Proč mají komáři rádi jen někoho? Dá se skočit do vody z velké výšky a neublížit si? Jak si nejlépe poradit ztraceni v lese? Další otázky, na něž naše trio vědců a pokusných králíků hledá odpověď. Francouzský dokumentární cyklus
00:00:00 V tomto pořadu uvidíte pokusy prováděné profesionály.
00:00:04 V žádném případě se je nesnažte napodobovat.
00:00:11 -Myslíte si, že se dá skákat do vody z velké výšky
00:00:14 a neublížit si při tom?
00:00:16 -Kdybyste se ztratili uprostřed lesa,
00:00:18 víte, co dělat, abyste přežili?
00:00:20 -Dá se říct, že před komáry jsme si všichni rovni?
00:00:23 A víte, jak se před nimi chránit?
00:00:28 -Co je pravda, co není.
00:00:31 To dnes vyzkoušíme v experimentech, jaké jste ještě neviděli.
00:00:39 -Tento týden jsme se pustili do obzvlášť odvážných pokusů.
00:00:43 To je ale nebezpečné.
00:00:45 Dá se skákat do vody z výšky a neublížit si?
00:00:48 Vyzkoušíme si opravdu unikátní kousky.
00:00:54 -To je machr.
00:00:55 -Já ty potvory zrovna moc nemusím.
00:00:58 -Jsme si před komáry všichni rovni? Jak s nimi zatočit?
00:01:03 -Mám pocit, že jsou všude.
00:01:07 -Copak ten les nikdo nečistí?
00:01:09 A nakonec výzva týdne... Přežije člověk sám v lese?
00:01:14 -Vypadá to trochu staromódně, ale bude to v pohodě.
00:01:17 -Uvidíme. S Vincentem jsme si vyzkoušeli,
00:01:20 kam až můžeme posunout hranice svých možností.
00:01:23 -Mám křeč v ruce. Au!
00:01:26 -To jsou galeje.
-Už to nejde.
00:01:49 Česká televize uvádí francouzský dokumentární cyklus:
00:01:56 VĚDA NA VLASTNÍ KŮŽI
00:02:19 -Určitě myslíte na to, co já.
00:02:22 Když to vidím, říkám si, že by se něco takového dalo vyzkoušet.
00:02:27 Ale je vám jasné, že já to zkoušet nebudu.
00:02:31 Davide? Vincente?
00:02:36 -Copak?
-Nic. Vidíš, jak je David pohotový?
00:02:39 Ty bys mě tu nechal, kdyby se něco dělo.
00:02:42 -Já už tě znám.
-Ne, vážně, poslouchejte.
00:02:44 -Díváš se na televizi?
00:02:45 -V létě jsem viděla pár lidí, jak skákali neuvěřitelné placáky.
00:02:50 Přemýšlela jsem, proč to vlastně tak bolí.
00:02:53 A to bych teď chtěla zjistit.
00:02:55 S Davidem zkusíme zapátrat v teorii a na Vincenta čeká praxe.
00:03:00 Chtěla jsem jenom našim divákům názorně ukázat,
00:03:04 co to takový "placák" je.
00:03:06 -Pro první experiment musíme nejprve naplnit bazén.
00:03:10 Vincent se mezitím připravuje na skok.
00:03:13 Aby si nespálil břicho, má povoleno vzít si neopren.
00:03:16 Na dno bazénu umístíme kameru,
00:03:18 abychom mohli sledovat okamžik dopadu do vody zdola.
00:03:24 -Naposledy jsem skočil placáka někdy v šesté třídě.
00:03:27 Měl jsem pak břicho celé rudé.
00:03:30 Takže jsem tak trochu přeborník ve skákání placáků.
00:03:34 Jdu do toho naplno. Vincent nastupuje.
00:03:37 -Vidím, že to bereš vážně. Úplný profík na zpackané šipky.
00:03:41 -Mám profesionální vybavení.
00:03:43 -Neber to na lehkou váhu. Je to dost nebezpečné.
00:03:48 -No, to je pravda.
-Má skočit placáka.
00:03:50 Představ si, kdyby to bylo obráceně a všechna voda z bazénu
00:03:54 šla proti němu stejnou silou jako třeba tsunami.
00:03:58 -Jen si to představ.
-Tak pojď.-Jdeme na to.
00:04:02 -Šup, šup, šup.
00:04:08 -Do háje!
00:04:09 -To nebylo špatné. Teď chci vidět to spálené břicho.
00:04:13 -Doufám, že u televizních obrazovek tleskáte,
00:04:17 protože to byla opravdu nádhera.
00:04:23 -Jde to postupně jako vlna, ale tady to už není vlna,
00:04:27 je to jako tsunami. Strašný náraz. Najednou prásk.
00:04:31 -A to všechno kvůli placáku.
00:04:34 -Kvůli jednomu? Udělám ti jich třeba deset.
00:04:36 Promiň. Uklouzl jsem.
00:04:39 Vypadám, jako bych byl spálený od sluníčka.
00:04:42 -No jo. Není to přece jen trochu nebezpečné?
00:04:45 A to ještě nebylo tak vysoko.
00:04:47 Chtěl jsem to zkusit z deseti metrů. Možná víc.
00:04:49 -Ale než ho pustíme z deseti metrů...
00:04:52 -Vyzkoušíme to s něčím neživým, ne?
-Tak jo.
00:04:54 -Uděláme crash-test.
-Dobře.
00:04:56 Co myslíte, půjde Vincent do crash-testu? Uvidíme.
00:05:01 -Pro účely následujícího pokusu jsme si přivezli zdvihací plošinu,
00:05:06 kterou je možné zvednout až do výšky dvaceti metrů.
00:05:09 S měřením rychlosti pádu nám pomůže Johan Cassiram.
00:05:13 Přivezl si s sebou velmi přesný radar.
00:05:18 -Vypadá to jako pistole.
-To je pistole.
00:05:22 -Je to radar na měření rychlosti.
00:05:25 Stejný jako používá americká policie.
00:05:28 -Dobrý.
00:05:30 -Agáta se vydala na nákupy.
00:05:32 Musí obstarat munici, kterou budeme vrhat dolů.
00:05:39 -Naším cílem je zjistit, při jaké síle nárazu se voda
00:05:42 v uvozovkách přeměňuje v beton.
00:05:45 Všechny tyhle věci budeme postupně pouštět z výšky
00:05:49 a porovnávat jejich dopad do vody a na zem,
00:05:52 abychom zjistili, jak se liší síla nárazu.
00:05:55 A pro tebe, Vincente, mám zvláštní úkol...
00:06:00 Pozveme si vrtulník.
00:06:04 -Já jsem na vojně nebyl.
-Neboj. Teď máš práci tady.
00:06:10 -Opravdický beton.
-A opravdický bazén.
00:06:15 Začínáme pádem z deseti metrů.
00:06:19 To je poprvé, co měříme rychlost volného pádu rajčete radarem.
00:06:24 -Tři, dva, jedna, rajče!
