Život se s nimi nemazlí, ale děvčata na Drovers Run nejsou z cukru. Závěrečná řada australského seriálu. ### Hrají: S. J. Mackinnonová, M. Banasová, A. Tuckerová, E. Ritchardová, A. Jeffery, G. Alexy, D. Younaneová a další. Režie Arnie Gusto
00:00:38 McLeodovy dcery Na každém kroku
00:00:42 V minulých dílech:
00:00:46 Moiro? Přišla jsem o dítě.
00:00:59 Tak se to nemělo stát.
00:01:01 Takže - přišli k nám poldové z města?
00:01:05 Na tyhle krádeže dobytka už místní nestačí.
00:01:13 Grace! Proč je tu ten chlap, co s tebou mluvil?
00:01:16 To je detektiv Simpson. Chtěl mou výpověď.
00:01:18 Můj bejvalej muž! Vážně?
00:01:20 Ze žárlivosti zmlátil jednoho chlapa tak, že zůstal v nemocnici.
00:01:24 Bojím se o Marcuse. Nesu naší veterinářce nový telefon!
00:01:28 Jenže ona tu zrovna není. To je detektiv Simpson.
00:01:32 Marcus Turner. Ahoj.
00:01:34 Marcus je můj snoubenec. Ingrid? Rád tě vidím.
00:01:41 Přišel si pro mě. Nemáš tušení, čeho je schopný.
00:01:47 A ta malá blondýna? Tak to máte smůlu.
00:01:51 Marcus by s vámi vyběhl. On není zasnoubený s Grace?
00:01:55 Kdepak. Je s Ingrid. Už pár měsíců.
00:02:20 Nevím, na to vám odpovím až někdy jindy.
00:02:29 Dnes v noci vybrali nás. Kolik toho bylo?
00:02:32 Asi 30 březích krav. 2 zranili, když se je snažili naložit.
00:02:39 Musela jsem je zavolat. Budu tu s tebou.
00:02:42 Díky.
00:02:51 Ahoj, Ingrid.
00:02:53 Ta zranění si zřejmě způsobily o plot.
00:03:05 Fajn místo. Zvykl bych si tady. Dodělej, co máš a jeď.
00:03:14 Hele, já jsem se změnil. A moc rád bych ti to dokázal.
00:03:20 Nestojím o to. Nevím, jak ti to mám říct.
00:03:27 To mi nemůžeš odpustit? To opravdu nemůžu. Jsem jinde.
00:03:31 Můj život už je tady.
00:03:37 Je v tom nějaký muž?
00:03:42 Ne, není. Vážně? Tak hezká holka -
00:03:48 Nikoho nemám. Jestli je to všechno -
00:03:56 Zatím, ale ještě tu budu mít trochu práce.
00:04:04 Potřebuješ bodygarda. Asi bys neměla vycházet sama ven.
00:04:09 Budu všude s tebou, jestli chceš. Já taky.
00:04:12 Děkuju, ale samy máte co dělat. Nechci zdržovat.
00:04:17 Jdi ty! Beru si první hlídku.
00:04:21 Jsi hodná. Snad se nedozví o Marcusovi.
00:04:39 Bene? Jo, Marcus.
00:04:41 Tady je to dobrý, všechno v pořádku.
00:05:04 Hele! Výsledky?
00:05:07 Přišly oba dva najednou. To jsem zvědav.
00:05:10 Tak dělej. Ne, ty první.
00:05:15 Jo?
00:05:22 Tak co?
00:05:24 Tak co je? A plus! Ty jsi borec!
00:05:31 No, to jsem tedy fakt borec! A co ty?
00:05:40 No? Taky dobrý.
00:05:45 A plus? Paráda!
00:05:49 To je super! Jedu. Gratuluju. Večer ahoj!
00:06:00 Paráda!
00:06:26 No tak, dělej, jeď!
00:06:34 Šanci jsi měl.
00:06:39 HOUKAČKA
00:06:41 Á, co?
00:06:57 O co jde? Nejel jsem rychle.
00:07:03 Prázdný kolo. Vzadu vpravo. Píchnul jsi.
00:07:09 Je to nová guma. Tak to máš smůlu.
00:07:18 Spěcháš někam? Ne, jen kontroluju kamery
00:07:22 na hraničních plotech. Jsou daleko?
