Statečný kovboj umí tasit kolty rychleji, než jeho vlastní stín. Francouzský animovaný seriál
00:00:02 NOVÁ DOBRODRUŽSTVÍ LUCKYHO LUKA
00:00:04 Ten člověk v bílém klobouku sám jezdí pouští
00:00:08 a štěstí ho nikdy neopouští. Má svého koně a svou pistoli
00:00:13 a věřte mi, nebo ne, i mouchu v letu klidně zastřelí.
00:00:17 Jeho kůň je jeho rodina, náš další příběh právě začíná.
00:00:22 Je to kovboj a je osamělý.
00:00:26 Lucky Luke!
00:00:29 Každý ho na Západě zná.
00:00:32 Lucky Luke!
00:00:36 Hlavně když Daltonovy chytit má.
00:00:40 Lucky Luke!
00:00:43 Každý ho na Západě zná.
00:00:46 "UČITEL"
00:00:53 Senátoři, stydím se, že jsem Američan.
00:00:57 Příliš mnoho našich spoluobčanů žije v naprosté nevědomosti.
00:01:01 Naši průkopníci se věnují střílení namísto studia.
00:01:04 Pokud chceme, aby se naše mladá republika stala světovou velmocí
00:01:08 musí se Američané vzdělávat. Divoký západ nemá žádné školy.
00:01:13 Vážení, nahraďme, prosím, pistole a pušky tabulemi a učebnicemi.
00:01:17 Právo držet zbraň je starou americkou tradicí!
00:01:22 Senátoři, volám vás k pořádku! Ticho, prosím.
00:01:26 A vy pokračujte, prosím, senátore.
00:01:29 Senátoři, žádám vás, abyste podpořili revoluci ZAV.
00:01:33 ZAV, nebo-li "zlepšeme americké vzdělání".
00:01:37 Jako vlaštovky ohlašující příchod
00:01:40 nového intelektuálního jara do naší vlasti,
00:01:43 se rozletí hejna pedagogů do všech koutů naší domoviny.
00:01:48 Tito stateční učitelé ponesou pochodeň vzdělání.
00:01:52 Vytrvale půjdou tito chvályhodní lidé za svým vznešeným cílem.
00:01:56 Možná na své cestě budou muset překonat překážky.
00:02:00 Budou zakládat školy
00:02:02 a přinesou poznání mnoha nevzdělaným lidem Divokého západu.
00:02:07 Ale, ale, znamení, že má mise bude úspěšná.
00:02:11 Velký mrchožravý dravec západních pustin mě vítá...
00:02:16 Vítej ve státě Arizona, zelenáči.
00:02:20 Ruce vzhůru, ty jeden městskej hejsku.
00:02:24 A hoď sebou, nebo tě odpráskneme, a pak toho budeš litovat.
00:02:28 Pane, vaše gramatika je zoufalá. A s logikou jste na tom ještě hůře.
00:02:33 Jak můžu něčeho litovat poté, co zemřu, co?
00:02:36 To je fakt. Přiznej si to, že nemluvíš zrovna nejlíp.
00:02:40 Sepíšu stížnost. Můžete ji doručit šerifovi.
00:02:44 A budu vám také nucen zabavit veškeré vaše zbraně.
00:02:48 Tak jsme se zasmáli, a teď ti zabavíme prachy.
00:02:52 A já tě povozím za svým koněm, aby ses naučil mluvit víc slušněji.
00:02:58 Ruce vzhůru, lumpové!
00:03:03 Máte štěstí, že žijete. Ti tři vás mohli zastřelit.
00:03:07 Kdepak, jsou to nebohé oběti nedostatečného vzdělání.
00:03:12 Měli bychom je litovat, než je vinit.
00:03:15 Asi nejste na Divokém západě moc dlouho, pane...
00:03:19 Irwin Straight, pedagog.
00:03:21 Za váš dobrý skutek dostanete malé plus. Jméno, příjmení.
00:03:25 Lucky Luke.
00:03:28 Věřte mi, Lucky Luku, že domluva a lepší vzdělání
00:03:31 jsou proti násilí mnohem účinnější než revolver.