00:06:30 Rychlost rajčete? Čtyřicet osm kilometrů.
00:06:35 -Čtyřicet osm kilometrů za hodinu.
-Bazén připravený?
00:06:39 -Jo.
-Můžeme?-Ano.
00:06:41 Tři, dva, jedna...
00:06:46 -To je krása.
00:06:48 -Zdá se, že na 10 metrů voda není až tak tvrdá.
00:06:51 -Pokud jde o rajče, tak ne.
-Prasklo?-Ne, vůbec ne.
00:06:55 Pusť ho!
00:06:57 Pokračujeme v našem pokusu.
00:07:00 Tři, dva, jedna...
00:07:08 Á... nic.
00:07:12 Výborně. SMÍCH
00:07:17 Nic se mu nestalo.
00:07:20 -Ale jo, přece jen, trošku.
-Je trošku prasklý.
00:07:23 -A jaká byla rychlost? To je to, co nás zajímá.
00:07:26 -Čtyřicet osm celých jedna.
00:07:28 -Výsledek... Z výšky deseti metrů padající předmět nenabere
00:07:32 tak velkou rychlost a o vodní hladinu se neroztříští
00:07:35 tak jako o beton. Následuje pád z dvaceti metrů.
00:07:38 -Pozor! Pouštíme rajče z dvaceti metrů.
00:07:41 Tři, dva, jedna.
00:07:47 -Teď už je hodně potlučené.
00:07:50 Nevydržela ani keramika, ani porcelán.
00:07:55 -VÝSKNUTÍ
00:07:58 -Nasaď si přilbu. Jako na stavbě.
-Všechno je to rozbité.
00:08:04 -Agáto!
-Ano?
00:08:06 -Bonbonek na konec.
00:08:08 Pozor! Tři, dva, jedna, meloun!
00:08:15 RADOSTNÉ VÝSKNUTÍ
00:08:19 Jo! Tak vidíte.
-Tak jak?
00:08:22 -Stejně jako na betonu. Ale jakou padal rychlostí?
00:08:26 -Šedesát devět kilometrů v hodině.
00:08:28 -Šedesát devět?
-Ano.
00:08:30 -Síla nárazu se zvyšuje exponenciálně
00:08:33 v závislosti na rychlosti.
00:08:35 Z čím větší výšky předmět padá, tím rychleji dopadne do vody
00:08:39 a tím silnější je náraz.
00:08:41 Meloun dopadl na vodní hladinu silou téměř sta kilogramů,
00:08:45 což je dvacetinásobek jeho vlastní váhy.
00:08:48 A protože voda má na hladině určité napětí a nerozestoupí se okamžitě,
00:08:52 výsledný efekt je podobný,
00:08:54 jako kdyby meloun narazil na betonovou zem.
00:08:58 -Tušili jsme, že se ty věci budou rozbíjet,
00:09:02 ale chtěli jsme vyzkoušet, co to udělá s člověkem.
00:09:05 A k tomu tady máme tebe. Pojedeš si to vyzkoušet na Korsiku.
00:09:10 Uděláš si výlet, trošku se tam porozhlédneš...
00:09:14 Neboj se, bezpečnost bude zaručena.
00:09:18 -Směr Korsika. Letecká základna Solenzara.
00:09:22 Tam už na Vincenta čeká major Gonzales,
00:09:25 velitel vrtulníkové letky potápěčů, záchranářů francouzského letectva.
00:09:29 -Dneska mám svůj velký den.
00:09:31 -Vyzkoušíš si to nejlepší z práce záchranářů.
00:09:35 -O Vincentův výcvik se postará přímo major Gonzales.
00:09:38 -Potřebuju zjistit, jak se dá skočit nebo spíš dopadnout do vody,
00:09:43 aniž by si člověk nějak ublížil. Co pro to udělat?
00:09:46 -Těch možností není moc. Hlavní je skočit tak,
00:09:50 abys nedopadl moc na plocho, protože voda má určitý odpor.
00:09:54 Takže se musíš snažit skočit pokud možno zpříma.
00:10:00 -Vincent to pochopil, ale unikl mu jeden malý detail.
00:10:05 -Mechanik, který ovládá naviják, nám dá znamení ke skoku.
00:10:10 Vrtulník bude ve stabilní pozici, bude mít správnou výšku
00:10:14 a nebude mít moc velkou rychlost.
00:10:17 -To nebude "stát" na místě?
-Ne. Musí mít jistou dynamiku.
00:10:22 -Aha. Tak jo.
-Aby pak mohl odletět.
00:10:25 -Počkej, budu skákat za letu?
-Přesně tak.
00:10:29 -No dobře.
-Tady nejsi na plovárně.
00:10:32 -To tedy opravdu ne.
-Tak jdeme.
00:10:35 -Přišla Vincentova chvíle.
00:10:37 Má na sobě potápěčskou kombinézu a před sebou svůj velký skok.
00:10:55 Po pár minutách letu jsou na místě.
00:10:57 Skákat budou z výšky pěti metrů
00:10:59 z vrtulníku letícího rychlostí dvacet kilometrů za hodinu.
00:11:04 -Výška čtyři a půl metru.
00:11:10 -Co bych neudělal pro vědu.
-Zbývá minuta.
00:11:13 -Musím se soustředit. Říkat si, že nemám strach.
00:11:18 -Napětí vrcholí.
00:11:42 Mise splněna.
00:11:46 -Tak co, Vincente?
00:11:47 -To si neumíš představit... Srdce mi tlouklo jako blázen.
00:11:51 Čím dál rychleji. Pum, pum, pum, pum, pum...
00:11:56 Ale pak jsem skočil.
00:11:58 Jakmile dopadneš do vody, je to obrovská úleva. Úleva!
00:12:04 Překvapivě to vůbec nebolelo, z pěti metrů z helikoptéry,
00:12:09 která navíc ještě letí, ale jde to.
00:12:11 Určitě je důležité držení těla. V tom to je.
00:12:15 -Vincent chce ale zjistit víc.
00:12:17 Zůstáváme na Korsice a míříme do městečka Bonifacio,
00:12:21 kde se koná mistrovství světa ve skocích do vody.
00:12:25 Jedenáct nejlepších světových závodníků přijelo poprvé
00:12:29 změřit síly ve skocích z výšky sedmadvaceti metrů.
00:12:42 Jeden ze závodníků Vincentovi vysvětlí, jak skoky probíhají.
00:12:46 Teď stojí oba pár metrů nad skokanským můstkem.
00:12:53 -Normálně nemívám závratě, ale tohle už je moc. Šílené.
00:12:58 -Ano, to už je pořádná výška.
00:13:02 -Při takovém skoku si můžete pěkně ublížit, co?
00:13:06 -Náraz je hodně silný.
00:13:07 Je to, jako kdybys skočil z pěti metrů do pískoviště.
00:13:11 -Skok z tohoto můstku by se dal přirovnat
00:13:13 ke skoku z osmipatrové budovy.
