Chip a Dale zákon chrání… Americký animovaný seriál
00:00:04 (PÍSEŇ) Horký, těžký je boj se zločiny,
00:00:10 já znám dva chlápky, co v něm jsou hrdiny,
00:00:16 v nouzi pomůžou, tak neváhej a hned je zavolej.
00:00:22 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:25 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:28 O pomoc požádej a nezklamou, z nebezpečí tě dostanou.
00:00:35 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:38 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:41 Žádný z nich není hejl,
00:00:43 jdou po stopách a zjistí, kdo je lump a vrah.
00:00:48 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:52 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:55 RYCHLÁ ROTA "KDYŽ SE BLÍŽÍ NETOPÝŘI"
00:01:06 To byl opravdu skvělý nápad, Chipe.
00:01:09 Díky, Gedžitko, já věděl, že se ti to bude líbit.
00:01:12 Ahoj, Chipe. Dale, co ty tu chceš?
00:01:14 Nechcete něco malého na zub? Sedni si dozadu a sleduj film.
00:01:19 Když budeme něco chtít, pošleme kouřový signál.
00:01:23 Tomu říkají pizza všech chutí? A co burákové máslo?
00:01:28 Možná má šéfkuchař dobrý vkus. Ale určitě neví, co je dobrý.
00:01:33 Gedžitko, teď když máme chvilku pro sebe, chtěl bych ti říct, že...
00:01:37 Co je zas tohle za nápad?
00:01:41 Opatrně. Chipe, ne!!
00:01:46 Tys to prasknul, ty si to nos. Tak tam tak neseď, pomoz mi.
00:01:51 Hele, copak se to tam děje?
00:01:58 Páni, nevěděl jsem, že to má být horor.
00:02:01 Měl bys to radši zkontrolovat, Zipe.
00:02:21 Fuj!
00:02:24 Hej, Bude, bude tohle starý Freddie stačit?
00:02:29 Ale ještě jich pár seženeme, než se vrátí, pro jistotu.
00:02:33 -Nechceme ji přece naštvat.
-Ne, to teda fakt nechceme.
00:02:41 A kde je ta Freddiena pomocnice? Neměla nám s tímhle pomáhat?
00:02:46 To trdlo? Ta se nejspíš někde ztratila. Vyrazíme bez ní.
00:02:51 Jo, máš pravdu, radši bez toho trdla.
00:02:54 A hele, to je zmetek.
00:02:58 Auvajs! Já z toho mušího skrčka udělám takovou fašírku!
00:03:03 Zapomeň na to. No, co má Freddie dál na seznamu?
00:03:08 Račí nohy, žárovky světlušek. Tady je to, vlasy náčelníka.
00:03:13 Freddie to má asi v hlavě pocuchaný.
00:03:18 Au! Promiň, Bude.
00:03:21 -Sebereme pár brouků a je to.
-Uděláme, jak říkáš, Bude.
00:03:25 Nejsem si jistý, že na to čištění jdeme správně.
00:03:29 Máš nějaký nápad? U ďasa, co ho tak rozrušilo?
00:03:34 Podíváme se na to. Rychlá roto, do akce!
00:03:44 -Bude, hej, tady!
-Nemůžeš mi dát pokoj, když mířím?
00:03:52 Lovci much. Jdeme!
00:03:56 Vypusť svěrač. Rozumím.
00:04:07 Držím tě, Bude!
00:04:14 Uvolni to! Nemůžu, ta žvýkačka to zalepila.
00:04:28 Mám tě, Bude, mám tě!
00:04:34 Bude, mluv se mnou. Dej mi znamení, že jsi v pořádku.
00:04:38 Prosím tě, Bude! Au, au!
00:04:42 -Hele, Freddie. -To je dost. Vem žárovky a připrav se.
00:04:58 Chachacha!
00:05:01 Co to bylo?Po tom nepátrej. Pojďme se dostat z toho bince.
00:05:05 Ale Chipe, kdyby nebylo Daleovy žvýkačky, ještě bychom padali.
00:05:09 To je fakt, ještě že náš malý Dale má tak v oblibě žvýkačky, pravda?
00:05:14 Jo, jasně. Jejda! Pomoc!!
00:05:21 Ty jo, díky. Rádo se stalo.
00:05:24 Hele, nespadlo ti něco do oka? Jenom ty, siláku.
00:05:31 Víš, je zvláštní, že takhle létáš. Jak takhle?
00:05:34 Netopýři neumějí viset ve vzduchu když nesou tak velkou váhu.
00:05:38 Ó!Co je zas? Neumějí.A jé!
00:05:46 Dík, žes nám pomohla sundat Rychlé křídlo, Růžovko.
00:05:49 Já myslím, že nám nepomáhala jen kvůli nám.
