60 Populární seriál, ve kterém diváci poprvé hlasovali a rozhodovali o dalším ději. Mladý adept kuchařského umění a hlavní hrdina seriálu přichází do svého prvního zaměstnání (1984). Hrají: J. Dvořák, J. Bláha, J. Somr, J. Moučka, D. Veškrnová, Z. Bydžovská, S. Zázvorková, G. Vránová, V. Brodský, D. Matásek, O. Vlach a další. Scénář J. Dietl. Kamera J. Lebeda. Režie F. Filip
00:00:07 Dobrý večer.
00:00:10 Příjemný dobrý večer vám doma u televizních obrazovek,
00:00:14 příjemný dobrý večer vám ve studiu na Kavčích Horách,
00:00:18 příjemný a báječný dobrý večer všem příznivcům,
00:00:21 všem fanouškům, všem sledovatelům,
00:00:24 všem kritikům a všem tvůrcům televizních seriálů.
00:00:28 Ano, to slovíčko tvůrci jsem řekl naprosto záměrně.
00:00:32 Dnes udeřila naše hodina, a my poprvé, pokud já vím,
00:00:36 převezmeme televizní seriál do vlastních rukou.
00:00:39 Konec autorské zvůle,
00:00:41 my sami budeme rozhodovat o tom, jak má televizní seriál probíhat.
00:00:46 Vždyť si uvědomte, že jsme národ český,
00:00:50 národ televizní, tudíž i národ seriálový.
00:00:53 Kolikrát jsme sledovali hlavního hrdinu a říkali jsme si:
00:00:57 Panebože, to je vrták!
00:01:00 Pardon, teď se nedívám na vás, to ne.
00:01:03 Dívám se na imaginární obrazovku: Mámo, pojď se podívat,
00:01:07 to je vrták, vždyť ten člověk nic nerozhodne,
00:01:10 podívej se na něj...
00:01:12 Sleduj ho, vždyť ten náš kluk je šikovnější,
00:01:15 ale musel by se včas vrátit z hospody.
00:01:18 Ano, přátelé, s tím je konec,
00:01:21 a proto se za tím účelem tady na Kavčích Horách
00:01:24 sešel takový divácký vzorek, taková divácká porota.
00:01:28 A vy teď budete rozhodovat o tom,
00:01:30 jak se náš televizní seriál bude odvíjet.
00:01:33 Jé, ale já mám nápad. Slečno, dovolíte?
00:01:37 Počkejte, já si vezmu mikrofon a půjdu k vám.
00:01:40 Buďte tak laskavá, položte tu škatulku,
00:01:43 zvedněte se, a pojďte ke mně.
00:01:45 -Smím se zeptat na jméno?
-Jana Valentová.
00:01:49 Milí televizní diváci, my vysíláme živě, pozor.
00:01:53 My v tuto hodinu a minutu jsme tady na Kavčích Horách.
00:01:57 Vy máte teď jedinečnou šanci, která se patrně už nebude opakovat,
00:02:01 vy máte šanci odstartovat televizní seriál.
00:02:03 -Máte na to chuť?
-Ano.
00:02:05 -A víte, jak se to dělá?
-To ne, to mi musíte poradit.
00:02:09 Stačí napočítat do tří. Umíte to?
00:02:11 -Umím.
-Tak to zkuste.
00:02:13 -Tři, dva, jedna, start!
-Tak takhle je to...
00:04:05 Že vám do toho vstupuju... To je podoba, co?
00:04:08 No to jsem já, samozřejmě.
00:04:11 Když mi režisér František Filip svěřil a nabídnul tuhle roli,
00:04:16 tak jsem měl na začátku samozřejmě radost,
00:04:19 ale pak to, jak říká naše maminka, se mnou málem cinklo o podlahu.
00:04:23 Já jsem se totiž ve scénáři dočetl,
00:04:25 že se jedná o mladého, krásného, chytrého,
00:04:29 inteligentního a nerozhodného kuchaře.
00:04:32 Tak jsem upozorňoval, že vařit neumím.
00:04:35 To skutečně není alibi pro mé nejbližší okolí,
00:04:38 moje kuchařské pokusy skončily tím, že jsem jednou pekl kuře
00:04:42 a zapomněl jsem v něm ten igelitový pytlík s tím dalším kuřetem,
00:04:46 takže jako kuchař jsem se neosvědčil.
00:04:48 A vezměte si ty další vlastnosti:
00:04:50 Mladý, krásný, to bych nerad teď rozebíral,
00:04:53 chytrý, inteligentní, to se dostáváme na tenký led.
00:04:57 Takže zbyla nerozhodnost, a nerozhodný já skutečně jsem.
00:05:01 Mně kdyby někdo nabídnul byt šest plus jedna
00:05:04 nebo třeba osm plus jedna, tak já nevím, který mám chtít.
00:05:07 Mně kdyby nějaký šílenec nabídnul Porsche,
00:05:10 tak já nevím, jestli chci bledě modrý nebo bílý.
00:05:13 Já jsem skutečně tu svou vlastnost, tu nerozhodnost,
00:05:16 předal hlavní postavě plnými hrstmi.
00:05:19 Takže kamaráde, teď jsme jedno tělo a jedna duše.
00:05:23 A už se blíží ke svému prvnímu zaměstnání,
00:05:27 takže nebudeme rušit.
00:05:47 Pardon, vy jste asi od Čedoku, že jo?
00:05:51 -Ne, já nejsem host.
-A co jako jste?
00:05:56 -Asi novej kuchař, ne?
-No jistě.
00:06:00 Já jsem recepční Šafaříková.
00:06:06 Těší mě, já jsem Svatopluk Kuřátko.
00:06:09 Mě taky těší, Svatopluku Kuřátko.
00:06:19 A už je tady první zádrhel. Viděli jste ho, chudáka?
00:06:23 Samozřejmě, to jméno... Svatopluk Kuřátko.
00:06:27 Když se člověk narodí a rodiče mu dají jméno Svatopluk,
00:06:30 tak to už je teda nádhera.
00:06:32 A když si tatínek neuvědomí, že má příjmení Kuřátko,
00:06:36 tak to je danajský dar do života.
00:06:37 Co ten kluk si s tím vytrpěl...
00:06:39 To víte, když jste v kočárku, tak to je ještě dobrý.
00:06:42 To ležíte, nic nevnímáte, a oni vás šimrají na bradě:
00:06:44 Svatoušku, pojď sem, ty kuře naše...
00:06:47 Ale už ve školce si vás děti posadí na zem,
00:06:50 udělají kolem vás kroužek a zpívají:
00:06:53 A to kuře krákoře u nás na dvoře...