00:13:15 I pro nejlépe trénované sportovce je vrcholně nebezpečný.
00:13:19 Minulý rok se při závodech v Řecku
00:13:21 vážně zranil francouzský závodník Hassan Oudi,
00:13:24 když špatně odhadl skok z výšky šestadvaceti metrů.
00:13:42 Jeden z organizátorů soutěže nám vysvětlí, proč k tomu došlo.
00:13:46 -Tady na těch záběrech je vidět, že skokan špatně odhadl skok.
00:13:51 Co se stalo? Proč se zranil?
-Zkoušel novou figuru.
00:13:55 Každý závodník, který zkouší něco nového, se musí dobře připravit,
00:13:59 ale když poprvé skočí, stejně úplně přesně neví,
00:14:03 co to s ním udělá. Každý se bojí, když něco skáče poprvé.
00:14:07 A každý už taky někdy neodhadl skok.
00:14:10 -Co přesně se Hasanovi stalo? Jak se zranil?
00:14:15 -Měl velké štěstí, vyvázl jen s natrženou pohrudnicí.
00:14:20 -Ne!
-Opravdu.
00:14:22 V takové situaci by tři z deseti vůbec nepřežili.
00:14:27 -Závod začíná.
00:14:29 Je osmnáct hodin a Vincent všechno sleduje z první řady.
00:14:33 Teď bude skákat Cyril.
00:14:40 -To je machr.
00:14:43 -Skok trvá jen tři sekundy a závodník dosahuje v pádu
00:14:47 rychlosti až 90 kilometrů za hodinu.
00:14:53 Po skončení závodu se Vincent znovu schází s Cyrilem.
00:14:56 Jeho skok snímala kamera schopná zachytit tisíc záběrů za sekundu.
00:15:00 Díky tomu mohou společně rozebrat celý skok.
00:15:03 -Dostávám povel ke startu, mírně se předkloním,
00:15:06 startovní pozice je dobrá, pak roztáhnu ruce.
00:15:10 -Tady už začínáš obrat?
-Ano, poloviční otočku.
00:15:14 Tělo musím mít pořád napnuté, hlavu držet pevně
00:15:17 a neustále sledovat hladinu,
00:15:19 abych dokázal odhadnout okamžik dopadu. Hlavu mírně dopředu.
00:15:23 Těsně před dopadem paže přitáhnout k tělu.
00:15:26 -Jako voják.
-Jako voják, jen s ploutvemi.
00:15:30 -Tak se to dělá, aby se člověk nezranil.
00:15:32 Musíš si do vody prorazit díru.
00:15:35 -Chodidly si ve vodě uděláš otvor, do kterého pak zajede celé tělo.
00:15:39 Nic nesmí vyčnívat, jako bys chtěl skočit do nějaké trubky.
00:15:43 -Z jaké výšky se dá skákat?
00:15:46 -Světový rekord je 54 metrů. Vlastně ty pokusy byly dva.
00:15:50 První udělal 52 metrů a vyvázl bez újmy.
00:15:53 Druhý skočil z 54 metrů
00:15:55 a skončil v nemocnici, protože si poranil páteř.
00:15:59 -Čistě teoreticky... Dalo by se vůbec skočit řekněme z 55, 70
00:16:05 nebo třeba ze 100 metrů?
00:16:09 -Šance je tak 50 na 50.
00:16:11 Buď se ti to podaří, nebo skončíš ochrnutý na vozíku.
00:16:14 -Abychom to shrnuli...
00:16:16 Dá se říct, že v tuhle chvíli nedokážeme přesně určit,
00:16:20 z jaké výšky může člověk skočit, aniž by si ublížil.
00:16:23 Víme ale, že u výšek, z jakých se skáče tady,
00:16:25 to znamená 26, 27 metrů,
00:16:27 je třeba dát ruce podél těla a udělat si chodidly díru do vody.
00:16:32 Pak tam člověk hladce zajede. A nic se mu nestane.
00:17:03 -Copak ten les nikdo nečistí?! To snad není možné.
00:17:06 Ve třetí části dnešního pořadu si s Vincentem vyzkoušíme,
00:17:10 jestli dokážeme přežít v divočině.
-Mám křeč v ruce.
00:17:14 -Nyní si posvítíme na komáry.
00:17:17 -Mám pocit, že jsou všude.
00:17:24 -Pro druhý experiment jsme si zvolili poněkud štiplavé téma...
00:17:28 Komáry.
00:17:31 -Opravdu si myslíš, že ho chytíš? Už jsi byl letos poštípaný?
00:17:36 Já jo. Mě přímo sežrali. A tohle je Vincent.
00:17:39 -To je Vincentova ruka?
00:17:41 -Namouduši. Podívej. Chápeš to? To je hrůza.
00:17:44 -Strašidelný.
00:17:46 -Prostřednictvím Internetu nás kontaktoval divák Carl Baudry.
00:17:50 Navrhl, jestli bychom nevěnovali některou z epizod komárům.
00:17:54 Takže máte-li i vy nějaké nápady nebo otázky, zkrátka něco,
00:17:58 co by vás zajímalo, napište nám a třeba se na vás usměje štěstí.
00:18:02 Je toho spousta, co by nás zajímalo.
00:18:05 Třeba... Je některý typ pokožky pro komáry lákavější?
00:18:08 Dá se proti nim nějak chránit?
00:18:10 Jsme na tom v boji s komáry všichni stejně?
00:18:13 -Zdá se mi, že komáři mají nejradši kůži Angličanů.
00:18:16 -Já si myslím, že mají nejradši blondýny.
00:18:18 -Seženeme komáry a podrobíme je testům. Uvidíme, co je nejvíc láká.
00:18:22 -Jsem zvědavá. Jdeme na to.
00:18:23 -Mě všechno svědí už teď.
-To se nedivím. Mě taky.
00:18:29 -Abychom pronikli do tajemství
00:18:31 tohoto ne zrovna oblíbeného živočišného druhu,
00:18:33 přizvali jsme si odbornici na komáry.
00:18:36 -Dobrý den, Chloé.
-Dobrý den.
00:18:38 -Zvířátka máte tady? Já ty potvory moc nemusím.
00:18:41 Vždycky je honím po celém bytě s papučí v ruce.
00:18:46 -Chvilka napětí... Bude nějaké překvapení?
00:18:49 -To jo, komáři.
00:18:53 Á... Tady je máme.
00:18:54 -Jsou úplně malincí.
-Vypadá to, že jsou ve formě.
00:19:01 -Komáři se u nás musejí nejdřív trochu aklimatizovat.
00:19:05 Teplotu v místnosti je třeba udržovat minimálně na 22 stupních.
00:19:09 Nainstalovali jsme kamery,
00:19:11 které jsou schopny natáčet zvětšené záběry.
00:19:19 -Já mám na vás, Chloé, jednu zásadní otázku.
00:19:23 Proč jsou komáři tak agresivní?
00:19:27 -Prostě si hledají hostitele, kterému pak pijí krev.
