Nesnesitelné horko a dramatické vztahy uprostřed jednoho dne v brooklynské čtvrti. Americký film. ### Hrají: D. Aiello, O. Davis, R. Deeová, R. Edson, J. Turturro, G. Esposito a další. Scénář a režie Spike Lee
00:00:34 JEDNEJ SPRÁVNĚ
00:00:55 RAPOVÁ HUDBA
00:04:23 RÁDIO: Vstávejte, vstávejte, vstávejte!
00:04:26 Tak bude to, bude to? Rychle ven!
00:04:29 Tady Mr. seňor Love Daddy. Hlas vašeho srdce.
00:04:33 Jediný hlasatel na světě s dvanáctihodinovým provozem.
00:04:36 Na rádiu We Love 108 FM.
00:04:39 Poslední na stupnici, ale první ve vašich srdcích.
00:04:42 A to je pravda čistá.
00:04:44 Tady jsem, jsem tady, vy to víte!
00:04:47 Tady Mr. seňor Love Daddy prožene vaše uši a zbaví je prachu.
00:04:53 Hraju jenom to, co něco znamená, a to je to, co hraju.
00:04:56 A to je taky pravda čistá.
00:05:01 ZNĚLKAPosloucháte ze srdce rádio We Love.
00:05:05 Pusťme se do jingu i jangu. Do hipu i do hopu.
00:05:09 Hned jedeme pěkně rychle z kopce.
00:05:13 Mám tu pro vás předpověď na dnešek.
00:05:16 Hic!
00:05:18 Barva pro dnešek je černá! Ano, černá!
00:05:21 Abyste nasáli co nejvíce dnešních paprsků a nabili se teplem na zimu.
00:05:24 Takže běžte hezky ven a v černém. Teplota dnes přesáhne 36 stupňů.
00:05:28 Takže varování. Jo, rozumíte správně!
00:05:31 Pokud máte natužený kudrny, zůstaňte doma,
00:05:34 jestli nechcete mít na hlavě plastikovou helmu.
00:05:38 Zdravíme pana a paní... Opakuji, pana a paní...
00:05:41 Všechno nejlepší k narozeninám Rudochovi, Rudošce
00:05:44 a slečně Annie Maye.
00:05:47 Která dneska slaví stovku.
00:05:49 Když nepolezete na to vedro, možná se jí taky dožijete.
00:05:52 Je taky málo vody, sprchování omezte na jednu minutu.
00:05:56 Dvě minuty, když nejste ve sprše sami.
00:05:59 -Sakra, to je vedro!
00:06:01 LOVE DADDY:A teď ven! Do obchodů. Protože dnes je velký nákupní den.
00:06:06 A když ho prošvihnete, dostanete padáka.
00:06:09 Takže vstávat a hezky hajdy do rachoty.
00:06:11 Myslím to vážně. Nechceme, aby někdo přišel o práci.
00:06:14 Už takhle nemá nikdo prachy. Tak nedostaňte padáka!
00:06:18 A teď? Trošku rocku!
00:06:20 -(koktá) Dobré rráno. Jmenuju sse Smiley.
00:06:27 A ttohle jje Malcolm X.
00:06:36 A ttady Martin King. Už jjsou mrtvý.
00:06:44 Ale my musíme ppokračovat v bbboji...
00:06:51 ...s aaaapartheidem.
00:06:55 -Deset, patnáct, dvacet, třicet, čtyřicet, padesát, šedesát,
00:07:01 sedmdesát, osmdesát, jedno sto.
00:07:04 Dvacet, čtyřicet, šedesát, osmdesát, třista, dvacet, čtyřicet, šedesát.
00:07:10 Moment. Teď jsou to tři stovky.
00:07:14 Třista, třista pade, čtyřista padesát doláčů.
00:07:36 -Mookie!
00:07:38 Proč mě vždycky, když spím, otravuješ?
00:07:40 -Vstávej, vstávej!
00:07:43 -Přestaň mi funět na krk! Proč bych měla vstávat, Mookie?