00:05:53 Co asi ta individua měla za lubem?
00:05:55 Komu jinému se můžou hodit žárovky světlušek než světluškám?
00:05:59 Vypadá to jako případ.
00:06:08 Co tam máš, Zipe? To je nějaký seznam.
00:06:12 Maz z uší slonů, račí nohy, žárovky světlušek.
00:06:16 A všechny položky jsou škrtnuté kromě posledních dvou.
00:06:20 To je určitě proto, že je ještě nesehnali. Po čem jdou teď?
00:06:23 Vlasy náčelníka. Mohla bych se podívat?
00:06:27 Kdo je náčelník? Já znám jen jednoho náčelníka.
00:06:30 Myslíš policejního náčelníka? Znáte nějakého jiného?
00:06:35 Díky za vaši pomoc, slečno Růžovko, ale máme práci.
00:06:39 Přijďte se na nás podívat, rádi vás uvidíme.Chipe!
00:06:53 To je perfektní! Přinesli jste opravdu všechno, co potřebuji.
00:06:58 Konečně jste vy tři odvedli moc dobrou práci.
00:07:02 Ale my jsme jen dva, Freddie.
00:07:04 Říkala jsem vám, abyste mi neříkali Freddie!
00:07:14 U rezavých kýblů!
00:07:16 Všechny ty noci strávené v knihovně nad knihami o magii místo uklízení.
00:07:22 A co z toho mám? Jenom těch pár mizerných jiskřiček.
00:07:27 Chtěla bych být znovu uklízečka. Jenomže mě vyhodili z práce.
00:07:31 Ale proto chceš přece udělat to kouzlo, Fred...
00:07:35 Chci říct Winifred.
00:07:36 Ano. Jakmile budu mít všechny přísady a kouzlo bude hotové,
00:07:41 ukážu těm idiotům, co mě vyhodili, opravdovou magii.
00:07:49 -Ten seznam.
-Jasně. Dej jí ten seznam.
00:07:53 -Asi jsem ho ztratil.
-Cože?
00:07:56 Máte štěstí, že si pamatuju ty poslední dvě přísady.
00:08:02 Jinak bych se zlobila!
00:08:05 Vy dva tu zůstanete, než seženu další přísady.
00:08:12 Jednou budu mít opravdové koště, a ne tenhle krám,
00:08:15 co jsem si objednala od Fantastického mechanixe.
00:08:26 To je život. Sledování s veškerým pohodlím domova.
00:08:31 To je od náčelníka hezký,
00:08:33 že uspořádal piknik zrovna, když ho sledujeme.
00:08:35 Ahoj.Au! Co děláš? Ahoj, kluci.
00:08:40 Dale, postarej se o hosta. Já musím s něčím pomoct Gedžitce.
00:08:46 Tenhle zvuk odněkud znám. Co je to, Monty?
00:08:50 U ďasa, to vypadá jako uklízečka.
00:08:53 Nesnáším dudáckou muziku.
00:08:58 No jo, to je ten stroj z kina.
00:09:00 Sežeň Chipa a Gedžitku, já seženu Rychlé křídlo.
00:09:03 Raději bys měla zůstat tady, Růžovko, abys byla v bezpečí.
00:09:13 -Moje paruka!
-Teď tu byla a už tu není.
00:09:18 Měl jsi pravdu, Chipe, má vlasy náčelníka policie.
00:09:21 Hele, a tamhle letí!
00:09:27 Narazíme!
00:09:31 Nejde to zvednout.
00:09:38 Co to dělá?
00:09:39 Snaží se nás zachránit před tím strašným pádem,
00:09:42 ale je to na něj těžký. Podívejte, to je Růžovka.
00:09:52 Příště půjdu radši po schodech.
00:09:55 Každé přistání, kterému se můžeme zasmát, je dobré.
00:09:57 Jo, a tohle přistání bylo fakt vtipný.
00:10:07 Zip má pravdu.
00:10:08 Kdyby nebylo Růžovky, byli bychom všichni na kaši.
00:10:12 Je fakt, že je poblíž, vždycky když ji potřebujeme.
00:10:15 Máme tu správnou netopýří návnadu.
00:10:20 Ale někde tu na vysavači lítá ta trhlá dáma.
00:10:23 Na seznamu je poslední věc. Kousek Měsíce.
00:10:27 Kámen přivezený z Měsíce je vystavený v městském muzeu.
00:10:30 Měli bychom na něj dohlédnout. Ale jak?
00:10:32 Spravení Rychlého křídla potrvá týdny.
00:10:35 Možná bych mohla smontovat nějakou dočasnou náhradu.
00:10:38 Pojďte odtáhnout tyhle dudy na základnu.
00:10:56 -Hej, Budy!
-Co je zas?
00:11:01 -Někdo jde.
