00:00:01 Česká televize uvádí
britsko-americký seriál
00:00:25 ZÁHADA ANUBISOVA DOMU
NEŠTĚSTÍ
00:01:04 (šeptá) Fabiane!
00:01:07 Fabiane!
00:01:11 Alfie zůstal ve sklepě,
musíš mi pomoct.
00:01:16 -Hahaha, Jerome. Vypadni!
-Je dole už celý hodiny!
00:01:21 Nelžu! Přísahám, že ne.
Mám o něj opravdu strach.
00:01:27 Tak počkej.
Dělej!
00:01:32 Alfie?
00:01:34 Alfie!
00:01:39 Alfie!
Alfie?
00:01:45 Tak co?
Není tady.
00:01:47 Jestli je to další vtípek...
Přísahám, že ne!
00:01:51 (HEKÁNÍ)
Co to bylo?
00:01:58 Něco tam je.
Otevři tu skříň!
00:02:01 Já? Ty si ji otevři!
Tak ji otevřu já.
00:02:10 -Alfie!
-Pomoc...
00:02:13 Dobrý, Alfie. To jsem já, Jerome.
Musíme ho odtud dostat.
00:02:18 No tak, honem, pojď, Alfie!
00:02:21 Už seš v bezpečí.
00:02:24 Tak Alfie, pojď, v pořádku!
00:02:26 Nino, dveře!
Vydrž, kamaráde!
00:02:34 Milá Trudy,
nemám už žádný čistý dres.
00:02:38 Můžete mi to do rána vyprat?
Mick.
00:02:58 (heká)
00:03:13 Tak co, jak mu je?
Ani nevím.
00:03:15 Ani jednoho jsem ráno
ještě neviděl.
00:03:18 Dej nohy ze stolu, Maro!
00:03:21 Tak dej ty nohy ze stolu!
00:03:24 -Trudy, stihla jste mi...?
-Ano, je to v pračce.
00:03:28 -Vy jste zlatá!
-Ale nech to ještě v sušičce.
00:03:30 -Tak půl hodiny.
-Dobře.
00:03:33 Maro?
00:03:35 Tys nic nesnědla!
Je všechno v pořádku?
00:03:39 -(Mick) Ne, to snad ne!
-Nikdy mi nebylo líp.
00:03:43 Copak se stalo?
00:03:45 Trudy, zničila jste mi sportovní
výbavu! Všechno se srazilo.
00:03:50 Pračka byla na maximum,
je to zničený.
00:03:53 Podle mě bys vypadal
v těch šortečkách naprosto sladce.
00:03:58 -Radši sklapni! Co teď budu dělat?
-Je mi to líto, chlapče.
00:04:02 Pojďme do ztrát a nálezů.
00:04:05 Bude tam něco,
co si zatím můžeš půjčit.
00:04:09 Fabiane, můžeš mi pomoct?
00:04:15 Alfie!
Alfie.
00:04:20 Je v pořádku?
Pořád ještě nic neřekl.
00:04:23 Je stále v šoku.
Co myslíte, že tam viděl?
00:04:27 Vycpaný kočičky?
Tohle nám nepomůže!
00:04:31 Hej, Alfie...
00:04:34 Hele, brácho, vzpamatuj se,
musíš se z toho dostat.
00:04:38 Je čas jít do školy.
Takhle ho z postele nevytáhneš!
00:04:42 Alfie, k snídani jsou palačinky.
00:04:45 Alfie, co tě tak vyděsilo?
Co jsi tam dole viděl?
00:04:52 Já jsem... viděl jsem...
No tak, vedeš si dobře!
00:04:56 -Já...
-Alfie!
00:04:59 Honem, podejte mu někdo vodu!
00:05:03 A studenej obklad,
viděla jsem to ve filmu!
00:05:07 Uklidni se, Alfie!
00:05:13 -Jsi v pořádku, brácho?
-Co se to děje?
00:05:17 Alfie, jsi v pořádku?
00:05:20 Jsi v pořádku?
Řekl bych, že není.
00:05:24 Tys mu to dala vypít?
Proč jsi to nechala v batohu?
00:05:28 Skočím pro pomoc!
00:05:40 -Co třeba tohle?
-Ideální na dívčí kurz aerobiku!