00:07:46 -Dneska bude vedro, Jade.
00:07:48 -Sobota je jedinej den, kdy si můžu přispat.
00:07:55 Přestaň, Mookie, není to vtipný. Proč mě nenecháš v klidu spát?
00:08:00 -Co je? Už svýho brášku Mookieho nemáš ráda? Von tebe jo, Jade.
00:08:04 -Budu si muset pořídit zámek na dveře.
00:08:06 Mookie, měl bys jít do práce. A dej mi už pokoj!
00:08:11 -Pozdějc, musím sečíst prachy.
-Jo a vyčisti si zuby.
00:08:14 -Už jsem si je čistil.
-Smrdí ti z pusy.-To ti smrdí rty.
00:08:18 -Jak to jde Sale, starouši, co? Sakra.
00:08:23 -Musim si taky pořídit takovej cadillac.
00:08:26 -Paráda, Sale. Taky si pořídim takový fáro.
00:08:31 -To je vedro!
00:08:34 Sunny, kde je zelenina?
00:08:37 -Dobrý ráno. Sale, Vito, Pino.
00:08:40 -Hele tati, zavolal jsi kvůli klimatizaci?
00:08:42 -Volám už tejden.
00:08:45 Bez policejního doprovodu sem prej nepřijede.
00:08:49 Pino, popadni koště a zameť.
00:08:54 -Vito, popadni koště a zameť před krámem.-Co?
00:08:57 -Popadni koště a zameť před krámem!
-Cože?
00:09:00 -Popadni koště a zameť před krámem!
00:09:02 -Vidíš, tati? To je to, co jsem ti říkal.
00:09:05 Ať řekneš Pinovi cokoliv, hodí to na mě a uleje se.
00:09:09 -Má to v hlavě vylízaný, tati.
00:09:11 -Víte co? Buďte oba zticha.
-Řekni to jemu.
00:09:13 -To snad mluvím se sebou, co?
00:09:16 -Stejně jsem nechtěl do práce. Nesnášim to tady.
00:09:19 Štítím se toho jak syfla.
00:09:24 -Ty se tady toho štítíš jak nakažlivý choroby?
00:09:26 To zní jako nenávist. Jo, nenávist.-To jsem neřek!
00:09:31 -To jsi neřek? Já to slyšel. Nebo jsem snad cvok?
00:09:34 Nebo jsem to snad neslyšel? Neslyšel jsem to Vito?
00:09:36 Myslíš si snad, že bys to uměl líp? Pochybuju, pochybuju.
00:09:42 Víš, Pino, tohle je poctivá živnost, na který není nic špatnýho.-No jo.
00:09:46 -Jestli si myslíš, že je, tak mi to pověz teď hned.-Není.
00:09:50 -No je na ní něco špatnýho? Vůbec nic. Oukej.
00:09:53 A teď pro mě něco udělej. Popadni koště a zameť!
00:09:56 -Řekni si Vitovi.
-Seš hluchej? Táta řek tobě.
00:10:00 -Dneska asi někoho zabiju.
00:10:05 -Neuvěřitelný.
-Co zase?-Že se ti líbí.
00:10:08 -Nelíbí se mi. Je ti to jasný? Nelíbí. Říkám ti, že nelíbí.
00:10:24 -Ahoj, Mookie.
00:10:26 -Nazdar.
00:10:29 -Čau!
00:10:35 -Dobrý ráno, Mookie.
-Dobrý ráno, mamino.
00:10:37 -Mookie, dnes to s prací nepřeháněj. Bude prej hrozný vedro.
00:10:41 Nechci, aby ses uštval k smrti. Slyšíš mě, synku?
00:10:43 -Slyším, mamino, slyším.
-Dobře.-Jasně.
00:10:47 -Budu tě sledovat, synku. Jako vždycky, slyšíš?
00:10:58 -Mookie! Zase pozdě.
00:11:01 Copak se stalo? Cadillac je porouchanej?