-O to nám jde. Tak zmiz!
00:11:10 Hej! Co to?
00:11:14 -Svaž ho, Lou!
-Mám ho, Bude, mám ho!
00:11:18 Když už nemůžeš pomoct, buď zticha!
00:11:22 U všech špinavých rejžáků, proč jim to tak dlouho trvá?
00:11:27 Podívejme, kdo se tu ukázal. No to je dost!
00:11:33 Přinesla jsem ti seznam přísad, Winifred.
00:11:35 Ty jsi mi ale pomocnice. Ten seznam už nepotřebuju.
00:11:39 Teď jdi za ostatními a pomoz jim, než tě proměním v netřesk.
00:11:43 Jistě, Winifred, už letím.
00:11:49 -Říkal jsem, abys to sklo naříznul.
-Já vím, musíš uhodit silněji.
00:11:56 Au! Ne tak moc.
00:12:01 -Odteď to přebírám já.
-Růžovka. Včas, aby slízla smetanu.
00:12:06 Výborně, Růžovko, to jsi zvládla.
00:12:09 Možná z tebe bude čarodějnická pomocnice.
00:12:11 Opravdu? Vážně si to myslíš?
00:12:14 Jakmile dokončím kouzlo a stanu se čarodějnicí, nikdo mě nezastaví.
00:12:19 Hele, koukněte na ten balón.
00:12:24 Gedžitko, dokázala jsi to tak jako vždycky.
00:12:29 Díky, Monty. Říkám tomu Dudácký expres.
00:12:32 Vypadá to, že jdeme pozdě. Tamhle je ta šílená uklízečka.
00:12:35 -Musíme odtud pryč, rychle.
-Nenechám se zastrašit hlodavci.
00:12:44 -Drž tohle, dokud ti neřeknu.
-Co chceš dělat?
00:12:50 Pozor, míří na nás!
00:12:55 Nic ti přece neudělali, tak proč jim tohle děláš?
00:12:58 Protože se mi to líbí.
00:13:04 Na hrubý pytel hrubá záplata.
00:13:07 Pal!
00:13:09 Chcete si hrát na chytanou, co? Chytejte tohle.
00:13:15 Rychlá palba!
00:13:20 -Au! Dávej bacha!
-Dej mi něco na střílení.
00:13:24 -Myslím, že ne.
-Hned mi to dej! -Tak jo.
00:13:37 Začíná to bejt nudný.
00:13:39 Tak, a teď je dostanu. Dej mi ještě jeden.
00:13:42 -Ale v muzeu byl jenom ten jeden kámen. -Měsíční kámen?
00:13:46 Ti špinaví smetáci, mají můj kámen! Roztrhnu je vejpůl!
00:13:51 Já ti to donesu, Winifred, jen mu neubližuj.
00:13:56 Dobře, pusinko, tak jdi a přines mi to.
00:13:59 Nezklamu tě.
00:14:00 To se teda snaž, nebo z vás všech udělám krmení pro rybičky.
00:14:08 Ne, že bych ti nevěřila, pusinko.
00:14:10 Jen se chci ujistit, že umíš držet slovo.
00:14:23 Vypadá to, že budu muset vzít celou věc do svých čistotných rukou.
00:14:40 Zastav! Stůj, než někam spadneš!
00:14:43 Dobré ráno. Ahoj. Co tady děláš?
00:14:49 Dalo by se říct, že si tu visím. No jo, to vidím.
00:14:54 Jenom bych rád věděl, proč jsi vždycky někde poblíž.
00:15:00 Myslela jsem si, že jistý veverák
00:15:03 by mohl chtít pozvat dívku na snídani.
00:15:06 Ale neříkej, že bys chtěla snídat tady.Proč ne?
00:15:09 No, zrovna je na řadě s kuchtěním Gedžitka.
00:15:12 A všechno jídlo chutná po oleji. Určitě přijde i na tebe řada.
00:15:16 No, já jen jím, mě vařit nenechají. Bojí se, že bych rozbil talíře.
00:15:22 Dale! Myslí, že jsem nešika, nebo co.
00:15:27 To teda nevím, jak na tohle přišli?
00:15:31 Budu jen pozorovat tvou ranní rozcvičku.
00:15:34 Rozcvičku? Jasně. Nezvedal jsi činky?
00:15:39 Ne, tenhle kámen se zasekl v Dudáckém expresu.
00:15:42 My... Já jsem ho celou noc dostával ven.
00:15:45 Když o tom přemýšlím, ten balvan byl opravdu dost těžký.
00:15:49 Nemohla bych si ten kámen nechat? Víš, jako suvenýr.
00:15:55 Nevím. Proč by ne? Protože je můj, ty hlodavčíku!
00:16:00 Dal jsem ho Růžovce, ne tobě.
00:16:05 Dale, ne!