00:19:31 -Pijí krev.
-No jasně.
00:19:33 -Ano.
-To je jak z hraběte Drákuly.
00:19:36 -Samička potřebuje sát krev, aby jí zrála vajíčka.
00:19:40 -Takže koušou jenom samičky?
-Samečci sají nektar z květin.
00:19:45 -To mě nepřekvapuje.
00:19:47 -Takže samička se přijde napít krve. Co se stane pak?
00:19:52 -Nějakou dobu ji tráví. Pak naklade vajíčka.
00:19:56 Pak jde znovu hledat potravu a znovu klade vajíčka.
00:20:02 -Komár žije až osm měsíců.
00:20:05 Dospělá samička saje krev jednou za tři až čtyři dny.
00:20:09 Po každém napití naklade až tři stovky vajíček.
00:20:12 Celý proces vrcholí v teplém a vlhkém ročním období.
00:20:15 -A existuje víc druhů komárů?
-Ano, odhadem tak 3 500 druhů.
00:20:21 -Tolik? Kde žijí druhy, které jsou nejagresivnější?
00:20:25 -V Africe, některé v Asii a v Jižní Americe.
00:20:28 -Mám spoustu nápadů, co by se dalo vyzkoušet.
00:20:31 Chtěla jsem navrhnout, abychom...
00:20:34 Fuj, mám pocit, že je mám úplně všude.
00:20:37 -Jen se poškrábej.
00:20:38 -Začneme experimentovat s komáry. Souhlasíte?
00:20:41 -Souhlasím.
-Vyrobili jsme malou návnadu.
00:20:44 Laboratorní misku jsme překryli parafínovou fólií
00:20:48 a vstříkli jsme do ní zvířecí krev ohřátou na 37 stupňů Celsia.
00:20:56 -Použili jsme jehněčí krev o stejné teplotě.
00:20:59 Jednu misku jsme zakryli, druhou ne.
00:21:02 Chloé, komáři prý potřebují nějakou překážku, bariéru,
00:21:06 kterou musí překonat.
00:21:10 A já zase potřebuju důkaz.
00:21:14 -Ano.
00:21:24 Chce to trpělivost.
00:21:28 -Fíha... Hned se pustili do misky s membránou.
00:21:32 -Komár membránu propíchne, ochutná krev,
00:21:35 a pokud mu její složení vyhovuje, začne sát.
00:21:43 -To je fascinující.
-Šílené.
00:21:47 -Zatím jen ochutnává.
00:21:50 -A tímhle saje?
00:21:54 -Ano. To, co vidíme, je sosák. Skládá se z několika částí.
00:21:58 -Jak to přesně funguje?
00:22:00 -Tohle je komáří hlava v nadživotní velikosti?
00:22:03 -Ano. Tady jsou oči, tyhle dvě anténky,
00:22:06 to jsou tykadla s receptory pro vnímání pachů,
00:22:09 vodní páry a teploty. V tomto případě jde o samičku.
00:22:13 Samečci mají tykadla ochmýřená, a ještě trochu složitější,
00:22:17 protože jim slouží i k vyhledávání samiček a tak podobně.
00:22:23 -A tohle je k čemu?
00:22:26 -Je to velice propracovaný systém.
00:22:28 Tato část slouží k proříznutí pokožky.
00:22:32 -Představte si to... Fik, fik.
00:22:34 -Takže to není vpich jako při injekci?
00:22:37 -V podstatě ano, jen použije všechny části současně.
00:22:40 Ze slinného kanálku vystříkne slinu,
00:22:43 která působí proti srážlivosti krve,
00:22:46 a současně otevře sací ústrojí, kterým pije.
00:22:49 -Tohle?
-Tímhle saje krev.
00:22:51 -Dost složité, co?
-A ostré jako břitva.
00:22:53 -Jasně. A tohle je co?
00:22:56 -Do toho sosák schová, když zrovna nepije.
00:23:01 -Tak teď už víme, jak to funguje. Pořád jsme ale nevyřešili otázku,
00:23:06 jestli jsme na tom u komárů všichni stejně.
00:23:09 Někdo z nás se bude muset obětovat, abychom zjistili,
00:23:12 jestli komáři dávají přednost například určitému typu kůže.
00:23:16 Já se bohužel účastnit nemůžu.
00:23:18 Mám teď práci s přípravou dalších dílů pořadu. Takže jak to uděláme?
00:23:23 -To bude horší.
00:23:26 Nakonec všechno vyřešil Internet.
00:23:28 Tohle jsou Martin, Barbara a Antoine, tři dobrovolníci,
00:23:33 kteří se mezi mnoha dalšími přihlásili na naši výzvu.
00:23:39 Pro účely pokusu jsme sestrojili skutečný mučicí nástroj...
00:23:43 Uzavřenou kabinu, do níž za chvíli vypustíme stovky žíznivých komárů.
00:23:49 -Tak, moji milí, můžete za námi. Vůbec netuší, co je čeká.
00:23:53 Něco mi ale říká, že je tu možná jeden drobný problém.
00:23:56 A to, že máte všichni tři poměrně snědou pleť.
00:24:01 Co říkáte, Chloé?
00:24:04 -To nevadí. Důležitá není barva pleti,
00:24:07 ale pach, který člověk vydává.
00:24:09 Každý máme svůj vlastní koktejl pachů.
00:24:12 -Proto jdou komáři spíš na muže než na ženy,
00:24:15 protože chlapi víc smrdí.
00:24:18 -I některé ženské pachy jsou mezi komáry velmi oblíbené.
00:24:22 -Já vám teď vysvětlím, co od vás budeme potřebovat.
00:24:25 Poprosíme vás, abyste každý strčili ruku tady do toho vivária.
00:24:30 Zatím je prázdné, za okamžik do něj ale vypustíme
00:24:33 hejno hladových komárů a uvidíme, koho z vás tří nejvíc poštípají.
00:24:38 Přineste komáry.
00:24:41 -Opatrně. Tak...
00:24:44 -Lítají jako zběsilí.
-Jsou aktivní.
00:24:47 -Dávám je tam.
00:24:51 -Pozor, Davide! Pozor! Vyndej ruku, rychle! Tak.
00:24:56 -Jsme rádi, že jsme vás viděli a zase půjdeme, ne?
00:25:00 -Á... Už by nám chtěli utéct. Je jich tu dost, jsou všude.
00:25:03 Jste připraveni? Raz, dva, tři, teď. Hodně štěstí.
00:25:08 -Už to začíná.
-Začíná to.
00:25:10 -Nedívejte se, jestli vám můžu poradit.
00:25:13 -Tady jeden, druhý, třetí...
00:25:20 -Bolí to?
-Ještě ne, ale to přijde.
00:25:25 -Ale už štípou.
00:25:27 -Tebe už taky koušou.
-Už mám dva štípance.
00:25:31 Strašně to svědí.
00:25:35 -Proč to vlastně svědí, Chloé?
