Anglie – Austrálie
Anglie, Ghana
Premiéra: Pondělí 2. 6. 2014 na ČT sport00:00:03 Anglie získala ve světovém fotbalu jediný titul,
00:00:06 který je ale už skoro půl století starý.
00:00:12 Od roku 1966 jsou fotbalisté Anglie zatíženi minulostí.
00:00:17 Fanoušci Albionu jsou v neustálém očekávání,
00:00:20 že se historie může jednou zopakovat.
00:00:23 Letos se tak reprezentace Anglie
00:00:25 pokusí zase napodobit slávu předchozí generace.
00:01:01 Řada anglických snů skončila na penaltovém puntíku.
00:01:06 Tři z posledních pěti účastí na šampionátu
00:01:09 ukončil penaltový rozstřel.
00:01:12 Jak Chris Waddle, tak David Batty a Frank Lampard selhali
00:01:16 ze vzdálenosti jedenácti metrů.
00:01:18 V roce 2010 prožila i Ghana zklamání po pokutových kopech.
00:01:25 V jejím případě to bylo obzvlášť kruté.
00:01:29 Dokážou se tyto země postavit podobné tortuře i v Brazílii?
00:01:33 Vyrovnají se se strašidelnými vzpomínkami z předchozích bojů?
00:01:45 V roce 2013 anglický fotbalový svaz oslavil své 150. výročí
00:01:50 a národní tým se kvalifikoval na své čtrnácté mistrovství světa.
00:01:55 I přes častá zklamání zůstává Anglie
00:01:59 jedním z nejvíce hrdých fotbalových národů.
00:02:02 Je to jedinečný pocit, když stojíte v tunelu
00:02:05 a jdete reprezentovat svou zemi a vedle vás stojí
00:02:08 deset vašich spoluhráčů v dresu Anglie.
00:02:10 Pokud je to doma ve Wembley, okolo vás se rozléhá
00:02:13 mohutné povzbuzování, které je slyšet až pod střechu.
00:02:15 Lidé zpívají tak hlasitě, že stěží slyšíte hvizd.
00:02:19 Tohle pro každého znamená strašně moc.
00:02:21 Jako místo zrození komerčního využití parního stroje
00:02:25 je Anglie považována za kolébku průmyslové revoluce.
00:02:28 A je to země, která dala světu i vývrtku,
00:02:32 masovou produkci zubních kartáčků, poštovní známky a sekačky na trávu.
00:02:37 V roce 1954 zaběhl student medicíny Roger Bannister
00:02:41 jako první na světě míli pod čtyři minuty.
00:02:44 A rekordmanem v rychlostním přechodu
00:02:47 visutého lana je pes Ozzy z Norwiche,
00:02:50 který přeběhl třiapůlmetrové lano za 18,22 sekundy.
00:02:56 Angličané vypijí v přepočtu na hlavu nejvíc čaje na světě.
00:03:00 A největší sbírku vysavačů má Angličan James Brown,
00:03:04 který vlastní 322 různých modelů.
00:03:10 Anglie hrála svůj první zápas v roce 1872.
00:03:14 Se sousedním Skotskem remizovala 0:0.
00:03:18 V roce 1888 se v Anglii vytvořila první fotbalová liga na světě.
00:03:23 Nejznámějšími kluby jsou Manchester United, Manchester City,
00:03:27 Chelsea a Liverpool.
00:03:29 A národnímu týmu se přezdívá Tři lvi.
00:03:34 Anglie se do roku 1950 šampionátů neúčastnila.
00:03:38 A turnaj v Brazílii pro ni skončil neslavně.
00:03:42 Prohráli tu s Američany.
00:03:45 Ztratili také poslední zápas skupiny se Španělskem
00:03:49 a jeli domů s mnoha důvody k přemýšlení.
00:03:53 Přes účast ve čtvrtfinále v roce 1954
00:03:56 a v Chile v roce 1962 bylo anglických výher
00:04:00 na šampionátech stále málo.
00:04:02 Nicméně v roce 1966 byli pořadateli a v dramatickém finále porazili
00:04:08 západní Němce zásluhou Geoffa Hursta, který se trefil třikrát.