00:16:09 Pomoc! Pomoc! Co se tady děje?
00:16:12 Pomoc!
00:16:16 To je ta uklízečka.
00:16:18 Chachacha!
00:16:26 Teď když slunce zapadlo, můžu dokončit kouzlo,
00:16:29 které ze mě udělá opravdovou čarodějnici.
00:16:32 Tak, pojďte ven i s tím měsíčním kamenem.
00:16:36 Trhni si, dámo. Au!
00:16:45 -Mám si s ním promluvit, Freddie?
-Ne! A neříkej mi Freddie!
00:16:51 Tak, drahoušku, dej mi ten kámen. Ne, nedělej to, Růžovko!
00:16:57 Tak nezlob, ty malý trdlo.
00:16:59 To vám to ještě nedošlo, že Růžovka je na mé straně?
00:17:03 Tak proto jsi byla vždycky poblíž, když si ona přišla zauklízet.
00:17:07 Byl to jenom trik, abychom ti důvěřovali.
00:17:09 Ty to nechápeš. Winifred byla jedinou přítelkyní,
00:17:13 když jsem potkala tebe a Rychlou rotu.
00:17:15 Já se neomlouvám, ty přitroublá prachovko!
00:17:20 Už jen to, že držím tenhle kousek Měsíce, zvyšuje mou moc. Sleduj!
00:17:27 Kvak. Kdo to kvák?
00:17:29 Slíbila jsi, že mu neublížíš, když dostaneš svůj kámen.
00:17:33 Ale já mu neublížím. Tak, hoši, večeře!
00:17:55 Už jdu, Bude! Lou už jde!
00:18:01 Promiň, kvák. Chci říct Zipe. Sežeň ostatní, honem.
00:18:06 Bude, mluv se mnou. Mluv se mnou!
00:18:11 Pusť ten jazyk.
00:18:13 Tak se mi zdá, že z tebe budu muset udělat medúzu.
00:18:17 -Nedělej to, Freddie.
-Ne! Růžovko, ne!
00:18:21 Proměň Dalea zpátky a slib, že nás necháš jít,
00:18:24 nebo to pustím a zničím tvé kouzlo.
00:18:26 Ne, nedělej to! Slibuju! Koukni. Díváš se?
00:18:32 Utíkej, teď máš šanci. Víš, za co stojí její sliby.
00:18:36 Bez tebe nepůjdu. Přátelé, co mají potíže, se neopouštějí.
00:18:40 Dale, mohl bys prosím...
00:18:44 Růžovko!
00:18:48 Rozhodla jsem se, že už bylo dost experimentů.
00:18:51 Nechám vás sledovat, jak dosáhnu svého osudu,
00:18:54 a pak vás proměním v poslušná zvířátka.
00:18:57 Nyní je čas na... Rychlá roto, do akce!
00:19:03 Můj kámen! Já ho dostanu zpět!
00:19:08 Dobrá práce, Zipe.
00:19:13 U zlomených košťat, za to zaplatíte!
00:19:18 Ale ne, teď ne!
00:19:21 Zipe, to jsem rád, že tě vidím.
00:19:23 Já taky. Čekal jsem, až tě dostanu, ty hnusnej malej bzučoune.
00:19:30 A co teď, hezounku? Myslím, že nás Zip uvolnil akorát.
00:19:36 Je načase začít hrát tvrdou hru.
00:19:42 Mám tě, ty bufeťáku! Je po tobě, muší mozku!
00:19:50 Bude!
00:19:55 Rychle, Monty!
00:20:05 Já věděl, že byl trochu nafoukanej.
00:20:08 Držte se!
00:20:10 Tohle je zlý vítr, který nikomu nepřifoukne nic dobrého.
00:20:21 Sbohem, ubožáčci! Ne tak rychle, Freddie.
00:20:26 Je vhodná chvíle tohle kouzlo trochu okořenit.Ne!!!
00:20:35 A až vydrhneš podlahy, můžeš začít umývat okna.
00:20:39 Na tvém místě, Freddie, bych sebou hodil.
00:20:42 Neříkej mi Freddie!!!
00:20:46 U všech lepkavých leštidel na podlahu!
00:20:49 Ahoj, Chipe.Ahoj, Gedžitko. Nevíš, kde je Dale?
00:20:53 Růžovka ho učí létat v závěsu. Chceš říct, že my dva jsme sami?
00:20:57 Ano, sami.Gedžitko, čekal jsem na vhodnou chvíli, abych...
00:21:00 Na palubu! Co to sakra děláš?
00:21:04 Sdílím svůj nový koníček se svým přítelem.
00:21:07 Dale, vzpomeň si, co jsem ti říkala.Co?
00:21:12 Ten kluzák neunese dva pasažéry.
00:21:18 To je ale chlapík.
