Taková normální rodinka! Americký komediální seriál se Selenou Gomezovou
00:00:02 -Takže poslední otázka. Jaký elixír vznikne smícháním
00:00:05 netopýřích křídel, dračích šupin a punče?
00:00:08 Za A neviditelnosti. Za B nezranitelnosti.
00:00:11 Za C osvěžující ovocný koktej.
-Mám to.
00:00:14 -Musí říkat u každé otázky "mám to"? Nemůžu se na ten test soustředit.
00:00:20 -My píšeme test?
00:00:22 GONG ČASOMÍRY
-Ó. Konec, položte tužky.
00:00:25 Poslední část zkoušky. Vemte si hůlky a za mnou.
00:00:29 Musíte použít proměňovací kouzlo
00:00:31 a proměnit jednoho z těchto pokusných králíků na bílou holubici.
00:00:35 Justine, začni.
00:00:38 -Zmizí králík, moje pýcha, místo něj tu holubice dýchá.
00:00:44 -Ohó! Velmi dobře, Justine. Teď ty, Alex.-Jo, jasně.
00:00:50 Zmizí králík, moje pýcha, místo něj tu holubice dýchá.
00:00:57 -Ó?
-Ó, to je krásná holubice.
00:01:02 -Ne. Ó, to je krásná cihla.
00:01:07 Nesoustředila ses. Maxi, teď ty.
00:01:13 -Zmizí králík, moje pýcha, místo něj tu holubice kýchá.
00:01:18 -Hepčí!
00:01:20 -Já řekl, kýchá, že jo?
00:01:24 -A teď si všichni zapište vaše proměňovací výsledky
00:01:28 do pololetních zkouškových hodnocení.
00:01:32 -Nechápu, že se s těmi testy namáháte.
00:01:34 Všichni víme, že já vyhraju soutěž o rodinného kouzelníka
00:01:38 a nechám si moc.
-To se ještě uvidí, Justine.
00:01:40 -Třeba změní pravidla a moc zůstane jenom holkám.
00:01:44 Vlastně i tak můžeš vyhrát.
-Alex, ty jsi tak transparentní.
00:01:48 Víš, že jsem v kouzlení lepší, tak si ze mě alespoň utahuješ.
00:01:52 Ty kouzlení vůbec nebereš vážně.
-Já neberu vážně tebe.
00:01:56 Používáš cizí slova jako transparentní.
00:01:59 Co jsi zač, Angličan?
00:02:02 -Ne, ale já ano.
00:02:05 -Profesore Drobile, moc rád vás vidím.
00:02:09 Vousu se také dobře daří.
-Jerry.
00:02:12 Vašeho otce jsem znal,
00:02:15 když tohle byla jen malá bradka lákající krásné čarodějnice.
00:02:22 Jsem tu, abych vybral vaše testy a odvezl je do čaroškoly.
00:02:28 -Proč nám je neoznámkuje táta?
-Aby nikdo nedostal lepší známku
00:02:32 jen za mávání řasami a sladké pohledy.
00:02:36 -To mluvíte o mně?
00:02:38 -Alex, právě to děláš.
00:03:26 KOUZELNÍCI Z WAVERLY Vysvědčení
00:03:38 -Kouzelnické vysvědčení.
00:03:40 -Ach, jsi veselý. To si seš jistý, žes to zvládnul.
00:03:44 -Je to kouzelnické vysvědčení.
00:03:49 -Ty první.
00:03:54 -Tramtarará!
00:03:56 Maxi Russo, výsledky testů i tvá práce v hodinách
00:04:00 odpovídají shodně známce C plus.
00:04:03 Jsi zcela průměrný. Dobrý.
00:04:07 -Senza, dostal jsem céčko. Jo.
00:04:14 -Tramtarará! Alex Russoová, výsledky testů
00:04:18 a tvůj domácí úkol zabalený do mastného ubrousku,
00:04:22 který smrděl rybinou, shodně odpovídají známce F.
00:04:26 A to horší efko.
00:04:28 -Co prosím? Proměnila jsem pokusného králíka v tvrdou cihlu,
00:04:32 což je podle mě mnohem účinnější symbol míru.