00:06:55 Tomu chudákovi kolikrát nechutnala ani svačina.
00:06:58 A potom v učení, v internátě, tam to bylo ještě horší.
00:07:01 To bylo samý: Grilovanej, pojď sem!
00:07:05 A na vojně?
00:07:07 To byly situace, to vůbec nejde opakovat,
00:07:09 to by televizní obrazovka neunesla.
00:07:12 Skutečně, tam někde vzniklo vojenský tajemství.
00:07:15 To bylo: Nástup! Vyrovnat! Vy oholit, Kuřátko oškubat...
00:07:22 A nebo ty situace s holkama? To nemá cenu popisovat,
00:07:25 protože když slyšely jeho jméno tak se hned řehtaly:
00:07:28 Hele, ten má lejtka jak čáp paty! A hned prchaly.
00:07:31 Nerozhodnej chudinka, kterej si skutečně hodně vytrpěl.
00:07:36 A právě proto jste se tady sešli vy.
00:07:38 Já mu poradit nemůžu, já mu tu nerozhodnost předal,
00:07:41 ale proto jste tady vy, abyste mu poradili.
00:07:44 Vy, moudří otcové a starostlivé matky,
00:07:46 vy, dívky dospělé i nedospělé, vy, jinoši,
00:07:50 i vy, zástupci všech profesí.
00:07:52 Zvedněte prosím vás ty hlasovací tabulky,
00:07:54 aby diváci mohli spolu se mnou číst.
00:07:57 Jak jsem říkal, sedí tady studentka...
00:07:59 Podnikový ředitel... Dobrý večer.
00:08:01 Technička, mistr, strojní zámečník...
00:08:04 Není tady nějaký řezník?
00:08:06 Já jen, že pak bych eventuelně potřeboval nějakou drobnost.
00:08:12 Ale tito všichni, Sváťo, jsou ochotni ti pomoct.
00:08:16 Tihle všichni, kteří se tady sešli ze všech možných koutů Prahy.
00:08:21 Pardon, já bych se jen zeptal: Odkud jste vy?
00:08:24 Kaučuk, Kralupy nad Vltavou.
00:08:27 I Kaučuk Kralupy nad Vltavou ti přišel poradit.
00:08:31 Sváťo, jsi v perfektních rukách. Teď se neztratíš, oni ti poradí.
00:08:36 Začni vyprávět svůj první příběh, prosíme tě o to.
00:08:40 Děkuji vám.
00:08:42 Já jsem nějakej Divíšek, zdejší vrátný.
00:08:44 Svatopluk Kuřátko.
00:08:46 Asi byste se měl představit našemu řediteli.
00:08:49 Jistě, samozřejmě. Kde je kancelář?
00:08:53 To byste musel do prvního patra, nahoru po schodech, prosím.
00:09:00 -A není přísnej?
-Kdo? Náš ředitel?
00:09:05 Co myslíte, pane Divíšku, je přísnej?
00:09:09 Přísnej snad ani ne, spíš takovej akurátní.
00:09:13 Jo, akurátní, někdy až moc.
00:09:18 Sakra! Kdo to sem takhle blbě postavil?
00:09:23 To je náš novej kuchař, Viktore.
00:09:28 Promiňte, já nerad.
00:09:30 No, to nás potěš pánbůh. Ty piva zaplatíte.
00:09:36 To je náš vrchní z restaurace, nějakej Viktor Homola.
00:09:41 Je dobrej, ale vostrej. Vostrej jako šavle.
00:09:44 No jo, to jsem si všimnul.
00:09:47 Tomu jsem se moc dobře nepředstavil, viďte?
00:09:49 -To nevadí, on si natočí nový.
-Takže kancelář je nahoře?
00:09:53 Jo, tohle si tady nechte,
00:09:55 aby si pan ředitel nemyslel, že mu tam nesete nějaký proviant.
00:09:59 Hergot, to je váha...
00:10:01 Jděte pořád nahoru. Tam se doptáte pokojských.
00:10:13 Vítám vás v našem hotelu, soudruhu Kuřátko.
00:10:15 Děkuju.
00:10:18 -Na podniku máte všechno vyřízeno?
-Jistě.
00:10:23 Naše hotelová hospodyně vás zavede do pokoje, kde budete bydlet.
00:10:28 Naše restaurační hospodyně vám vydá pracovní oblek
00:10:32 a soudružka účetní si vás zanese do karet.
00:10:35 -A od zítřka můžete začít, že?
-Ano.
00:10:40 To by tak bylo všechno.
00:10:42 V našem podniku si potrpíme na pořádek a kázeň,
00:10:45 protože jsme přesvědčeni,
00:10:47 že jenom pořádek a kázeň dělají dobré vztahy.
00:10:50 -Souhlasíte se mnou?
-Samozřejmě.
00:10:54 Tak je to v pořádku.
00:10:56 -Můžu se podívat do kuchyně?
-Samozřejmě.
00:11:00 Zavést vás do kuchyně
00:11:02 a představit vás budoucím spolupracovníkům je povinnost,
00:11:07 je to v popisu práce šéfkuchaře.
00:11:14 Kuchyně? Tady Kresl. Dejte mi šéfa.
00:11:17 No dobře, já si to zařídím jinak.
00:11:24 Soudružka Šafaříková? Já vám posílám soudruha Kuřátka.
00:11:27 Buďte tak laskavá a zaveďte ho do kuchyně, ano?
00:11:30 Děkuji vám.
00:11:32 Soudružka Šafaříková je recepční, je mojí zástupkyní.
00:11:36 Ta vás tam taky může zavést a představit kolektivu.
00:11:39 Soudruh šéfkuchař přijde později, má nějakou neodkladnou záležitost.
00:11:44 Tak vám ještě jednou přeji mnoho zdaru.
00:11:47 Já vám slibuju, že udělám všechno, abych vás nezklamal.
00:12:10 Tak co, jak to dopadlo?
00:12:13 Já myslím, že docela...
00:12:16 -Docela dobře nebo docela špatně?
-Docela, no...
00:12:21 -Ale kuchyně vás nezavedl, co?
-Ne.
00:12:25 Přirozeně, on má za úkol ve svém postavení uvádět
00:12:30 jen vedoucí jednotlivých pracovišť, nikoliv řadové kmány.
00:12:34 -Promiňte...
-Mně na tom nezáleží.
00:12:37 Počkáme na šéfkuchaře?
00:12:40 Nepočkáme, on tam stejně bude.
00:12:44 Pane Divíšku, vezměte to chvilku za mě.
00:12:48 -Prosím, madam.
-Děkuju.
00:12:58 -Číslo dvacet čtyři.
-A pozdravit neumíš, co?