00:05:46 Trudy, rychle!
Alfie zkolaboval.
00:05:54 -Pojedu s ním do nemocnice.
-Zavolám rodičům.
00:05:58 -Bude zase v pořádku?
-Říkají, že ano, zlato.
00:06:01 -Ale ptají se, jestli něco nepožil.
-Jako co?
00:06:05 To nevím. Řekli něco.
00:06:08 No...
00:06:10 Předtím než omdlel,
se napil tohohle.
00:06:14 Fuj, smrdí to hrozně.
Vezmu to s sebou.
00:06:32 Nikdo neopustí tento dům,
00:06:35 dokud do detailu nezjistím,
co se stalo.
00:06:43 Večer říkal,
že se necítí moc dobře.
00:06:47 Jestli umře, tak už mu neřeknu,
jak často mě dokázal rozesmát.
00:06:52 Má mě rád a chtěl by vědět,
co k němu cítím.
00:06:56 A pak by... možná neumřel.
00:07:00 Já nic nevím, jasný?
Můžu si jít zaběhat?
00:07:03 Jak tady mluvíme,
tuhnou mi podkolenní šlachy.
00:07:21 Nevím, kde se tam ta láhev vzala,
ani co v ní bylo.
00:07:27 Bez svého právníka vám neřeknu nic!
00:07:36 Ale no tak, Jerome!
00:07:39 Vy přece musíte nejvíc toužit
po tom,
00:07:42 aby ti zoufalci dostali,
co si zaslouží.
00:07:46 -Tak co provedli Alfiemu?
-Já nevím.
00:07:50 Vážně nic nevím!
00:08:00 Proč jsi mu dávala ten elixír?
Teď jsme přišli o náš důkaz!
00:08:04 Ne tak docela.
00:08:06 Trochu jsem si schovala
pro případ potíží.
00:08:10 Tak proč jsi nic neřekla?
To je dobře.
00:08:14 Ale teď... si říkám,
jestli se ho nezbavit úplně.
00:08:16 Působí všem jenom zlo.
Ani náhodou!
00:08:19 Zrovna dostal našeho kamaráda
do nemocnice.
00:08:23 Tentokrát ho někam dobře schovám!
00:08:25 Celá ta věc se mi přestává líbit.
00:08:28 Je toho prostě nějak moc!
00:08:51 Kdy vyrosteš, Jerome?
Šmíruješ na holčičích záchodech?
00:08:56 To je trapný dokonce i na tebe.
Co se stalo Alfiemu?
00:09:00 Nevím.
Víš toho tolik, co já.
00:09:03 Řekni mi, co se děje ve sklepě!
Jinak půjdu za Victorem
00:09:07 a povím mu všechno o vaší tajný
chodbě a o tom, že něco hledáte.
00:09:12 Ty Victorovi nic nepovíš!
To bys mu totiž musel vysvětlit,
00:09:16 co jste s Alfiem dělali
ve sklepě vy.
00:09:19 Jedeš v tom stejně jako my ostatní.
00:09:23 Vstupuje Sarah a rozhlíží se.
00:09:27 Rozhlíží se po...
Rozhlíží se po majestátním domě.
00:09:32 Pak...
00:09:36 Ahoj, Shakespearko, jak to jde?
00:09:39 Doufám, že líp,
než mně luštění hádanky.
00:09:43 Je to moje vina,
že je v nemocnici.Ne, to ne!
00:09:46 Patricia neměla nechávat
tu láhev v tašce.
00:09:49 Copak ty to nechápeš?
Jsem jako prokletá!
00:09:53 To já dostala náhrdelník,
já našla ty nahrávky!
00:09:57 Kéž bych se mohla vrátit v čase
a vůbec sem nepřijet.
00:10:01 Takhle nemluv! Sarah si tě
z nějakého důvodu vybrala.
00:10:06 Tak co, kapitánko?
Fabian nerozluštil hádanku,
00:10:10 já nenašla Rufuse,
Alfie leží v nemocnici...
00:10:14 Není tu náhodou
podezřele romantické dusno?
00:10:20 Hele, já už dál nemůžu.
00:10:30 Sibuna.
00:10:35 Končím.
00:11:00 Skryté titulky: Matěj Hodr,
Česká televize 2012