00:25:38 -Je to v podstatě alergická reakce na některé látky
00:25:41 obsažené v komářích slinách.
00:25:46 -Už to začíná červenat.
00:25:48 -Teď ses pohnula. To je pro komáry signál,
00:25:51 aby byli ve střehu v případě potenciálního nebezpečí.
00:25:54 -Aby nás nekousali, musíme být neustále v pohybu.
00:25:59 -Ano, to je nejlepší.
-Tady ten je úplně nacucaný.
00:26:02 -Ano, tady je dobře vidět, jak mění barvu.
00:26:06 Břicho mu už úplně ztmavlo krví.
00:26:10 -Vlevo vidíme komára, který ještě nejedl,
00:26:12 vpravo komára po dvou minutách sání.
00:26:15 Komáři zvládnou vypít tolik krve, kolik sami váží.
00:26:19 -Nejhorší je to vzadu nahoře.
-To je pravda.
00:26:23 Tady jich máš snad deset, možná i víc.
00:26:26 -Vidím to.
-Jsou všichni tady na straně.
00:26:29 Pach se liší i podle toho, jak se kde člověk potí.
00:26:32 Je možné, že tvůj pot komáry zvlášť přitahuje.
00:26:35 Proto se taky slétají na jedno místo.
00:26:38 Vnímají pachy různými způsoby a rozpoznají i takové,
00:26:41 které my necítíme.
00:26:43 -Takže to nemusí znamenat, že Barbara smrdí.
00:26:46 -Vůbec ne, je to směs pachů, které se uvolňují z kůže
00:26:50 a cítí je jen komáři.
00:26:53 -Po deseti minutách se Agáta
00:26:55 rozhodla utrpení našich tří statečných ukončit.
00:26:58 -Setřeste zbytky komárů.
00:27:04 -Brrr!
-To už je trochu moc.
00:27:08 -To je velká alergická reakce.
00:27:12 -Podívejte se, jak Barbaru poštípali na vnitřní straně.
00:27:18 Martin nemá skoro nic.
-Asi mám tlustou kůži.
00:27:22 -Měl jsi vůbec v létě nějaké štípance?
00:27:24 -Na mě skoro nejdou.
-Á...
00:27:26 -Možná mě i kousnou, ale nevím o tom. Spíš na mě nejdou.
00:27:32 -Teď musíme s Agátou spočítat všechny štípance.
00:27:35 Naše pokusné králíky už to začíná pořádně svědit.
00:27:39 Už by ses ráda poškrábala, co? Vydrž.
00:27:42 -Jasně. Budu se snažit.
-Neškrábat!
00:27:48 -A je něco, co na to zabírá?
-Taková první pomoc je,
00:27:52 když dáš na štípanec třeba kapku octa nebo jej nasliníš.
00:27:56 -Říká odbornice. Na komáří kousnutí jsou nejlepší sliny,
00:27:59 protože dezinfikují.
00:28:01 -Sliny obsahují enzymy, které zničí část toho,
00:28:04 co se do rány dostalo.
00:28:06 -Čili jakmile vás kousne komár, první pomoc je ocet nebo slina.
00:28:11 -Podívejme se na výsledky.
00:28:15 Osmadvacet.
-Jasně, osmadvacet.
00:28:18 -Antoine má 28 štípanců. Barbara 21.
00:28:21 Nejlépe z toho vyšel Martin s devíti,
00:28:24 což je dvakrát méně než Barbara
00:28:27 a třikrát méně než Antoine. To je důkaz,
00:28:29 že pro komáry nejsme zdaleka všichni stejně přitažliví.
00:28:35 -Martina, který byl poštípaný nejmíň,
00:28:37 ještě využijeme ve druhé části našeho pokusu.
00:28:40 Rádi bychom zjistili,
00:28:42 jestli tě v jiných podmínkách budou kousat víc.
00:28:45 -V následujícím experimentu
00:28:47 zkusíme z Martina udělat ideální cíl pro komáry.
00:28:50 Nejenže se bude muset potit při šlapání na kole,
00:28:53 ale navíc ho zavřeme do klece s komáry úplně celého.
00:29:04 -Teď tě poprosím, k radosti nás všech přítomných dam,
00:29:07 aby sis sundal košili a vzal si tohle nahřáté tričko,
00:29:11 aby ses co nejdřív zpotil.
00:29:17 Zavřeme tě do moskytiéry.
00:29:19 To proto, aby komáři nešli na nás, ale jen na tebe.
00:29:22 Budeš šlapat, co to dá.
00:29:27 Chloé, udělali jsme vše pro to,
00:29:29 aby Martina komáři poštípali víc než před chvílí?
00:29:33 -Ano. Už teď uvolňuje určité pachy,
00:29:35 oxid uhličitý a teplo tím, jak rychleji dýchá,
00:29:38 protože podává sportovní výkon. To by mělo komáry přitahovat.
00:29:42 -Proč komáry zajímá CO2?
-Je to pro ně přirozené lákadlo.
00:29:46 -Mají rádi oxid uhličitý.
-Správně.
00:29:49 -Takže když nebudeme dýchat...
-To bych raději nezkoušela.
00:29:55 -Není také náhodou, že Martin šlape bos.
00:29:59 -Je to zajímavé, protože mezi prsty na nohou žijí bakterie,
00:30:03 které najdeme například na některých sýrech.
00:30:08 -Jak to jde dohromady s komáry?
00:30:11 -Bakterie vydávají pach, který je vábí.
00:30:14 Jejich receptory jej zachytí a neomylně je vedou až k chodidlům,
00:30:19 kde nás pak poštípou.
00:30:26 -Martine, už nemusíš šlapat.
00:30:29 Teď jen zůstaň v klidu a nech se pokousat.
00:30:32 To je všechno.
00:30:45 -Už kolem tebe krouží.
00:30:58 -Už se mu plní břicho.
-Vidím krev.
00:31:06 Dobře, stačí, pustíme ho.
00:31:10 Nyní to spočítáme. Tak pojď, Martine.
00:31:15 -Dívám se, hledám...
-Vypadá to, že nemá nic.
00:31:20 -Tady jsem měl jednoho.
-No jo, tady je jeden.
00:31:23 -Jeden, dva, tři, čtyři, pět.
00:31:26 -Pět. Tak co, Chloé, vypadá to, že jsme něco dokázali?
00:31:30 Znamená to, že nemá vůbec žádnou reakci,
00:31:33 není vůbec alergický na komáří sliny.
00:31:35 -Ne tolik jako ostatní.
-Komáři na něj ale šli.
00:31:38 -Viděli jsme, že na něm komáři seděli.
00:31:41 A nebylo jich málo.
00:31:43 -Jaké je tedy řešení, abychom se komárům dokázali bránit?
00:31:48 Davide? Něco nám nese.
00:31:52 -Troška chemie... Vědy!
00:31:54 -Já ale nechci chemii, já chci, aby to fungovalo.
00:31:57 Vyzkoušíme přírodní odpuzovače hmyzu.