00:13:01 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:13:03 To se to tady musí válet?
00:13:06 Odnes to a umej to! Tady to nemá co dělat!
00:13:11 Dej mi jedno pivo.
00:13:21 Babi, už jsou tady, hele!
00:13:30 -Pojďte dál.
-Dobrý den.
00:13:32 Dobrý den, pane Gráb.
00:13:34 Já se klaním, paní vedoucí, já se hluboce klaním.
00:13:37 Co jste tu tak brzy? Vždyť jste skončil po půlnoci.
00:13:40 Starý člověk už nepotřebuje moc spát, zato vzpomíná.
00:13:45 Já prostě nespím, ale vzpomínám,
00:13:48 i když bych byl rád, kdyby tomu bylo naopak.
00:13:51 Pane Gráb, dovolte, abych vám představila našeho nového kuchaře.
00:13:55 To je pan Svatopluk Kuřátko.
00:13:57 Velice mě těší, pane Kuřátko, že vás poznávám.
00:14:01 Já už patřím k tomuto podniku
00:14:04 a ke kuchařskému umění chovám neskonalou úctu.
00:14:07 Já určitě žádej zasloužilej umělec nejsem.
00:14:13 Co není, může být.
00:14:15 Poznal jsem tady spoustu skvělých kuchařů,
00:14:19 ale i těch druhých.
00:14:22 -Vy už jste tady dlouho?
-Dlouho...
00:14:25 Co to je, dlouho?
00:14:27 Loni tomu bylo sedmačtyřicet let, takže ani ne půl století.
00:14:31 Já ho vzbudím, tahám ho z postele, já ho oblíknu,
00:14:35 a pak ho zase do tý postele zahodím!
00:14:37 Ten člověk je absolutně k nepotřebě!
00:14:39 To je váš nastávající šéf.
00:14:41 Co s ním mám dělat, když je nasáklej rumem jako houba?
00:14:44 Minimálně osm hodin mu to ještě bude trvat!
00:14:46 Já bych do něho kopnul jako do hadráku!
00:14:49 -Křikava, co?
-Kdyby nebyl tak dobrej kuchař...
00:14:52 Tak já vám představím nového kuchaře, Svatopluka Kuřátka.
00:14:56 -Jo tak, to jsi ty?
-No.
00:15:00 Ty jsi vyvářel dva roky pro vojáky, že jo?
00:15:02 -Takže jsi všecko zapomněl, co?
-Všecko snad úplně ne.
00:15:06 -To teprve uvidíme.
-Nechte ho, vždyť je celý nesvůj.
00:15:09 Je lepší, když je nesvůj teď, než aby byli všichni potom.
00:15:13 -Pojď do kuchyně.
-Děkuju, na shledanou.
00:15:16 Zlomte vaz.
00:15:20 Křikava je v lihu, ten do odpoledne nepřijde.
00:15:23 Jak si to představuje? Že to tady za něj oddřu,
00:15:27 zatímco milostpán si bude vyspávat po opici?
00:15:30 -Už se zase bojíš dopředu?
-Já jsem tady jednou tvůj zástupce,
00:15:34 a přitom musím ustupovat jemu, kterej je tu na jednu sezónu.
00:15:37 Konec debat, odpoledne máš padla.
00:15:40 Bude tady se mnou náš novej kuchař Sváťa Kuřátko.
00:15:43 -A tím ho mezi nás vítám.
-Já?
00:15:46 Co by ne? Máš dneska něco na práci?
00:15:49 -Ne, nemám.
-No tak.
00:15:51 Jdi se ubytovat a pak nám pomůžeš s večeří.
00:15:55 A ostatní honem do práce, ať je v poledne jídlo na stole!
00:15:59 Abych nezapomněl, támhle má kamrlík naše hospodyně,
00:16:04 ta ti vydá hadry a boty.
00:16:06 -Kudly máš svý?
-Mám.
00:16:11 Tak dobrý.
00:16:48 No, a Sváťa má problém.
00:16:50 Vidí tu dívku, jak sází knedlíky do kotle s vroucí vodou.
00:16:56 Jako profesionální kuchař ví, že bude-li pokračovat tímto tempem,
00:17:00 tak až ty knedlíky bude lovit, tak první dva budou rozvařený
00:17:04 a ty poslední, ty budou nedovařený.
00:17:07 A otázka zní:
00:17:09 Má on, jako kuchař, který čerstvě nastoupil do zaměstnání,
00:17:13 a ještě se nestačil dokonce ani převléknout,
00:17:15 má té dívce poradit a upozornit ji na tu chybu?
00:17:18 Poradit a upozornit znamená třeba taky dělat chytrého.
00:17:21 Nebo si naopak toho nemá všímat a má se jít převléknout?
00:17:27 Přátelé, připravte si hlasovací tabulky
00:17:30 a zvedněte je, aby je diváci mohli vidět.
00:17:33 Můžu vás o něco poprosit? Zmáčkněte tlačítko "Ano."
00:17:37 Doma u obrazovek vidíte, že svítí žárovička.
00:17:40 Teď zmáčkněte tlačítko "Ne." A žárovička bliká.
00:17:44 To proto, abyste mohli sledovat, jak která profese hlasuje.
00:17:47 Takže kdo si myslí,
00:17:50 že by Svatopluk měl zasáhnout a tu dívku upozornit,
00:17:53 tak až vám dám znamení, bude hlasovat ano.
00:17:56 Kdo si myslí, že se má celé záležitosti vyhnout,
00:17:58 protože neví, koho upozorňuje a čí je to dcera,
00:18:02 tak bude hlasovat ne.
00:18:04 Takže se připravte. A hlasujte, prosím, teď.
00:18:13 Hezky nám to lítá.
00:18:19 To je krásný zvuk, jak ty světelný váhy pracují.
00:18:24 Vy jste ale nerozhodní.
00:18:28 Přátelé, poslední tři vteřiny.
00:18:33 Budeme končit...
00:18:35 Dokončíme hlasování. Děkuji.
00:18:38 A vyšlo nám, že ano, Svatopluk má té dívce poradit.
00:18:45 Slečno, vám svítí žárovička. Vy jste hlasovala ano.
00:18:50 Smím se zeptat, jestli k tomu máte nějaký osobní důvod?
00:18:54 Nejdůležitější je knedlík a jeho kvalita.
00:18:58 Nejdůležitější je kvalita knedlíku.
00:19:00 Správně, taky se stravujete v restauracích.
00:19:04 Sváťo, bylo odhlasováno ano, máš té dívce poradit.
00:19:10 Učiň tak.
00:19:18 Pardon... Můžu vám pomoct?
00:19:30 To totiž musí bejt děsnej fofr, koukejte.