00:04:12 Je stále jediným hráčem, který to ve finále dokázal.
00:04:17 Často se mě lidé ptají,
00:04:19 co jsem prožíval po závěrečném hvizdu.
00:04:23 Mým prvním pocitem byla asi obrovská úleva,
00:04:25 že jsme to dokázali, a samozřejmě radost z vítězství.
00:04:27 Ta trvá napořád, i proto, že mi to někdo stále připomíná.
00:04:34 Nejlepší výkon od tohoto triumfu předvedli v roce 1990 v Itálii,
00:04:38 kde postoupili až do semifinále.
00:04:41 O čtyři roky později se Anglii nepodařilo kvalifikovat,
00:04:44 ale jeden Angličan byl přítomen na turnaji ve Spojených státech.
00:04:48 Roy Hodgson trénoval švýcarský tým.
00:04:51 Hodgson je teď trenérem reprezentace,
00:04:54 která od roku 1990 nezaznamenala výraznější výsledek.
00:05:01 Není pochyb, že v tomhle roce máme extrémně vytížené hráče.
00:05:05 Liga dala zabrat úplně všem,
00:05:07 kteří jsou v jednom zápřahu od nějakého 12. nebo 15 srpna
00:05:12 loňského roku až do letošního 15. května.
00:05:16 S tím jsme ale podle mě bojovali vždycky.
00:05:19 Není to asi jen anglický problém.
00:05:21 Myslím, že se najde i několik dalších zemí,
00:05:24 které řeší podobné potíže.
00:05:30 V Hodgsonově týmu je řada mladých hráčů,
00:05:33 které vybral na úkor některých známých jmen,
00:05:36 která pomohla týmu při cestě kvalifikací.
00:05:38 Žádný z nich nehraje za hranicemi Británie.
00:05:42 Jestliže náročná domácí soutěž láká ty nejlepší světové fotbalisty,
00:05:46 je logické, že anglická izolovanost
00:05:49 a vliv zahraničních hráčů jsou pro reprezentaci škodlivé.
00:05:57 Na první pohled to může vypadat, že anglický fotbal
00:06:00 neprodukuje tolik talentů jako dříve, ale nemyslím si,
00:06:03 že by to mělo spojitost s počtem zahraničních hráčů u nás.
00:06:05 Premier League je prostě nejlepší liga na světě,
00:06:09 nejsledovanější, a proto v ní hraje i hodně cizinců.
00:06:18 Ačkoliv Anglie byla v kvalifikační skupině neporažená,
00:06:22 cesta do Brazílie až tak přímočará nebyla,
00:06:26 ale první vystoupení v Kišiněvě bylo ve velkém stylu.
00:06:32 Důležitý byl už první zápas v Moldavsku.
00:06:36 Dali jsme tomuto soupeři v součtu devět branek,
00:06:39 ale od ostatních už oni tolik nedostali.
00:06:42 Tohle bylo nějakých šedesát nebo sedmdesát procent
00:06:45 všech branek, co Moldávie inkasovala,
00:06:47 takže 5:0 byl i z tohoto pohledu snový start.
00:06:51 Žádný zápas není jednoduchý.
00:06:53 Navíc jsme hráli proti mužstvům, která se v posledních letech
00:06:56 hodně zlepšila a zaznamenala několik dobrých výsledků.
00:06:58 Nakonec nám stačily i remízy, které jsme nakonec dosáhli.
00:07:02 Jeden bod vybojovali na půdě Černé Hory
00:07:06 a další zajistil Frank Lampard proměněnou penaltou
00:07:10 v závěru duelu s Ukrajinou.
00:07:13 Tím zůstali v kontaktu se soupeři.
00:07:17 Klíčová odveta v Kyjevě skončila také smírně.
00:07:21 Zápas s Ukrajinou byl pro nás důležitý.
00:07:24 Samozřejmě ideálně jsme tam jeli vyhrát,
00:07:27 ale v té situaci, v jaké jsme se tam ocitli, byl bod dobrý.