00:21:21 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014
00:00:03 (PÍSEŇ) Horký, těžký je boj se zločiny,
00:00:09 já znám dva chlápky, co v něm jsou hrdiny,
00:00:16 v nouzi pomůžou, tak neváhej a hned je zavolej.
00:00:21 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:25 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:28 O pomoc požádej a nezklamou, z nebezpečí tě dostanou.
00:00:34 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:38 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:41 Žádný z nich není hejl,
00:00:44 jdou po stopách a zjistí, kdo je lump a vrah.
00:00:48 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:51 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:55 RYCHLÁ ROTA "KDYŽ SE BLÍŽÍ NETOPÝŘI"
00:01:04 To byl opravdu skvělý nápad, Chipe.
00:01:07 Díky, Gedžitko, já věděl, že se ti to bude líbit.
00:01:11 Ahoj, Chipe. Dale, co ty tu chceš?
00:01:14 Nechcete něco malého na zub? Sedni si dozadu a sleduj film.
00:01:19 Když budeme něco chtít, pošleme kouřový signál.
00:01:23 Tomu říkají pizza všech chutí? A co burákové máslo?
00:01:28 Možná má šéfkuchař dobrý vkus. Ale určitě neví, co je dobrý.
00:01:33 Gedžitko, teď když máme chvilku pro sebe, chtěl bych ti říct, že...
00:01:37 Co je zas tohle za nápad?
00:01:40 Opatrně. Chipe, ne!!
00:01:46 Tys to prasknul, ty si to nos. Tak tam tak neseď, pomoz mi.
00:01:51 Hele, copak se to tam děje?
00:01:56 Páni, nevěděl jsem, že to má být horor.
00:02:00 Měl bys to radši zkontrolovat, Zipe.
00:02:21 Fuj!
00:02:23 Hej, Bude, bude tohle starý Freddie stačit?
00:02:27 Ale ještě jich pár seženeme, než se vrátí, pro jistotu.
00:02:32 -Nechceme ji přece naštvat.
-Ne, to teda fakt nechceme.
00:02:40 A kde je ta Freddiena pomocnice? Neměla nám s tímhle pomáhat?
00:02:45 To trdlo? Ta se nejspíš někde ztratila. Vyrazíme bez ní.
00:02:50 Jo, máš pravdu, radši bez toho trdla.
00:02:54 A hele, to je zmetek.
00:02:57 Auvajs! Já z toho mušího skrčka udělám takovou fašírku!
00:03:03 Zapomeň na to. No, co má Freddie dál na seznamu?
00:03:07 Račí nohy, žárovky světlušek. Tady je to, vlasy náčelníka.
00:03:12 Freddie to má asi v hlavě pocuchaný.
00:03:17 Au! Promiň, Bude.
00:03:20 -Sebereme pár brouků a je to.
-Uděláme, jak říkáš, Bude.
00:03:25 Nejsem si jistý, že na to čištění jdeme správně.
00:03:29 Máš nějaký nápad? U ďasa, co ho tak rozrušilo?
00:03:34 Podíváme se na to. Rychlá roto, do akce!
00:03:44 -Bude, hej, tady!
-Nemůžeš mi dát pokoj, když mířím?
00:03:51 Lovci much. Jdeme!
00:03:55 Vypusť svěrač. Rozumím.
00:04:05 Držím tě, Bude!
00:04:14 Uvolni to! Nemůžu, ta žvýkačka to zalepila.
00:04:27 Mám tě, Bude, mám tě!
00:04:33 Bude, mluv se mnou. Dej mi znamení, že jsi v pořádku.
00:04:38 Prosím tě, Bude! Au, au!
00:04:42 -Hele, Freddie. -To je dost. Vem žárovky a připrav se.
00:04:57 Chachacha!
00:05:00 Co to bylo?Po tom nepátrej. Pojďme se dostat z toho bince.
00:05:05 Ale Chipe, kdyby nebylo Daleovy žvýkačky, ještě bychom padali.
00:05:09 To je fakt, ještě že náš malý Dale má tak v oblibě žvýkačky, pravda?
00:05:15 Jo, jasně. Jejda! Pomoc!!
00:05:20 Ty jo, díky. Rádo se stalo.
00:05:24 Hele, nespadlo ti něco do oka? Jenom ty, siláku.
00:05:29 Víš, je zvláštní, že takhle létáš. Jak takhle?
00:05:34 Netopýři neumějí viset ve vzduchu když nesou tak velkou váhu.
00:05:39 Ó!Co je zas? Neumějí.A jé!
00:05:43 Dík, žes nám pomohla sundat Rychlé křídlo, Růžovko.
00:05:48 Já myslím, že nám nepomáhala jen kvůli nám.
00:05:52 Co asi ta individua měla za lubem?