00:11:05 -Zdravím tě, Sale. Vito.
-Čau Mookie, jak to jde?
00:11:07 -Trochu horko.
-Trochu horko? Jdeš sakra pozdě!
00:11:10 -V klidu, Pino. Uklidni se. Budeš dýl naživu.
00:11:13 -Jo, chop se koštěte a zameť venku.
00:11:15 -Teď jsem přišel. Zameť si sám. Určitě jsi to dostal za úkol.
00:11:18 -Jasně, že jo.
-Vito, stae casi!
00:11:21 -Víš co, vyser se na to. Já jsem placenej za roznášku.
00:11:24 -Seš placenej za poslouchání.
00:11:26 -Poslouchání? Já neslyšel, že by mi Sal něco poručil.
00:11:30 -Hele, kdo je tady podřízenej, co?
00:11:33 -Pšššt. Pojď dál, Starosto.
00:11:38 -Dobré ráno, pánové. Pino, Mookie, Vito, Sale.
00:11:42 -Jak se vede?
00:11:45 -Dneska bude pařák. To je hotovka. Nepotřebujete trochu vypomoct?
00:11:51 -Deri, per que tu requesto asu pep soli deli permiente afanto.
00:11:55 -Proč ho nenecháš bejt? Hm? Je to dobrej chlap.
00:12:00 Zvol si zbraň, Starosto!
00:12:05 Něco tu máš, Starosto.
00:12:09 -Budete mít nejčistší chodník v Brooklynu!
00:12:12 Čistej jak pro hygienika.
00:12:14 Hahaha.
00:12:16 -Jasně, Starosto!
00:12:19 -Tati, nechce se mi tomu věřit. Seš dobročinnej ústav?
00:12:22 Každej den dáváš tomu azupepovi dolar...
00:12:24 -Azupep? Co to znamená "azupep"?
-To chceš vědět, co je to azupep?
00:12:28 -Starosta není žádnej azupep!
00:12:30 -Každej den mu dáváš dolar za to, že zamete chodník.
00:12:33 Za co platíme Mookieho? Makám víc. A to jsem tvůj syn.
00:12:37 -Pino, chtěl bych tě vidět doručit šest velkejch pizz.
00:12:40 Bez vejtahu. A do šestýho patra!
00:12:42 -Sklapněte oba.
-Dej jim, tati!
00:12:45 -Ty sklapni taky, Vito.
00:12:47 -My dva si budem muset promluvit.
-Řek kdo?
00:12:49 -Řek kdo?-Řek kdo?
-Řek já!-A ty seš kdo?
00:12:52 -Tak hele, co sem řek?
00:12:54 -S těma kecama, že nedělám, nezačínej. Jo?
00:12:56 -Hej, Ahmade.
-Já ho mohl zavolat.
00:12:59 -Zavři hubu. Hej, Ahmade. Sakra. Hele, přestaň.
00:13:03 Hele Panchi, jestli chceš řvát, tak si posluž. Mám toho po krk.
00:13:07 -Hej, kdo tady vyřvává mý jméno?
-No, Panch mě instruoval.
00:13:12 -Toho neposlouchej, nebo se dostaneš do průšvihu, holka.
00:13:15 -Slyšels, Panchi?
-Hele, Ello? -Co je?
00:13:18 -Máš snad mozek, ne? Tak mysli!
00:13:21 HLASITÝ RAP
-Mír vám všem.
00:13:24 -Mír tobě, Radio Raheeme.
-Jo, mír.
00:13:26 -Tebe jsem chtěl navštívit. Svět ti leží u nohou.
00:13:30 -A to takhle velkej!
00:13:32 -Ten kluk si teda žije.
00:13:34 -Dokonce i chodí ve stereu.
00:13:37 -Radio Raheem je pohoda.
00:13:42 -Radio Raheem rozjíždí svoji bednu. Skvělá muzika v ulicích.
00:13:51 -Kde je Miller High Life? Kde je Miller High Life?