00:07:26 Asi kilák po cestě.
00:07:54 TROUBENÍ
00:08:05 -Marcusi? Problém?
-Prasklá guma.
00:08:09 Tohle je detektiv Simpson. Nebo Simon.
00:08:12 Ben Hall. Místní zloduch?
00:08:15 Nekradeš tu krávy, viď? Dneska ne.
00:08:18 Berou ty kamery projíždějící auta? Jo.
00:08:22 Mohl bych vidět pásky? Včera vykradli Drovers.
00:08:26 Mohl.
-Já to spravím, jeď.
00:08:29 -Dík. Fajn. Pojedu za tebou, jo?
00:08:38 -Dobrý?
-Nevím.
00:08:52 -Gratuluju. Potkala jsem Patrika. A plus za poslední esej.
00:08:56 To se musí oslavit.
-Nejsou moc přísný.
00:08:59 Štěstí začátečníka.
-Nebuď tak tvrdá.
00:09:05 Jsi skvělá studentka.
00:09:09 -Moiro, nemohla by ses na to podívat?
00:09:12 -Nejsem zrovna Einstein, ale zkusím to, až bude čas.
00:09:16 -Fajn. Dík. Tak já půjdu.
00:09:20 Pšš!
00:09:26 Je to holka z Gungellanu. Okatá, samej smích!
00:09:32 Phile! Díky.
00:09:37 Jak jsi dopadl ve Fisheru. Už brzy to můžeme podepsat.
00:09:42 Nebudeš mít pumpu. Už ne. Měli bychom to oslavit.
00:09:47 Večeře, romantika a pak postýlka. Byl jsi pryč jednu noc.
00:09:54 To je pro mě až dost. Musíš se trochu bavit.
00:09:58 Tady si sedni a já se o všechno postarám.
00:10:02 Poslyš, Phile, byl špatnej den. Zmizelo 30 krav.
00:10:06 Jak to? Zloději. Byli tu poldové.
00:10:10 Na ty bych moc nespoléhal. Ten, s kterým jsem tuhle mluvil,
00:10:13 nebyl zrovna bystrej. Myslel, že Marcus a Grace patří k sobě.
00:10:19 Řekl jsem, že ne.
00:10:23 Dík, Moiro. Paul už to všechno ví.
00:10:27 Co?! Jak to mohl zjistit? Phil se podřekl.
00:10:42 Musíme Marcuse varovat. Chce mu ublížit.
00:10:45 Jak to víš? Volej mu!
00:10:50 Obsazeno. Tak znova.
00:10:58 To je Paul. Jede na Killarney. To nevíš.
00:11:04 Ta cesta tam vede. A taky na kupu dalších míst.
00:11:08 To auto vypadá jako Paulovo, ale třeba to není on.
00:11:11 Poslal chlapa do nemocnice. Marcusovi to udělat nesmí!
00:11:17 Nepanikař.
00:11:21 Ingrid, uber plyn!
00:11:46 Vy jste se snad zbláznily, ženský! Chcete mě zabít?!
00:11:51 Já jsem - spletla jsem se. Musíme za Marcusem, rychle.
00:11:58 -Kdo vám dal řidičák?!
-Nikomu se nic nestalo. Promiňte.
00:12:02 Nastup si. Chci řídit.
00:12:05 Běž vedle.
00:12:06 Chci, abychom na Killarney dojely celý.
00:12:10 Fajn.
00:12:14 Máš pěknou usedlost. Na to asi holky letěj.
00:12:18 Nevím. Nezájem. No jo, máš Grace.
00:12:24 Fajn ženská, opravdu.
00:12:28 Patriku, mohli byste projít naše bezpečnostní pásky?
00:12:33 Jedině když mně a Tayler pogratuluješ k A plus za náš úkol.
00:12:37 -Chytrý hlavičky! Jsi dobrej.
00:12:39 Díky. Jdeme.
00:12:44 -Marcusi, mrkni se. Vidíš? Tady.
00:12:51 -Myslíš, že by někdo -
-Možná. Těžko se to pozná.
00:12:57 Ale spravit to nepůjde.
00:13:01 Marcusi! Kde ja Paul? V archivu s Patrikem. Proč? Co je?