00:04:35 -Odnes mě, prosím, rodičům k podpisu,
00:04:38 ať se můžu vrátit do čaroškoly pro svůj honorář.
00:04:41 Musím se nějak živit.
00:04:43 -Uděláme to takhle.
00:04:45 -Ne, ne, ne, ne, ne. Mám děti, co potřebují zalaminovat.
00:04:49 -Co s tím chceš dělat? Máma s tátou to musí podepsat.
00:04:52 -Nemůžou podepsat něco, co nepřišlo.
-Přišlo.-Ne, ne.-Přišlo.
00:04:57 -Přišlo.-Ne, ne.
-O čem to mluvíme?-Nevím.-Bezva.
00:05:03 -Á, vysvědčení je tu. Musím si udělat kopii do rámečku.
00:05:13 -Tramtarará!
00:05:15 Justine Russo, výsledky testu i tvá práce v hodinách je za áčko
00:05:19 a B plus za rýmovaná kouzla. Jsi chytrý mladý muž.
00:05:24 -B plus? To si nedám do rámu.
00:05:29 To je na ránu. Mám na víc, tohleto je na nic.
00:05:33 -Já mám dobrý rým. Křen.
-A?
00:05:38 -Dál nevím.
00:05:48 -Wow, tady se mi líbí! Voní to tu po popcornu.
00:05:54 -Proč nemlčíš? Myslela jsem, že jsem tě vyhodila.
00:05:57 -Mě nemůžeš vyhodit.
00:06:00 Musím být podepsaný od tvých rodičů. A dávám přednost plnicímu peru.
00:06:05 -Zatím ahoj, vrátím se za hodinu.
00:06:11 Jdu si zaběhat.
00:06:14 Ty myješ nádobí?
00:06:16 -Jo, jasně.
00:06:21 -Hm, já vím, o co ti jde.
00:06:23 Máš strach, co se stane, až dorazí tvé vysvědčení, a tak sekáš dobrotu.
00:06:27 -Jo, ty mě vždycky prokoukneš, tati.
00:06:32 VRČENÍ DRTIČE ODPADKŮ
00:06:36 -Jsem zpátky.
00:06:39 -Vážně? Uvidíme, co řekneš, až tě poleju pálivou omáčkou.
00:06:43 -Au! Au, to pálí! Au, au! Jé! Au!
00:06:50 Víš co, je mi tě líto. Poradím ti, jak se zbavit špatného vysvědčení.
00:06:55 -Vážně? Jak?
-Měj dobré známky.
00:07:01 Au, teď jsi mě přetrhla. Dvakrát. Čtyřikrát.
00:07:05 Šestnáctkrát. Dvaatřicetkrát. Čtyřiašedesátkrát!
00:07:09 -Alex, co to děláš?
-Mami?
00:07:12 To jsou jenom konfety na přehlídku.
00:07:16 -Žádná není.
-Ještě ne, ale bude.
00:07:19 A jak na sebe budeme pyšní,
00:07:22 že jsme byli první, kdo tam naházel konfety.
00:07:26 Já bych řekla, že moc pyšní.
00:07:29 -Víš co, mám svůj časopis a ledový čaj.
00:07:32 Souhlasím s čímkoliv, co řekneš.
00:07:36 Oh.
00:07:40 -Jé, to je nové číslo Zelené trasy, na to jsem čekala.
00:07:44 -Dej mi to, Alex.
00:07:47 -Uf. Na rohu jsem zjistil, že jsem zapomněl na strečink.
00:07:52 A je horko.
00:07:54 Myslím, že začnu běhat až na podzim.
00:07:58 -Tramtarará! Alex Russoová, výsledky testů a...
00:08:01 -Říkalas něco?
-Nic, vůbec nic.
00:08:04 -Alex, není moc slušné mluvit s plnou pusou.
00:08:11 KRKNUTÍ
00:08:13 -Co je to?
00:08:17 -Zmizí naši, moje pýcha.-Co děláš?
-Místo nich tu morče dýchá.
00:08:25 Co jsem to udělala? Zpanikařila jsem.
00:08:28 Potřebuju víc času.
-Na copak?-Na panikaření.
00:08:34 -Pořád nechápu,
00:08:36 proč jsi utratil všechny úspory za nafukovací míč na cvičení.
