O politikovi milovaném i zatracovaném (2000). Režie J. Večeřa
Masaryk - mýtus nebo kult?
Pondělí 28. 10. 2013 po půlnoci na ČT200:00:35 - Co Vám říká zkratka T.G.M.?
- Tomáš Garyk Masaryk.
00:00:39 - Náš první prezident.
- Zakladatel československého státu.
00:00:43 - Roku 1918.
- V jakém oboru působil?
00:00:51 - Historik, sociolog?
- Filozof.
00:00:54 - Co napsal, čím se proslavil?
- Zabýval se sociologií.
00:01:01 - Česká otázka, Naše nynější krize.
- To je zkoušení?
00:01:08 - Kdo to byl Masaryk?
- Tatíček.
00:01:11 - Údajně to byl lidumil.
- Dělnický prezident.
00:01:17 - Který?
- Druhý? Ne. Třetí.
00:01:22 - Třetí.
- Nevím, první, druhý?
00:01:25 - Kdy se stal prezidentem?
- Kolem roku 30.
00:01:29 - 1918.
- Nevím.
00:01:35 To se musíte zeptat mých dětí, já si to nepamatuju.
00:01:41 V jakém oboru působil Masaryk, než se stal prezidentem?
00:01:45 - Nevím.
- Nevíme.
00:01:49 - Jakou měl původní profesi?
- Nevím.
00:01:56 - Vůbec nevím.
- Nevím.
00:01:59 Obecné povědomí je dnes malé.
00:02:03 Po roce 89 byla snaha pojmenovávat náměstí a ulice podle Masaryka.
00:02:09 Dnešní tzv. "kult" svědčí o špatném svědomí národa.
00:02:14 Z toho, že naše společnost jeho ideály opustila.
00:02:30 Mladí lidé mají pocit dávné historické minulosti.
00:02:38 Nepřičítám to k tíži mladým lidem. Nic se totiž nedozvěděli.
00:02:50 Nemůžeme se tomu divit. Masaryk se v učebnicích začerňoval.
00:03:00 Chtěli jej z našeho povědomí vytěsnit.
00:03:06 Je to symbol, o kterém nikdo neví nic podstatnějšího.
00:03:11 Je rozdíl, co hlásal, a v čem dnes tady žijeme.
00:03:19 Jeho ideály a myšlenky nikdo nezastává. Žijeme v jiném státě.
00:03:28 Náš národ nemá rád symboly.
00:03:31 Má potřebu jej vidět také z té kritičtější stránky.
00:03:37 To postihlo i Masaryka a trpíme takovou samospasitelností.
00:03:43 Teď prý tvoříme dějiny, teď tvoříme něco nového.
00:03:56 Spory o Masaryka provázely Masaryka po celý život.
00:04:03 To není nic nového.
00:04:08 Přišel s výzvou české společnosti, která jí nedostála.
00:04:15 Problém byl v umělosti Masarykovy myšlenky.
00:04:23 Dochází ke střetu dvou koncepcí. Projevuje se to přes Masaryka.
00:04:29 Masaryk vytvořil samostatný stát Československo.
00:04:35 My se máme integrovat do Evropy. On prý proces zbrdil.
00:04:51 Je pro mne komplimentem, že jste našel můj výrok.
00:04:57 Je to můj výraz obdivu k Masarykovi.
00:05:09 Nezasloužili jsme si tu republiku.
00:05:16 Podle toho, jaký máš vztah k Masarykovi, poznám, kdo jsi.
00:05:23 Čecháčkové, slouhovští, ti nedoceňují plnou svobodu.
00:05:40 Šel vždy proti české zabydlenosti.
00:05:52 Proti takovému malému českému dusnu. To existuje dodnes.
00:06:00 Jeho příchod na pražskou univerzitu byl závan světovosti do závětří.
00:06:07 Provinciálho prostředí.
00:06:10 Byl iniciativní a často šel sám proti všem.
00:06:17 Pomohl napřímit páteř celé jedné generaci.
00:06:25 Co by se asi stalo, kdyby tento muž činu nepracoval s takovou energií?
00:06:33 Kdyby Rakousko Uhersko nebylo rozmetáno.
00:06:39 Ve federaci by bylo národům dobře dohromady i každému zvlášť.
00:06:46 Kdyby nebyla druhá světová válka, a další kdyby.
00:06:54 Masarykovi se vyčítá rozbití mocnářství. To je nepřesné.
00:07:03 Masaryk by na to nikdy nestačil.
00:07:07 Rakousko Uhersko se rozpadlo na sedm států, bylo poraženo.
00:07:12 Masaryk bojoval o to, aby monarchie byla nahražena demokracií.
00:07:30 Dělají z něj poloboha, ani některé věci na něm se mi nezdají být dobré.
00:07:39 Například občasná nejasnost myšlení v důležitých věcech.
00:07:46 V České otázce a v Ideálech humanitních.
00:07:51 Nikdy jsem se nic konkrétně o těch ideálech nedozvěděl.
00:07:58 Jeho hlavní vize byla reformovat český národ a dát mu nové ideje.
00:08:17 Opustil azyl filozofické katedry v šedesáti, aby odešel do politiky.
00:08:24 Začal organizovat armádu a je originál.
00:08:30 Vymyká se to běžnému českému údělu a všednímu schématu.
00:08:36 Stal se proto Čechům, dnes již legendárním, tatíčkem.
00:08:45 Prvním prezidentem Československa.