00:13:05 Ví o nás. Od Phila.
00:13:10 Jak se ti tady žije? V pohodě? Jo.
00:13:14 Možná bych tu něco koupil. Bylo by skvělý najít něco
00:13:17 za dobrou cenu, dokud je čas. Víš něco o tom baráku
00:13:22 na Pine Galley Road? Jo, myslíš Lanceovu farmu.
00:13:27 Jo, to je ono. Je dost stranou.
00:13:30 Dala by se koupit za pusinku.
00:13:32 Moment. Vrať to.
00:13:38 Zásah. Znáš to auto? Ne.
00:13:42 Pomohl jsi mi. Fajn.
00:13:45 -Mohl nechat Marcuse jet s prázdnou gumou.
00:13:48 Ale on ho zastavil. Paul se s váma skamarádí,
00:13:51 zjistí vaše slabosti, a udeří.
00:13:55 Nevěříš mi? Věřím, ale - nic mi neudělal.
00:14:01 Ty ho neznáš. Nikdy neudělá nic, na co bys ho dostal. Věř mi!
00:14:08 Ty myslíš, že tě zastavil kvůli kolu?
00:14:12 Ingrid? Překvápko, viď? Už to víš, co?
00:14:18 Nech Marcuse na pokoji! Ingrid.
00:14:21 Dělám svou práci. No, už vás tu radši nechám, děti.
00:14:43 Chce ti ublížit. Kouká mu to z očí.
00:14:46 O mě se neboj. Počkej! Proč mi nevěříš?
00:14:56 Dohlédnu na ni.
00:15:05 Moiro, volal Phil. Ptal se, kdy dneska skončíš.
00:15:09 Je něco, o čem nevím? Phil si vzal do hlavy,
00:15:12 že chce dítě. A co ty?
00:15:18 Víš, to těhotenství mě překvapilo.
00:15:23 Ale po čase jsem se začala těšit.
00:15:28 Jenže jsem to neplánovala. Jestli dítě nechceš,
00:15:33 musíš mu to říct. Já vím. Ale jak?
00:15:42 Tak jsem zjistila, že se nic dalšího neztratilo.
00:15:45 Dobře.
00:15:47 -Měla jsi čas na tu esej?
-Nemusíš mít strach.
00:15:49 Zdá se mi dobrá. Nevím, proč bys měla dostat jinou známku
00:15:53 než minule.
-Doopravdy?
00:15:56 -Dej to ještě jinýmu poradci.
00:16:00 Já bych musela někomu zaplatit, aby to psal za mě.
00:16:14 Tak jsme tady. Co ti mám dát do sendviče?
00:16:17 Nemám hlad, dík. Něco jíst musíš.
00:16:20 No jo, chtěla bych s tím být co nejdřív hotová.
00:16:23 Vždyť nám zbývá už jenom prohlídka. A tu chci mít z krku.
00:16:27 Musím hlídat Paula. Vím, že máš důvod se ho bát.
00:16:30 Ale zatím jedná na rovinu. Ty mi taky nevěříš, Grace?!
00:16:35 Dobře ho znám! TELEFON
00:16:40 Maarová.
00:16:43 Aha, ano. Jsem tam za 20 minut.
00:16:48 Dík. Dobře.
00:16:51 Našli vaše kradený krávy. Skvělá zpráva! Takže je tam Paul.
00:16:56 Jedeme, Jaz? Jo.
00:16:58 A co já? Radši pojedu s někým,
00:17:01 kdo je na mý straně.
00:17:06 -Je vám asi jasné, že budete v pořádném maléru,
00:17:09 jestli to neprokážete.
-Já to auto jenom řídil.
00:17:12 Potřeboval jsem prachy.
00:17:15 -Já potřebuju podrobnosti.
-Ale já fakt nic nevím.
00:17:18 Oslovili mě v hospodě. Zeptali se, jestli si nechci
00:17:21 trochu přivydělat.
00:17:23 Mrkni se, jestli jsou ty krávy v pořádku, jo?
00:17:27 Praktikantka? Tak něco.
00:17:34 Dobrý. Můžete je odvézt. Díky za pomoc.
00:17:38 Určitě? Jo. Můžou jet.
00:17:41 A nechceš se podívat dovnitř? Na Drovers v pohodě dojedou, ne?