00:19:34 Jinak se vám ten první převaří.
00:19:40 A ten poslední, ten se vám nedovaří.
00:19:48 Koukám, že jsme vyfasovaly nového zachránce dívek a knedlíků.
00:19:53 Co jste říkaly?
00:19:57 Nesahejte mi na jídlo nemytýma rukama!
00:20:01 -Jak to, vždyť...
-A necourejte se tady v civilu!
00:20:05 Pardon...
00:20:08 -A kde je hospodyně?
-No tam, vždyť vám to šéf říkal.
00:20:12 -Kde?
-No támhle!
00:20:14 -Aha, tak pardon.
-To jsme zase vyfasovali numero!
00:20:24 Co se chechtáte, slepice?
00:20:35 Představování proběhlo důstojně?
00:20:39 Ale jo. Já myslím, že je to v pořádku.
00:20:44 Byl byste tak laskav?
00:20:47 Dovolte, abych si s vámi připil
00:20:50 na vaši šťastnou budoucnost v hotelu Slovan.
00:20:53 -To je pro mě?
-Jo, prosím.
00:20:58 Ani nevíte, jakou jste mi udělal radost.
00:21:13 Tak já si vezmu kufr a půjdu se ubytovat.
00:21:15 Moment, já vám nejdřív představím vašeho spolubydlícího.
00:21:19 Budete spát na jednom pokoji, on vás tam zavede.
00:21:22 Ferdo!
00:21:24 -Ferdíku, pojď sem.
-Moment.
00:21:28 Pojď sem, to je tvůj novej nocležník.
00:21:33 Ahoj, já jsem nějakej Ferdinand Jirásek.
00:21:36 -Ty jsi ten novej kuchtík, jo?
-No, Sváťa Kuřátko.
00:21:39 Ještě řekni, že jsi z Xaverova a já omdlím!
00:21:43 -Ferdo, mírni se.
-A co dělám?
00:21:46 Já mám náhodou kuřátka docela rád.
00:21:49 Tak pojď, já tě zavedu do tý naší ledový chýše.
00:22:05 Jo, kamaráde, já jsem tady první rok.
00:22:10 Hned jak jsem se vyučil,
00:22:12 tak jsem zvednul kotvy a pryč z domova.
00:22:15 Každý večer vysvětlovat, kam jdu a kdy se vrátím, to mě nebaví.
00:22:19 -A odkud jsi?
-Z Prahy, z Nuslí.
00:22:22 -A ty?
-Já jsem od Vimperka.
00:22:26 -A proč ses trhnul?
-Ale...
00:22:31 Ségra, no...
00:22:34 Narodilo se jí děťátko, už jsme se domů nevešli.
00:22:39 -To nemáš doma žádnou holku?
-Ne.
00:22:43 No jo, to je správný. Tady začneme novej život.
00:22:52 Tak tady začneme novej život...
00:23:02 Tady to je.
00:23:04 Ty budeš spát tady a já tady.
00:23:07 -Co?
-Jo.
00:23:10 Tak tady začneme ten novej život.
00:23:13 -Chceš?
-Jistě.
00:23:17 No, my jsme ho teda začali už včera...
00:23:21 -Ferdo...
-No?
00:23:23 -Kde je Blažena?
-Jak to mám vědět? Dole není?
00:23:26 -Tam jsem byl, proto se ptám.
-Tady taky není.
00:23:30 -Ani nebyla, jo?
-Ani nebyla.
00:23:37 -Chceš říct, že tu v noci nebyla?
-To bych řek, že tu nebyla.
00:23:42 Měli jsme jen takovej malej mejdan. Znáš to, ne?
00:23:51 -Kdo byl na tom mejdanu?
-Holky z kuchyně.
00:23:54 Milada, Sylva a nějaký kluci, ale ty šli hned domů.
00:23:59 -Kdo tady pak zůstal?
-Já už si to nepamatuju.
00:24:03 Já jsem byl totiž včera dost společensky unavenej.
00:24:06 Jo, zůstali jsme tady akorát se Sváťou.
00:24:08 Co to vykládáš, prosím tě, ten přece přijel dneska.
00:24:12 -Že jste přijel dneska?
-Ne...
00:24:14 Vždyť jsem dole zakop o váš kufr.
00:24:18 To ne, já sem přijel dřív, kufr přijel až za mnou.
00:24:23 -Opravdu, jo?
-No vážně, tak to bylo.
00:24:29 Kdybys viděl Blaženu, tak ji za mnou pošli.
00:24:32 Ředitel mi přikázal, abych s ní něco důležitýho projednal.
00:24:37 Vyvětrejte si tady, máte tu bordel jak v tanku.
00:24:43 Ředitel... To ať vypráví někomu jinýmu.
00:25:32 Dobrý den.
00:25:52 Dobrý den.
00:26:09 Já jsem Svatopluk Kuřátko. Mám vám tady pomáhat.
00:26:13 Tak co mi přidělíte?
00:26:15 Já žádnou pomoc nepotřebuju, já si na všecko stačím sám.
00:26:18 Ale šéf mi říkal, abych odpoledne nastoupil.
00:26:21 To mě nezajímá! Každej se tady motá...
00:26:26 Tak co je s tou šlehačkou?
00:26:33 Křikava je hroznej hulvát, ten s nikým nevydrží.
00:26:37 Za těch pár měsíců, co je tady, už se rozhádal s každým.
00:26:41 Holky s ním už vůbec nechtějí dělat.
00:26:43 -On je tady teprve krátkou dobu?
-Jistě, krátkou dobu a sezónní.
00:26:48 Ten se s koncem dubna sebere a je pryč.
00:26:50 Už aby to bylo!
00:26:58 -Můžu vám s tím pomoct?
-Uhni a nemotej se tady!
00:27:17 -Můžu...
-Co je? Vypadni!
00:27:35 Vy jste se pro tento kostým narodil, mladý muži.
00:27:39 Tak co? Už nastupujete?
00:27:44 No jo, no...
00:27:46 Už jsem byl nastoupenej, ale vzápětí zase vyhozenej.
00:27:50 -Aha, on je tam Křikava, že ano?
-No právě...
00:27:54 -Moc hodný člověk.
-On?
00:27:59 Ano, a skvělý kuchař.
00:28:01 Snad jeden před válkou se mu tady vyrovnal,
00:28:04 ale jako kuchař je absolutně bez konkurence,
00:28:07 nemluvě o cukrařině a takových těch věcech.
00:28:10 -Můžu vám pomoct?
-Samozřejmě.
00:28:15 Já nevím, možná je to dobrej kuchař,
00:28:19 ale proč si myslíte, že to je hodnej člověk?