00:07:30 Oni šli do toho zápasu hodně sebevědomí
00:07:34 a moc dobře víme, jak nebezpeční jako tým oni umí být.
00:07:38 Poté co se srovnaly počty zápasů, zjistili jsme,
00:07:41 že potřebujeme vyhrát poslední dva zápasy.
00:07:43 Hodně jsme se na ně soustředili.
00:07:46 Díky bohu jsme dali pár pěkných gólů a dosáhli na vítězství.
00:07:50 Předposlední zápas se odehrál doma proti Černé Hoře.
00:07:53 Hodgson se rozhodl postavit mladíka Androse Towsenda
00:07:57 a debut se vyplatil, dal jeden gól,
00:08:00 jeho spoluhráči další tři a Anglie byla jedno vítězství od postupu.
00:08:05 Asi není lepší místo na fotbal než Wembley.
00:08:08 Když došlo na vyvrcholení kvalifikace,
00:08:10 bylo jasné, kde budeme hrát.
00:08:13 Fanoušci ve Wembley nás ženou za úspěchem ještě více než obvykle.
00:08:17 Postup si zajistili proti Polsku právě ve Wembley.
00:08:20 Na cílovou čáru tým dotáhli dva ostřílení hráči.
00:08:23 Hlavička Wayna Rooneyho v první půli
00:08:26 a špička kopačky Stevena Gerrarda v samém závěru.
00:08:30 Gerrard a Rooney jsou klíčoví hráči.
00:08:33 To je absolutně bez debat.
00:08:35 Oni jsou těmi dvěma hráči,
00:08:37 kteří nastoupili ve všech deseti zápasech
00:08:39 a vzali na sebe tu obrovskou porci zodpovědnosti.
00:08:42 Zvlášť v závěru kvalifikace to platí o Waynovi.
00:08:45 Hrál velmi dobře. Od začátku odváděl skvělou práci.
00:08:48 Odvedl fantastickou porci úkolů.
00:08:50 On táhl tým od začátku až do konce zápasu.
00:08:53 Bylo to pro nás hodně složité období.
00:08:56 Je hodně pravděpodobné, že v Brazílii povede
00:09:00 naposledy tým jako kapitán Steven Gerrard,
00:09:03 který za svoji zemi odehrál více než sto zápasů.
00:09:07 Gerrard byl často velkou inspirací všech Angličanů.
00:09:12 Nevím o nikom, že by mohl být lepším kapitánem, než je on.
00:09:16 Neuvěřitelně pomáhá všem mladým hráčům.
00:09:19 Hodně se mnou mluví.
00:09:22 Má ke mně respekt přes to, kolik mi je.
00:09:24 To je také důležitá vlastnost u kapitána.
00:09:26 Dělá svoji práci i na hřišti, kde je příkladem, a to je důvod,
00:09:30 proč ho milují hráči a stojí vždy za ním.
00:09:33 Bude to první finálový turnaj od roku 1998,
00:09:38 na kterém povede reprezentaci anglický trenér.
00:09:46 Hodgson přišel v roce 2012 a vedl tým na Euru ve stejném roce.
00:09:53 Myslím, že si hodně užívá té pocty vést anglický národní celek.
00:09:57 Cítí to hráči i fanoušci a to je dobře.
00:10:01 Je to fantastický trenér a dobrý chlap,
00:10:03 takže když přijde na věc, chceme vyhrát i kvůli němu.
00:10:12 Vždycky se snažím být dobrým trenérem.
00:10:15 A co se snaží dobří trenéři dělat? No, koučují svůj tým.
00:10:19 Hráči jsou dnes dobře připraveni. Ví, jak mají bránit,
00:10:23 jak útočit, takže se obávám,
00:10:25 že moje filozofie neobsahuje žádnou magii nebo kouzla.
00:10:29 To je jen otázka toho, co se mi s týmem povede,
00:10:32 a snaha připravit ho, když jde na hřiště, aby věděl,
00:10:35 jak hrát defenzivně a co dělat do ofenzivy.
00:10:38 Pokud chci být útočným trenérem, musím mít dobré hráče do ofenzivy.