00:03:35 Kam jedete? Do Drsného kaňonu.
00:03:38 Musím tam postavit školu a šířit vzdělání.
00:03:44 V Drsném kaňonu nebude učitel vítán.
00:03:48 Je to nejhorší město v Arizoně ovládané velkou bandou desperátů.
00:03:53 I ti nejhorší a nejnižší ze všech lidí
00:03:58 mají právo spatřit své jasné světlo vzdělání. Jedeme!
00:04:03 5, 4, 3, 2, 1. Nenechám ho v tom!
00:04:07 Už zase nás zatahuje do něčeho, do čeho nám vůbec nic není.
00:04:11 Každý, kdo je tak šílený, že chce vzdělávat město plné lumpů,
00:04:16 si zaslouží sympatie a podporu. Hej, pojedu s vámi.
00:04:19 Předám ty bandity šerifovi v Drsné rokli.
00:04:23 Patříme k bandě Břichatýho vtipálka Jima.
00:04:26 A až se dozví, co jste s náma udělali, bude pěkně naštvanej.
00:04:31 Koncovka "ej" je nespisovná. Říká se naštvaný.
00:04:36 "Drsnej kaňon. Cizinče, pojď se podívat na náš úžasnej hřbitov."
00:04:41 "Cizinec" se píše s měkkým i, "pojď" je také zcela špatně
00:04:45 a se slovem "hřbitov" si pisatel nevěděl ani trochu rady. Šokující.
00:04:56 Místní lidé zjevně žijí v hrůze. To bude příznak chatrného vzdělání.
00:05:03 Šerife, vedu vám hosty. Otevřete! Konejte svoji povinnost!
00:05:08 Co tady chcete, cizinci? Vy jenom projíždíte.
00:05:13 Tady není turistická agentura, ale šerif!
00:05:17 Od poledne do půlnoci máme zavřeno! Ale dneska budete mít otevřeno.
00:05:22 Ale to jsou chlapi Břichatýho Jima. Co po mně chcete?
00:05:26 Chci, abyste je zavřel za katr. Slangový výraz pro vězení.
00:05:30 Nezavíráme lidi jen tak. Jsou z něčeho obviněný?
00:05:34 Z loupeže a pokusu o vraždu. A nulové gramatiky.
00:05:38 Počkat, máte důkazy? Tady nestrpíme žádný zneužívání spravedlnosti.
00:05:44 -Zvlášť ne u tří vážených občanů.
-Máš úplnou pravdu.
00:05:49 -Tohle je užívání spravedlivosti.
-My nic neudělali, ty nás znáš.
00:05:53 To oni si s námi začali, opravdu.
00:05:57 To máme tedy tři svědectví proti vašim dvěma svědectvím.
00:06:01 Musím říct, že mi vaše svědectví nepřipadá vůbec důvěřivý.
00:06:05 Důvěryhodné. Svědectví může být důvěryhodné, například moje,
00:06:09 nebo falešné od vašich přátel. Dejte si pozor na jazyk,
00:06:13 nebo skončíte v base za urážku muže zákona. To jako mě.
00:06:17 Tím míním sebe. Ne tebe, mě!
00:06:20 Hvězda na vašich prsou symbolizuje vaši povinnost.
00:06:24 Lidé Drsného kaňonu na vás spoléhají, že budete chránit...
00:06:28 Propusťte vězně! Propusťte vězně!
00:06:31 Ti tři jsou zločinci a vy to víte. Proč se bojíte?
00:06:36 My se nebojíme, ale nechceme mít potíže s bandou Břichatýho Jima.
00:06:41 Dobří lidé Drsného kaňonu, jsem Irwin Straight, váš učitel.
00:06:45 Víte, prosím, jak se nazývá tato země?
00:06:50 No tak, nestyďte se. Nikdo neví, co je to za zem?
00:06:55 Mohla by to bejt Amerika. Že by? "Že by" není slovo.
00:06:59 Říká se "možná" nebo "snad". Jak se jmenujete?
