Statečný kovboj umí tasit kolty rychleji, než jeho vlastní stín. Francouzský animovaný seriál
00:00:02 NOVÁ DOBRODRUŽSTVÍ LUCKYHO LUKA
00:00:05 Ten člověk v bílém klobouku sám jezdí pouští
00:00:08 a štěstí ho nikdy neopouští. Má svého koně a svou pistoli
00:00:13 a věřte mi, nebo ne, i mouchu v letu klidně zastřelí.
00:00:18 Jeho kůň je jeho rodina, náš další příběh právě začíná.
00:00:22 Je to kovboj a je osamělý.
00:00:26 Lucky Luke!
00:00:29 Každý ho na Západě zná.
00:00:33 Lucky Luke!
00:00:36 Hlavně když Daltonovy chytit má.
00:00:40 Lucky Luke!
00:00:43 Každý ho na Západě zná.
00:00:46 KLUKOVSKÝ GANG
00:00:53 (VÝSTŘEL)
00:00:58 "Červí kaňon úpěl pod vládou bezohledného dobytkáře Tedda Pierce
00:01:04 S pomocí zkorumpovaného šerifa Slima, kriminálníka na útěku,
00:01:08 shrábnul všechny pozemky v okolí.
00:01:19 A potom, jednoho dne, přijel do města cizinec.
00:01:25 Byl vysoký, štíhlý a pohledný. Ale především nad jiné statečný.
00:01:38 Byl to Billy Kid.
00:01:41 Billy by nestrpěl tyranii ani bezpráví.
00:01:45 Ujal se věci utlačovaných.
00:01:48 Vykradl banku, kam ničemný Tedd Pierce uložil pozemkové knihy,
00:01:53 a vrátil pozemky právoplatným vlastníkům.
00:01:57 To je pravdivý příběh Billyho Kida,
00:02:01 nejmladšího a nejkrásnějšího bandity,
00:02:04 jaký kdy brázdil Divoký západ."
00:02:08 Ten je vážně dobrej. Určitě se nebojí ani strašidel.
00:02:13 Billy se nebojí ničeho! Jsem Billy Kid! Hop, hop!
00:02:19 Já taky! Já jsem taky Billy Kid!
00:02:25 Dejte nám cukrátka, jsme Billy Kid!
00:02:30 Připíšu to vašemu tátovi na účet.
00:02:38 Pan starosta, to jsou 2krát cukrátka.
00:02:46 Billy Kid! Billy Kid je u nás ve městě!
00:02:51 Jé, pomoc!
00:02:58 Billy Kid je tady ve Svišťově. Slyšel jsi to taky, Gibsone?
00:03:03 Myslíš, že nám dá autogram?
00:03:10 Svišťov. To je město, kde tě zamrazí a i od pistole se kouří.
00:03:21 Chápu, něco jako zvlášť úporné nachlazení.
00:03:25 Hepčí! Asi se mi právě spouští rýma, nebo co.
00:03:30 Tady nikdo není! Vyberte si jiné město!
00:03:34 Jsem určitě vaše noční můra, co, kovboji?
00:03:38 Z Billyho Kida má každej v okolí hrůzu.
00:03:42 Ty přece nemůžeš bejt Billy Kid. Jo, ty jsi malej a ošklivej.
00:03:46 Billy je vysokej a pohlednej. Píšou to tu.Mohu se podívat?
00:03:50 "Pravdivý příběh Billyho Kida od Fenimora Smitha." To jsou věci.
00:03:55 Dej to sem! Nuda, žádný obrázky.
00:03:58 "Statečný, smělý a odvážný Billy Kid dokáže i neuvěřitelné."
00:04:03 Ten spisovatel má představivost. Díky, chlapče, zábava skončila.
00:04:08 Vězení má zavřeno, máme inventuru. Zkuste to třeba u sousedů.
00:04:13 Tam jsme byli.
00:04:15 Kluku, co se ještě o mně v té knížce píše?