00:10:42 Když je ale nemáte k dispozici,
00:10:44 tak bohužel nikdy nezískáte nálepku skvělého ofenzivního kouče.
00:10:50 Stejně jako další trenéři Hodgson v kvalifikaci používal
00:10:54 různá složení formací.
00:10:56 Pokud bude zdravý, gólmanskou jedničkou je Joe Hart.
00:11:00 Hrál v každém kvalifikačním utkání,
00:11:03 a to i přes pokles formy v klubu v minulé sezoně.
00:11:06 Je stále v národním týmu číslo jedna.
00:11:09 Před ním se oproti Jihoafrické republice
00:11:12 očekává jiná obranná čtyřka.
00:11:14 Uprostřed Jagielka a Gary Cahill
00:11:17 a na krajích budou Leighton Baines a Ashley Cole.
00:11:21 V mnoha aspektech jsme ve fázi přestavby kádru.
00:11:23 Zůstali tak dva zkušení a dobrá půlka sestavy
00:11:27 se na velkém turnaji může teprve zviditelnit.
00:11:36 Obecně když přijde nový trenér,
00:11:38 jako první seznamuje hráče se svou defenzivní filozofií,
00:11:41 protože když nedostáváte góly, logicky nemůžete prohrávat zápasy,
00:11:43 takže je to hodně důležitý faktor.
00:11:45 Ve středové řadě je základním pilířem Gerrard,
00:11:49 kterého zřejmě doplní nějací mladíci,
00:11:51 ale zkušený Milner je jistotou na pravé straně.
00:11:54 Rooney může být součástí pětičlenné zálohy za hrotovým útočníkem,
00:11:58 kterým je zpravidla Danny Welbeck nebo Sturridge.
00:12:02 My moc dobře víme, jak dobrou skupinu hráčů teď zrovna máme.
00:12:06 Sešel se nám výborný mix mladých se zkušenými borci.
00:12:09 Chce se po nás, abychom šli před ostatní
00:12:11 a ukázali, co v nás je, že umíme s míčem,
00:12:13 ale také musíme dělat černou práci na hřišti,
00:12:15 tvrdě pracovat a napadat.
00:12:18 Ze všeho nejvíc mají Angličané radost z brankové technologie,
00:12:22 která se letos poprvé na mistrovství světa představí.
00:12:25 Právě Anglie byla součástí
00:12:28 dvou největších fotbalových skandálů světových šampionátů.
00:12:31 V roce 1966 díky nulové technologii dokráčela k jedinému triumfu.
00:12:34 Na minulém šampionátu zase byla okradena
00:12:37 o jasný gól v zápase s Německem.
00:12:44 Ve skupině D se potkají tři bývalí mistři světa.
00:12:47 Anglie se utká s Uruguayí
00:12:49 a nejhůře postaveným týmem skupiny Kostarikou.
00:12:52 Na úvod šampionátu je ale čeká v Manausu Itálie.
00:13:00 Manaus je hlavní město státu Amazonas.
00:13:03 Mezi červnem a listopadem mohou teploty dosáhnout
00:13:06 až čtyřiceti stupňů Celsia.
00:13:13 Odehrají se tam čtyři zápasy ve skupině
00:13:16 včetně zápasu Anglie - Itálie 14. června.
00:13:26 Jak pro Itálii, tak pro Anglii bude úvodní zápas velmi důležitý.
00:13:30 Angličané pak hrají s Uruguayí o pět dní později v Sao Paulu
00:13:34 a skupinu končí v Belo Horizonte 24. června s Kostarikou.
00:13:41 Mistrovství světa je to,
00:13:44 na co si nakonec stejně všichni vzpomenou,
00:13:46 když se jako malí vtělesňovali do svých hrdinů.
00:13:48 Takhle si hrají na své vzory všichni po celém světě.
00:13:51 Při takových událostech se scházejí rodiny,
00:13:53 vznikají velké party, sjednocuje to zemi.
00:13:55 Lidé se objímají navzájem.
00:13:57 Myslím, že můžete dát mistrovství světa klidně na Měsíc,
00:14:01 a stejně to bude mít skvělou atmosféru.