00:08:40 -On je na cvičení?
00:08:44 To ne, chtěl jsem ho nafouknout a brázdit na něm oceány.
00:08:48 -No, prostě je na cvičení.
-No bezva.
00:08:55 Morčata. Můžu se o ně starat?
00:08:58 -Ne. Ještě pracuju na tom tátově proměňovacím kouzlu
00:09:02 a tyhle morčata zůstanou v kleci.
00:09:04 -Dobře, dojdu se zeptat našich.
-Naši tu nejsou.
00:09:08 Odešli na mimořádný sjezd sendvičových restaurací.
00:09:13 -Mimořádný sjezd sendvičových restaurací?
00:09:15 -Jo. Pamatuješ si, jak tě rozčílilo,
00:09:19 že plněná tortilla není sendvič, i když se jí tak říká?
00:09:22 Tak se to konečně začalo řešit.
-Jo, moje e-mailová kampaň zabrala.
00:09:26 Teď odejděte. Přijdou kamarádi z biologického semináře,
00:09:30 abychom se dívali na nový díl Objevení vulkánu.
00:09:33 Nechci, abyste mi tu dělali ostudu.
00:09:37 -Když tě tak poslouchám, tak nás k tomu nepotřebuješ.
00:09:45 -To byl nejlepší díl o vulkánech.
00:09:48 Díky rozlišení jsme měli sopku přímo uprostřed pokoje.
00:09:52 -Což je v geologických souvislostech statisticky pravděpodobné
00:09:56 asi jako sněhová bouře na Sahaře.
00:09:59 -Ho, ho, ho, ho, dostal jsi mě. Dobrá šprtí smeč.
00:10:03 -Bl bl bl bl bl bl.
-Bl bl bl bl bl bl.
00:10:06 -Čau.
00:10:08 Jdu si do parku něco zakopat.
00:10:11 -Ó, časovou kapsli?
-Jo, přesně to.
00:10:15 -Měla bys tam dát mobil, pak na něj zavolat a nechat vzkaz,
00:10:18 aby si ho v budoucnosti mohl někdo poslechnout.
00:10:21 -No, víš, mně lidi zvedaj telefon hned.
00:10:29 Harper, co tady děláš?
00:10:32 -Slyšela jsem o Justinově party, tak jsem se sem přišla podívat.
00:10:36 -Já dělám, co můžu, abych vypadla. A hele, povedlo se.
00:10:43 -Ahoj, všichni.
00:10:45 Takže sopky, co? To je žhavé téma. Mám pravdu?
00:10:52 Sopky jsou žhavý.
00:10:55 -Sopky už neřešíme.
00:10:57 Zajímá nás, kdo je chytřejší. Jestli dvanáctiletý kluk nebo morče.
00:11:02 -Já jsem na Justinově straně. Na které straně jsi ty, Justine?
00:11:06 -Jako vždy jsem na straně vědy.
00:11:12 Tohle si říká o pokus.
00:11:20 -Tohle rozhodně stálo za mý úspory. To budu používat pořád.
00:11:24 -Takže, až Harper řekne teď, pokusíte se oba dostat
00:11:28 ke kouskům sýra umístěných na druhé straně restaurace.
00:11:34 -Tři. Dva.
00:11:37 Jedna. Teď!
00:11:45 -To je ale krám.
00:11:48 -Oh.
00:11:50 -To je hrůza.
00:11:59 -Alexina morčata utíkají. Chyťte je!
00:12:04 No nazdar, ztratil jsem jí zvířata.
00:12:07 Já věděl, že večírek bez dohledu se může vymknout kontrole.
00:12:12 -Páni, Alex nás oba zabije, pokud nekoupíme ve zverimexu nová morčata.
00:12:17 -Dobrý nápad, brácha. Tohle schováme, aby to nenašla.
00:12:21 -A pak půjdeme do zverimexu. Vždycky mi tam daj mlsku.
00:12:24 -To jsou sušenky pro psy.
00:12:26 -Já vím. Po čem myslíš, že mám tak bílé zuby a lesklé vlasy?
00:12:38 -Hele, změň se na céčko a já ti slibuju,
00:12:41 že v příštím semestru budu mít samá áčka.
