Chip a Dale zákon chrání… Americký animovaný seriál
00:00:05 (PÍSEŇ) Horký, těžký je boj se zločiny,
00:00:11 já znám dva chlápky, co v něm jsou hrdiny,
00:00:17 v nouzi pomůžou, tak neváhej a hned je zavolej.
00:00:22 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:27 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:29 O pomoc požádej a nezklamou, z nebezpečí tě dostanou.
00:00:35 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:39 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:42 Žádný z nich není hejl,
00:00:45 jdou po stopách a zjistí, kdo je lump a vrah.
00:00:49 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:52 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:56 RYCHLÁ ROTA "POSLEDNÍ LEPRECHOUN"
00:01:01 Kde to jsme?Hrubým odhadem bych řekl, že v mlze.
00:01:04 Navrhuji, abychom tady přistáli. Ale asi to není dobrý nápad.
00:01:09 Omlouvám se, ale vážím si toho,
00:01:11 že se mnou letíte do Anglie prozkoumat mou záhadnou minulost.
00:01:16 No, to je bezva. Ale jestli někde neuvidím strašidelný hrad,
00:01:20 budu pěkně naštvanej.
00:01:22 Vidíš něco, Gedžitko? Jo, ale radši bych to neviděla.
00:01:28 Drž se, Dale! Já se držím, ale ono se to pouští.
00:01:35 Konečná! Všichni v pořádku?
00:01:37 Pojďte, musíme najít hadr a dřevo, abychom opravili křídla.
00:01:42 Spravíme letadlo a vypadneme odsud.
00:01:46 Je tam někdo?
00:01:49 (OZVĚNA) Je tam někdo?
00:01:52 Ty jsi ale hezkej kluk! Díky.
00:01:58 Hele, jetel. Tak to jsme přistáli v Irsku.
00:02:07 Chtěla bych vás požádat, abyste mi ustoupili z cesty.
00:02:11 Jo, jsme v Irsku. Kam to jdete?
00:02:15 Pryč odsud. Nerada bych se zapletla do toho čarodějnictví.
00:02:19 Čarodějnictví? Temné síly jsou velmi silné.
00:02:23 A před chvílí jsem ve stromech zaslechla velkou ránu.
00:02:27 Ne! Neblázni, to jsme byli my.
00:02:30 To byla zlá Druela. Už budu muset jít.
00:02:34 A pozor na skřítky.
00:02:37 Komu tady říkáš skřítkové? Ona mluvila o leprechounech.
00:02:41 To jsou skřítkové, kteří žijí v irských lesích.
00:02:45 Ale Monty, ty si ze mě utahuješ.
00:02:48 A když nějakého chytíš, tak si necháš jeho hrnec zlata.Zlata?
00:02:55 Do háje, je tak těžký schovat hrnec zlata, když jsem tady na to sám.
00:03:01 To je ale krásný pohled. Nikde kolem ani živáčka.
00:03:06 Kdybych si tak mohl s někým promluvit.
00:03:15 Ještě kousek a bude dost dřeva na křídla.
00:03:21 Dale, přestaň se flákat a pojď nám pomoct.
00:03:25 Já se neflákám, já tady hledám leprechouny.
00:03:29 Chci ten jejich hrnec zlata.
00:03:31 Díky nebesům, společnost!
00:03:33 Ale Dale, musíme spravit Rychlé křídlo.
00:03:36 Jestli budu mít ten hrnec zlata, tak nám koupím úplně nový.
00:03:40 Jen jsem ti věšel bulíky na nos. Žádní leprechouni přece nejsou.
00:03:45 Vážně? Ale stejně tady může bejt hrnec zlata.
00:03:50 Má pravdu, hochu, žádní leprechouni neexistují.
00:03:54 Ale oni přece... Leprechoun?
00:03:59 Ale takhle se leprechoun nechytá.
00:04:02 Takhle se chytá leprechoun.
00:04:06 Mám ho, mám ho! Ne, hochu, to já mám tebe.
00:04:13 Už tady nikdy nebudu sám! Mám tě! Mám ho!
00:04:19 Podívejte se, chytl jsem ho! Prostě ho ignorujte.
00:04:23 Ale no tak, to nebude potřeba.
00:04:26 Darby Rejdil, král leprechounů k vašim službám.
00:04:30 -Ty jsi opravdu leprechoun?
-Ano, jistě, to jsem.
00:04:34 A tenhle chlupatý klučík po mně skočil a chytil.
00:04:37 A já chci ten hrnec zlata. Dočkej času, hochu.
00:04:40 Jen kdybys byl tak laskav a omluvil mě, musím teď domů.
00:04:45 Dávej si pozor, leprechouni jsou moc mazaní.
00:04:48 Ale neříkejte mi, že byste nechtěli vidět skvostné sídlo leprechounů.
00:04:54 Místo, které žádný smrtelník nikdy nespatřil.
00:04:57 Jo. A ty tam máš ten hrnec zlata? Jdeme, pojď.