00:08:50 Je to výraz zoufalství. Orientace na Masaryka je účelová.
00:08:54 Vyplývá z bezradnosti.
00:08:57 Tady nebyl nikdo, kdo by nabídnul jinou, silnou státní tradici.
00:09:03 Utíkáme se k ní z nedostatku jiných státních příkladů.
00:09:20 Nepředpokládal jsem, že dojde k tak divokému boji po uvedení triptychu.
00:09:34 Není přímo antimasarykovská doba, jsou však antimasarykovské projevy.
00:09:45 Po televizním triptychu vystoupili publicisté i historikové.
00:09:53 Můžete je členit do tradičních tří skupin.
00:09:57 Militantní, jedni monarchisté, nepřátelé poválečného uspořádání.
00:10:11 Třetí skupinou byli vždy militantní katolíci.
00:10:19 Mohou dělat skutky, které jsou v rozporu s ideály Masaryka.
00:10:31 Je to českým rysem, měnit často vztah ke svým velikánům.
00:10:38 Takových osobností je strašně málo a je škoda, že si jich nevážíme.
00:10:46 Slavný Masarykův výrok Nebát se a nekrást.
00:10:51 Minulý režim byl v opačném duchu: boj se nás, a můžeš si nakrást.
00:11:06 Kritikové současných poměrů poukazují na naši sebestřednost.
00:11:12 Máme velkou starost, co se děje na dvorku.
00:11:15 To, co je za humny, nás už tolik nezajímá.
00:11:21 Ptám se, zdali na tom nemá určitý podíl i on?
00:11:29 Idealizace po roce 89 v pomnících, které se vyrojily, není správná.
00:11:37 Obecně český národ má mindrák z přítomnosti jako krizové.
00:11:45 Často se proto vrací k minulosti a vytváří si kulty a pomníky.
00:11:59 Masarykova problematičnost se dá ukázat na péči o Pražský Hrad.
00:12:13 V roce 1920 pozval do Prahy slovinského architekta.
00:12:19 Svěřil mu Pražský Hrad do péče.
00:12:23 Požadavkem je učinit z něj sídlo demokratického prezidenta.
00:12:29 Úprava musí být prostá a umělecky ušlechtilá.
00:12:33 Má symbolizovat samostatnost a demokracii.
00:12:37 To se týká i okolí Hradu. Co si můžeme přát lepšího?
00:12:42 Malý problém je v tom, že vyučoval demokracii monarchisticky.
00:12:48 Masaryk je génius, ale není možné dělat demokracii na povel.
00:13:00 Po převratu 89 se Masaryk mladým předkládal jako modla.
00:13:07 Daleko lepší je, aby mladí poznali Masaryka spíše jako problém.
00:13:15 Chtěli jsme provokovat, aby se snažili jeho dílo poznat.
00:13:22 - V Hodoníně je Muzeum T.G.M.
- Nevím.
00:13:29 Snad muzeum zrušili, ne?
00:13:37 Lidé o nás vědí, ale nevšímají si nás. Je to pohodlnost.
00:13:44 - Ne.
- V muzeu jsem nebyl.
00:13:50 - Ne.
- Nemám touhu to poznat.
00:13:57 Někteří návštěvníci říkali, že tady se prý narodil Klement Gottwald.
00:14:06 Lidé si vytvářejí obranu vůči některým tématům.
00:14:10 Máme spoustu postav k nepoznání ušmudlanou nálepkami.
00:14:18 Některé osobnosti se nehodily ani jedné, ani druhé straně.
00:14:25 Pomníky budují střední a starší generace, mládež má jiné zájmy.
00:14:32 Spory nejsou nového data. Čekají na polemiku.
00:14:49 Praze trvalo nejdéle z měst, než přistoupila na pomník T.G.M.
00:15:07 Socha Masaryka se umísťuje od roku 1939.
00:15:12 Socha v Praze nebyla proto, že se zde sochy rychle střídaly.
00:15:26 Je to naše typicky české, stavět a bourat sochy, a zase je vracet.
00:15:35 Čechům chybí vůle.
00:15:42 Pomníky T.G.M. se mohou obnovit v přijatelné míře.
00:15:50 Při 150. výročí se dělalo všechno na poslední chvíli.
00:16:06 Je to u nás zvykem. Nebyl na to čas.
00:16:20 Byl jsem posuzovatelem tohoto místa. Socha putovala po Praze.
00:16:36 Existovaly i názory umístit sochu mezi lid, ne na náměstí do středu.
00:16:54 Dění mělo charakter nedomyšlené krátkodobé kampaně.
00:17:00 Šlo o to, aby Masarykovi stoupenci prosadili umístění nějaké sochy.
00:17:08 Proto na nejvýznačnější místo, to je na Hrad.
00:17:14 Kompromis nakonec nebyl tak špatný.
00:17:20 Chybí tady ale souznění se skutečným Masarykovým poselstvím.
00:17:32 Mezi námi chodí nihilisté, aby toto období polepili špínou.
00:17:39 Pomník by měl pomoct k lepšímu poznání díla T.G.M.
00:17:47 Stavíme si modly, kterým stavíme pomníky.
00:17:54 Potom je zase kácíme, abychom je pak zase někde vystavěli.
00:18:00 Svědčí to o nedostatku kompasu v hloubi národní duše.
00:18:10 Skryté titulky pro Vás připravili Marta Slavíková a Josef Batěk.