00:12:44 -Promiň, ale ne.
-Pak mi nedáváš na vybranou.
00:12:55 -Alex Russoová,
00:12:58 ještě jsi neodevzdala své kouzelnické vysvědčení.
00:13:01 -No tak, řekni mu o skartovačce.
00:13:08 -Chci mluvit s tvými rodiči, mladá dámo. Ihned.
00:13:12 -Doufám, že v Anglii tím myslí až později. Ne?
00:13:16 A mohl byste mi dát minutku, jo?
00:13:25 Víte, moji rodiče si vzali to vysvědčení s sebou
00:13:29 na sjezd sendvičových restaurací.
00:13:33 Jistě znáte tu diskuzi na téma sendvič kontra tortilla, ne?
00:13:37 Tak ne.
00:13:46 -Souhlasím, tortilly to odnesly.
00:13:49 Chápu, že tví rodiče museli v tak krizové situaci zakročit.
00:13:54 Omlouvám se, že jsem se vyptával. Přijmeš moji omluvu?
00:13:59 -Samozřejmě. Díky, že jste se zastavil
00:14:01 a pozdravujte všechny malé kouzelníky.
00:14:04 -Pojďme si na to kouzelnicky potřást.
00:14:07 -To potřesení oběma rukama?
-Přesně to.
00:14:12 -No tak dobře.
00:14:15 Au!
00:14:17 -Jediné z čeho má jedničku, je skrývání a lhaní.
00:14:24 -Buď zticha.
00:14:26 Ty jsi mi lhala?-Vysvětlím to.
-Tvoje řeči už mě nezajímají.
00:14:29 Večer se stavím za tvými rodiči a rozhodneme,
00:14:33 na jak dlouho tě zbavíme tvé moci.
00:14:36 -Mé moci? Ne, to nemůžete. Budu ji potřebovat.
00:14:40 Taky bych potřebovala znát zvuk, na který se lákají morčata.
00:14:46 -No, zkusil bych takový jako králičí zvuk, ale mlaskavější. Ťu, ťu, ťu.
00:14:52 -Ťu, ťu, ťu.
00:14:54 -Přestaň!
00:14:56 Chovala jsi se nezodpovědně.
00:15:00 Rozluč se se svými kouzelnickými schopnostmi.
00:15:03 -Ne!
00:15:14 -Bezva, tahle morčata vypadají úplně stejně.
00:15:17 -Myslíš, že to nepozná?
-Co to děláte s mými morčaty?
00:15:21 -Myslím, že ne.
00:15:24 -Máma s tátou ve skutečnosti nikam neodjeli.
00:15:27 Musela jsem z nich udělat morčata, aby neviděli moje vysvědčení.
00:15:32 -Takže morčata v té kleci byla vlastně máma s tátou?
00:15:36 -Jo, tahle morčata jsou máma a táta.
00:15:40 -Ne, byla. Protože nám zdrhla a my jsme místo nich koupili tyhle.
00:15:44 -To ne!-To ne!
-To ne, ztratili jsme čtyři morčata.
00:15:48 -Jak jsi mohl udělat takovou blbost?
-Jen úplný blbec si mohl myslet,
00:15:53 že moje blbost byla blbější než tvoje.
00:15:56 Ty si svý schopnosti nezasloužíš.
-O mě tu teď nejde.
00:16:00 Jde o to najít mámu s tátou.
-Který jsi proměnila na morčata.
00:16:04 -Tak jo, jde tu i o mě. Měli bychom udělat tohle.
00:16:07 Zeptáme se těchhle, kam by asi tak morčata mohla utéct.
00:16:10 -Jak se jich chceš na něco zeptat?
00:16:13 -Použijeme proměňovací kouzlo, uděláme z nich lidi a řeknou nám to.
00:16:16 -Udělej to ty, můžeš za to.
-Já nemůžu.
00:16:19 Drobil mě zbavil moci, dokud naši nepodepíšou moje vysvědčení.
00:16:22 -Co? Je ještě něco, co bys mi měla říct?
00:16:25 -Mimořádný sjezd sendvičových restaurací není
00:16:29 a tvá kampaň je každýmu ukradená.