00:05:01 Tak jsem se spletl.
00:05:05 A jsme tady. Jak se dostaneme dovnitř?
00:05:08 Ty věříš v mé zlato, ale ne v mé síly, co?
00:05:16 Tak jen pojďte dál! Jak?Takhle.
00:05:22 Kampak jsem dal tu lampu?
00:05:25 Omluvte, prosím, ten nepořádek, ale obvykle nemívám návštěvy.
00:05:30 Tak jo, a kde je ten hrnec zlata? Nebuď tak nedočkavý.
00:05:34 Co byste řekli troše hudby? Znáte tu o Clanetovi O'Brienovi?
00:05:44 Ale my neumíme hrát.
00:05:46 Ale to je v pořádku, ty nástroje to umí.
00:05:51 To je hezká melodie, moc hezká.
00:06:02 (JEKOT)
00:06:07 Musí to být schované někde tady.
00:06:13 Je to tu. To je ono!
00:06:19 Konečně! Kouzelné zlato krále Darbyho je moje!
00:06:27 Prošel jsem úplně všechno, ale jiný leprechouny jsem neviděl.
00:06:32 Řekni, Darby, co se stalo ostatním leprechounům?
00:06:38 Raději bych o tom nemluvil. Takže ty jsi jediný?
00:06:42 Ano, samotinký. A doufám, že vám nevadí, že se bavím.
00:06:47 Je hezké mít zase po stoletích nějakou tu společnost.
00:06:51 A co moje zlato? No, říkal jsem si, že to víte,
00:06:54 když jste takoví odborníci na leprechouny a tak.A co?
00:06:59 No, jak jednou vstoupíte domů ke skřítkovi, už nikdy neodejdete.
00:07:04 To bych se na to podíval.
00:07:07 Tys mě napálil.Ale ne schválně, jenom jsem chtěl společnost.
00:07:12 Zahrajeme si ještě? Tohle je všechno tvoje vina.
00:07:16 Ale Dale, brácho.
00:07:17 Oblbovat mě báchorkama o zlatu a o úplňcích. Takový hlouposti!
00:07:28 Nebesa nás ochraňuj! Něco se děje s mým kouzelným hrncem zlata.
00:07:33 Já ti ho neberu. Ale někdo jiný asi ano!
00:07:38 To je skvělý. Co budeme dělat? Musíme se dostat ven.Jak?
00:07:43 Tou dírou.Je moc vysoko. Dáme se do práce.
00:07:48 Druelo O'Midas, ty čarodějnice,
00:07:52 ukradla jsi mi můj kouzelný hrnec zlata!
00:07:56 Poslala jsi ty malý smrtelníky, aby ti pomohli.
00:08:00 Aby mě zabavili, když jsi kradla mé zlato.
00:08:03 Však já vám ještě ukážu!
00:08:06 Leť k tý díře, Zipe.
00:08:14 Hned budeme venku.
00:08:21 Tak vy jste spřáhnutí s tou čarodějnicí?
00:08:25 O čem to mluvíš? Nevěš leprechounovi bulíky na nos!
00:08:30 Za tohle mi všichni draze zaplatíte!
00:08:33 Budu vás držet tak dlouho, dokud se k tomu zločinu nepřiznáte!
00:08:39 Přiznejte se, než to s váma skoncuju!
00:08:42 O čem to tady pořád mluvíš? Už toho mám dost.
00:08:46 Nikdo neunikne leprechounově kouzelné moci.
00:08:50 Co se stalo? Moje moc je slabší a slabší.
00:08:54 Počkej, Chipe. Dveře drží leprechounovo kouzlo.
00:08:57 Přes to se nemůžeme dostat. Nebo že by jo?
00:09:04 Co to do toho Darbyho vjelo? Úplně bezdůvodně začal vyvádět.
00:09:08 Že by snad nepomáhali ukrást mé zlato?
00:09:12 Počkejte, přátelé, takhle přece neutečete!
00:09:27 Konečně, kouzelné zlato krále Darbyho je moje.
00:09:31 Bude korunovačním klenotem mé sbírky.
00:09:42 Třpytivé zlato z mého vlastního soukromého dolu.
00:09:49 Jenom 4 kila? Musím ty mrňouse přinutit, aby pracovali ještě víc!
00:09:55 Spravíme letadlo a vypadneme z tohohle strašidelnýho lesa.
00:09:59 Buď rád, že jsme viděli posledního. Ahoj vespolek.Darbyho.
00:10:03 Hele, kamaráde, jak jsi mě chytil, to se ti povedlo. Takže...
00:10:08 Ne, mě už jen tak neoblafneš. Dobře děláš, Dale.
00:10:14 Nemáme se čeho bát.
00:10:16 Bez toho zlata mu slábne jeho kouzelná moc.
00:10:22 No, zbývá poslední možnost. Dobře, vzdávám to, dostal jsi mě.
00:10:28 Pusť mě, já tě nechci! Vyhrál jsi!