00:07:03 Já jsem Smith, pane. Nuže, můj drahý Smithi,
00:07:07 díváme se společně na mapu Spojených států amerických.
00:07:11 Tato rozlehlá země zaujímá pouze malý zlomek amerického kontinentu,
00:07:15 který se dělí na Jižní a Střední Ameriku a naši Severní Ameriku.
00:07:20 Je tady někdo schopen mi říct, kdopak objevil Ameriku?
00:07:24 Jo, Smith! Nemáte žádné vzdělání!
00:07:29 Proto se necháte zastrašit podvodníky, jako je Břichatý Jim.
00:07:33 Nevědomost plodí strach.
00:07:36 A jediná zbraň proti nevědomosti je vzdělání.
00:07:40 Najde se tu místo, kde bych mohl vyučovat, než postavíme školu?
00:07:45 Ne, nemáme žádný prázdný budovy. Kromě saloonu,
00:07:49 kterej bejvá většinou prázdnej, protože barman ředí pití vodou.
00:07:54 To je ono, saloon. Bude z něj výborná škola.
00:07:58 Ale k tomu přece saloon neslouží. Slyšeli jste šerifa.
00:08:03 Který ztělesňuje místní zákon. Budete mít místo saloonu školu.
00:08:08 Já říkám, že v tomhle saloonu žádná škola nebude!
00:08:12 Břichatej Jim! Nebude tady vůbec žádná škola.
00:08:17 Jedinej zákon jsem tady já. A mně se škola vůbec nelíbí, jasný?
00:08:22 Utekl jsem z ní už hodně dávno.
00:08:32 Vy dva se tomu vůbec nesmějete.
00:08:35 Tady platí, že když Břichatej Jim udělá fór, tak se všichni zasmějou.
00:08:40 Já se směju, jenom když je čemu. Všechno se zde musí změnit.
00:08:44 Toto město příliš dlouho přežívalo bez posilujícího účinku vzdělání.
00:08:49 Ale zítra nastane první den vyučování.
00:08:52 Wilbere, pusť moje chlapce.
00:08:55 Nechci, aby přišli o lynčování dvou cizinců bez smyslu pro humor.
00:09:00 Odedneška tu platí jen pravý zákon. Ti tři lapkové zůstanou ve vězení
00:09:05 a vy se k nim dřív nebo později přidáte taky, Břichatý Jime.
00:09:12 Já se vrátím. A jestli se dozvím, že někdo z vás šel do školy,
00:09:17 napumpuju mu do hlavy tolik olova, že by s ní mohl psát.
00:09:24 To nebyl vtip, ale výhrůžka.
00:09:28 Výhrůžka, která nemůže zadržet žízeň po vzdělání.
00:09:34 Ještě kousek doleva. Ne, to je příliš.
00:09:38 To je ono, píšu vám jedničku. Škola v saloonu?
00:09:42 To dodává výrazu "žízeň po vzdělání" nový význam.
00:09:46 Má škola je připravena přijmout první žáky.
00:09:50 Děti budou docházet dopoledne a rodiče odpoledne.
00:09:53 Tak můžou děti pomoci svým rodičům s úkoly.
00:09:57 První žáky očekávám po obědě. Tohle se panu Jimovi nebude líbit.
00:10:02 Jestli chceme, aby se nás lidi báli, musíme se těch dvou zbavit.
00:10:06 Ten s těma brejlema je totiž strašně nebezpečnej.
00:10:10 To není vtip, vy pitomci!
00:10:13 Z těch jeho řečiček lidi pochytí všelijaký nápady.
00:10:17 My ho musíme vyděsit k smrti, aby utekl z města.
00:10:23 Nemohu přece začít výuku bez žáků. Znáte to, to je první den ve škole.
00:10:29 Všichni musí docházet do školy, nebo ty lajdáky nechám po škole!
00:10:34 Co kdybych shromáždil žactvo já? (VÝSTŘELY)
00:10:43 Připadám si vážně trochu starej na to, abych chodil do školy.
00:10:48 Tak ať vám vaše dítě napíše omluvenku.