00:05:55 Komu jinému se můžou hodit žárovky světlušek než světluškám?
00:06:00 Vypadá to jako případ.
00:06:06 Co tam máš, Zipe? To je nějaký seznam.
00:06:11 Maz z uší slonů, račí nohy, žárovky světlušek.
00:06:15 A všechny položky jsou škrtnuté kromě posledních dvou.
00:06:20 To je určitě proto, že je ještě nesehnali. Po čem jdou teď?
00:06:24 Vlasy náčelníka. Mohla bych se podívat?
00:06:27 Kdo je náčelník? Já znám jen jednoho náčelníka.
00:06:31 Myslíš policejního náčelníka? Znáte nějakého jiného?
00:06:35 Díky za vaši pomoc, slečno Růžovko, ale máme práci.
00:06:39 Přijďte se na nás podívat, rádi vás uvidíme.Chipe!
00:06:52 To je perfektní! Přinesli jste opravdu všechno, co potřebuji.
00:06:57 Konečně jste vy tři odvedli moc dobrou práci.
00:07:01 Ale my jsme jen dva, Freddie.
00:07:04 Říkala jsem vám, abyste mi neříkali Freddie!
00:07:12 U rezavých kýblů!
00:07:15 Všechny ty noci strávené v knihovně nad knihami o magii místo uklízení.
00:07:22 A co z toho mám? Jenom těch pár mizerných jiskřiček.
00:07:27 Chtěla bych být znovu uklízečka. Jenomže mě vyhodili z práce.
00:07:31 Ale proto chceš přece udělat to kouzlo, Fred...
00:07:35 Chci říct Winifred.
00:07:38 Ano. Jakmile budu mít všechny přísady a kouzlo bude hotové,
00:07:42 ukážu těm idiotům, co mě vyhodili, opravdovou magii.
00:07:48 -Ten seznam.
-Jasně. Dej jí ten seznam.
00:07:52 -Asi jsem ho ztratil.
-Cože?
00:07:56 Máte štěstí, že si pamatuju ty poslední dvě přísady.
00:08:01 Jinak bych se zlobila!
00:08:05 Vy dva tu zůstanete, než seženu další přísady.
00:08:09 Jednou budu mít opravdové koště, a ne tenhle krám,
00:08:14 co jsem si objednala od Fantastického mechanixe.
00:08:25 To je život. Sledování s veškerým pohodlím domova.
00:08:30 To je od náčelníka hezký,
00:08:33 že uspořádal piknik zrovna, když ho sledujeme.
00:08:37 Ahoj.Au! Co děláš? Ahoj, kluci.
00:08:40 Dale, postarej se o hosta. Já musím s něčím pomoct Gedžitce.
00:08:45 Tenhle zvuk odněkud znám. Co je to, Monty?
00:08:49 U ďasa, to vypadá jako uklízečka.
00:08:53 Nesnáším dudáckou muziku.
00:08:56 No jo, to je ten stroj z kina.
00:09:00 Sežeň Chipa a Gedžitku, já seženu Rychlé křídlo.
00:09:04 Raději bys měla zůstat tady, Růžovko, abys byla v bezpečí.
00:09:12 -Moje paruka!
-Teď tu byla a už tu není.
00:09:17 Měl jsi pravdu, Chipe, má vlasy náčelníka policie.
00:09:21 Hele, a tamhle letí!
00:09:26 Narazíme!
00:09:30 Nejde to zvednout.
00:09:36 Co to dělá?
00:09:39 Snaží se nás zachránit před tím strašným pádem,
00:09:43 ale je to na něj těžký. Podívejte, to je Růžovka.
00:09:50 Příště půjdu radši po schodech.
00:09:54 Každé přistání, kterému se můžeme zasmát, je dobré.
00:09:58 Jo, a tohle přistání bylo fakt vtipný.
00:10:04 Zip má pravdu.
00:10:07 Kdyby nebylo Růžovky, byli bychom všichni na kaši.
00:10:11 Je fakt, že je poblíž, vždycky když ji potřebujeme.
00:10:16 Máme tu správnou netopýří návnadu.
00:10:19 Ale někde tu na vysavači lítá ta trhlá dáma.
00:10:23 Na seznamu je poslední věc. Kousek Měsíce.
00:10:26 Kámen přivezený z Měsíce je vystavený v městském muzeu.
00:10:30 Měli bychom na něj dohlédnout. Ale jak?
00:10:33 Spravení Rychlého křídla potrvá týdny.
00:10:37 Možná bych mohla smontovat nějakou dočasnou náhradu.
00:10:41 Pojďte odtáhnout tyhle dudy na základnu.
00:10:56 -Hej, Budy!
-Co je zas?
00:11:00 -Někdo jde.
-O to nám jde. Tak zmiz!