00:14:03 Ale fakt, že se teď bude konat v Brazílii, je mimořádné.
00:14:06 Tam fotbal milují čtyřiadvacet hodin denně.
00:14:09 Je třeba půlnoc a lidé jsou na pláži
00:14:11 a hrají hlavičkovanou přes volejbalovou síť
00:14:13 nebo si kopou na kraji silnice.
00:14:14 Tuhle hru si tady nezamilovat je snad nemožné.
00:14:17 Jsme sebevědomí, ale nevyhlašujeme to nijak hlasitě.
00:14:20 Jdeme správným směrem, ale nemůžu vám teď garantovat,
00:14:23 zda dokráčíme do semifinále nebo čtvrtfinále.
00:14:26 Bylo by samozřejmě hezké, dostat se tak daleko,
00:14:29 ale jestli to zvládneme, ukáže až samotný turnaj.
00:14:44 V roce 2010 se Ghana stala teprve třetím africkým národem
00:14:48 po Kamerunu v roce 1990 a Senegalu v roce 2002,
00:14:52 který došel do čtvrtfinále mistrovství světa.
00:14:58 Ve skupině skončila druhá za Německem
00:15:01 a v osmifinále vyřadila Spojené státy.
00:15:07 Proti Uruguayi je jen jedna penalta dělila od semifinále.
00:15:10 Letos jedou do Brazílie s cílem upevnit své postavení
00:15:15 jednoho z nejlepších afrických týmů.
00:15:19 Musíte se učit z těch dobrých a špatných věcí,
00:15:23 co se na posledním šampionátu odehrály.
00:15:26 Musíme se ponaučit z negativních věcí
00:15:29 a naopak navázat na ty pozitivní.
00:15:30 Potřebujeme spojit všechny poznatky,
00:15:33 které nám pomohou postupovat turnajem dál.
00:15:36 Vždy jsem snil o tom, že budu reprezentovat svou zemi,
00:15:40 a navíc na mistrovství světa a v Brazílii, to je skvělé.
00:15:44 Už se nemůžu dočkat a jen se modlím,
00:15:47 aby nepřišlo nějaké zranění, které by mi účast zhatilo.
00:15:55 Kdysi se jí říkalo Zlaté pobřeží.
00:15:57 Teď se Ghaně říká Královští bojovníci.
00:16:00 Bývalá britská kolonie, Ghanská republika,
00:16:03 vyhlásila nezávislost v roce 1957.
00:16:06 Jméno hlavního města je hodně staré.
00:16:09 Accra je odvozena od speciálního druhu mravence.
00:16:13 Ghana patří do světové desítky v produkci zlata, diamantů a kakaa.
00:16:20 Ghana je domovem achatina achatina, což je největší hlemýžď na světě.
00:16:25 Jeho domeček může měřit až třicet centimetrů,
00:16:29 patnáct centimetrů v průměru.
00:16:32 Nejrychlejším Ghaňanem je Ferdi Ato Aboboe,
00:16:35 který od roku 1991 drží světový rekord
00:16:38 v běhu na sto metrů pozpátku.
00:16:41 Ghanská fotbalová asociace byla založena v roce 1957
00:16:45 a svou první účast na šampionátu si připsali v roce 2006.
00:16:50 Čtyřikrát vyhráli Africký pohár národů.
00:16:53 Reprezentační tým je přezdíván The Black Stars - Černé hvězdy.
00:16:59 Kvalifikaci odstartovala skvělou výhrou nad Lesothem 7:0,
00:17:03 což byla její nejvyšší výhra
00:17:06 v historii kvalifikací světových šampionátů.
00:17:13 Navzdory tomu, že v úvodních pěti duelech dali šestnáct gólů,
00:17:17 byli Ghaňané o bod za největšími rivaly ze Zambie
00:17:20 a museli do play-off.
00:17:24 Góly Majeeda Warise a Gyana Asamoaha zajistily
00:17:28 postup pro kouče Akwasi Appiaha a jeho The Black Stars.
00:17:33 Víte, Zambie, věděli jsme, že měli hodně dobrý tým,
00:17:37 takže neexistovala možnost, že bychom je podcenili.