00:28:21 Ale mladý muži, vždyť on je nešťastný.
00:28:26 No ano, žena ho opustila.
00:28:29 Dětem pečlivě vštěpovala, že je alkoholik a hampejzník,
00:28:32 ačkoliv to druhé není pravda vůbec
00:28:34 a o to první se přičinila především ona sama.
00:28:37 No a tak jde světem od hotelu k hotelu,
00:28:41 od kuchyně ke kuchyni...
00:28:44 V každém vidí nepřítele, každého podezřívá,
00:28:48 že mu chce ukrást to jediné, co umí.
00:28:52 No a tak pije, no. A kouše kolem sebe.
00:28:58 -Kouše a vaří.
-Pardon, skvěle vaří.
00:29:05 Od kdy mají kuchaři čas pucovat sklínky, co?
00:29:09 To je pravda, to se jaksi nehodí.
00:29:12 -K tomu došlo jen tak náhodou.
-Žádnou náhodou.
00:29:16 Copak tady mladej nemá žádnou práci v kuchyni?
00:29:18 Já jsem v kuchyni byl,
00:29:20 ale vzápětí jsem byl vyhozenej, že tam nemám co dělat.
00:29:24 Aha, Křikava, co?
00:29:26 Prosím tě, co ty jsi za kuchaře, když se necháš odstrčit od plotny?
00:29:30 -Tak jste to měl slyšet.
-Ale no jo...
00:29:32 -Ne abyste mu nalejval.
-Já? Nepřichází v úvahu.
00:29:36 Známe se. A ty pojď, Kuře.
00:29:39 Člověk aby ti ještě na starý kolena dělal kvočnu.
00:29:57 Přeju všem dobrý odpoledne! Kdopak se nedostavil do práce?
00:30:02 -My jsme tady všechny.
-Dobrý den.
00:30:10 Křikava, proč mi odsud vyhazuješ kuchaře?
00:30:18 Já jsem mu jenom řek, aby tady nezacláněl.
00:30:22 Tak milostpán se vyspí z opice a už mu všichni zacláníme, co?
00:30:26 Mě tady nebude nikdo očumovat.
00:30:29 Nebo se seberu a dám hodinovou výpověď!
00:30:31 Ty jsi poděs! Vykašli se na něho.
00:30:34 Půjdeme radši do práce.
00:30:37 -Co mi přidělíte?
-Zatím budeš dělat polívky.
00:30:42 Ten nejmladší musí dělat polívky, to uznáš, ne?
00:30:45 Vždyť já jsem nic neřek.
00:30:48 Nářadí máš krásný, ukaž...
00:30:51 Úplně nový, co? Tady ho užiješ.
00:30:55 Nás je tak málo, že se dostaneš ke všemu.
00:30:58 -To doufám.
-Normy znáš?
00:31:02 Technologický postupy... Tak založíš vývar.
00:31:06 Támhle máš kosti a támhle hrnce. Na ostatní se zeptáš.
00:31:12 -Co hledáš?
-Sekáček.
00:31:15 Na co?
00:31:17 Ty kosti musím rozsekat, ne? Snad je tam nehodím celý.
00:31:24 Sylva ti řekne, co kde máme.
00:31:34 -Co to tady provádíš?
-Přece ještě umím dělat jíšku, ne?
00:31:39 Jo, vy umíte všecko, akorát to nakonec není k žrádlu!
00:31:45 Taky mu to můžu hodit na hlavu, co říkáte?
00:31:49 Ale před tím mě prosím vás zasvěťte do tajů týhle kuchyně.
00:31:53 Jo? Jen do tajů kuchyně, nebo ještě do něčeho jinýho?
00:31:59 Jé, on se umí tak krásně červenat!
00:32:03 To je hezký.
00:32:07 Tak na Sylvinku pozor, ta roupama neví, co dělat,
00:32:11 ta se dokázala rozvést po tříměsíčním manželství.
00:32:14 Ovšem na bábi Kolážkovou si taky dejte majzla.
00:32:18 To je známá dohazovačka a kuplířka.
00:32:21 Holky, vy jste samá sranda, ale večeře na krku. Šup!
00:32:26 Dobrý večer...
00:32:38 No tak pohyb, pohyb...
00:32:46 Tam bude velká společnost, ano?
00:32:49 Sem dáme rezervaci a tady bude taky rezervace.
00:32:53 Kabáty, svetry a bundy sem neberte, všechno ven.
00:33:00 Co ten servítek, kdo tě to učil? To je špatně, předělat.
00:33:07 -Tady chybí vidlička.
-Už pro ni letím.
00:33:13 Čelenku máš nakřivo, předělat.
00:33:15 -Ferdo, že nejsi oholenej?
-Ale jo.
00:33:18 Nevykládej...
00:33:24 Co tady dělají ty sklenice?
00:33:26 Tady sedí doktor Winter, ten z Hannoveru.
00:33:29 Pijí jenom mléko, celá rodina.
00:33:31 Pan doktor může mít i jiný přání, všechny sklenice musí být stejný.
00:33:34 Prosím, jak si přeješ, Viktorku.
00:33:37 -Vyměníme sklenice.
-To bych prosil.
00:33:58 -Tak co? Můžeme začít?
-Můžeme, Viktorku, už můžeme.
00:34:11 Vy to teprve teď dáváte péct?
00:34:14 Řekni tomu pinglovi, ať se mi nemontuje do vaření.
00:34:17 Řekněte tomu křápovi, že jsem vrchní číšník!
00:34:20 Neboj se, Viktorku, tahle svíčková se podává horká.
00:34:24 V necelý půlhodince bude akorát šťavnaťoučká a křehoučká,
00:34:29 takže než hosti slupnou předkrm nebo polívku,
00:34:33 tak to začneme porcovat.
00:34:36 Jen aby...
00:34:39 Nazdar, Zdeni, květe bílý! Máme tady novýho kuchaře.
00:34:44 Sváťo, pojď se představit!
00:34:49 -Svatopluk.
-Zdeňka.
00:34:55 Mančafte, všeho nechte! Co jsme zkazili, to už nenapravíme.
00:35:00 Všichni na svá místa.
00:35:03 Všechno musí lítat, jako když kachnám hází!
00:35:07 Holky, talíře! Tempo, jedeme!
00:35:11 No tak, pohněte sebou, šup! Sem to strč.
00:35:17 No tak vidíš, to sis vydělala...
00:35:21 Babi, koště a jedeme, šup, šup!
00:37:46 ZVONÍ TELEFON
00:37:50 Haló, hotel Slovan.
00:37:53 Ano, je přítomen. Ano, já ho zavolám.
00:37:57 Ano, vysvětlím, bude to hned.
00:38:11 -Co je?