00:04:19 Tady ho nemůžete nechat. Žárlíš, kovboji.
00:04:23 Jen kvůli tomu, že o tobě nikdy žádnou knihu nenapíšou.
00:04:27 Když je teď ten padouch za mřížemi, trochu se ve vašem městě zdržím.
00:04:31 Tři dny jsem ani oka nezamhouřil.
00:04:34 Nemůžete mě tu nechat samotného s tímhle lotrem!
00:04:38 Všechno bude v pořádku, dokud mu nedáte klíče od cely.
00:04:42 Baf!
00:04:51 Pane, to je opravdu Billy Kid? Je to nefalšovaný Billy Kid?
00:04:56 Přesně tak. A buďte rádi, že je za mřížemi.
00:05:00 Billyho bych nejspíš popsal slovy špinavý, zkažený a hloupý.
00:05:05 Ricku, Gibsone, ať už jste doma! Matka vás hledá po celém městě!
00:05:11 Ano, tati.
00:05:13 Jsem v tomhle městě starosta
00:05:16 a do naší cely patří jen samí poctiví zloději.
00:05:20 Nemáte právo tam zavírat lidi, jako je Billy Kid!
00:05:24 Tohle vám u nás ani náhodou neprojde!
00:05:28 Abyste věděl, mám vysoce postavené známé a už se postarám.
00:05:32 Jen počkejte a uvidíte!
00:05:35 Au!
00:05:38 Kluci, co se v té knize o mně píše? A vy jste vážně Billy Kid?
00:05:43 Copak bych vám snad lhal? Vůbec mu nejste podobnej.
00:05:48 "Ošlehaný, s blankytně modrýma očima,
00:05:51 širokými rameny a pevnou bradou. Billy byl pravý chlap.
00:05:55 Jeden z těch nejlepších, jaké můžete na Západě potkat."
00:05:59 Pravda a nic než pravda.
00:06:02 Kluci, nechtěli byste se přidat do bandy Billyho Kida?
00:06:06 Jo. A co pro to máme udělat? Už v ní jste.
00:06:10 A teď mi rychle sežeňte zbraň. Tady máš, Billy.
00:06:19 Hej, šerife.
00:06:22 Co pro vás můžu udělat, pane Billy?Ruce vzhůru!
00:06:27 "Fenimore Smith, populární autor pravdivých příběhů Calamity Jane,
00:06:32 nebo Jesseho Jamese,
00:06:35 jede propagovat své dílo, "Pravdivý příběh Billyho Kida"."
00:06:40 Ten klaun z Bostonu, co nikdy nebyl na Západě,
00:06:43 si měl alespoň ověřit fakta, než napíše takové nesmysly.
00:06:47 Billy utekl! Chtěl jsem ho zastavit, ale byl ozbrojený.
00:06:51 Musel mu někdo pomoct.
00:06:53 Kde vzal zbraň? To netuším.
00:06:56 Šerife, Rick s Gibsonem utekli z domu!
00:07:00 Zatracení kluci, je to všechno jejich vina.
00:07:04 Ti dva výtržníci pomohli Billymu na svobodu.
00:07:08 A tady je jejich zbraň. Cože, prak?
00:07:11 To je skutečně nebezpečná zbraň. Může napáchat ohromnou škodu.
00:07:16 Pane, přiveďte je nazpět živé, prosím.
00:07:20 Ty pomýlené knihy dočista zmátly jejich čistá srdce.
00:07:24 Ubohá malá Josefína. To je vaše paní?
00:07:28 Ne, to je klisna, na které utekli. Dostal bych za ni pořádný balík.
00:07:33 Hepčí!
00:07:35 Jen co bude ten degenerát za mřížemi, čeká tě doktor.
00:07:40 Hepčí!
00:07:43 Slibujeme, že nebudete litovat, že jste nás vzal s sebou, pane.