00:17:46 Pardon, dámy, mohly byste nám ukázat zkratku zpátky na Drovers?
00:17:50 Ingrid? Ano, ukážu vám ji.
00:17:54 Tak se měj.
00:17:56 Ještě jednou dík.
00:18:10 Snad ty darebáky brzy dostaneme do basy.
00:18:14 Co ten řidič? Prý ho jen najali. Což je dobrý.
00:18:19 Nechce to odnést za ně. Takže řekne všechno,
00:18:22 co budeme chtít. Tady už asi skončíš, co?
00:18:27 Na to je brzy. Ještě tady mám dost práce.
00:18:35 Rád se zdržím. Chtěl bych být s Ingrid.
00:18:39 Moc bych nedoufala, být tebou. Možná, že už vám řekla,
00:18:43 co všechno jsem zvoral. Žárlil jsem, bezdůvodně jsem se pral.
00:18:51 Ale už je to pryč, navždycky. Ingrid má právo se na mě zlobit.
00:18:59 Chtěl bych, aby mi odpustila. Jenže ona to nechce.
00:19:05 Už s tím nic nenaděláš. RACHOT A BUČENÍ DOBYTKA
00:19:08 Slyšíš to?
00:19:31 Co se děje? Jedna z nich už je mrtvá.
00:19:36 Dehydratace. To snad ne.
00:19:41 Mrzí mě to. Stevie se zblázní.
00:19:58 Vysvětli mi, jak se ti to mohlo stát?
00:20:01 Víš, já - Strašně jsem na ni pospíchal.
00:20:03 Neměla čas. Máš právo se na mě zlobit. Promiň.
00:20:07 Hele, máš toho moc. Ale ty krávy jsou březí
00:20:10 a byly celej den v autě! Já vím. Já jsem mimo.
00:20:13 Víš, co se mohlo stát, že jo?! Ingrid se prostě -
00:20:16 Dokážu se obhájit sama!
00:20:21 Nevím, co mám teď dělat. Nic. Dobrý.
00:20:28 Teď už nic. Marcus, teď tohle -
00:20:33 Bere si kus po kusu.
00:20:43 Jak je? Úplně jsem to zvorala.
00:20:46 Protože jsi ve stresu. Nikdy jsem nezabila zvíře.
00:20:50 A v životě jsem žádnýmu schválně neublížila!
00:20:54 Neudělala jsi to schválně. To Paul. Může za to on.
00:21:01 Vlastně ne. Moje chyba! Ne, byla to hlavně Paulova vina.
00:21:08 Ale já jsem veterinářka. No, nebude tu věčně.
00:21:16 Brzy bude pokoj. Dej pozor.
00:21:20 Před chvilkou uhynula i ta druhá kráva.
00:21:23 Dobře. Ještě něco?
00:21:27 Tak ty spíš s mojí ženou, jo? Není tvoje žena.
00:21:33 Nejsme rozvedený, patří mi.
00:21:37 Prostě už jí dáš pokoj.
00:21:43 Poroučíš poldovi? To není zrovna dvakrát chytrý.
00:21:48 Mohl bych ti to dost zkomplikovat.
00:21:51 To je mi fuk, ale Ingrid nech bejt, jasný?
00:21:55 Využívá tě. Spí s tebou jenom proto, abych žárlil.
00:22:00 Až uzná, že mě dost potrestala,
00:22:05 tak ji budu píchat zase já. Tak dost!
00:22:12 -Jste zatčen za napadení policisty!
-Opatrně.
00:22:15 To ne! Půjdete s náma na stanici.
00:22:18 -Sklapni, jo?!
-Všechno, co řeknete, může být
00:22:21 u soudu použito proti vám. Tohle nesmíš!
00:22:25 Jasnej útok. Mám na to svědky.
00:22:37 Jak jsi na tom, zlato? Vypadni!
00:22:42 Pokud jde o to obvinění, tak i kdybych to přešel,
00:22:48 Jeff to jistě nepustí. Třeba Marcus aspoň něco udělá
00:22:53 s tím svým vztekem. Měl by se léčit.
00:22:57 To potřebuješ ty. Chtěl se prát. Přitom bych na to
00:23:01 měl právo spíš já, nemyslíš? Jsi přece pořád moje žena.