00:32:00 Koluje spousta rad, jak se zbavit komárů. Co česnek? Funguje?
00:32:05 -To zatím nikdo neprokázal.
00:32:06 -Citronela?
-Ta ano, ale...
00:32:09 -Svíčka s citronelou, když se večer sedí venku, funguje.
00:32:12 -Ano, může hmyz odpuzovat.
00:32:14 -Taky se říká, že komáry odpuzuje, když si dáte na okno muškáty.
00:32:18 A my teď vyzkoušíme, jestli je to pravda,
00:32:21 nebo jestli jde jen o další fámu.
00:32:23 -Antoine, náš dobrovolník, který zatím utrpěl nejvíc,
00:32:27 se nechává zavřít do klece s komáry.
00:32:31 -Komáři už se slétají.
-Vezmi si do ruky muškát.
00:32:43 -Jak se cítíš, Antoine? Jdou na tebe, nebo ne?
00:32:46 -Jdou.-Aha.
-Jdou mu po nohách.
00:32:55 -Koušou?
00:32:59 -Tady je jeden.
00:33:02 -Stačí, Antoine, pojď ven.
00:33:05 Už jsme tě dneska potrápili dost. Chudák...
00:33:09 -Pořádně se oklepej.
00:33:11 -Myslím, že mě poštípali tady vzadu.
00:33:13 -Jak moc? Jeden, dva, tři...
-Na chodidle?
00:33:18 Na kotníku.
-Závěr?
00:33:20 Pokud si vás komáři oblíbí, můžete si věšet muškáty, kam chcete.
00:33:25 Je to sice přírodní odpuzovač, ale komáři vás stejně dostanou.
00:33:29 -Jde tu o směs pachů, každý člověk má jinou.
00:33:32 A je pravda, že ta tvoje jim voněla nejvíc.
00:33:35 -Musím ocenit vaši odvahu postavit se jim.
00:33:39 -Odvaha ti nechyběla. Blahopřeji, Antoine.
00:33:41 Získáváš zlatou medaili z komářích olympijských her.
00:33:45 -Zlatou medaili?
-Něco se ti nelíbí? Nechápu.
00:33:59 Chlapci moji dobrodružní, jak jste mi chyběli.
00:34:03 Moc se tu ale neohřejete,
00:34:05 protože vás hodlám hned zas někam vyslat.
00:34:08 Můj nejoblíbenější seriál je ten s trosečníky na ostrově,
00:34:12 kde se snaží přežít. Tak jsem si řekla:
00:34:15 Co kdybys poslala Davida s Vincentem ani ne na ostrov,
00:34:19 ale třeba do lesa. Který z nich by asi přežil déle?
00:34:22 Takže navrhuji tohle... Davide, vezmi si batoh
00:34:26 a dej si do něj, co chceš. To znamená jídlo, sirky,
00:34:30 něco na zahřátí, prostě co uznáš za vhodné.
00:34:34 A ty...
00:34:36 Nebudeš mít s sebou nic.
00:34:39 Oba dva... Poslouchejte dobře.
00:34:41 Tobě s sebou dáme zkušený doprovod,
00:34:44 abys v té divočině úplně nezahynul.
00:34:46 Já zatím seženu odbornici na výživu a zkusím zapátrat,
00:34:49 co je ideální stravou v přírodě.
00:34:54 -Ani jeden z nás nevíme, kam se nás Agáta rozhodla vyslat.
00:34:58 Připravujeme se svědomitě.
00:35:11 Myslela na všechno. Plány naší mise, pokyny,
00:35:14 jízdenky na vlak... Všechno připravené.
00:35:31 To je od Agáty?
00:35:34 Kam nás to posílá?
00:35:38 Saint-Brieuc.. To abych sebou hodil.
00:35:45 Je čtrnáct hodin.
00:35:47 Setkáváme se s instruktorem kurzů přežití v přírodě.
00:35:51 -Ahoj, hoši.
-Ahoj, Erwane. Vincent. Těší mě.
00:35:54 -Ahoj.
00:35:57 -Já vás nepotřebuji.
00:36:00 Nová výzva je tu. Kdo z nás dvou dokáže lépe přežít?
00:36:10 -Ty vyrazíš tudy, my půjdeme zadem. Ano?
00:36:13 -Jasně. Tak zatím...
-Hodně štěstí, Davide.
00:36:16 -Dávej na sebe pozor.
-To je zajímavý experiment.
00:36:19 Jsem zvědav, jak se nám povede.
00:36:21 -Nejde ani tak o výhru, spíš o princip.
00:36:23 -Jsi připravený?
-Ano, můžeme.
00:36:25 -Tak ahoj, Davide.
-Hodně štěstí.
00:36:28 -S třiceti kily na zádech vyrážím bez obav z toho,
00:36:32 že bych se ztratil. Mám s sebou nejmodernější výbavu.
00:36:36 Tady je cesta, měl bych jít tudy.
00:36:41 Vincent pod Erwanovým vedením má cestu mnohem jednodušší,
00:36:45 ale už po pár kilometrech se objevuje první problém.
00:36:49 -Začínám mít trochu žízeň.
-Najít vodu je prvořadý úkol.
00:36:54 Bez vody člověk přežije maximálně tři dny.
00:36:57 A dehydratace může organismus vážně poškodit.
00:37:00 -Jsou známy případy, kdy horolezci zemřeli na dehydrataci,
00:37:03 a přitom měli v batohu čutory s vodou.
00:37:06 -To snad není možné.
-Když jsi dehydratovaný...
00:37:09 -Přestává mi to myslet?
-Tak nějak.
00:37:11 Když ztratíš dvě procenta vody v těle,
00:37:13 přijdeš o deset procent schopnosti myslet, jednat.
00:37:16 Když si řekneš: mám žízeň, už jsi za hranicí těch 2 procent.
00:37:20 Už jsi dehydratovaný.
00:37:23 -Takže už jsem v těch dvou procentech?
00:37:25 Aha. Mám žízeň. Mám žízeň. Začínám mít žízeň.
00:37:31 -Moje cesta je složitější.
00:37:42 Copak ten les nikdo nečistí? To snad není možné.
00:37:45 Ve světě je energetická krize, a tady se válí tolik dřeva.
00:37:55 -Co jsi našel? PET láhev?
00:37:57 -Nevím, k čemu mi bude, ale vezmu si ji.
00:38:00 -Nikdy nevíš, k čemu se může hodit.
00:38:03 -Pro Vincenta je tento pochod čímkoli, jen ne procházkou.
00:38:07 Musí si sehnat nejen vodu, ale taky něco k jídlu.
00:38:11 -Co by tady mohlo být za rostliny, aby měly výživovou hodnotu?
00:38:15 -Neboj, něco tady bude. Podívej, tohle znáš?
00:38:20 -To je kopřiva. Ale ta pálí, na tu nesáhnu.
00:38:23 -Pálí jen z vrchní strany, zespod ne.
00:38:26 Dá se utrhnout tak,
00:38:28 že vezmeš list za spodní část a složíš ho napůl.