00:07:47 Jsme vážně dobrý banditi, pane Billy, budete na nás hrdý.
00:07:51 Budou z nich dobrý rukojmí pro případ,
00:07:54 že mě Lucky Luke přece jen vystopuje.
00:07:58 Proč táhneš za sebou tu větev?
00:08:01 V knížce se píše, že to děláte vždycky.
00:08:04 Abyste zahladil stopy. To jsou mi věci.
00:08:07 Možná je to čtení přece jenom k něčemu dobrý.
00:08:11 Tady je dobrý místo na tábor. Tamhle lítá naše dnešní večeře.
00:08:15 Dívejte se, jak Kid čaruje.
00:08:18 Máš něco, Koníku? Ani jediná stopa.
00:08:25 He... he... hepčí!
00:08:28 Jak je ti, starý brachu? Já nic necítím, mám ucpaný frňák.
00:08:34 Možná budeme mít víc štěstí zítra.
00:08:41 Nic si z toho nedělej, Billy, minout může i ten nejlepší.
00:08:46 Dokonce i Gibson,
00:08:48 kterej je s prakem nejlepší na západ od Pecos, někdy mine.
00:08:53 Že jo, Gibsone? No jasně. Ale ne dneska.
00:09:08 Hele, Billy.Co je zase? Bojíš se nočních strašidel?
00:09:13 Billy Kid se nebojí ničeho. Vidíš, Gibsone, co jsem ti povídal.
00:09:22 Hele, a co je to strašidlo? To je taková hrozná příšera.
00:09:27 Je chlupatá a má špičaté zuby a spoustu uhrů po těle.
00:09:32 Vleze pod peřinu a celýho tě ve spánku spolkne.
00:09:49 HOTEL NORMANA BATESE
00:09:57 Hepčí!
00:10:08 Je tu někdo?
00:10:36 Dobrý den.
00:10:39 Máte tu telegraf?
00:10:46 Máte tady telegraf?
00:10:58 -Normane, budeš dělat, co ti řeknu.
-Mami, vypadá moc mile.
00:11:05 Lucky Luke pro všechny šerify v okolí. Stop.
00:11:14 Zabít.
00:11:22 Sháním informace o všech přepadeních bank,
00:11:26 vlaků, nebo i cukráren. Stop.
00:11:42 Zatracení švábi. Jednou se z nich snad zblázním.
00:11:46 Tak co to bude? Limonádu.
00:12:10 Přestaňte se po mně pořád tak opičit!
00:12:14 My se cvičíme.
00:12:16 Jo, až vyrosteme, chceme bejt taky jako Billy Kid.
00:12:21 To je přece bostonskej dostavník.
00:12:25 A teď uvidíte Billyho Kida v akci, mládenci.
00:12:29 Dobře se oba dva dívejte.
00:12:37 Copak jste úplně přišli o rozum, pitomci? Málem jsem vás přejel.
00:12:42 Pitomci? Neopovažuj se mi říkat pitomec!
00:12:46 Nejsi trochu starej na podobný hry, kluku?
00:12:49 Já nejsem kluk! Jsem Billy Kid! Billy Kid!
00:12:53 Tak počkat, já taky četl příběh Billyho Kida.
00:12:56 Bill je vysoký, tajuplný a pohledný!
00:12:59 Vy jste to četl?Jistě. V Bostonu je naprosto vyprodaný.
00:13:03 A líbil se vám? Jistěže.
00:13:06 Zvlášť se mi líbil ten kus, kde Billy projede cyklónem,
00:13:11 aby odehnal stádo bizonů. Úchvatné.
00:13:15 Rád jsem vás poznal, ale máme zpoždění. Z cesty!
00:13:19 Billy Kid! To je fór!
00:13:22 Já nejsem žádnej kluk, já jsem Billy Kid.
00:13:26 Ty nejsi pravej Billy Kid. Jo, Billy Kid nikdy nebrečí.
00:13:32 Já jsem pravej Billy Kid a taky vám to dokážu.