00:10:53 Všechny vás vítám ve škole.
00:10:56 Vidím ve vašich tvářích očekávání a dychtivost po vzdělání.
00:11:01 A já se vaši touhu vynasnažím naplnit.
00:11:05 Každý máte před sebou papír. Rád bych, abyste na něj napsali
00:11:09 své jméno, příjmení, svůj věk a povolání obou rodičů.
00:11:14 Stalo se něco? Jo, já se jmenuju McCalicadi,
00:11:18 nevím, kdy jsem se měl narodit, a taky neumím číst ani psát.
00:11:23 Je zde ještě někdo takový, kdo vůbec neumí číst nebo psát?
00:11:29 Já psát umím. Někdo ty jména na náhrobky přece psát musí.
00:11:34 Pane učiteli, neumím číst ani psát, ale počítat umím.
00:11:38 Neumíš. Když zajdeme do saloonu, vrátíš nám míň, než bys měl.
00:11:42 Vedu vám opozdilce. Nemám rád pozdní příchody.
00:11:46 Napíšete mi 200 řádků, jen co se naučíte psát.
00:11:50 A sedněte si sem do první řady. Kruci, začínám už školu nenávidět.
00:11:54 Když se bude šerif vzdělávat, budu mu zatím hlídat vězně.
00:11:58 Všichni musí chodit do školy, to se týká i vás a těch tří vězňů.
00:12:02 Pane, já už číst a psát umím a ti bandité jsou moc nebezpeční.
00:12:06 Jaké je hlavní město Persie? Kolik stran má desetistěn?
00:12:10 A víte, kdy se píše čárka v souvětí před větou vedlejší?
00:12:15 Vidíte? Pořád se máte co učit. Musíte jít příkladem.
00:12:19 Pokud mi nepomůžete, bude má práce těžší.
00:12:23 Budete vzorem pro ty, kteří mají pochybnosti o hodnotě vzdělání.
00:12:27 Kteří se stále drží přesvědčení,
00:12:30 že nejlepším způsobem řešení problému je zbraň.
00:12:34 A, B, C, D...
00:12:41 Jestli se nepřestanete smát, napumpuju do vás olovo.
00:12:46 Pane Luku, dejte mi svou zbraň. Pane učiteli, to byl jen vtip.
00:12:50 Po vyučování vám ji vrátím. A 200krát mi napíšete větu
00:12:55 "Nesmím ohrožovat své spolužáky zbraní, i kdyby to byli vězni."
00:12:59 Cože? Všichni si vás váží.
00:13:03 Když odmítnete, zničíte moji autoritu ve třídě.
00:13:10 Škola nebo vězení, vyber si. Vězení, prosím.
00:13:14 Tento vzkaz jste psal vy? Já ne, to psal můj šéf.
00:13:18 To by se měl stydět. Neovládá pravopis.
00:13:21 Slovo "skunk" je napsané s c, "vás" končí na z,
00:13:26 "školu" napsal s ou a vynechal t ve slově "mrtvej".
00:13:31 Píšu mu velikánskou pětku a vyřiďte mu, že se musí učit.
00:13:37 Pětku? On má tu drzost dát mi pětku?
00:13:41 Břichatýmu Jimovi se ještě nikdy nikdo neodvážil dát pětku.
00:13:45 Ten učitelskej potížista proti mně poštve celý město.
00:13:49 To přece nebyl žádnej fór, vy pitomečkové!
00:13:54 Já asi tomu učitýlkovi napíšu pár pětek olovem.
00:14:00 Já vážně nevím, šéfe, byl tohle fór?
00:14:04 Ne, abys to spletl, Luku, jinak skončíš v oslovský lavici.
00:14:13 Přestaňte žvanit.
00:14:16 A před spaním mi odevzdáte 15krát napsanou abecedu.
00:14:21 Johny, běž hned domů a do ničeho se nepleť.
00:14:25 Žáci, račte se posadit. Výuka dospělých může začít.
00:14:30 A nyní se budeme věnovat slovesu "mluvit".