00:38:32 Kopřiva má v sušině čtyřicetiprocentní obsah bílkovin.
00:38:36 To je třikrát víc než hovězí.
00:38:41 -Asi bude pálit, ne?
-Vůbec ne.
00:38:46 -Chuť hovězího to ale nemá.
00:38:49 -Co asi dělá David?
00:38:51 -Po pěti hodinách dorazili Vincent s Erwanem na místo.
00:38:55 -Davide? Není tady. Ne.
00:38:59 Takže jsme první. Paráda.
00:39:02 -Jsi unavený?
-Tak trochu. -Trochu?
00:39:05 -Vincent už nutně potřebuje doplnit tekutiny.
00:39:09 -Není tu voda, co mám dělat?
00:39:12 -Je třeba neodkladně najít zdroj vody.
00:39:16 -Jsme na kopci, který se svažuje do údolí.
00:39:19 -Rozvodí.
-Takže je velká šance, že...
00:39:24 -Dole bude potok.
-Slyšíš něco?
00:39:27 -Mám žízeň. Jdeme.
00:39:32 -Vincent konečně našel vodu.
00:39:37 -Můžu se rovnou napít?
-Co myslíš?
00:39:40 -Asi ne. Aspoň doušek.
-To bych nedělal.
00:39:44 -Pít vodu přímo z řeky může být velmi nebezpečné.
00:39:47 Vincent si vodu musí nejprve vyčistit.
00:39:49 K tomu použije improvizovaný filtr z ponožky a rašeliníku,
00:39:53 který z vody vytáhne nečistoty.
00:39:57 -Teď už se můžu napít?
-Ne, ne!
00:40:00 -To jsem tušil.
-Voda se musí převařit.
00:40:06 -Musím rozdělat oheň, postavit si přístřešek...
00:40:09 A celou tu dobu se nebudu smět napít?
00:40:12 -Už je to tak.
-Než se Vincent bude moci napít,
00:40:15 musí si ještě rychle postavit přístřeší.
00:40:18 Přežít v lese není vůbec jednoduché.
00:40:22 -Slunce už pomalu zapadá, začínám být trochu unavený.
00:40:26 A hlavně už mám opravdu žízeň.
00:40:29 A jak se ještě potím, není to fakt nic moc.
00:40:35 Á... Už je tady David.
00:40:39 -Vítej.
00:40:41 -Tak co?
-Ty už jsi tady?
00:40:44 -Zatím mám jen matraci.
-Snad nebudeš spát tady.
00:40:48 -Vypadá to divně, ale bude to v pohodě.
00:40:51 -Jo. Tak uvidíme.
00:40:54 Já mám svůj provizorní příbytek hotový okamžitě.
00:40:58 Stan, samonafukovací karimatka, skládací židlička...
00:41:03 Veškerý komfort.
00:41:07 -To není možný! Ty máš úplně všechno.
00:41:10 Á... Židlička.
00:41:12 -Nafukovací matrace, plážová stolička. A taky mám spacák.
00:41:17 -Paráda. Já si musím dodělat přístřešek.
00:41:20 Jdeme na to.
00:41:25 -Vincent se pouští do prací. To znamená...
00:41:27 Otesat a pospojovat větve a postavit konstrukci.
00:41:39 -Tady se bude spát... jako v pokojíčku.
00:41:45 -Já si zatím v klidu dojdu pro vodu.
00:41:47 Na rozdíl od Vincenta mám problém s jejím čištěním rychle vyřešen.
00:41:55 Koukej, Vincente...
00:41:57 Přístroj na čištění vody ultrafialovým světlem.
00:42:01 Tohle pero do ní ponoříš a ono samo pozná, až bude čistá.
00:42:10 -Paráda.
-A můžeme se napít.
00:42:13 Vidíš? Když to světlo zhasne, znamená to, že je k pití.
00:42:17 -Dobře, tak mě pak zavolej.
-Už.
00:42:22 UV-A paprsky narušují DNA mikrobů a zabraňují jim množit se.
00:42:28 Vynikající. Jako ze studánky.
00:42:31 Zatímco já si vychutnávám zasloužený odpočinek,
00:42:35 Vincent to nemá vůbec jednoduché.
00:42:37 -Už je po desáté večer, a já jsem pořád ještě nepil.
00:42:42 Těžko se mi polyká a nejedl jsem.
00:42:51 Tak jo, teď hlavně tu vodu.
-K tomu budeš potřebovat...
00:42:54 -Oheň.
-Jo.
00:42:56 -Jo.
-Už ti nebudu radit, ano?
00:42:59 -Zkusím to sám.
00:43:00 -Před několika měsíci se už Vincent s jiným instruktorem
00:43:04 učil rozdělávat oheň bez použití zapalovače.
00:43:16 -Už to kouří. Už to bude.
00:43:18 Podívej, už to kouří. Mám křeč v ruce.
00:43:22 Mám křeč v ruce.
00:43:26 Mám křeč v ruce. Už to kouří.
00:43:28 Nepřestávej!
00:43:32 Mám křeč v ruce.
00:43:35 -V divočině se bez ohně nedá přežít.
00:43:37 Ještě že je tu Erwan, který na noc oheň rozdělal.
00:43:41 -Super. Jo! Povedlo se. Kdo se dneska večer ohřeje u ohně?
00:43:49 -Já si na plynovém vařiči připravuji večeři z pytlíku.
00:43:56 Hachis parmentier s prodlouženou trvanlivostí.
00:44:01 Potraviny sušením ztrácejí až 97 procent vody.
00:44:04 Stačí jen znovu přidat H20 a jsou připravené ke konzumaci.
00:44:09 To není vůbec špatné.
00:44:12 -Když to dám nad oheň, tak se ten plast roztaví
00:44:15 a začne to hořet, ne?
00:44:16 -Ne, té spodní části, ve které je voda, to nevadí.
00:44:20 Stačí ji ohřát na 65 stupňů, to je teplota pasterizace.
00:44:25 Jakmile začnou ode dna stoupat bublinky...
00:44:28 -Bakterie hynou.
00:44:30 -Zabíjí to všechny patogenní organismy. Pak můžeš pít.
00:44:34 -Konečně. Polívčička, jak ji mám rád.
00:44:37 -Dobrou chuť a hodně štěstí.
00:44:40 -Díky. Budu ho potřebovat. Ahoj.
00:44:44 -Ahoj zítra, dobrou noc.
-Dobrou, Erwane. Díky.
00:44:49 -Aby se polévka z kopřiv dala jíst,
00:44:51 musí ji Vincent půl hodiny ohřívat nad ohněm.
00:44:55 -Už nemůžu.
00:44:58 -Já už spím jako dřevo.
00:45:05 -Už nemůžu.
00:45:27 Dobré. Vynikající.
00:45:34 -Je půl hodiny po půlnoci a Vincent se konečně najedl.
00:45:38 Vyčerpaný si jde lehnout.