00:13:55 -Žádná High Life. Ty podívej, co máme a kup.
00:13:58 -Nemáte High Life? Co jste to za podnik?
00:14:00 Jak to, že už nemáte High Life?
00:14:03 Hele, doktore, tady nejsi v Koreji nebo odkud vlastně jsi.
00:14:06 Koukej objednat Miller High Life, a ne "kup, co máme".
00:14:09 -Kup si jiná pivo.
00:14:11 -Tak. Teda!
00:14:14 Starosta přece nebude pít tyhle lehký patoky.
00:14:19 Koukej, koukej.
00:14:22 To jste si dovolili moc, nutit mě do změny piva, doktore!
00:14:25 Opravdu, moc!
00:14:31 -Hele, ty starej násosko!
00:14:33 Co jsem ti říkala o pití před mým domem?
00:14:36 Zmizni, blokuješ mi výhled.
00:14:40 Stačí, že jsi vošklivej.
00:14:43 Nehypnotizuj mě. Tohle na mě nefunguje.
00:14:45 -Už mě tak pomlouváte 18 let. Co jsem vám kdy udělal?
00:14:51 -Seš opilej blázen.
00:14:53 -Starosta si hledí svýho a ostatní mu dávaj pokoj.
00:14:57 Až na vás.
00:14:59 Starosta si přeci jde po svým a všechny miluje. Dokonce i vás.
00:15:04 -Nepřeháněj. Tolik lásky ani v tobě není.
00:15:07 -Jednou na mě budete hodná.
00:15:10 Oba už možná budeme mrtvý, ale budete hodná.
00:15:14 Alespoň slušná.
00:15:25 -Už jsem ti řekla, že ti dítě hlídat nebudu a basta!
00:15:29 -O čem to mluvíš?
00:15:31 Včera jsi mi slíbila, že jo, a najednou si to rozmyslíš?
00:15:34 -Já tady nejsem pokojská. Já ti dítě hlídat nebudu! Rozumíš?
00:15:38 -Já pro tebe dělám co můžu! A ty na mě kašleš.
00:15:44 -Ty jsi pořád někde s kamarádkama! Já už toho mám dost!
00:15:50 -Jo dobře, dobře mami. Víš, že to tak není, mami.
00:15:53 Vždyť já pro tebe dělám, co můžu! Slyšíš? A ty na mě kašleš!
00:15:58 Je mi z ní nanic.
00:16:03 I z tvýho táty je mi nanic. Ze všeho je mi nanic.
00:16:07 Doprčic!
00:16:10 Tvůj táta není žádnej táta. Je to povaleč.
00:16:13 Pitomej, mrňavej, a taky beznadějnej votrapa!
00:16:18 -Mike!
-Kašlu na Mikea Tysona! Je to srab.
00:16:22 Pamatuju si, jak přepad tu starou paní!
00:16:25 -A řek bys mu to? He?
-Jasně, že jo. Do kelu s Mikem.
00:16:29 -A do očí?
-Do očí, přesně tak.
00:16:31 -Mike Tyson teď je uraženej.
-Kašlu na podělanýho Mike Tysona!
00:16:34 Poradil bych si s ním raz dva. Rozumíš?
00:16:36 Jestli se Mikovi Tysonovi zdá o tom, že mi nabančí,
00:16:39 tak to by se měl probudit a pěkně se mi omluvit.
00:16:42 -Pánové, já si myslím,
00:16:44 že jestli budou tyhle vedra pokračovat,
00:16:47 roztajou ledový čepičky na pólech a zaplavěj celej svět.
00:16:51 A všude, kde zatím není voda, bude vody akorát.
00:16:55 -Hele, ty chytroprde, kde sis to zas přečet, co?
00:16:59 Čepicky na pólech, sakra!
00:17:02 -Čepičky!
-Až se to stane, já budu v člunu.
00:17:05 A až se vaše černý huby budou topit, nevolejte na mě.
00:17:08 Protože vám nehodím ani záchrannej kruh!