00:17:40 Přestože jsme potřebovali alespoň remízu,
00:17:42 zaměřili jsme se na to,
00:17:45 ten zápas vyhrát a zajistit si s přehledem postup.
00:17:48 Ghana se v play-off střetla
00:17:51 se sedminásobným africkým šampionem, Egyptem.
00:17:55 V domácím duelu už po čtyřech minutách
00:17:58 otevřel skóre Asamoah Gyan.
00:18:04 A když si dal Wael Gomaa vlastní gól,
00:18:08 vedla už Ghana 2:0.
00:18:11 Egypt vyklidil pole a Vries přidal další branku na 3:1 pro Ghanu.
00:18:18 Ve druhém poločase to byl stejný scénář.
00:18:21 Gyanova druhá trefa byla už čtvrtou v soupeřově síti.
00:18:25 Sulley Muntari zvýšil na 5:1 z penalty.
00:18:30 A když Christian Atsu upravil dvě minuty před koncem na 6:1,
00:18:34 byl s Egypťany definitivně amen.
00:18:40 Nemohli jsme uvěřit tomu, že jsme Egypt porazili 6:1.
00:18:44 Egypt, který má spoustu skvělých hráčů,
00:18:46 tým, který je v Africe řazen nejvýše,
00:18:48 protože vyhrál nejvíc afrických pohárů.
00:18:51 Doufali jsme v to, že můžeme vyhrát,
00:18:54 ale určitě ne takovým rozdílem.
00:19:05 To je ambicí každého trenéra, zvládnout s jistotou
00:19:08 kvalifikovat svůj národ na mistrovství světa.
00:19:10 Pro mě to byl speciální den v mém životě.
00:19:12 Jako hráč byl Appiah kapitánem Černých hvězd
00:19:15 a byl také asistentem trenéra Milovana Rajevace
00:19:20 na posledním světovém šampionátu.
00:19:23 V roce 2012 se stal hlavním koučem.
00:19:33 Trenér je velmi, velmi, velmi slušný muž.
00:19:36 Už jsem s ním několikrát pracoval. Je sice takový nemluvný,
00:19:40 až pochybujete, že by mohl tuto práci dělat,
00:19:43 zvládl tlak a podobně. Zároveň ale co řekne, to platí.
00:19:47 Když na to přijde, umí dát najevo, že on to všechno řídí.
00:19:50 Je to tichý, ale autoritativní trenér.
00:19:53 Jsem trenér, který opravdu moc nemluví.
00:19:56 Hráči mi říkají tichý zabiják.
00:19:59 Důvodem, proč tomu tak je, že k nim mám absolutní respekt,
00:20:03 ale zároveň si chci být jistý, že každý hráč dělá,
00:20:06 co je správné, když mu dám ten prostor.
00:20:09 Jsem si jistý, že bojují, jak nejlépe mohou,
00:20:12 když si na sebe obléknou dres národního týmu.
00:20:19 Každý teď věří, že místní trenér je správnou volbou.
00:20:24 Appiah udělal hodně práce pro celý náš národ
00:20:27 a kolem reprezentačního mužstva je velmi dobrá nálada.
00:20:32 I díky tomu, že kouč je z Ghany.
00:20:38 Vynechával některé starší fotbalisty,
00:20:40 ale před šampionátem je povolal zpět, protože ví,
00:20:45 že jejich zkušenosti se budou hodit.
00:20:48 Lidé jsou rádi, že je zpátky Sulley Muntari,
00:20:51 Michael Essien nebo Kevin-Prince Boateng,
00:20:55 který sice po posledním mistrovství světa oznámil konec v reprezentaci,
00:20:57 ale také se vrátil.
00:20:59 Myslím, že souhra těchto zkušených hráčů
00:21:02 s dravým mládím by mohla fungovat.
00:21:05 Asamoah Gyan je dalším ostříleným hráčem s mezinárodními zkušenostmi,
00:21:09 který v roce 2012 ohlásil konec.
00:21:12 Teď mu ale Appiah v osmadvaceti navlékl kapitánskou pásku.