00:23:06 Naše manželství skončilo, když jsem od tebe odešla.
00:23:12 Mám tě rád, Ingrid. Začneme znovu.
00:23:16 Založíme rodinu. Už jsem našel úžasnej dům
00:23:20 na Pine Galley Road. Vychováme tam děti.
00:23:25 Požádala jsem o rozvod. Brzy ti přijdou papíry.
00:23:32 No to snad ne! Pro tu jednu chybu?
00:23:36 Nebyla jen jedna. Odříznul jsi mě od rodiny,
00:23:40 od přátel, špehoval jsi mě! Tvoje máma tě přece štvala.
00:23:44 Jenom jsem tě chtěl chránit, aby ti nikdo neublížil.
00:23:48 Kontroloval jsi mě!
00:23:50 Končím. Už mi dej pokoj. Jsi teď naštvaná.
00:23:55 Jdi pryč! Hej! Měl bys jít, Paule.
00:23:59 Chci mluvit se svou ženou. Ale ona nechce mluvit s tebou.
00:24:28 Jde to? Nic moc.
00:24:32 Nepovídej. Já vím, že jsi dobrá. Zvládneš to.
00:24:37 Strašně mě tlačí čas. Můžu ti pomoct?
00:24:41 Jo, přestaň mě rušit.
00:24:44 Nebudeš večeřet? Asi ne, musím to dodělat.
00:24:52 Zpočátku se žádná země nechtěla přidat k boji, ale nakonec byl -
00:24:56 Až to bude hotový. Tak jo.
00:25:01 Není to špatný. Patriku, mohl bys -
00:25:03 Fajn. Hlavně v klidu. Jde ti to, drž se.
00:25:38 Phile?
00:25:41 Páni!
00:25:45 Chtěl jsem tě překvapit. Trochu sektu? Chceš?
00:25:51 Phile. Carpacio, ústřice -
00:25:55 Tohle tě muselo stát balík. Stojíš mi za to, kotě.
00:26:00 Pak tu mám jahody, čokoládu, 85% kakaa -
00:26:04 Ústřici, madam? Ó!
00:26:10 Tak zlato, dej si. Je to úžasný, ale -
00:26:16 Jestli nechceš, tak vezmem pití a půjdeme do postele.
00:26:21 Phile, poslyš, já vím, o co ti jde.
00:26:26 Chtěl bys mít dítě, že jo?
00:26:33 Ale já jsem na tom jinak.
00:26:38 Já už dítě nechci.
00:26:42 Nezlob se.
00:26:45 A co to, o které jsme - Oh, těšila jsem se na něj,
00:26:49 to je fakt. Ale záměrně bych si ho nepořídila.
00:26:58 Aha.
00:27:04 Phile, já mám 3 děti.
00:27:09 Jsou už velké.
00:27:12 Další nechci.
00:28:08 Ingrid, promluvme si.
00:28:14 VÝKŘIK
00:28:21 -Co je ti?
-Byl tady!
00:28:24 Před chvilkou utekl oknem!
00:28:28 -Nikde ho nevidím.
00:28:31 Co je?
00:28:44 Tak co? Nic.
00:28:47 Přece se nemohl propadnout. Zhasnul světla.
00:28:52 Nevrčel motor. Nemohl zmizet.
00:28:55 -Zřejmě jo.
00:28:59 -Možná se jí to zdálo. Byl tady!
00:29:03 Nebyl to sen! Vždyť je otevřený okno.
00:29:06 A nezapomněla jsi ho zavřít? Je tam horko.
00:29:09 Ne. Určitě.
00:29:12 Byla jsi vzhůru. Neslyšela jsi to?
00:29:14 -Jenom tvůj výkřik.
-Vážně nic víc?
00:29:17 -Soustředila jsem se na esej. Promiň.
00:29:22 Myslíte si, že jsem cvok? Máš strach.
00:29:26 Byl tady! Tak dobře. Zavřeme všechna okna,
00:29:30 ať máš klid. Byl tady! Přísahám!
00:29:48 ŠTĚKOT PSŮ
00:30:33 Kolik je? Půl devátý.
00:30:37 Dej to sem. Komplikovaná síť společenských
00:30:39 a ekonomických faktorů zrozených spíš z politické naivity-
00:30:42 Hele, vrať mi to! Počkej! Je to úplně jiný.
