Múza, víno, indiáni
Německo očima Davida Šťáhlavského
Pondělí 27. 10. 2014 na ČT200:00:16 Prohlédněte si tu jiskru - a když k tomu přidáte ještě
00:00:21 jediněčný buket, pak na toto víno dostanete zcela určitě chuť.
00:00:25 Vinaři ho oceňují velmi vysoce.
00:00:31 A to jsme prosím v nejsevernější vinařské oblasti v Evropě -
00:00:35 na slunných svazích Labe, ale v podhůří Krušných hor.
00:00:45 Vinná réva se tu prý pěstuje už od roku 919.
00:00:49 O úspěšnosti místních vinařů svědčí jejich vily,
00:00:53 či spíše malé zámečky.
00:00:55 Jak vypadaly tehdy typické vinařské usedlosti dokazuje
00:00:58 i Hoflesnitz, který nechal vystavět v pol. 17. st.
00:01:01 Johann Georg I. saský vévoda a kurfiřt - tedy volitel.
00:01:10 Byl jednou z urozených hlav, mající oprávnění volit
00:01:13 císaře římského.
00:01:16 Mezi oněch 7 kurfiřtů patřil také český král.
00:01:24 Vraťme se na chvíli do dětství, kdy jsme si hráli na indiány,
00:01:28 a kdy vzácně pravda a láska vítězily nad lží a nenávistí.
00:01:33 Takové byly i příběhy Karla Maye, které psal zde v klidu své vily
00:01:38 Old Shatterhand.
00:01:41 Není divu, že na zahradě najdeme srub - Medvědí sádlo
00:01:44 s národopisnou indiánskou expozicí -
00:01:47 zde ve vinařském koutu Drážďan.
00:01:50 Karel May byl, jak už to u umělců občas bývá,
00:01:53 živoucím ztělesněním Dr. Jackylla a Mr. Hydea.
00:01:58 V občanském životě byl téměř psanec - recidivista, trestanec,
00:02:02 který si odpykal 4 roky v káznici, a i pak neustále bojoval
00:02:07 se zákonem.
00:02:09 Přitom byl současně redaktor a světoznámý spisovatel,
00:02:12 s citem pro právo a spravedlnost.
00:02:15 Čeština byla jedním z prvních jazyků, do kterých byla
00:02:17 přeložena už raná díla Karla Maye.
00:02:21 Do Čech v okolí Sokolova je zasazen úvodní děj románu
00:02:26 Vánoce.
00:02:29 Karel May Čechy často navštěvoval - už jako student.
00:02:32 Pokoušel se zde dokonce vydělat na spekulativní směně
00:02:35 kovových mincí,
00:02:37 později se tu schovával před "rukou zákona".
00:02:40 Drážďany jsou kulturním městem.
00:02:43 Kulturnost se ale neomezuje jen na muzea a galerie.
00:02:46 Každý podzim se tu konají např. dny francouzské
00:02:49 nebo české kultury.
00:02:51 Dnešní bohémy najdete ve čtvrti Ausere Neustadt -
00:02:55 ve vnějším Novém Městě.
00:02:59 Zde původně sídlili vojáci, pak se tu v pol. 19. st. usadili
00:03:06 drobní řemeslníci a obchodníci.
00:03:09 Socialistická epocha rozvoji této čtvrti nepřála,
00:03:13 a tak není divu, že po roce 1989 zruinované domy obsadili
00:03:18 "squoteři", a pak teprve následně se sem zatoulali i bohemští umělci.
00:03:25 Dnes je to "Montmartre" Drážďan a najdete tu v té největší
00:03:29 koncentraci restaurace a putyky.
00:03:33 Vrcholnou ukázkou prvotní secese je tato Pfundova kachličkovaná
00:03:38 mlékárna na Bauznanstr. 79.
00:03:44 Stejně jako před 120 lety, tak i dnes si zde můžete koupit
00:03:47 cokoliv z mléčných výrobků - sýry trvanlivé, tradiční, zrající,
00:03:53 nebo kozí sýr - tento je navíc zabalený v rozmarýnu.
00:04:04 S kulturností Drážďan souvisí také kulturnost zdejších
00:04:08 pohostinských zařízení.
00:04:10 Najdete tu národní kuchyni snad z celého světa,
00:04:13 a také tento nejdelší barový pult v Německu,
00:04:17 od kterého vám připíjí David Šťáhlavský.
00:04:21 Skryté titulky: Marie Marek a Josef Batěk