-Ó.
00:16:32 -Ne, počkej. Mohl by sis pospíšit a říct to kouzlo?-Dobrá.
00:16:41 Z malých morčat lidi chceme, mámu s tátou nalezneme.
00:16:47 -To si ze mě děláte legraci? Jsme lidi.
00:16:51 -Mám protistojný palec, s kterým můžu sbírat věci. -Ó.
00:16:55 -Koukni na to, v obou rukách něco držím. -Ó.
00:16:58 -Zeptej se mě, jak mi je.
-Jo. Jak ti je? -Je mi skvěle.
00:17:03 -No tak, uklidněte se.
00:17:06 Potřebujeme, abyste nám pomohli najít dvě morčata. Morčecí lidi.
00:17:11 -Cítím tu burákové máslo a bonbony.
-A špinavé ponožky. A limonádu.
00:17:16 -Pod Maxovou postelí!
-Pod Maxovou postelí!
00:17:23 -Maxi, dveře jdou otevřít. Tys uklízel?
00:17:26 Fuj!
-Fuj!
00:17:30 Je tohle chřest zapatlaný od žužu?
00:17:33 -Ano. Ano, přesně tak, Justine. Ten pokus už je skoro hotový.
00:17:38 -Maxi, co děláš s máminejma šatama?
00:17:41 -To je plášť lorda Vadera. Lidi, vy nemáte žádnou fantazii.
00:17:47 -Tak tady skončil můj hrnek pro štěstí.
00:17:51 -Támhle jsou!
00:17:54 Ahoj, mami, ahoj, tati. Vypadají naštvaně.
00:17:58 Měnit je zpátky možná není dobrý nápad.
00:18:01 -Jasně. Myslíš, že bude lepší, když nás vychová párek morčat?
00:18:10 Dobře.
00:18:12 Morčata ať zmizí hned, mámu s tátou chceme zpět.
00:18:20 -Alex, myslím, že máš velkej průšvih.
00:18:23 -Nejdřív byste měli vědět, že večer přijde profesor Drobil,
00:18:27 aby s váma probral moje špatný vysvědčení.
00:18:31 Poslouchal jste za dveřmi?
00:18:33 -Pane a paní Russoovi, jsem tu...
00:18:37 Na čem to stojím?
00:18:41 -To je žužu s překvapením. A tím překvapením je chřest.
00:18:50 -Alex, co kdybys řekla profesoru Drobilovi, kde jsme byli?
00:18:54 -Proměnila jsem je v morčata, aby neviděli moje vysvědčení.
00:18:58 -Hm, a jakpak to dopadlo?
00:19:02 -Špatně.
00:19:06 -Ó, vidím, že máte Alexinu moc.
00:19:09 Nenechte ji padnout do špatných rukou.
00:19:12 Moment, ona už byla ve špatných rukách.-Ano, to byla.
00:19:16 Beru ti tvou moc navždy. Ještě nikdy jsem neviděl
00:19:20 tak bezostyšné přehlížení pravidel chování kouzelnické studentky.
00:19:24 -Nedělejte to. Došla jsem tak daleko.
00:19:28 To není fér.-Obávám se, že je. Beru si tvou moc a odcházím pryč.
00:19:36 -Profesor Drobil přeměněný na morče.
00:19:39 Dobrý.
00:19:42 -Na mě se nedívej, já nemám svoji moc.
00:19:46 -Justine?
00:19:49 -Zpanikařil jsem.
-Oh.
00:19:51 -To je můj problém, ne tvůj. Nenech se stáhnout se mnou.
00:19:55 -Ale ty mě nikam nestahuješ. Nechci, abys přišla o svou moc.
00:19:59 Když něco zkazíš, musím najít způsob, jak to napravit.
00:20:03 Pomáháš mi se zlepšovat.-Já nevím, ale profesor Drobil jako morče?
00:20:07 Někdo tady přijde o moc.
-No, já nejsem kouzelník.
00:20:11 Takže co si dáte k večeři?
00:20:15 Ale.
00:20:19 -Justine, musíš ho proměnit zpátky. Každý musí dostat, co si zaslouží.
00:20:28 -Morče s vousem zmizí hned, profesora tu chcem zpět.