-Telefon.
00:38:20 Ohlídej to tady za mě.
00:38:22 -Co?
-No tu svíčkovou!
00:38:41 Křikava.
00:38:43 Ahoj, to jsi ty?
00:38:46 Co dělají kluci?
00:38:52 Hele, nechtěli byste za mnou přijet?
00:38:57 Třeba v sobotu nebo v neděli, já bych vám tu opatřil pokoj.
00:39:03 Sám bych si taky udělal volno.
00:39:07 Jednou by vás snad neubylo.
00:39:12 Cože? A kolik potřebujete?
00:39:16 A na co, prosím tě? Kolik?
00:39:21 Podívej se, co mám posílat, to posílám.
00:39:26 Řekni tomu syčákovi, ať do toho nekecá!
00:39:39 Bacha, mám naloženo!
00:39:42 Když to neumíš nosit, jdi zametat ulice!
00:39:46 Pane Křikava, já nemůžu za to, že vám vaše paní dala kopačky.
00:39:57 Co je to?
00:40:01 -Pojď se podívat!
-Co?
00:40:02 Pojď se podívat! Co je to?
00:40:06 -Podívej se, co jsi zničila!
-Já? Jak jste na to přišel?
00:40:10 -Já jsem ti řek, abys to pohlídala.
-Vždyť to není pravda!
00:40:13 -Co lžeš? Já ti to řek!
-Co je to tady za binec?
00:40:16 -Podívej se, to udělala schválně!
-No nazdar!
00:40:18 Celou dobu jste sprostej a ještě na nás budete něco svádět?
00:40:21 Já jsem ti řek, abys to pohlídala. Já jsem měl venku telefon.
00:40:26 -To museli všichni slyšet!
-Slyšela jsi to, nebo ne?
00:40:28 -Neslyšela.
-Sváťo, dosvědčte mi to!
00:40:38 A Sváťa má další problém. Všichni jste viděli,
00:40:41 jak kuchař Křikava požádal Miládku,
00:40:44 aby mu pohlídala svíčkovou, než si vyřídí telefon.
00:40:47 Teď se vrátil, a svíčková je v troubě, a to úplně.
00:40:51 A co teď? Teď se oba dva, Miládka i Křikava,
00:40:55 dožadují Svatoplukova svědectví.
00:40:58 A otázka zní: Má Svatopluk říct pravdu,
00:41:02 že slyšel to, o co Křikava žádal?
00:41:05 Tím pádem by posadil kuchaře tak říkajíc na koně,
00:41:10 a to kuchaře, který s ním ani s ostatním personálem
00:41:14 nezachází zrovna v rukavičkách.
00:41:16 Nebo má říct, že neslyšel? Možný to je, v kuchyni je randál.
00:41:20 Má toho kuchaře a vlastně svého nadřízeného potopit?
00:41:24 Má mu ukázat, jak to vypadalo na Titaniku hodinu po oslavě?
00:41:29 A ještě navíc by pomohl své kamarádce a spolupracovnici.
00:41:33 Takže rozvažujte.
00:41:35 Zvedněte prosím vás hlasovací mašinky.
00:41:38 Kdo si myslí, že má říct Sváťa pravdu,
00:41:42 tak zmáčkne tlačítko "Ano."
00:41:45 Kdo si myslí, že nemá říct pravdu
00:41:48 a pomoci tak té nešťastné dívce, bude hlasovat ne.
00:41:52 Hlasujte, prosím, teď.
00:42:04 Vy neustále přidáváte a ubíráte hlasy,
00:42:07 asi se nemůžete rozhodnout.
00:42:09 Vás baví mačkat ty knoflíky, viďte?
00:42:12 Takže, přátelé, ještě poslední tři vteřiny a bude dohlasováno.
00:42:19 Stop!
00:42:24 Takže má říct pravdu.
00:42:26 Za všech okolností se má říkat pravda, je to tak?
00:42:30 Smím se zeptat vás? Vy jste hlasoval jak?
00:42:33 -Já jsem hlasoval ano.
-A proč ano?
00:42:37 Mně bylo líto tý svíčkový, já ji mám strašně rád.
00:42:40 To je perfektní odpověď.
00:42:43 Samozřejmě, uhájit aspoň svíčkovou.
00:42:46 Je rozhodnuto, že ano, Sváťo.
00:42:49 Zařiď se podle toho a řekni pravdu, posaď Křikavu na koně.
00:43:02 Tak Sváťo, dosvědčíte mi to?
00:43:06 Já to slyšel. Určitě to řekl, ale...
00:43:12 Vidíte, jak se prořek? Byli jste na mě špatně domluvený.
00:43:16 To ne, vždyť je možný, že jsem to slyšel jenom já, ne?
00:43:19 Když to slyšel on, tak to museli slyšet všichni!
00:43:21 Nedělej mi tady scény.
00:43:24 Když jdeš z kuchyně pryč, tak to řekni mně!
00:43:26 Hergot!
00:43:28 Zkus to z toho seškrábnout,
00:43:30 snad se to dá ještě použít na normální svíčkovou.
00:43:32 A hlavně o tom, prosím vás, nikde nemluvte.
00:43:36 -Dělej, no... Pojď to zkusit.
-Já to udělám.
00:43:42 Holka, na to budeš muset vzít šmirgl.
00:43:48 To řek mně, abych to pohlídala.
00:44:29 -Dobrou noc.
-Na shledanou.
00:44:32 -Dobrou noc, Svátíčku.
-Dobrou noc.
00:44:37 Máte to dneska nějak těžký, viďte?
00:44:44 Nenechávejte tady nic rozházenýho. S teplou kuchyní je šmytec.
00:44:49 A ve dvanáct skončete i se studenou,
00:44:52 i kdyby se tady nebo v baru stavěli na hlavu.
00:44:54 To víte, že jo, já budu teď pod vojenským komandem, viď, Sváťo?
00:44:58 Už to vidím, jak ty ho posloucháš. Tak dobrou noc.
00:45:01 Hele, omladino, žádný srandičky, jo?
00:45:04 Dobrou, a pozdravujte paní šéfovou, jestli teda jdete přímo domů.
00:45:08 Hele, nech si to. Dobrou.
00:45:16 Pane Gráb, to máte dneska jenom ty prázdný láhve?
00:45:20 Já se velice omlouvám, Sylvinko,
00:45:23 ale tentokrát skutečně jenom prázdné.
00:45:26 Jo?
00:45:39 Pane Gráb, a opravdu s vámi nic nepohne?
00:45:47 Sylvinka je od přírody nadaná obrovským talentem pokušitelství.