00:30:46 Udělala jsi kus práce. Co znamená, že - co je?!
00:30:50 Budu muset zkontrolovat krávy. Neodevzdáš to?
00:30:54 Mají to v mailu.
00:31:13 Tomu nerozumím.
00:31:32 Psaní eseje na zakázku. 14,95 za stranu.
00:31:35 Oh! Tayler!
00:31:44 Našel jsem ty webovky. Webovky?
00:31:49 Koupila sis to, na webu!
00:31:53 Šmíruješ? A co tvoje A plus?
00:31:57 To jsem napsala sama. A tomu mám věřit, jo?
00:32:01 Za tu dobu, co tě znám, jsi nadělal hromadu horších věcí.
00:32:04 Nemyslíš?! Teď mě i špehuješ!
00:32:06 Ale nepodvádím, Tayler. Už zase mi nevěříš?!
00:32:10 Kdyby to zjistili, vykopnou tě z kurzu!
00:32:14 Možná, že mě vykopnou. Můj problém.
00:32:32 Phile?
00:32:35 Potřebuješ něco? Ne.
00:32:39 Dobře.
00:32:42 Chtěla jsem ti - Vyjádřila ses naprosto jasně.
00:32:47 To, že nechci mít dítě, nemění můj vztah k tobě.
00:32:51 Chtěli jsme vždycky to samý. To jo.
00:32:56 Škoda, že teď ne.
00:33:03 Oh!
00:33:14 -Dík za tu kauci.
-Od toho správce je.
00:33:18 -K tý ráně mě vyprovokoval. Nechal jsem se nachytat.
00:33:22 -Udělal jsi chybu, že jsi mu nedal víc.
00:33:25 -Zavolám Ingrid.
00:33:30 Nic ve zlým, kámo. S policajtama si radši víckrát nezahrávej.
00:33:35 Dík za radu.
00:33:38 Respekt vůči zákonům je dost důležitá věc.
00:33:43 Vážně? Jo.
00:33:46 Tak jako respekt vůči manželství. Rozumíš mi, viď?
00:33:51 Co takhle vůči lidem? To záleží na nich.
00:33:55 Když jednáš nezákonně, žádnej nemáš. Systém vyhrává.
00:34:01 Hrozba?
00:34:03 Jen holý fakt. Pamatuj si to. TELEFON
00:34:13 Ahoj. Dík, že voláš.
00:34:22 ZAKLEPÁNÍ
00:34:25 Haló! Vstáváme! Volal Marcus -
00:34:30 Ingrid?
00:34:36 Ingrid!
00:34:57 -Nikde není.
-Auto je pryč.
00:35:00 -Ale věci má v pokoji.
-Myslíte, že ji unesl?
00:35:03 -V noci tu přece byl. Vypadá to, že se pro ni vrátil.
00:35:06 Ale kam by ji odvezl?
00:35:08 Tak co teď?
00:35:11 Patriku, neviděl jsi Ingrid? Ne. Co se děje?
00:35:15 -Zmizela.
00:35:17 -Asi ji někam odvezl Paul, ale netušíme kam.
00:35:21 -Vzpomínám si, že se ptal na tu starou farmu
00:35:24 na Pine Galley Road. Jo. Pohlídej Xandera.
00:35:42 Haló! Haló!
00:35:49 Volala jsi mě? Jsem tu. Ahoj.
00:35:56 Co to děláš? Už tě mám plný zuby!
00:36:02 Zlato, dej to pryč. Taky nemám zbraň.
00:36:06 No tak, polož to. To ani náhodou!
00:36:09 Dobře, jak myslíš. Stejně nevystřelíš.
00:36:13 Hele, nechám tě, slibuju. Jsi lhář! Nedáš mi pokoj!
00:36:20 Stůj!
00:36:22 Ingrid! VÝSTŘEL
00:36:26 Grace, zavolej pomoc! Proboha!
00:36:32 Ingrid! Nechoď ke mně, Stevie!
00:36:35 Jsi cvok! Sklapni!
00:36:38 Zůstaň, kde jsi.
00:36:40 Ingrid, nedělej hlouposti. No tak, odlož tu zbraň.
