Ať žijí kdekoliv, jsou pořád v jednom kole. Francouzský dokumentární cyklus pro děti
00:00:26 Česká televize uvádí
00:00:28 Tancuj, tancuj!
00:00:33 Jmenuju se Ramona, je mi 11 let a má kamarádka Kizzi je o 3 roky
00:00:39 starší. Bydlíme v Port of Spain, hlavním městě Trinidadu a Tobaga.
00:00:45 To jsou dva ostrovy poblíž Venezuely,
00:00:48 patřící k souostroví Malé Antily.
00:00:56 Trininad proslul svým karnevalem, a nám nezbývá moc času se na něj
00:01:00 připravit: je totiž už za 2 dny!
00:01:04 Kizzi mi ukazuje kostým, který si na karneval připravila.
00:01:08 Vyrobila ho s maminkou. Vida, co je možné udělat
00:01:11 s trochou námahy a velkou dávkou fantazie!
00:01:15 Použily na něj výhradně obyčejné předměty:
00:01:18 kelímky od jogurtů, kousky lepenky, dokonce i svitky toaletního papíru!
00:01:24 Bohužel, kostým tenhle rok neposlouží.
00:01:27 Kizzi se průvodu nezúčastní, protože jí zemřel dědeček.
00:01:31 Abych ji utěšila, navrhnu jí, aby byla mým osobním trenérem.
00:01:48 Můj vlastní kostým bude mnohem lehčí!
00:01:51 Naštěstí, protože na karnevalu nejraději skáču a tančím.
00:01:57 Ostatně je čas vyrazit na hodinu klasického tance - s hudbou!
00:02:02 Posloucháme kalypso, což je hudba typická pro Trinidad.
00:02:12 S klasickou hudbou se to samozřejmě nemůže srovnávat.
00:02:15 Při klasickém tanci jsou všechny pohyby předepsané a přesné.
00:02:20 Cvičíme u tyče, slouží jako opora a nutí nás držet se pěkně zpříma.
00:02:33 Nejdřív procvičím levou ruku a nohu a pak pohyby zopakuji
00:02:37 na pravé straně.
00:02:40 I při obyčejných hodinách nás vždy doprovází klavíristka.
00:02:46 Baletní střevíčky jsou vyztužené, abychom se lépe udržely
00:02:51 na špičkách. Klasický tanec mám stejně ráda jako moderní tanec!
00:03:03 Kizzi už skončila, chtěla bych jít za ní. Poznaly jsme se tady,
00:03:07 v taneční škole. Chce se stát slavnou baletkou. Já taky!
00:03:22 Ale na Trinidadu tančí všichni. Jediný rozdíl je v technice,
00:03:26 v tréninku. I při kalypsu je třeba držet se zpříma
00:03:29 a pohybovat se ladně.
00:03:38 Kizzi chce ještě cvičit. Vybrala jsem si velmi náročnou učitelku.
00:03:43 První cvik, úklon, napnout paži, pokrčit kolena a hlavně, usmát se!
00:04:00 Tak, a teď arabesky.
00:04:02 Arabeska je taneční postoj na jedné noze, kdy je druhá noha
00:04:05 napjatá a vysoko zanožená.
00:04:12 Dobře. Uf! To jsem unavená.
00:04:18 Ale Kizzi navrhuje, abychom si šly do parku zopakovat
00:04:22 karnevalový tanec.
00:04:26 Park se nachází v centru města.
00:04:29 Když se to tak vezme, ani tak moc unavená nejsem!
00:04:33 Wyaning je odvozen od kalypsa. Je to také tanec na dvě doby.
00:04:38 Ale zatímco kalypso se obvykle tančí ve dvou, wyaning se tančí
00:04:42 jednotlivě.
00:04:49 Pohyby tanečníků, seřazených jeden za druhým,
00:04:53 připomínají vlnící se moře.
00:05:05 Letos ponesu vlajku našeho klanu. V karnevalovém průvodu můžu jít
00:05:09 buď se svou školou, nebo se čtvrtí, kde bydlím.
00:05:13 Každá taková skupina se jmenuje klan. Kizzi mě učí, jak se má
00:05:17 vlajkonoš správně pohybovat.
00:05:24 Je to důležitá role!
00:05:26 Měla bych jít příkladem a přimět k tanci všechny kolem.
00:05:36 Myslím, že Kizzi může být se svou žačkou spokojená.
00:05:44 Brzy ráno mi maminka zkouší kostým.
00:05:47 Připomíná vycházející slunce.
00:05:49 Všechny kostýmy mého klanu jsou stejně tematicky zaměřené
00:05:53 svítání, východ sluce, světlo.
00:06:07 Každý klan má na karnevalu své téma a každé téma svou barvu.
00:06:11 Džungle, moře, hvězdy, ovoce, vymyslet si můžete cokoli,
00:06:15 jen když to kostýmy názorně ilustrují.
00:06:19 Diváci musí téma rozeznat.
00:06:24 Myslím, že můj kostým je dostatečně prosluněný.
00:06:30 Do karnevalu už zbývá jediný den!
00:06:34 Za nic na světě bych tenhle den ve škole nepromeškala.
00:06:40 U nás je karneval svatý. Kalypso a tanec patří ve škole
00:06:44 k povinným předmětům.