00:45:42 -Teď si lehnu a ani se nehnu.
00:45:47 -Pro účely našeho experimentu
00:45:49 jsme instalovali infračervené kamery,
00:45:51 aby bylo vidět, jak kdo z nás spí.
00:45:54 Vypadá to, že Vincent se moc dobře nevyspal.
00:46:03 -Tak co, Davide? Vyspaný?
00:46:07 -To šumění vody mě pěkně ukolébalo.
00:46:10 Docela dobrý. Jdu si udělat ranní kávičku.
00:46:14 -Tak zatím.
-Zatím ahoj.
00:46:18 -Vincente?
-ZAMRUČENÍ
00:46:24 -Vyspal ses?
00:46:27 A co přístřešek?
00:46:32 -Před větrem mě ochránil,
00:46:34 ale musel jsem v noci vstávat a znovu rozdělávat oheň,
00:46:38 protože mi byla zima.
00:46:42 Á... Venku už to žije.
00:46:44 -Já si zatím připravuji ranní kávu v cestovním kávovaru.
00:46:54 To jsem přesně potřeboval.
00:46:56 -Ahoj, Davide.
-Nabídl bych ti, ale nesmím.
00:47:01 -Stejně to bude jako odvar z ponožek.
00:47:04 -Po dni a noci strávených v lese vyhodnotíme náš pokus.
00:47:09 Začínají mi docházet zásoby. Vzal jsem si jídlo na 24 hodin.
00:47:13 A přestalo fungovat pero na čištění vody.
00:47:19 -Asi mu došly baterky.
-Vodu už si nevyčistíš.
00:47:23 -To asi ne.
-Tak to tu končíš. Nepřežiješ.
00:47:26 Já pokračuju. Čau.
00:47:29 -Měj se, Davide.
00:47:33 -Nechoďte moc daleko!
00:47:37 Dobrodružství v přírodě končí.
00:47:39 Ještě zbývá zhodnotit experiment z nutričního hlediska.
00:47:42 Na to jsme si pozvali výživovou poradkyni Béatrice Reynalovou.
00:47:47 -Dobrý den.
-Nevypadáte dobře.
00:47:50 Právě jsme se bavily o tom, co na to asi říkají vaše střeva.
00:47:53 -Co by? Dobrý.
-A ledviny?
00:47:55 -Taky fajn. Jedl jsem kopřivy.
-Ty mají vysoký obsah vápníku.
00:47:59 -Aha.
00:48:01 -Ve srovnání třeba s hlávkovým salátem
00:48:04 nebo jinou listovou zeleninou, je to velice prospěšná rostlina.
00:48:07 -A co přísun bílkovin?
00:48:10 -Člověk potřebuje denně minimálně třicet
00:48:13 až čtyřicet gramů čistých bílkovin. To jste asi neměli.
00:48:16 -Erwan mi říkal, že kopřiva obsahuje spoustu bílkovin.
00:48:20 -Něco obsahuje, ale ne tolik.
00:48:22 -Sušina z kopřivy obsahuje 40 procent bílkovin,
00:48:25 ale čerstvá rostlina jen 3 procenta.
00:48:28 Na to, abychom získali tolik bílkovin
00:48:30 jako ze stogramového hamburgeru,
00:48:32 bychom potřebovali 700 gramů čerstvých kopřiv.
00:48:37 -Porovnáme to s tím, co jedl David. To vypadá dobře.
00:48:41 -Tohle je zajímavé jídlo, protože je praktické,
00:48:45 ale kdybyste se živili jen tím, asi byste dlouho nepřežili.
00:48:50 -Jak to?
-Není to dostatečné.
00:48:52 -Co tomu chybí?
-Hlavně vápník, hořčík...
00:48:55 A taky některé vitaminy.
00:48:58 -Abychom to shrnuli, Béatrice...
00:49:00 Předpokládejme, že by Vincent měl dost času na to,
00:49:03 aby skutečně využil všechno, co nabízí les,
00:49:06 a David jedl několik dní jen tohle.
00:49:10 Kdo z nich by měl větší šanci na přežití?
00:49:15 -Samozřejmě že on.
-Vincent.
00:49:18 -Jsem vítěz!
-Proč?
00:49:20 Protože by měl stravu pestřejší. Kdyby měl víc času,
00:49:23 mohl by zkoušet něco upéct, uvařit, sníst syrové...
00:49:26 Naproti tomu, když má někdo stravovací režim založený
00:49:29 jen na jednom, dvou instantních jídlech,
00:49:31 nejde to vydržet dlouho. Vy byste měl možná dost energie,
00:49:35 ale určitě ne všechno, co k životu potřebujete.
00:49:37 -Ano.
-Dá se říct,
00:49:39 že David to měl pohodlnější, ale ve finále bys přežil spíš ty.
00:49:43 -Určitě bychom si ale oba navzájem pomohli,
00:49:46 kdybychom byli na pokraji smrti.
00:49:48 -Samozřejmě. Kdyby ses mi předtím neposmíval.
00:49:51 -No tak, to byla jen legrace.
00:49:53 -Já mám dojem, že by se navzájem sežrali.
00:49:56 -To také není vyloučeno.
00:50:07 Dnešní pořad končí,
00:50:09 ale za týden vám nabídneme další dosud nevídané experimenty.
00:50:14 Nebojte se, uteče to rychle.
00:50:16 Mezitím můžete navštívit stránky www.ceskatelevize.cz,
00:50:20 kde najdete archiv pořadu "Věda na vlastní kůži".
00:50:23 A nezapomeňte ani na reprízy našeho báječného pořadu.
00:50:27 Pokud byste si chtěli procvičit francouzštinu,
00:50:30 můžete nám klidně poslat i vaše nápady, náměty...
00:50:33 A samozřejmě chválu.
00:50:35 Naše pokusy provádíme pod dohledem profesionálů,
00:50:38 na to nikdy nezapomínejte! Mohou být nebezpečné.
00:50:41 Tak je doma nezkoušejte.
00:50:43 Na shledanou. Hoši se vracejí do dětských let.
00:51:15 Titulky: Milada Sládková Česká televize 2014
Dnes se Vincent neohroženě pustí do potenciálně velmi bolestivého experimentu. Téměř každému se již stalo, že se mu při skákání do vody povedl pořádný „placák“. Proč to vlastně tolik bolí? A jak zařídit, abychom si ani při pádu z velkých výšek nárazem na vodní hladinu neublížili a nespálili si kůži? Po nebezpečných pokusech bude následovat jeden spíše štiplavý a nepříjemný. Proč jdou na někoho komáři více a na jiného méně? Má mýtus o „sladké“ krvi nějaký reálný základ? Aby nenasazovali svou vlastní kůži, pozvou si tentokrát naši vědci další „pokusné králíky“. Nakonec se David s Vincentem pustí do neobvyklého závodu. Musí překonat několikadenní putování přírodou. Zatímco David bude na cestě s plným tábornickým vybavením, Vincent se pokusí poradit si sám.