00:36:49 Když ho nezastřelím, nedá mi pokoj!
00:36:54 To právě chce. Nedělej to. Klid. Tu zbraň.
00:37:03 Ingrid, no tak. PLÁČ
00:37:20 Promiň, promiň! Já už nemůžu!
00:37:32 Všechno je zařízené. Víc jsem neviděla.
00:37:35 V kolik to bylo hodin? Asi v deset. Znám detektiva
00:37:40 Simpsona. Vyšetřoval krádež našeho dobytka.
00:37:52 Sepíšeme výpověď. Bez právníka - bohužel.
00:37:55 Není třeba. Podle Paula to byla nešťastná náhoda.
00:38:00 Jenom musíme vyřídit papíry. Bude to hned.
00:38:06 Člověka taková věc vyděsí, že? Jak je na tom?
00:38:10 Dost krvácí. Vezou ho do nemocnice.
00:38:14 Brzy bude v pořádku. Díky.
00:38:26 Ingrid!
00:38:47 První esej.
00:38:52 "F"? Rupla jsem.
00:38:57 Mám to chápat tak, že jsi mi - Lhala. To je fakt.
00:39:01 Ale tohle jsem napsala sama. Teď už tomu rozumím.
00:39:09 Nenávidím učení! Ten tvůj úspěch mě dostal.
00:39:14 Vždyť to není soutěž. Pomohl bych ti.
00:39:18 Nechci za tebou běhat pokaždý, když mi to nejde.
00:39:22 Strašně rád ti pomůžu. Vždyť jsi moje holka.
00:39:29 Ve škole jsem se přiznala. Mám to napsat znova.
00:39:35 Ale strhnou mi body. Odvážný.
00:39:39 Za odvahu body nejsou. U mě je máš.
00:39:54 Nejsem cvok.
00:39:57 Vždyť já jsem taky vyletěl.
00:40:01 Ale nenalákal jsi ho do opuštěnýho domu, abys ho zabil.
00:40:08 Já jsem namířila a pak jsem zmáčkla spoušť.
00:40:14 On tě k tomu donutil. Už je to za náma.
00:40:21 Vrátí se. Má plán. Proto mě tak kryl.
00:40:29 Co budu dělat, až se zase ukáže?
00:40:33 Asi bych byla schopná čehokoliv. Jdi ty!
00:40:41 Zase bys ho šla zabít? Nevím.
00:40:48 Možná, že jo.
00:41:05 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2010
Australský dobrodružný seriál se začal natáčet v roce 2001 a od té doby bylo v mnoha zemích světa s úspěchem vysíláno dalších sedm řad. U nás jej nejprve uvedla kabelová stanice Hallmark. Česká televize zakoupila 202 dílů tohoto seriálu a potěší své diváky a hlavně divačky každý všední den po poledni. Samotný příběh o jednom odlehlém ranči, ležícím 400 km od nejbližšího města, vznikl podle stejnojmenného televizního filmu z roku 1996. Hlavními hrdinkami jsou sestry McLeodovy, které svede osud a společné dědictví opět dohromady po smrti jejich otce a Tessiny matky. Tess se vrací na rodinnou farmu po letech života ve městě, kam ji v pěti letech matka Ruth odvedla. Na farmě ji po dlouhé době čeká poněkud vlažné přijetí nevlastní sestry. Energická a otevřená Tess se nenechá odradit a začíná sdílet těžký život farmářky spolu s Claire a ostatními děvčaty. Seznamuje se s farmářskými zvyklostmi a novými lidmi. Snaží se dokázat, že farmu lze vést i bez mužské pomoci - to ovšem neznamená, že v jejich životě chybí muži úplně. Každá ze sester je úplně jiná, mají svoje odlišné životní postoje i povahy. Sbližování obou hrdinek není vůbec jednoduché, ale brzy je spojuje víc než jen společná práce na farmě Drovers Run a touha uchovat rodinné dědictví. Po čtyři generace tu vládli jenom muži. Tess s Claire nyní dokazují, že i ženy dokážou jít za svým cílem. Z hlavních představitelek jmenujme Bridii Carterovou jako Tess a Lisu Chappellovou v roli Claire. Na vzniku seriálu se podílela celá řada režisérů, kteří se střídali v jednotlivých epizodách. |