00:06:46 Každá skupina žáků předvádí svůj výstup.
00:06:49 Instaluje se ozvučení.
00:06:56 Uf, přišla jsem včas.
00:07:00 Učitelka nám dává poslední rady před vystoupením.
00:07:03 Ona nám vždy dodá potřebnou motivaci.
00:07:09 Tanec zahajuje steel drum.
00:07:12 Je to typický trinidadský hudební nástroj.
00:07:15 V překladu to znamená "železný buben".
00:07:18 Původně bubnovali bubeníci na konzervy nebo na popelnice,
00:07:21 teprve později byl nástroj vylepšen.
00:07:29 Zpíváme velmi starou karnevalovou píseň, která se jmenuje
00:07:33 "Vyplať ďábla".
00:07:35 U nás se totiž říká, že před karnevalem se každý musí
00:07:38 očistit ode všech hříchů. A tak si nalíčíme obličej
00:07:42 a vyplatíme ďábla. Teprve potom můžeme v kostýmech do průvodu!
00:07:54 Jiná skupina si vybrala tanec v rytmu kalypsa, které je právě
00:07:58 teď v módě.
00:08:01 Lidé tančí prakticky všude. Jakmile jednou začnete,
00:08:04 je těžké přestat.
00:08:08 Tamhle je Kizzi! Přišla právě včas na jumping.
00:08:18 Tady žádná pravidla neplatí, jde o to si užívat:
00:08:22 tančíme všichni společně, vyskakujeme do vzduchu
00:08:25 a máváme barevnými šátky.
00:08:43 Konečně trocha klidu.
00:08:46 Maminka požádala paní učitelku, aby mi upravila turban.
00:08:50 Musí být dokonale vyvážený. Čím vyšší, tím efektnější,
00:08:55 ale hlavně nesmí v průvodu spadnout.
00:09:04 Při karnevalu jsou kostýmy stejně důležité jako tanec.
00:09:07 Klany se předhánějí. Kostýmy musí být oslnivé,
00:09:11 i kdyby byly vyrobené z těch nejobyčejnějších věcí!
00:09:18 Na Trinidadu se karnevalu neúčastní jen děti.
00:09:21 O několik dní později mají svůj průvod i dospělí.
00:09:25 A tehdy se všechny domy změní na dílny. Stříhá se, lepí, zkouší.
00:09:29 Všichni se radují ze svých převleků.
00:09:58 Konečně nadešel velký den.
00:10:01 V parku probíhají poslední přípravy. Odevšad je slyšet hudba.
00:10:05 Každý si ji pouští pokud možno hlasitěji než soused.
00:10:09 Všichni se už těší na slavnost a ani je nenapadne si stěžovat.
00:10:24 Myslím, že jsem nalíčená dobře.
00:10:31 Na zahájení se připojím ke svému klanu a ke Kizzi.
00:10:38 Průvod začíná procházet ulicemi Port of Spain.
00:10:42 Zatím je ještě docela klid, ale v kostýmech vypadáme
00:10:45 skutečně velkolepě!
00:10:59 V našem klanu je nás skoro stovka. Do klanu právě téhle učitelky
00:11:03 chtěli skoro všichni žáci školy. Jiné klany nejsou tak početné.
00:11:11 Od nejmenšího až po největší, všechny klany se stejnou měrou
00:11:15 radují, že mohou vyjít do ulic.
00:11:22 Všichni jsou spokojení, dokonce i příslušníci jízdní policie.
00:11:26 A spokojená je i Kizzi.
00:11:30 Pro účast v klanu neexistuje žádný výběr,
00:11:33 stačí se dobrovolně přihlásit.
00:11:35 Pak se s klanem chodí po celou dobu trvání karnevalu.
00:11:44 Na trase průvodu jsou rozestavěni rozhodčí.
00:11:47 Jsou to buď dobrovolníci, nebo vedoucí klanů
00:11:50 z minulých ročníků karnevalu. Na konci dne zvolí vítězný klan
00:11:54 s nejlepšími kostýmy a tanečníky.
00:12:01 Ale není důležité vyhrát. Radost z karnevalu mají všichni.
00:12:12 Nechci se od své vlajky odloučit, nechci, aby karneval už skončil.
00:12:21 Turban držel pevně, svůj klan jsem vedla dobře,
00:12:24 a hudby mám v uších na celý rok! Karneval je magický svátek!
00:12:28 A ten příští bude ještě lepší:
00:12:31 v průvodu totiž vedle mě půjde i Kizzi.
00:12:35 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2011
Jedenáctiletá Ramona žije v republice Trinidad a Tobago, kterou na mapě najdete na souostroví Malé Antily poblíž jihoamerické Venezuely. A jak už zeměpisné umístění napovídá, tančí se tu velmi temperamentně a v době karnevalu navíc v úžasných kostýmech. Ramona sice studuje klasický balet, ale moc ráda tančí místní specialitu – calypso. Přípravě na karneval se tu věnují dlouhé hodiny, a to jak doma, tak i ve škole. Obrazotvornost a tvořivost při výrobě kostýmu je stejně důležitá jako taneční průprava. Doufejme, že Ramoně vše dobře dopadne…