00:10:30 Tohle je jen další z tvých triků. Přiznávám, oklamal jsem vás.
00:10:36 Ale teď jste volní a já vás žádám o malou pomoc.
00:10:40 Nevěřil bych ti, ani kdybys mi slíbil,
00:10:43 že mi dáš to svoje zlato na stříbrným podnose.
00:10:47 Ale tohle říkám. Abys mi pomohl, musíš dostat moje zlato.
00:10:51 Vážně? Proč jsi to neřekl dřív? Jdu si pro něj.
00:10:55 Ale ne. Pojďte, musíme Dalea ochránit před Dalem.
00:11:02 Tak jsme na místě. Co děláme tady?
00:11:05 Jdeme dovnitř pro moje zlato. Takže je tam?Jo.
00:11:09 Jdu první. Dale, počkej! Honem, za ním!
00:11:13 Dejte pozor na tu ženskou, je vychytralá!
00:11:23 Tohle místo je celý narvaný zlatem!
00:11:27 Tamhle je. To je můj hrnec zlata.
00:11:31 Páni! Honem, jdu pro něj!
00:11:42 Dale, uklidni se. Sám s tou věcí nepohneš.
00:11:45 To jsi řekl ty.
00:11:47 Tak, konečně jsi přišel na návštěvu, Darby Rejdile.
00:11:50 Ani tví lesní kamarádi ti nemůžou pomoct.
00:11:54 (JEKOT)
00:12:05 Kdo je ta ženská? Víš, je to královna čarodějnic.
00:12:10 Pozor na její jekot. Roztrhá vás na kusy.
00:12:18 Ty víš dobře, že mi tak snadno neunikneš, Darby.
00:12:22 Máš moje zlato, Druelo.
00:12:24 Proč bys chtěla ještě mou nedůležitou maličkost?
00:12:28 Protože ty, Darby Rejdile, jsi poslední leprechoun.
00:12:38 Zajala jsem vás všechny, jednoho po druhém,
00:12:41 až jsi zůstal jen ty jediný, kdo mě může ohrozit.
00:12:44 Brzy já, královna čarodějnic, budu nejbohatší v celém Irsku.
00:12:49 A taky nejohavnější!
00:12:58 Teď se sem nedívá. Máme šanci vzít ten kouzelnej hrnec zlata.
00:13:03 Zapomeň na zlato a začni se bát o svůj krk.
00:13:07 Nemůžeš se přece schovat navždy, Darby.
00:13:10 Ne, ale můžu to aspoň zkusit.
00:13:17 Honem, pomoz mi odnést můj hrnec zlata.
00:13:20 Tvůj hrnec? Kdybych tak měl ještě trochu kouzelné moci.
00:13:24 Tak tady jsi.
00:13:25 Jestli opravdu chceš mít můj hrnec zlata, máš ho mít.
00:13:30 A k tomu taky ještě starost o jeho ochranu.
00:13:35 A král leprechounů je můj.
00:13:42 Počkat, ne!
00:13:47 Dale!
00:13:50 Konečně jsem chytila posledního leprechouna.
00:13:54 Tak moment, co se stalo Daleovi? Co jsi mu udělal?
00:13:58 Sbohem, vy všetečkové. Ale ne, má moc je pryč.
00:14:03 Prostě úplně zmizela.
00:14:05 Celé stovky let chytala zlá Druela mé druhy a kamarády.
00:14:10 A do té díry by hodila i mě! Mě, posledního z leprechounů.
00:14:14 Tak jsi ji nechal, aby tam místo tebe hodila Dalea, ty darebáku.
00:14:18 No, řekl si o to. To teda neřekl, oklamal jsi ho.
00:14:22 To tys ho tam vedl krok za krokem. No, asi ano.
00:14:26 A ty mu teď taky pomůžeš zpátky.
00:14:30 A jak to asi udělám, když už nemám ani kapku kouzelné moci?
00:14:35 Musíme získat tvou moc zpátky, abychom zachránili Dalea.
00:14:38 A co je zdrojem tvých sil a kouzel?
00:14:41 Moje zlato přece. Když mi ho Druela vzala, mé síly slábly.
00:14:45 Jestli se nevrátí do bezpečné skrýše do východu slunce,
00:14:49 má moc bude navždy pryč. Tak ho tam vrátíme.
00:14:53 Ale ten hrnec váží tunu. Jak s ním chcete pohnout?
00:14:57 Gedžitko?To půjde těžko. Ale nemyslíš, že to nepůjde vůbec?
00:15:01 Jistěže ne, Monty, společně to dokážeme.
00:15:15 Kde to jsem? Zlato!
00:15:19 Ale k čemu vlastně? Do tohohle maléru mě dostalo právě zlato.
00:15:25 Mohl bys donést ty nugety sem nahoru?
00:15:30 Děkuji ti. Ale ty nejsi žádný leprechoun.
00:15:34 Ne, ale co tady vy všichni dole děláte?