00:11:09 Hej! Co to?
00:11:12 -Svaž ho, Lou!
-Mám ho, Bude, mám ho!
00:11:17 Když už nemůžeš pomoct, buď zticha!
00:11:21 U všech špinavých rejžáků, proč jim to tak dlouho trvá?
00:11:26 Podívejme, kdo se tu ukázal. No to je dost!
00:11:31 Přinesla jsem ti seznam přísad, Winifred.
00:11:35 Ty jsi mi ale pomocnice. Ten seznam už nepotřebuju.
00:11:39 Teď jdi za ostatními a pomoz jim, než tě proměním v netřesk.
00:11:43 Jistě, Winifred, už letím.
00:11:49 -Říkal jsem, abys to sklo naříznul.
-Já vím, musíš uhodit silněji.
00:11:56 Au! Ne tak moc.
00:11:59 -Odteď to přebírám já.
-Růžovka. Včas, aby slízla smetanu.
00:12:05 Výborně, Růžovko, to jsi zvládla.
00:12:09 Možná z tebe bude čarodějnická pomocnice.
00:12:12 Opravdu? Vážně si to myslíš?
00:12:15 Jakmile dokončím kouzlo a stanu se čarodějnicí, nikdo mě nezastaví.
00:12:20 Hele, koukněte na ten balón.
00:12:24 Gedžitko, dokázala jsi to tak jako vždycky.
00:12:28 Díky, Monty. Říkám tomu Dudácký expres.
00:12:32 Vypadá to, že jdeme pozdě. Tamhle je ta šílená uklízečka.
00:12:36 -Musíme odtud pryč, rychle.
-Nenechám se zastrašit hlodavci.
00:12:44 -Drž tohle, dokud ti neřeknu.
-Co chceš dělat?
00:12:49 Pozor, míří na nás!
00:12:53 Nic ti přece neudělali, tak proč jim tohle děláš?
00:12:57 Protože se mi to líbí.
00:13:03 Na hrubý pytel hrubá záplata.
00:13:07 Pal!
00:13:09 Chcete si hrát na chytanou, co? Chytejte tohle.
00:13:14 Rychlá palba!
00:13:19 -Au! Dávej bacha!
-Dej mi něco na střílení.
00:13:24 -Myslím, že ne.
-Hned mi to dej! -Tak jo.
00:13:36 Začíná to bejt nudný.
00:13:39 Tak, a teď je dostanu. Dej mi ještě jeden.
00:13:43 -Ale v muzeu byl jenom ten jeden kámen. -Měsíční kámen?
00:13:47 Ti špinaví smetáci, mají můj kámen! Roztrhnu je vejpůl!
00:13:51 Já ti to donesu, Winifred, jen mu neubližuj.
00:13:55 Dobře, pusinko, tak jdi a přines mi to.
00:13:59 Nezklamu tě.
00:14:01 To se teda snaž, nebo z vás všech udělám krmení pro rybičky.
00:14:07 Ne, že bych ti nevěřila, pusinko.
00:14:10 Jen se chci ujistit, že umíš držet slovo.
00:14:23 Vypadá to, že budu muset vzít celou věc do svých čistotných rukou.
00:14:39 Zastav! Stůj, než někam spadneš!
00:14:43 Dobré ráno. Ahoj. Co tady děláš?
00:14:47 Dalo by se říct, že si tu visím. No jo, to vidím.
00:14:53 Jenom bych rád věděl, proč jsi vždycky někde poblíž.
00:14:58 Myslela jsem si, že jistý veverák
00:15:02 by mohl chtít pozvat dívku na snídani.
00:15:06 Ale neříkej, že bys chtěla snídat tady.Proč ne?
00:15:10 No, zrovna je na řadě s kuchtěním Gedžitka.
00:15:13 A všechno jídlo chutná po oleji. Určitě přijde i na tebe řada.
00:15:18 No, já jen jím, mě vařit nenechají. Bojí se, že bych rozbil talíře.
00:15:22 Dale! Myslí, že jsem nešika, nebo co.
00:15:26 To teda nevím, jak na tohle přišli?
00:15:30 Budu jen pozorovat tvou ranní rozcvičku.
00:15:34 Rozcvičku? Jasně. Nezvedal jsi činky?
00:15:38 Ne, tenhle kámen se zasekl v Dudáckém expresu.
00:15:42 My... Já jsem ho celou noc dostával ven.
00:15:46 Když o tom přemýšlím, ten balvan byl opravdu dost těžký.
00:15:50 Nemohla bych si ten kámen nechat? Víš, jako suvenýr.
00:15:55 Nevím. Proč by ne? Protože je můj, ty hlodavčíku!
00:15:59 Dal jsem ho Růžovce, ne tobě.
00:16:05 Dale, ne!