00:20:34 -Justine Russo, jak jsi mohl? Ty jsi přece dokonalý student.
00:20:39 Jsem zděšen.
-Já vím.
00:20:43 Přijmu jakýkoliv trest mi uložíte.
00:20:47 -Všechno je to moje chyba.
00:20:50 -Justine, svýma morčecíma ušima jsem slyšel všechno,
00:20:55 co jsi říkal o sestře.
00:20:57 A jestli jsi ochoten udělat něco takového, nemohu to ignorovat.
00:21:02 Dokážete ze sebe navzájem dostat to nejlepší.
00:21:07 Alex?
00:21:09 Vím, že toho budu litovat, ale vracím ti tvoji moc,
00:21:14 takže se dál budeš moct učit vedle svého bratra.
00:21:28 A za trest budete následujících čtrnáct dní pečovat o můj vous.
00:21:36 Čekám vás v pondělí v osm v kanceláři. S hřebínkem.
00:21:46 -Alex, nechceš bráchovi něco říct?
00:21:49 -Jo. Díky, že ses mě zastal.
00:21:53 -Jo. Profesor Drobil vážně uvěřil té historce o tom, že mi pomáháš.
00:21:58 -Já tě fakt nesnáším.
-Já tebe taky.
00:22:07 -Jestli to pro tebe tolik znamená, podepíšu tu tvou tortillovou petici.
00:22:12 -Díky.
00:22:17 -Já vás nesnáším oba, teď nemáme ani jedno morče.
00:22:24 Skryté titulky: Zuzka Kmentová Česká televize, 2013
Rodina Russoových působí navenek jako obyčejná rodina z New Yorku, ale to je pouhé zdání. Alex, Justin a Max nejsou jen děti, ale také kouzelničtí učedníci, kteří spolu navzájem soupeří o titul nejlepšího kouzelníka. Rivalita mezi sourozenci mění každodenní život, protože děti se snaží využívat magie při každé příležitosti, ať už jde o domácí práce nebo vzájemné vyřizování účtů.
Alex (Selena Gomezová) je sice prostřední ze sourozenců, ale Waverly Place rozhodně vládne. Vždycky má ale sklon nejdřív použít kouzlo, a pak se ptát“, což se rodičům moc nezamlouvá. Jedno je však jisté – s jejím nezodpovědným čarováním mají Russoovi pořád o zábavu postaráno.
Justin (David Henrie) má na rozdíl od své sestry rád v životě určitý řád. Je z dětí nejstarší a všechno dělá s maximálním nasazením a zodpovědností. Vždycky musí napravovat zmatky, které způsobili Alex s Maxem.
Max (Jake T. Austin) je v rodině nejmladší a rád dělá všechno na max! Je to zvědavý uličník, libující se v aprílových žertech a ztrapňování svých sourozenců. S kouzelnickým výcvikem začal teprve nedávno, takže své schopnosti ještě nedokáže plně ovládat, čímž působí spoustu zmatků.
Tereza Russoová (Maria Canals Barreraová) je nejen matkou tří hlavních hrdinů, ale i strážkyní jejich latinsko-amerického dědictví. Se svým manželem Jerrym provozuje bistro Waverly Place Sub a snaží se neustále být o krok napřed před vylomeninami svých dětí. Vždy je ochotna přispěchat na pomoc radou, a to i v případech, které se netýkají kouzel.
Jerry Russo (David DeLuise) je nejen starostlivým otcem svých potomků, ale také jejich kouzelnickým instruktorem. Když zrovna nenapravuje škody, způsobené kouzelnickým řáděním svých dětí, tak se je snaží naučit správně čarovat.
Harper Finkleová (Jennifer Stoneová) je Alexina nejlepší kamarádka a vždy se jí snaží se vším pomáhat. Libuje se ve výstředním stylu a sama si šije oblečení, o němž je neochvějně přesvědčena, jak je skvělé. Jak říká, je mnohem lepší být originální, než stejný jako ostatní“.
Tvůrcem Kouzelníků z Waverly je scenárista a producent Todd J. Greenwald, který předtím pracoval na úspěšných seriálech Konečně zazvonilo – Nová třída a Hannah Montana.