00:13:43 (TELEGRAF)
00:13:46 "Billy přepadl cukrárnu v Šikovné rokli. Stop.
00:13:50 Míří k mojí kanceláři. Stop. Rychle, už je skoro tady.
00:13:54 Pomoc. Stop. Podpis šerif."
00:14:01 Tak kdo teda jsem? Jste vážený Billy Kid, pane.
00:14:06 Vzpomínáte si?
00:14:09 Jistě, museli jsme po vaší poslední návštěvě celé město znovu postavit.
00:14:14 Přesně tak, co jsem povídal. Pojďte, přepadneme banku.
00:14:18 Skvělý.
00:14:28 Určitě s ním tady nebyli nějací mladíci?
00:14:31 Mladíci? Ne, byli to dospělí muži. Že jo, šerife?
00:14:35 Správně, celá banda. A po zuby ozbrojených.
00:14:39 Praky, předpokládám. Odkud to víte?
00:14:44 Brachu, zastavíme je, než obrátí Divoký západ vzhůru nohama.
00:14:49 Hepčí! Možná jsi alergický.
00:14:52 Kůň se sennou rýmou. To je tak trapné.
00:14:55 Jedna hromada a ještě jedna hromada a další hromada.
00:15:00 To máme... hodně.
00:15:04 Chytejte, to je váš podíl. Díky, pane Billy.
00:15:09 A co budete s těma penězma dělat? Dáte je všechny na charitu?
00:15:14 Ne, já nejsem žádnej dobrodinec. Ale tady se píše...
00:15:18 Nezajímá mě, co se tam píše. Já jsem Billy Kid, pravý a jediný.
00:15:23 A já nedávám na charitu. Jasný, mládenci? Odjíždím.
00:15:28 Jasně, pane Billy. Ne, vy dva tu zůstanete.
00:15:32 Už mě nebaví dělat vám chůvu. Hepčí!
00:15:35 Kdo udělal to hepčí?
00:15:38 Prázdniny skončily, zpátky do školy.
00:15:42 Dám vám radu, hoši. Dejte ruce pryč od praku.
00:15:55 Tady se píše,
00:15:58 že Billy Kid umí tasit nejrychleji na celým Divokým západě.
00:16:02 Já toho chlapa, co napsal tu děsnou knihu, zaškrtím.
00:16:05 Ale nejdřív dostanu tebe, Lucky Luku.
00:16:09 Vy jste Lucky Luke? Ten Lucky Luke?Jasně.
00:16:14 Slyšel jsi to, Gibsone? To je Lucky Luke.
00:16:17 Jo, Lucky Luke, to je toho.
00:16:20 Ricku, Gibsone, to se dělá? Vaše matka je z toho úplně pryč.
00:16:26 Co jste jí to udělali? Celý týden nedostanete zákusek.
00:16:30 No a? Máma ho stejně vždycky spálí.
00:16:33 Musel jste ho vodit zrovna sem? Jen na noc.
00:16:37 Zítra jede do státní věznice. Baf!
00:16:42 No tak, lumpe, hni sebou.
00:16:45 Hepčí! Po inhalaci se ti udělá líp.
00:16:49 Koňská síla se doplňuje parní? Doufám, že to vyjde.
00:17:12 Co to má znamenat?
00:17:15 Chceme vám říct, že až vyrosteme, nechceme bejt Billy Kid.
00:17:19 Sláva, dostali jste rozum. Jo, radši chceme bejt Lucky Luke.
00:17:23 Budeme nejrychlejší střelci. Rychlejší než naše stíny.
00:17:28 To ale bude chtít pořádný výcvik. To taky děláme. Cvičíme.
00:18:05 Nebudeme tak dobrý jako Luke.
00:18:08 Co kdybysme chytili nějakýho banditu?
00:18:11 Jo, dobrej nápad. Ale kde ho najdeme?