00:16:08 Pomoc! Pomoc! Co se tady děje?
00:16:12 Pomoc!
00:16:15 To je ta uklízečka.
00:16:18 Chachacha!
00:16:25 Teď když slunce zapadlo, můžu dokončit kouzlo,
00:16:29 které ze mě udělá opravdovou čarodějnici.
00:16:33 Tak, pojďte ven i s tím měsíčním kamenem.
00:16:37 Trhni si, dámo. Au!
00:16:43 -Mám si s ním promluvit, Freddie?
-Ne! A neříkej mi Freddie!
00:16:49 Tak, drahoušku, dej mi ten kámen. Ne, nedělej to, Růžovko!
00:16:56 Tak nezlob, ty malý trdlo.
00:16:59 To vám to ještě nedošlo, že Růžovka je na mé straně?
00:17:03 Tak proto jsi byla vždycky poblíž, když si ona přišla zauklízet.
00:17:07 Byl to jenom trik, abychom ti důvěřovali.
00:17:11 Ty to nechápeš. Winifred byla jedinou přítelkyní,
00:17:14 když jsem potkala tebe a Rychlou rotu.
00:17:18 Já se neomlouvám, ty přitroublá prachovko!
00:17:21 Už jen to, že držím tenhle kousek Měsíce, zvyšuje mou moc. Sleduj!
00:17:26 Kvak. Kdo to kvák?
00:17:29 Slíbila jsi, že mu neublížíš, když dostaneš svůj kámen.
00:17:34 Ale já mu neublížím. Tak, hoši, večeře!
00:17:55 Už jdu, Bude! Lou už jde!
00:17:59 Promiň, kvák. Chci říct Zipe. Sežeň ostatní, honem.
00:18:05 Bude, mluv se mnou. Mluv se mnou!
00:18:09 Pusť ten jazyk.
00:18:13 Tak se mi zdá, že z tebe budu muset udělat medúzu.
00:18:18 -Nedělej to, Freddie.
-Ne! Růžovko, ne!
00:18:21 Proměň Dalea zpátky a slib, že nás necháš jít,
00:18:24 nebo to pustím a zničím tvé kouzlo.
00:18:27 Ne, nedělej to! Slibuju! Koukni. Díváš se?
00:18:32 Utíkej, teď máš šanci. Víš, za co stojí její sliby.
00:18:36 Bez tebe nepůjdu. Přátelé, co mají potíže, se neopouštějí.
00:18:40 Dale, mohl bys prosím...
00:18:43 Růžovko!
00:18:46 Rozhodla jsem se, že už bylo dost experimentů.
00:18:50 Nechám vás sledovat, jak dosáhnu svého osudu,
00:18:54 a pak vás proměním v poslušná zvířátka.
00:18:58 Nyní je čas na... Rychlá roto, do akce!
00:19:02 Můj kámen! Já ho dostanu zpět!
00:19:06 Dobrá práce, Zipe.
00:19:12 U zlomených košťat, za to zaplatíte!
00:19:17 Ale ne, teď ne!
00:19:21 Zipe, to jsem rád, že tě vidím.
00:19:24 Já taky. Čekal jsem, až tě dostanu, ty hnusnej malej bzučoune.
00:19:29 A co teď, hezounku? Myslím, že nás Zip uvolnil akorát.
00:19:35 Je načase začít hrát tvrdou hru.
00:19:42 Mám tě, ty bufeťáku! Je po tobě, muší mozku!
00:19:48 Bude!
00:19:53 Rychle, Monty!
00:20:04 Já věděl, že byl trochu nafoukanej.
00:20:08 Držte se!
00:20:11 Tohle je zlý vítr, který nikomu nepřifoukne nic dobrého.
00:20:21 Sbohem, ubožáčci! Ne tak rychle, Freddie.
00:20:26 Je vhodná chvíle tohle kouzlo trochu okořenit.Ne!!!
00:20:35 A až vydrhneš podlahy, můžeš začít umývat okna.
00:20:39 Na tvém místě, Freddie, bych sebou hodil.
00:20:43 Neříkej mi Freddie!!!
00:20:46 U všech lepkavých leštidel na podlahu!
00:20:49 Ahoj, Chipe.Ahoj, Gedžitko. Nevíš, kde je Dale?
00:20:53 Růžovka ho učí létat v závěsu. Chceš říct, že my dva jsme sami?
00:20:58 Ano, sami.Gedžitko, čekal jsem na vhodnou chvíli, abych...
00:21:02 Na palubu! Co to sakra děláš?
00:21:05 Sdílím svůj nový koníček se svým přítelem.
00:21:09 Dale, vzpomeň si, co jsem ti říkala.Co?
00:21:13 Ten kluzák neunese dva pasažéry.
00:21:17 To je ale chlapík.
00:21:28 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014