00:15:38 Zahnala nás sem všechny ta čarodějnice
00:15:41 a přinutila nás, abychom pracovali v jejím dole.
00:15:46 A proč se všichni neschováte v tom výtahu a až otevře, popadnete ji...
00:15:51 Šetři síly, synku. Jakmile by nás uviděla,
00:15:54 začala by to příšerné hrůzostrašné kvílení.
00:15:58 Já patřím k Rychlé rotě a nikdy se nevzdám!
00:16:01 Chlapče, žádná síla na zemi nevydrží tu ozvěnu jejího kvílení.
00:16:07 Ozvěnu? To je ono. Dokážeš tohle rozklepat na plátky?
00:16:12 Snad ano, zlato je docela měkké.
00:16:16 Ale jak to pomůže proti té čarodějnici?
00:16:19 To uvidíš. Všichni poslouchejte!
00:16:22 Popadněte všechno zlato, co unesete, a přineste ho k výtahu.
00:16:28 Snad tu najdeme něco, co budeme moci použít.
00:16:35 Teď se všichni rozdělte a hledejte, v čem by se dal nést hrnec zlata.
00:16:40 Co tohle, Gedžitko? Ne, to je moc těžký.
00:16:47 Dobrej nápad, Zipe. Možná je něco schovaný tam uvnitř.
00:16:56 Je to asi zaseklý, jak se zdá.
00:17:07 Monty, buď opatrný.
00:17:10 Trefili jsme do černýho. Petardy? K čemu nám budou dobrý?
00:17:14 No, jestli se nám někdy podaří zachránit Dalea,
00:17:18 tak to můžeme stylově oslavit.
00:17:21 Hele, kluci, ty petardy můžeme použít jako pohon.
00:17:25 Pomozte mi je sem přinést. No tak dobře.
00:17:28 Ale byla by to vážně parádní oslava.
00:17:33 Skvělý, je to hotový. Teď mně všichni pomozte to stočit.
00:17:39 Já jenom doufám, že to bude fungovat.
00:17:42 Myslíš, že ten střelnej prach je pořád dobrej?
00:17:45 Mělo by v něm být dost síly na to, aby odpálil to zlato zpět do lesa.
00:17:50 No tak, už můžeme odpalovat.
00:17:52 Jsou všichni uvnitř?Jo. Tak zazvoním na zvonek.
00:17:59 (ZVONEK) Další zlato? Tak brzy?
00:18:03 Taková práce se mi opravdu líbí.
00:18:07 Odpálit!
00:18:08 Nezapomeň, musíš to zlato dostat zpátky do skrýše v lese.
00:18:12 Jasný. A pospěš si, slunce vychází!
00:18:16 A teď moje... Leprechouni? Zatracená stvoření!
00:18:22 Tak za tohle mi zaplatíte!
00:18:26 (JEKOT)
00:18:33 Vy potvory! Cože? Moje zlato!
00:18:37 Drž se, Zipe!
00:18:40 Jejda!
00:18:42 Zpečetili jste svůj osud, mrňousové.
00:18:51 To by bylo. A teď ještě najít tu skrýš.
00:18:59 Tak, vy neřádi, to je vaše zkáza. Ne tak rychle, velká hubo.
00:19:06 Jak příhodné. Zbavím se vás všech najednou.
00:19:10 Připravte se zasáhnout ji svou kouzelnou mocí!
00:19:14 Jen doufám, že tam Monty Jack dopravil ten hrnec.
00:19:18 Doufám, že to bude perfektní trefa.
00:19:21 Nic!
00:19:24 Tři, dva, jedna, teď!
00:19:30 Zvládli jsme to.
00:19:38 Přestaňte!
00:19:40 No výborně, teď se jí zbavíme!
00:19:44 (JEKOT)
00:20:09 Dokázali jsme to! Zbavili jsme svět té čarodějnice!
00:20:13 A jsme zase pohromadě, braši. Po stovkách let mám zpátky přátele.
00:20:19 Mám zpátky své zlato!
00:20:22 A já mám zpátky svoje šaty.
00:20:32 Hele, podívejte!
00:20:37 "Nejlepším kamarádům, jaké kdy leprechoun měl.
00:20:40 Díky z celého svého srdce, Darby Rejdil."
00:20:43 No vidíte, tak nakonec nám byl přece jen k něčemu užitečnej.
00:20:51 Jsem ráda, že ses vyléčil z té zlaté horečky.
00:20:54 No jo, jen si vzpomeň, co to přineslo těm malým chudákům.
00:20:58 Zlato přináší jenom problémy. Ještě že to víš.
00:21:02 Ale stříbro, v tom jsou opravdový peníze.
00:21:05 Kdybychom dali dohromady dost stříbra, podnikneme cokoliv.
00:21:09 Už to vidím. Rychlá rota, s.r.o. A budeme bohatí! Bohatí!