00:18:14 Billy je v base. Mohli bysme zatknout jeho.
00:18:19 Gibsone, brácho, ty jsi fakt génius.
00:18:23 Jsi pravý bratr svého bratra.
00:18:29 Co je? Co mi chcete?
00:18:33 Kdo je tam?
00:18:39 Ruce vzhůru!
00:18:42 Mám skutečně velkou radost, že si vás chlapci vybrali za vzor.
00:18:47 Pane, starosto, vaši kluci zase pustili Billyho z basy ven.
00:18:51 Cože? To jsou ale neřádi.
00:18:54 I když měli masky, poznal jsem je na sto procent.
00:18:57 Tak počkat, jestli měli masky, nemůžete si být tak jistý.
00:19:01 Určitě jste se musel splést.
00:19:04 Ne, zakryli si tváře vyšívanými kapesníčky vaší ženy.
00:19:08 Lucky Luku, jsi to ty? Tady je Billy Kid.
00:19:13 Jestli chceš, aby se ti dva pitomci vrátili živí,
00:19:17 vyzývám tě do stodoly na souboj. Muž proti muži.
00:19:20 Muž proti muži? Na koho si hraješ?
00:19:23 Já tě dostanu, Luku. Tebe i tvůj stín.
00:19:26 Vytahuješ se, Billy. Ticho, pitomečci!
00:19:30 Co ty na to, kovboji? Přestaň váhat! Copak jsi změkl?
00:19:34 To ti asi budou v dohledný době říkat Smolnej Luke.
00:19:47 Kde je? Co dělá? Je tu tma.
00:19:58 Strašidlo!
00:20:01 Kde? Kde je?
00:20:09 Kde? Ne!
00:20:12 Lucky Luke!
00:20:15 Jsi nervózní, hochu. Nejez tolik cukru.
00:20:19 To není fér, ne!
00:20:22 Nemějte to chlapcům tolik za zlé, Luku.
00:20:26 Chyba je spíš v těch pisálcích z Východu,
00:20:30 co obloudili jejich mladé duše.
00:20:33 A tebe, ať už ve Svišťově nevidím, jinak si to s tebou vyřídím, jasný?
00:20:38 Baf!
00:20:48 Už je to lepší? Kdepak, ale vím, čím to je.
00:20:51 Hepčí! Jsem alergický na Billyho Kida.
00:20:55 Zvláštní vydání! Světoznámý autor ve Svišťově!
00:20:59 Fenimore Smith podepisuje své knihy v saloonu!
00:21:03 Kovboji, můžeš pro mě něco udělat? Nevadilo by ti to?
00:21:07 A co by to bylo?
00:21:12 Věděl jsem, že propagace na Západě je špatný nápad.
00:21:17 Nikdo tu neumí číst.
00:21:20 Vy jste napsal Billyho Kida? Zajisté, mladý muži.
00:21:24 Mám tu jednu postavu, která by si s vámi promluvila
00:21:28 o věrohodnosti některých pasáží vaší knihy.
00:21:32 Dobrá. Jak se jmenujete, příteli?
00:21:41 -Vsázím pětku, že je to Billy Kid.
-To beru.
00:21:48 Dobrá, pojďme už. To je zřejmě všechno.
00:21:54 Možná bych měl zvážit některé opravy v mé knize.
00:21:59 Já vám doporučuju doplnit dehet a peří.
00:22:10 Za ta léta, co ho znám, jsem ho ještě nikdy neviděl
00:22:14 vejít sem dveřmi s úsměvem na tváři.
00:22:36 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014
Na svém věrném koni cválá širou prérií a krutě trestá nespravedlnost a násilí, hájí čest a právo, pronásleduje zlotřilé bandity a odevzdává je spravedlnosti. Jeho úhlavními protivníky jsou již řadu let proradní bratři Daltonové, zločinní desperáti, kteří se stali postrachem celého okolí. Jak si s nimi Lucky Luke poradí tentokrát?