00:14:34 V přítomném čase se časuje takto. Mluvím...
00:14:38 Pane McCalicadi, můžete mi říct, co následuje po "mluvím"?
00:14:43 Kdo mluví?
00:14:46 Mluvím, mluvíš, mluví, mluvíme, mluvíte, mluví.
00:14:56 No tohle, který z vás to byl?
00:15:01 Klid, Břichatej Jime.
00:15:04 Nechceme úkoly, nechceme učení, nechceme učitelský mučení.
00:15:10 Už mě to začíná unavovat.
00:15:13 Pane Luku, jsem nucen zkonfiskovat veškeré zbraně v blízkosti školy.
00:15:19 To snad nemyslíte vážně. Dejte je sem, pane Luku.
00:15:23 Ale když budu neozbrojený, bude škola vydaná na pospas...
00:15:27 Násilí nikdy nic nevyřeší. Musíte jít příkladem.
00:15:31 Břichatý Jime, je nejvyšší čas odstranit tuto překážku.
00:15:35 To máte pravdu. A začneme třeba odstraněním učitele.
00:15:42 Tohle byl fór, vy jedni pitomci!
00:15:48 To byl fór, co? Až k pláči.
00:15:52 Luku!
00:15:58 Hej, co to děláte, šéfe?
00:16:01 Co se ptáš? Trénuju na maratón, ty pitomče!
00:16:09 Pro tentokrát vám to prominu.
00:16:16 Vlak vyjíždí ze St. Louis 15. září ve 14:00
00:16:20 a má dojet Carson City 21. září v 19:00.
00:16:24 Je cílem 45 přepadení, z nichž každé trvá půl hodiny
00:16:29 plus 20 minut na zprůjezdnění trati...
00:16:32 Pane učiteli, on do mě šťouchá. Zítra chci slyšet odpověď.
00:16:36 Žalobníčku.
00:16:39 Hurá! Sláva!
00:16:42 Teď ještě musím na lekci péče o dítě pro matky rodin.
00:16:46 Už se těším na vaši esej o úpadku hrdinství v Americe, Lucky Luku.
00:16:51 5 x 1 je 5, 5 x 2 je 10, 5 x 3 je 15.
00:16:56 Abysme měli proti Lukovi šanci, budeme potřebovat všechny muže.
00:17:01 Musíme dostat Arta, Bucka a Carla z vězení.
00:17:15 Lucky Luku! Co je?
00:17:19 Unesli našeho učitele. Byli jsme sami v saloonu,
00:17:23 když v tom se najednou objevil Břichatej Jim a jeho banda.
00:17:28 Popadli učitele a vzali roha. Sledoval jsem je, Luku.
00:17:33 Mířili s ním rovnou k řece bez návratu.
00:17:37 Měl byste si asi umýt tvář, než za nimi vyrazíte.
00:17:43 Zvláštní. Únosci se ani trochu neobtěžovali skrýt stopu.
00:17:51 Prr! Uf.
00:17:55 Pomoc! Pomoc! Straighte!
00:17:59 Pane Luku, pomozte mi! Ale rychle, už to dlouho nevydržím!
00:18:05 Připravte se! Na co?
00:18:15 Hepčí! Bože, voda byla naprosto ledová.
00:18:19 Nechápu to.
00:18:21 Místo, aby vás zastřelil, uspořádá Břichatý Jim tohle.
00:18:25 To bylo v Drsném kaňonu.
00:18:29 Honem, vodu, podávejte!
00:18:32 Vypadá to, že váš únos měl jen odvést pozornost.
00:18:36 Pěkně studená pozornost. Hepčí!
00:18:39 A tři vaši žáci jsou za školou. Taková škoda, dělali pokroky.
00:18:44 Teď, když má bandu kompletní, Břichatej Jim určitě něco zkusí.
00:18:53 Dobré ráno. Dobré ráno, pane Luku.
00:18:57 Hepčí! Jste nemocný?
00:19:00 Správně. Při svém nočním výletu za otužováním, jsem přišel o hlas.