00:21:14 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014
00:00:03 (PÍSEŇ) Horký, těžký je boj se zločiny,
00:00:09 já znám dva chlápky, co v něm jsou hrdiny,
00:00:15 v nouzi pomůžou, tak neváhej a hned je zavolej.
00:00:21 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:25 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:28 O pomoc požádej a nezklamou, z nebezpečí tě dostanou.
00:00:34 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:38 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:41 Žádný z nich není hejl,
00:00:44 jdou po stopách a zjistí, kdo je lump a vrah.
00:00:48 Chip, Chip, Chip a Dale, Rychlá rota,
00:00:51 Chip, Chip, Chip a Dale, žádná bota.
00:00:55 RYCHLÁ ROTA "POSLEDNÍ LEPRECHOUN"
00:00:59 Kde to jsme?Hrubým odhadem bych řekl, že v mlze.
00:01:03 Navrhuji, abychom tady přistáli. Ale asi to není dobrý nápad.
00:01:08 Omlouvám se, ale vážím si toho,
00:01:11 že se mnou letíte do Anglie prozkoumat mou záhadnou minulost.
00:01:15 No, to je bezva. Ale jestli někde neuvidím strašidelný hrad,
00:01:19 budu pěkně naštvanej.
00:01:22 Vidíš něco, Gedžitko? Jo, ale radši bych to neviděla.
00:01:27 Drž se, Dale! Já se držím, ale ono se to pouští.
00:01:34 Konečná! Všichni v pořádku?
00:01:37 Pojďte, musíme najít hadr a dřevo, abychom opravili křídla.
00:01:41 Spravíme letadlo a vypadneme odsud.
00:01:45 Je tam někdo?
00:01:48 (OZVĚNA) Je tam někdo?
00:01:51 Ty jsi ale hezkej kluk! Díky.
00:01:55 Hele, jetel. Tak to jsme přistáli v Irsku.
00:02:05 Chtěla bych vás požádat, abyste mi ustoupili z cesty.
00:02:10 Jo, jsme v Irsku. Kam to jdete?
00:02:14 Pryč odsud. Nerada bych se zapletla do toho čarodějnictví.
00:02:18 Čarodějnictví? Temné síly jsou velmi silné.
00:02:22 A před chvílí jsem ve stromech zaslechla velkou ránu.
00:02:26 Ne! Neblázni, to jsme byli my.
00:02:30 To byla zlá Druela. Už budu muset jít.
00:02:34 A pozor na skřítky.
00:02:37 Komu tady říkáš skřítkové? Ona mluvila o leprechounech.
00:02:41 To jsou skřítkové, kteří žijí v irských lesích.
00:02:44 Ale Monty, ty si ze mě utahuješ.
00:02:47 A když nějakého chytíš, tak si necháš jeho hrnec zlata.Zlata?
00:02:54 Do háje, je tak těžký schovat hrnec zlata, když jsem tady na to sám.
00:03:00 To je ale krásný pohled. Nikde kolem ani živáčka.
00:03:05 Kdybych si tak mohl s někým promluvit.
00:03:15 Ještě kousek a bude dost dřeva na křídla.
00:03:19 Dale, přestaň se flákat a pojď nám pomoct.
00:03:23 Já se neflákám, já tady hledám leprechouny.
00:03:27 Chci ten jejich hrnec zlata.
00:03:30 Díky nebesům, společnost!
00:03:33 Ale Dale, musíme spravit Rychlé křídlo.
00:03:36 Jestli budu mít ten hrnec zlata, tak nám koupím úplně nový.
00:03:40 Jen jsem ti věšel bulíky na nos. Žádní leprechouni přece nejsou.
00:03:45 Vážně? Ale stejně tady může bejt hrnec zlata.
00:03:48 Má pravdu, hochu, žádní leprechouni neexistují.
00:03:53 Ale oni přece... Leprechoun?
00:03:56 Ale takhle se leprechoun nechytá.
00:04:01 Takhle se chytá leprechoun.
00:04:05 Mám ho, mám ho! Ne, hochu, to já mám tebe.
00:04:11 Už tady nikdy nebudu sám! Mám tě! Mám ho!
00:04:17 Podívejte se, chytl jsem ho! Prostě ho ignorujte.
00:04:21 Ale no tak, to nebude potřeba.
00:04:24 Darby Rejdil, král leprechounů k vašim službám.
00:04:28 -Ty jsi opravdu leprechoun?
-Ano, jistě, to jsem.
00:04:32 A tenhle chlupatý klučík po mně skočil a chytil.
00:04:36 A já chci ten hrnec zlata. Dočkej času, hochu.
00:04:40 Jen kdybys byl tak laskav a omluvil mě, musím teď domů.
00:04:44 Dávej si pozor, leprechouni jsou moc mazaní.
00:04:48 Ale neříkejte mi, že byste nechtěli vidět skvostné sídlo leprechounů.
00:04:53 Místo, které žádný smrtelník nikdy nespatřil.
00:04:56 Jo. A ty tam máš ten hrnec zlata? Jdeme, pojď.