00:45:52 A to je, pane Kuřátko, velice vzácná vlastnost,
00:45:56 to poznáte až v pozdějším věku,
00:45:58 jak málo žen takový dar skutečně má.
00:46:01 Tak se nějak vyjádřete k tý mý nabídce.
00:46:06 -Já pro ni běžím.
-No, to jsem chtěla slyšet.
00:46:11 Kam běžel?
00:46:14 Svátíčku, jestli jste ve všem takhle nechápavej, to vás lituju.
00:46:18 Aha, pardon...
00:46:33 Už hořím, prosím.
00:46:39 -Spokojená?
-Děkuji.
00:46:45 Kde je?
00:46:49 Myslíte, že tohle je důstojný příspěvek pro náš výměnný obchod?
00:46:54 Myslím, že ano, pane Gráb.
00:46:59 No, no...
00:47:01 Ty sladkosti, to už je poslední stařecká neřest, které propadám.
00:47:06 To není žádná neřest, já mám sladký taky rád.
00:47:10 Tak prosím...
00:47:12 Kvůli tomu, že vy to rád, to ještě nepřestává být neřest.
00:47:16 Ne? To je vlastně pravda.
00:47:18 Koukám, že těch neřestí máte víc.
00:47:21 -Tak to otevřeme, ne?
-Já nevím...
00:47:25 Už je čistej vzduch.
00:47:28 -Ale čím?
-Čím se asi otvírá víno?
00:47:31 Mančafte, mám pro vás perfektní kšeft.
00:47:34 Pro tebe kšeft, pro nás práci, co? Neberem.
00:47:37 Neblbni, Sylvo, je tam perfektně rozjetá společnost.
00:47:40 Jedou jak mašina. Chtěli by si dát gulášovku.
00:47:43 Jo? Teplá kuchyně už je zavřená.
00:47:46 A gulášovka není ani na jídelním lístku.
00:47:49 -Ale on za ni dá třeba kilo.
-Ať dá třeba dvě, má smůlu.
00:47:53 -Vy to nemůžete nějak udělat?
-Ne.
00:47:57 Tak počkejte, já to zkusím udělat.
00:47:59 To je perfektní, tak já to půjdu ohlásit.
00:48:03 Jak to chcete udělat? A do kdy?
00:48:05 Do kdy? Čtvrthodinka stačí.
00:48:08 Kuře boduje. Jdu se zeptat, kolik to bude porcí.
00:48:11 -To chci teda vidět.
-Pomůžete mi?
00:48:14 -Jo, pomůžu...
-Tak dávejte pozor.
00:48:23 Sledujte ten trysk.
00:49:39 Tak co jsem říkal?
00:49:44 Já vám tleskám, já volám bravo.
00:49:47 To byl gulášový koncert pro čtyři ruce, prosím.
00:49:49 Ona to nebyla gulášová polívka, ale jako náhrada je to dobrý, ne?
00:49:54 POTLESK Z RESTAURACE Co je to?
00:49:57 To se zřejmě hosté vyjádřili ke kvalitě vaší polévky.
00:50:02 -Jdeme se tam podívat, pojďte.
-Ne, to je trapný.
00:50:06 -Není, jen pojďte.
-Ale jen jděte.
00:50:13 -Tak jak vám chutná, strejdo?
-Je výborná!
00:50:16 Pane vrchní, za tuhle polívčičku posílám stovku pro kuchyni.
00:50:22 Rád vyřídím, pane.
00:50:27 Tak už pojď.
00:50:36 Počkejte, já to chci vidět.
00:50:38 Já zas nechci, aby viděl, že tam okukujeme.
00:50:42 Dal by nám to kilíčko a život by šel dál, ne?
00:50:45 Ty polívky byly kvitovaný, že děkujou.
00:51:01 -To je všecko?
-Málem bych zapomněl.
00:51:06 Ty housky jsou tuhý, nakrájejte mi chleba.
00:51:11 Jo, já kousek přikrájím.
00:51:14 Pošlu Ferdu.
00:51:20 -Vy si to necháte líbit?
-A co?
00:51:23 Vy mu tu stovku nevyrvete ze chřtánu?
00:51:35 Tak, přátelé, teď jde o peníze.
00:51:38 A jak jde o peníze, jde prakticky o všecko,
00:51:40 dokonce i u lidí, kteří je nemají.
00:51:43 Co myslíte, má se Sváťa drát o to dýško nebo spropitné,
00:51:49 nebo jak se všem těm dodatečným finančním transakcím říká?
00:51:53 A nebo se má jako šlechtic otočit na kramfleku,
00:51:57 mávnout rukou a říct, že už přišel v životě o víc?
00:52:01 To je dilema, co? Peníze, to je dilema...
00:52:05 Teď už si ale nebudeme s hlasovacím zařízením hrát,
00:52:10 teď budeme hlasovat už jen velice krátce.
00:52:12 Toto rozhodnutí bude zajímat mnoho diváků,
00:52:16 takže se připravte.
00:52:19 Kdo si myslí, že se má o peníze bojovat,
00:52:22 bude hlasovat ano,
00:52:24 kdo si myslí, že ne, že má být člověk nad věcí,
00:52:27 bude hlasovat ne.
00:52:30 Hlasujte, prosím, teď.
00:52:34 Tři, dva, jedna, konec. Děkuji vám.
00:52:39 Takže se má bojovat o peníze, takový je výsledek.
00:52:43 Má se o ně drát.
00:52:46 A vy hlasujete ne.
00:52:49 Prosím vás, řekněte mi, proč?
00:52:52 Protože si myslím, že zrovna vařil pro své potěšení.
00:52:55 Aha, pro potěšení... Já tomu rozuměl tak,
00:52:59 že když nejde o vaše prachy, tak je to jedno.
00:53:02 Dobře, vařil pro své potěšení, to je pravda,
00:53:06 ovšem peníze byly evidentně určené pro něj.
00:53:09 Diváci beztak rozhodli, že se má drát o peníze a bojovat.
00:53:13 Sváťo, učiň tak.
00:53:17 Vy mu tu stovku nevyrvete ze chřtánu?
00:53:20 A víte, že máte pravdu? Jdeme.
00:53:30 -Pane vrchní...
-Co je?
00:53:35 Vy se s námi nebudete dělit?
00:53:38 Kde jste to slyšel, aby se číšník dělil s kuchařem?
00:53:43 Ono nejde ani tak přímo o dělení,
00:53:45 ty peníze byly určený přímo nám, do kuchyně.
00:53:48 No jistě.
00:53:50 Kdo vám to namluvil?
00:53:52 Viktore, neštvi mě, nebo tam půjdu a rovnou se jich zeptám.
00:54:03 Aby vás to jednou nemrzelo.