00:21:25 On je fantastický kapitán.
00:21:28 Je to kluk, který přinesl do naší země spoustu motivace.
00:21:33 Něco vám řeknu o ghanském týmu. Vždycky je jednotný.
00:21:37 Za výsledky stojíme společně. On je velký kluk, velká osobnost,
00:21:40 ale když jsme na kempu, tak to nijak nedává najevo,
00:21:43 že by byl něco víc, všechno děláme společně.
00:21:46 Nezáleží, jestli jste z malého klubu nebo jestli jste místní kluk.
00:21:50 Když jsme společně na soustředění, ohromně nás podporuje.
00:22:15 Dává hodně gólů. I mimo hřiště je pro tým důležitý.
00:22:19 Je skromný, ale také rád vtipkuje.
00:22:22 Dobře zpívá, je to výborný muzikant.
00:22:26 Takže když jsme na soustředění, dojde i na zpívání a tanec.
00:22:29 Docela se u toho uvolníme a prostě je vždy dobře,
00:22:34 když tady Asamoah Gyan s námi je.
00:22:43 On je tím klukem, kterého ostatní mají rádi vedle sebe.
00:22:48 Vždycky když bude na hřišti, tak si můžete být jisti,
00:22:51 že si odehraje svou roli výborně.
00:22:54 Radí klukům, jak hrát, když se zrovna věci nevyvíjejí dobře.
00:22:58 On je tím, kdo povzbuzuje ostatní, aby hráli lépe.
00:23:05 Appiah také používá různá rozestavení,
00:23:08 ale základem je vždy pevná čtyřčlenná obrana.
00:23:12 Univerzální Samuel Inkoom bude zřejmě hrát napravo,
00:23:15 ale může nastoupit i na druhém křídle stejně jako ve středu.
00:23:21 Sulley Muntari a Michael Essien
00:23:24 by měli hrát klíčovou roli ve středu pole.
00:23:26 Tam figuruje také Christian Atsu a místo zase získal Boateng.
00:23:31 V útoku je Ghana hodně silná.
00:23:33 Stala se nejlépe střílejícím týmem africké kvalifikace.
00:23:38 Waris a Gyan jsou výraznou hrozbou
00:23:41 a na křídlech mohou operovat André Ayew a Asamoah.
00:23:51 Dost fotbalistů i z té mladší generace už bylo
00:23:54 na minulém mistrovství světa v Jižní Africe
00:23:57 a tato zkušenost se může určitě hodit.
00:23:59 Myslím, že budeme nejpřitažlivějším africkým týmem na turnaji.
00:24:04 Sedmička hráčů, která odehrála kvalifikaci,
00:24:07 byla také v týmu Ghany mistrovství světa dvacetiletých.
00:24:10 Ghana vyhrála v roce 2009
00:24:12 a teď doufají v podobný výsledek v Brazílii.
00:24:19 Ghana byla nalosována do skupiny G
00:24:21 vedle týmů z absolutní světové špičky - Německa a Portugalska.
00:24:25 Narazí také na Spojené státy.
00:24:32 Přestože je Ghana ve velmi těžké skupině,
00:24:35 její fanoušci se ve velkém chystají do Jižní Ameriky
00:24:39 a budou chtít být vidět i slyšet.
00:24:47 PROZPĚVUJE SI
00:25:06 Ghanští fanoušci budou křičet zplna hrdla 16. června
00:25:11 při souboji se Spojenými státy,
00:25:14 potom 21. června v utkání s Německem
00:25:17 a skupinu tým ukončí o pět dní později s Portugalskem v Brasilii.
00:25:22 Před čtyřmi lety jsme byli ve čtvrtfinále.
00:25:26 Teď bychom to chtěli vylepšit, to znamená semifinále.
00:25:30 A pokud bude bůh chtít, možná i finále.
00:25:34 To je z dnešního magazínu všechno.
00:25:37 Příště se podíváme na obhájce trofeje ze Španělska.
00:25:48 A tím druhým bude Korejská republika.
00:25:51 Pěkný den.
00:26:02 Skryté titulky: Věra Kotlínová Česká televize, 2014