00:05:01 Tak jsem se spletl.
00:05:04 A jsme tady. Jak se dostaneme dovnitř?
00:05:08 Ty věříš v mé zlato, ale ne v mé síly, co?
00:05:16 Tak jen pojďte dál! Jak?Takhle.
00:05:20 Kampak jsem dal tu lampu?
00:05:23 Omluvte, prosím, ten nepořádek, ale obvykle nemívám návštěvy.
00:05:28 Tak jo, a kde je ten hrnec zlata? Nebuď tak nedočkavý.
00:05:33 Co byste řekli troše hudby? Znáte tu o Clanetovi O'Brienovi?
00:05:41 Ale my neumíme hrát.
00:05:44 Ale to je v pořádku, ty nástroje to umí.
00:05:49 To je hezká melodie, moc hezká.
00:06:00 (JEKOT)
00:06:06 Musí to být schované někde tady.
00:06:12 Je to tu. To je ono!
00:06:19 Konečně! Kouzelné zlato krále Darbyho je moje!
00:06:26 Prošel jsem úplně všechno, ale jiný leprechouny jsem neviděl.
00:06:31 Řekni, Darby, co se stalo ostatním leprechounům?
00:06:36 Raději bych o tom nemluvil. Takže ty jsi jediný?
00:06:41 Ano, samotinký. A doufám, že vám nevadí, že se bavím.
00:06:45 Je hezké mít zase po stoletích nějakou tu společnost.
00:06:49 A co moje zlato? No, říkal jsem si, že to víte,
00:06:53 když jste takoví odborníci na leprechouny a tak.A co?
00:06:58 No, jak jednou vstoupíte domů ke skřítkovi, už nikdy neodejdete.
00:07:02 To bych se na to podíval.
00:07:06 Tys mě napálil.Ale ne schválně, jenom jsem chtěl společnost.
00:07:11 Zahrajeme si ještě? Tohle je všechno tvoje vina.
00:07:15 Ale Dale, brácho.
00:07:17 Oblbovat mě báchorkama o zlatu a o úplňcích. Takový hlouposti!
00:07:27 Nebesa nás ochraňuj! Něco se děje s mým kouzelným hrncem zlata.
00:07:32 Já ti ho neberu. Ale někdo jiný asi ano!
00:07:37 To je skvělý. Co budeme dělat? Musíme se dostat ven.Jak?
00:07:41 Tou dírou.Je moc vysoko. Dáme se do práce.
00:07:47 Druelo O'Midas, ty čarodějnice,
00:07:51 ukradla jsi mi můj kouzelný hrnec zlata!
00:07:55 Poslala jsi ty malý smrtelníky, aby ti pomohli.
00:07:58 Aby mě zabavili, když jsi kradla mé zlato.
00:08:02 Však já vám ještě ukážu!
00:08:05 Leť k tý díře, Zipe.
00:08:12 Hned budeme venku.
00:08:20 Tak vy jste spřáhnutí s tou čarodějnicí?
00:08:24 O čem to mluvíš? Nevěš leprechounovi bulíky na nos!
00:08:28 Za tohle mi všichni draze zaplatíte!
00:08:32 Budu vás držet tak dlouho, dokud se k tomu zločinu nepřiznáte!
00:08:38 Přiznejte se, než to s váma skoncuju!
00:08:41 O čem to tady pořád mluvíš? Už toho mám dost.
00:08:45 Nikdo neunikne leprechounově kouzelné moci.
00:08:49 Co se stalo? Moje moc je slabší a slabší.
00:08:53 Počkej, Chipe. Dveře drží leprechounovo kouzlo.
00:08:57 Přes to se nemůžeme dostat. Nebo že by jo?
00:09:02 Co to do toho Darbyho vjelo? Úplně bezdůvodně začal vyvádět.
00:09:07 Že by snad nepomáhali ukrást mé zlato?
00:09:11 Počkejte, přátelé, takhle přece neutečete!
00:09:26 Konečně, kouzelné zlato krále Darbyho je moje.
00:09:30 Bude korunovačním klenotem mé sbírky.
00:09:40 Třpytivé zlato z mého vlastního soukromého dolu.
00:09:48 Jenom 4 kila? Musím ty mrňouse přinutit, aby pracovali ještě víc!
00:09:54 Spravíme letadlo a vypadneme z tohohle strašidelnýho lesa.
00:09:58 Buď rád, že jsme viděli posledního. Ahoj vespolek.Darbyho.
00:10:02 Hele, kamaráde, jak jsi mě chytil, to se ti povedlo. Takže...
00:10:07 Ne, mě už jen tak neoblafneš. Dobře děláš, Dale.
00:10:12 Nemáme se čeho bát.
00:10:15 Bez toho zlata mu slábne jeho kouzelná moc.
00:10:21 No, zbývá poslední možnost. Dobře, vzdávám to, dostal jsi mě.
00:10:27 Pusť mě, já tě nechci! Vyhrál jsi!