00:54:07 Aspoň něco jsme mu vydrápli, vezměte si to.
00:54:10 -Já to nechci.
-Ne, vždyť je to vaše.
00:54:12 Ne, je to celý vaše.
00:54:14 -Tak teda pane Gráb, kdybyste...
-Já vím, bílé.
00:54:32 -Tak už padla?
-No, padla.
00:54:35 No vidíte, první šichtu máte za sebou.
00:54:39 -Bylo to moc zlý?
-Ani ne, já jsem spíš jen pomáhal.
00:54:43 -Dobrou noc.
-Dobrou.
00:55:00 Tiše, vzbudíte lidi.
00:55:02 Tady bydlí jen jeden chlap,
00:55:04 co si pořád stěžuje, že slyší nějakou vodu.
00:55:06 On má rád ticho.
00:55:16 Já vám chci poděkovat za všecko,
00:55:19 co jste pro mě dneska udělala.
00:55:21 Za málo, to nic nebylo.
00:55:23 -Tak dobrou.
-Dobrou.
00:55:26 -Nechcete si zajít na skleničku?
-Teď?
00:55:37 Tohle je pikantní situace, to je pravda.
00:55:41 Tohle je skutečně situace...
00:55:43 Tak co myslíte, má Sváťa přijmout to pozvání?
00:55:47 A abych vám to zkomplikoval, nebo zjednodušil,
00:55:52 to podle toho, jak to vezmete, nikdo je nevidí.
00:55:56 A lahvinku vína už mají s sebou...
00:55:59 Když jsme s Dášou Veškrnovou, půvabnou to krasavicí,
00:56:04 tuhle scénu natáčeli, tak my jsme ji řešili,
00:56:07 tedy teoreticky...
00:56:09 Došli jsme k jistému závěru,
00:56:12 ale ten vám nebudu prozrazovat, abych vás neovlivnil.
00:56:16 Já bych jenom dopředu udělal takovou malou sondu.
00:56:20 Může kamera zabrat ještě tu slečnu?
00:56:25 Já vás nechci nějak kompromitovat, to bych si nedovolil,
00:56:29 ale jenom tak naznačte,
00:56:31 jestli by měl Sváťa vstoupit do té místnosti...
00:56:35 Jen tak mrkněte, kdybyste s tím souhlasila.
00:56:40 Podle vás by asi neměl vstoupit.
00:56:42 Můžete zabrat tu dámu vedle? Co si myslíte vy?
00:56:47 Vy mrkáte oběma očima.
00:56:52 Přátelé, já si nejsem příliš jistý,
00:56:55 ale pomalu ve mně ta jistota narůstá.
00:56:57 Já tuším, co byste udělali.
00:57:00 Vy byste byli schopní za nimi ještě zamknout dveře.
00:57:03 Takže v tomto případě my hlasovat nebudeme.
00:57:06 Je mi naprosto jasné, že byste hlavního hrdinu svedli na scestí,
00:57:10 a to já nemůžu dovolit, ráno ho čeká šichta.
00:57:14 Sváťo, mazej do pelíšku spinkat.
00:57:20 No, teď.
00:57:23 -Já vás nechci urazit, ale...
-...ale chcete spát.
00:57:28 Co byste mě urážel, vypijeme to jindy, ne?
00:57:32 Vy jste nějakej bázlivej, že jo? Tak dobrou.
00:57:36 Dobrou noc.
00:58:44 No, bylo toho na něj dneska trošičku moc.
00:58:48 Teď usíná, tak ho necháme vyspat.
00:58:50 Doufám, že vy jste doma neusnuli.
00:58:53 Ovšem pokud jo, tak s tím už nic nenaděláme.
00:58:56 Ale příště byste usnout neměli, vážení,
00:58:58 protože bychom byli rádi,
00:59:01 kdybyste od příštího dílu hráli s námi,
00:59:04 my vám tu možnost dáme.
00:59:06 Já děkuji vám všem za autorskou výpomoc,
00:59:09 přeji příjemný zbytek večera a dobrou noc.
00:59:17 PÍSEŇ
00:59:20 Kuchař je umělec a psycholog a stratég,
00:59:24 i plné mísy chytře vmísí do šarvátek.
00:59:28 Má v rukou argumenty, které přesvědčí,
00:59:32 a to hned a bez řečí.
00:59:36 Kuchař je umělec a psycholog a koumes,
00:59:39 u stolu každá naše trampota má svou mez.
00:59:43 Kdo zhojí naše duše hladovějící?
00:59:47 Kuchař s bílou čepicí.
00:59:51 Jsme lidé různých názorů, jsme z rozdílného těsta,
00:59:55 když dostanem se do sporu, tak nevíme, kdy přestat.
00:59:59 Když hledíme si do očí a přeme se víc než ostře,
01:00:03 v té chvíli kuchař zakročí a na stůl baštu prostře.
01:00:09 A při pokrmu vábně lahodném,
01:00:13 my dohodnem se, jak se dohodnem.
01:00:18 Kuchař je umělec a psycholog a stratég,
01:00:23 i plné mísy chytře vmísí do šarvátek.
01:00:27 Má v rukou argumenty, které přesvědčí,
01:00:31 a to hned a bez řečí.
01:00:35 Kuchař je umělec a psycholog a koumes,
01:00:39 u stolu každá naše trampota má svou mez.
01:00:43 Kdo zhojí naše duše hladovějící?
01:00:46 Kuchař s bílou čepicí.
01:01:05 Kuchař je umělec a psycholog a koumes,
01:01:09 u stolu každá naše trampota má svou mez.
01:01:13 Kdo zhojí naše duše hladovějící?
01:01:16 Kuchař s bílou čepicí.
01:01:19 Skryté titulky: Miloslava Čumpelíková
V úvodním dílu přichází mladý adept kuchařského umění a hlavní hrdina seriálu Svatopluk Kuřátko (J. Dvořák) do svého prvního zaměstnání – na místo kuchaře v malém horském hotýlku. Seznamuje se s budoucími kolegyněmi (D. Veškrnová a Z. Bydžovská), spolubydlícím Ferdou (D. Matásek) i svérázným kolegou Křikavou (J. Somr) a dalšími. Už od prvních kroků v novém prostředí však nezkušený Sváťa naráží na problémy, s nimiž si neví rady. Týkají se především toho, jak se v novém prostředí uvést, zda projevit již od počátku profesní hrdost a pracovní horlivost, či se spíše stáhnout, nechat vše být a pozorovat okolí pohodlně zpovzdálí. Být zásadový a sobě věrný, anebo jednat podle toho, v čí prospěch se zrovna štěstí obrací? Začínajícímu kuchaři museli tehdy pomoci televizní diváci.