ringu. Kvůli několika žákovským vzpourám
00:26:12 mohla být i taková školní docházka děsivá.
00:26:16 -Budete-li mít při prohlídce školy dotazy,
00:26:18 neváhejte se zeptat.
-Děkuji, pane řediteli.
00:26:20 Jak těžká bude Samuelova přijímací zkouška?
00:26:23 -Ach, ta probíhá zcela transparentně.
00:26:26 Zjistíme, jestli máte dost peněz, a je to.
00:26:28 -A jaký důraz kladete na kázeň?
-Kázeň je na naší škole podstatná.
00:26:31 Uh! Moc bychom si ji přáli! A neházejte kameny na školní dvůr!
00:26:36 STŘELBA
-Och!
00:26:38 -A nestřílet z pistole na svého ředitele!
00:26:41 Půjdeme raději tudy. STŘELBA
00:26:43 -Lepší bude běh.
-Co se to děje?
00:26:46 -No víte, to se jen maličko rozjařili! Ááá.
00:26:49 -Áaá.
-Musí mít dvouhodinovku chemie!
00:26:52 -Kdo střílí z pistolí? Kdo hází kameny?
00:26:54 -Nevím jistě. Nejspíš 5.B.
-Žáci?
00:26:57 -Ano, jen malá studentská vzpoura.
00:27:00 -Jak, vzpoura?!
-Nic zvláštního.
00:27:02 Děje se to na i dobrých školách. Hej! Vy tam! Ano, na vás se dívám!
00:27:06 Zas pozdě!-Promiňte, pane.
-Vy jste na žáka moc starý.
00:27:09 Učíte tady? -Ne, ne, plukovník Warwick, britské vojsko.
00:27:12 Ředitel nás vždycky volá, když se mu vzpoura vymkne z rukou!
00:27:15 -Zas porušili školní řád. Myslím, že dnes budou třeba bajonety.
00:27:19 -Ano, pane. Zteč bajonety!!!
00:27:22 -Hodně štěstí! Áááá! RÁNA Z DĚLA
00:27:26 -Tak a teď už toho mám dost! Všichni hned ke mně do ředitelny!
00:27:34 Ach.
00:27:36 Tak zvedněte ruku, kdo chce vidět knihovnu.
00:27:38 -Ano, prosím.
-Obě ruce.
00:27:41 Snad, když se vzdáme, tak po nás třeba nebudou střílet.
00:27:43 -Aúúú.
-Oh!
00:27:46 -No, vlastně bych vám rád představil naši zdravotnici!
00:27:50 -(zpěv)"Báchorky jedna hrůza hrůz, ten hnus nám stojí za pokus,
00:27:54 odporná pravda, žádný glanc, to nejlepší jsme dali všanc.
00:27:57 Děj krutý, zlý a krvavý, co škola sotva vypráví.
00:28:01 Jen z minulosti setřít prach, tak sejdem se zas
00:28:04 v Děsivých dějinách.
00:28:07 Skryté titulky: Karolína Drew Vyrobila Česká televize 2013
Děsní piráti byli tak trochu nechutní, tak o nich raději pomlčme a silné povahy ať se klidně podívají na začátek dnešních Děsivých dějin. Pro ty útocitnější doporučujeme až pirátskou Historickou nemocnici, kde se lze dozvědět leccos o pirátském zdraví. Vojáci z druhé světové války vám vysvětlí, k čemu sloužily zbraně a tanky z papírového kartonu. Smrťák se dobře pobaví nad hloupým úmrtím jistého Hérakleita a kdo by měl zájem se dozvědět, jak zemřel slovutný Aischylos, asi se taky neubrání smíchu. Stuartovci nám představí Olivera Cromwella a všichni si můžeme dát super rap s Karlem II. v jeho verzi Eminemovy písně „My Name Is ..“. Na závěr nahlédneme do georgiánského školství, které v lecčems připomíná to naše dnešní české.