00:10:30 Tohle je jen další z tvých triků. Přiznávám, oklamal jsem vás.
00:10:35 Ale teď jste volní a já vás žádám o malou pomoc.
00:10:39 Nevěřil bych ti, ani kdybys mi slíbil,
00:10:41 že mi dáš to svoje zlato na stříbrným podnose.
00:10:45 Ale tohle říkám. Abys mi pomohl, musíš dostat moje zlato.
00:10:49 Vážně? Proč jsi to neřekl dřív? Jdu si pro něj.
00:10:53 Ale ne. Pojďte, musíme Dalea ochránit před Dalem.
00:11:00 Tak jsme na místě. Co děláme tady?
00:11:04 Jdeme dovnitř pro moje zlato. Takže je tam?Jo.
00:11:09 Jdu první. Dale, počkej! Honem, za ním!
00:11:13 Dejte pozor na tu ženskou, je vychytralá!
00:11:21 Tohle místo je celý narvaný zlatem!
00:11:25 Tamhle je. To je můj hrnec zlata.
00:11:30 Páni! Honem, jdu pro něj!
00:11:39 Dale, uklidni se. Sám s tou věcí nepohneš.
00:11:43 To jsi řekl ty.
00:11:45 Tak, konečně jsi přišel na návštěvu, Darby Rejdile.
00:11:49 Ani tví lesní kamarádi ti nemůžou pomoct.
00:11:54 (JEKOT)
00:12:03 Kdo je ta ženská? Víš, je to královna čarodějnic.
00:12:09 Pozor na její jekot. Roztrhá vás na kusy.
00:12:16 Ty víš dobře, že mi tak snadno neunikneš, Darby.
00:12:20 Máš moje zlato, Druelo.
00:12:23 Proč bys chtěla ještě mou nedůležitou maličkost?
00:12:28 Protože ty, Darby Rejdile, jsi poslední leprechoun.
00:12:35 Zajala jsem vás všechny, jednoho po druhém,
00:12:39 až jsi zůstal jen ty jediný, kdo mě může ohrozit.
00:12:43 Brzy já, královna čarodějnic, budu nejbohatší v celém Irsku.
00:12:48 A taky nejohavnější!
00:12:57 Teď se sem nedívá. Máme šanci vzít ten kouzelnej hrnec zlata.
00:13:01 Zapomeň na zlato a začni se bát o svůj krk.
00:13:06 Nemůžeš se přece schovat navždy, Darby.
00:13:10 Ne, ale můžu to aspoň zkusit.
00:13:14 Honem, pomoz mi odnést můj hrnec zlata.
00:13:19 Tvůj hrnec? Kdybych tak měl ještě trochu kouzelné moci.
00:13:23 Tak tady jsi.
00:13:25 Jestli opravdu chceš mít můj hrnec zlata, máš ho mít.
00:13:30 A k tomu taky ještě starost o jeho ochranu.
00:13:34 A král leprechounů je můj.
00:13:41 Počkat, ne!
00:13:45 Dale!
00:13:48 Konečně jsem chytila posledního leprechouna.
00:13:53 Tak moment, co se stalo Daleovi? Co jsi mu udělal?
00:13:57 Sbohem, vy všetečkové. Ale ne, má moc je pryč.
00:14:01 Prostě úplně zmizela.
00:14:04 Celé stovky let chytala zlá Druela mé druhy a kamarády.
00:14:08 A do té díry by hodila i mě! Mě, posledního z leprechounů.
00:14:13 Tak jsi ji nechal, aby tam místo tebe hodila Dalea, ty darebáku.
00:14:17 No, řekl si o to. To teda neřekl, oklamal jsi ho.
00:14:21 To tys ho tam vedl krok za krokem. No, asi ano.
00:14:25 A ty mu teď taky pomůžeš zpátky.
00:14:29 A jak to asi udělám, když už nemám ani kapku kouzelné moci?
00:14:34 Musíme získat tvou moc zpátky, abychom zachránili Dalea.
00:14:38 A co je zdrojem tvých sil a kouzel?
00:14:41 Moje zlato přece. Když mi ho Druela vzala, mé síly slábly.
00:14:45 Jestli se nevrátí do bezpečné skrýše do východu slunce,
00:14:49 má moc bude navždy pryč. Tak ho tam vrátíme.
00:14:52 Ale ten hrnec váží tunu. Jak s ním chcete pohnout?
00:14:56 Gedžitko?To půjde těžko. Ale nemyslíš, že to nepůjde vůbec?
00:15:01 Jistěže ne, Monty, společně to dokážeme.
00:15:15 Kde to jsem? Zlato!
00:15:18 Ale k čemu vlastně? Do tohohle maléru mě dostalo právě zlato.
00:15:23 Mohl bys donést ty nugety sem nahoru?
00:15:29 Děkuji ti. Ale ty nejsi žádný leprechoun.
00:15:33 Ne, ale co tady vy všichni dole děláte?