00:19:05 To byste měl zrušit vyučování. Výuka musí pokračovat!
00:19:09 Zastoupíte mě, než se mi hlas vrátí, prosím?
00:19:13 Já? To myslíte vážně? Ano, naprosto vážně.
00:19:16 Jste jediný, kdo je dost vzdělaný na to, aby mě ve škole zastoupil.
00:19:21 To je ale povýšení.
00:19:23 Včera jste chtěl, abych se sám učil a dnes jsem učitel.
00:19:28 Ale prosím, až budete vyučovat, neberte si s sebou zbraň.
00:19:32 Slibte mi, že to neuděláte, prosím.
00:19:37 Neopisuj ode mě, nebo to na tebe povím.
00:19:41 -Ale já neopisuju.
-Že ne?
00:19:44 Na druhou otázku jsme odpověděl "nevím", a ty ta máš "já taky ne".
00:19:48 To ještě nic nedokazuje. Kdybys tam napsal "já vím",
00:19:52 tak bych napsal "já taky", i když je to naopak.
00:19:56 Takže jsem neopisoval. Vítejte ve třídě.
00:20:00 Váš učitel je nemocný a já ho dnes zastupuji.
00:20:03 Vidím, že dychtíte po vzdělání
00:20:06 a je se vaše vzdělání naplním vynasnažit.
00:20:10 Ten hoch se měl dát raději k cirkusu.
00:20:14 Hned začneme s výukou a první hodinu bude...
00:20:18 No...
00:20:25 Geometrie. Chci říct geografie.
00:20:29 Jak sami vidíte, svět je kulatý. Neuvěřitelné!
00:20:34 A co možná nevíte, severní pól leží na severu a jižní pól leží na jihu.
00:20:39 To musel bejt génius, ten, co to objevil.
00:20:43 Díky moudrosti matky přírody tečou všechny řeky rovnou do moře.
00:20:47 Zpomalte, já si to nestíhám zapisovat.
00:20:51 Ale měl bych nejspíš zdůraznit, že skutečný svět nemá stojánek.
00:20:55 Ale ne.A nyní... Nevstávejte, chlapi a děvčata.
00:20:59 To bylo do vás laskavé, že jste nechal pistole u dveří, Luku.
00:21:04 Teď mám jistotu, že budu v soutěži o nejrychlejší tasení první.
00:21:10 Když Břichatej vtipálek Jim udělá fór, všichni se zasmějou.
00:21:16 Je nám to líto, ale lidé v našem městě už jsou celkem vzdělaní
00:21:20 a nemají chuť se smát vašim hloupým vtipům, víte?
00:21:24 Správně. Teď, když jsme poznali trochu vzdělání, už chápeme,
00:21:29 že máme po krk vás a vaší bandy hlupáků a hloupých vtipů.
00:21:47 Pane Straighte, vaši žáci se mnohému naučili včetně odvahy.
00:21:51 Ano, a pan Jim už také dostal první lekci.
00:21:55 I když jich podle mě bude potřebovat určitě mnohem více.
00:22:00 Budeme pokračovat. Podvod? Podvádět se nikdy nevyplácí.
00:22:05 Správně. Poctivost? S poctivostí nejdál dojdeš.
00:22:09 Neflákat se. Chci mít novou věznici hezčí, než byla ta stará.
00:22:13 A až bude hotová, postavíte novou školu.
00:22:17 Zločin, Břichatý Jime? Zločin má krátký nohy.
00:22:20 Změnil jste tohle město. A za to děkuju vám, pane Luku.
00:22:24 Bez vaší pomoci... Hepčí! Bez vás bych to nikdy...
00:22:28 Pane Luku?
00:22:44 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014
Na svém věrném koni cválá širou prérií a krutě trestá nespravedlnost a násilí, hájí čest a právo, pronásleduje zlotřilé bandity a odevzdává je spravedlnosti. Jeho úhlavními protivníky jsou již řadu let proradní bratři Daltonové, zločinní desperáti, kteří se stali postrachem celého okolí. Jak si s nimi Lucky Luke poradí tentokrát?