00:15:37 Zahnala nás sem všechny ta čarodějnice
00:15:40 a přinutila nás, abychom pracovali v jejím dole.
00:15:44 A proč se všichni neschováte v tom výtahu a až otevře, popadnete ji...
00:15:49 Šetři síly, synku. Jakmile by nás uviděla,
00:15:53 začala by to příšerné hrůzostrašné kvílení.
00:15:57 Já patřím k Rychlé rotě a nikdy se nevzdám!
00:16:01 Chlapče, žádná síla na zemi nevydrží tu ozvěnu jejího kvílení.
00:16:06 Ozvěnu? To je ono. Dokážeš tohle rozklepat na plátky?
00:16:11 Snad ano, zlato je docela měkké.
00:16:14 Ale jak to pomůže proti té čarodějnici?
00:16:18 To uvidíš. Všichni poslouchejte!
00:16:21 Popadněte všechno zlato, co unesete, a přineste ho k výtahu.
00:16:26 Snad tu najdeme něco, co budeme moci použít.
00:16:34 Teď se všichni rozdělte a hledejte, v čem by se dal nést hrnec zlata.
00:16:39 Co tohle, Gedžitko? Ne, to je moc těžký.
00:16:46 Dobrej nápad, Zipe. Možná je něco schovaný tam uvnitř.
00:16:53 Je to asi zaseklý, jak se zdá.
00:17:05 Monty, buď opatrný.
00:17:09 Trefili jsme do černýho. Petardy? K čemu nám budou dobrý?
00:17:13 No, jestli se nám někdy podaří zachránit Dalea,
00:17:17 tak to můžeme stylově oslavit.
00:17:20 Hele, kluci, ty petardy můžeme použít jako pohon.
00:17:24 Pomozte mi je sem přinést. No tak dobře.
00:17:27 Ale byla by to vážně parádní oslava.
00:17:31 Skvělý, je to hotový. Teď mně všichni pomozte to stočit.
00:17:36 Já jenom doufám, že to bude fungovat.
00:17:40 Myslíš, že ten střelnej prach je pořád dobrej?
00:17:44 Mělo by v něm být dost síly na to, aby odpálil to zlato zpět do lesa.
00:17:49 No tak, už můžeme odpalovat.
00:17:52 Jsou všichni uvnitř?Jo. Tak zazvoním na zvonek.
00:17:58 (ZVONEK) Další zlato? Tak brzy?
00:18:02 Taková práce se mi opravdu líbí.
00:18:05 Odpálit!
00:18:08 Nezapomeň, musíš to zlato dostat zpátky do skrýše v lese.
00:18:12 Jasný. A pospěš si, slunce vychází!
00:18:16 A teď moje... Leprechouni? Zatracená stvoření!
00:18:21 Tak za tohle mi zaplatíte!
00:18:24 (JEKOT)
00:18:32 Vy potvory! Cože? Moje zlato!
00:18:36 Drž se, Zipe!
00:18:39 Jejda!
00:18:41 Zpečetili jste svůj osud, mrňousové.
00:18:50 To by bylo. A teď ještě najít tu skrýš.
00:18:58 Tak, vy neřádi, to je vaše zkáza. Ne tak rychle, velká hubo.
00:19:04 Jak příhodné. Zbavím se vás všech najednou.
00:19:09 Připravte se zasáhnout ji svou kouzelnou mocí!
00:19:13 Jen doufám, že tam Monty Jack dopravil ten hrnec.
00:19:17 Doufám, že to bude perfektní trefa.
00:19:20 Nic!
00:19:23 Tři, dva, jedna, teď!
00:19:30 Zvládli jsme to.
00:19:37 Přestaňte!
00:19:40 No výborně, teď se jí zbavíme!
00:19:44 (JEKOT)
00:20:07 Dokázali jsme to! Zbavili jsme svět té čarodějnice!
00:20:12 A jsme zase pohromadě, braši. Po stovkách let mám zpátky přátele.
00:20:17 Mám zpátky své zlato!
00:20:20 A já mám zpátky svoje šaty.
00:20:30 Hele, podívejte!
00:20:35 "Nejlepším kamarádům, jaké kdy leprechoun měl.
00:20:39 Díky z celého svého srdce, Darby Rejdil."
00:20:43 No vidíte, tak nakonec nám byl přece jen k něčemu užitečnej.
00:20:48 Jsem ráda, že ses vyléčil z té zlaté horečky.
00:20:52 No jo, jen si vzpomeň, co to přineslo těm malým chudákům.
00:20:57 Zlato přináší jenom problémy. Ještě že to víš.
00:21:00 Ale stříbro, v tom jsou opravdový peníze.
00:21:04 Kdybychom dali dohromady dost stříbra, podnikneme cokoliv.
00:21:08 Už to vidím. Rychlá rota, s.r.o. A budeme bohatí! Bohatí!
00:21:18 Skryté titulky: V. Červínová, Česká televize 2014