00:17:11 Ani prdlajs!
00:17:13 -Do čtvrťáku ti chybí 30 centů, a budeš nám tady vyprávět o člunu!
00:17:19 -Slyšels, jo?
-Jenom klid.
00:17:22 -To víš, že si dáme klid. Podívej se na sebe.
00:17:24 Voškubanej jako vandrák, živíš se dírama v preclíkách.
00:17:27 Sakra, chlape, to je klídek. Slyšel jsi?
00:17:32 -Já se zase brzo postavim na nohy.
-Podívej se na ty rozšmajdaný boty.
00:17:38 -Když se chce vobout, tak si musí lehnout, co?
00:17:41 Hele M.L., kdy že má všechen ten led roztát?
00:17:48 VITO:Halo? Salova pizza.
00:17:50 Jo. Vaječná parmigiána, máme. Jo i s donáškou.
00:18:02 -Zaplatíš hned, nebo až jindy?
-Kolik?
00:18:07 -Chodíš sem nejmíň 3x denně, copak seš natvrdlej? Dolar pade.
00:18:12 -Sale, dej mi tam ještě kousek sejra, jo?
00:18:14 -Extra sejra, dva dolary.
-Dva dolary?-Jo, dva dolary.
00:18:19 -Tak na to zapomeň. Na.
00:18:33 Ty se teda vyplatíš.
00:18:58 Hele, Mookie. Mookie!
00:19:00 -Co je?
00:19:02 -Jak to, že tu nevisí nikdo náš?
-Zeptej se Sala, jo?
00:19:07 -Sale, proč tu nemáš naše bratry?
-Ty chceš na zdi bratry?
00:19:10 Zařiď si vlastní podnik. Tam si dělej, co chceš.
00:19:14 Vyvěs si bratry, strejčky, neteře, synovce, otčímy, macechy.
00:19:18 Koho chceš. Tohle je moje pizzerie. Zeď pro Italoameričany.
00:19:23 -Klid, tati.
-Hele, nezačínej si se mnou.
00:19:27 -Co? Jo, je to tvoje Sale.
00:19:29 Ale ať koukám, jak koukám,
00:19:32 tak tady moc americkoitalskejch zákazníků nevidim.
00:19:35 Vidim tady jenom samý černochy.
00:19:37 Utrácíme tady dost peněz, tak můžeme mít nějaký slovo, ne?
00:19:45 -Chceš provokovat? Koleduješ si? Chceš dělat problémy? Tohle chceš?
00:19:50 -Jo, koleduju. Dělám problémy.
00:19:52 -Mám toho dost. Když sem přijdeš, děláš problémy.
00:19:57 Co kdybych ti rozbil palici? Co když...
00:20:01 Mookie, nechtěl bys svýho kámoše vyprovodit?
00:20:05 -To mě chceš vyhodit? Mě chceš vyhodit?
00:20:08 -Já tě nevyhazuju, sám se vyhazuješ.
00:20:10 -Cože? Hele, chceme naše bratry na zdi!
00:20:12 Malcolma X, Nelsona Mandelu, Michaela Jordana, a to hned zejtra!
00:20:16 -No tak, Mookie, vyhoď ho, jo?
-Já se pokouším! Vem si tu pizzu.
00:20:20 -Já si ji platil!
-Vím, žes ji zaplatil. Pojď!
00:20:23 -Jo, majzněte mě po hlavě a vyhoďte.
-Pojď!
00:20:28 -Tu pizzu jsem si zaplatil! Bojkotujte Sala!
00:20:31 -Já ti dám bojkot! Ty...
-Bojkotujte Sala. Co se smějete?
00:20:34 Mookie, já si zaplatil, vole.
00:20:36 Spoustu peněz mu tam nechávám. Každej den! Mě už to nebaví.
00:20:39 -Vo co ti jde?
-Co tím myslíš, vo co mi jde?
00:20:41 -Vo co ti jde?
-Chci naše bratry na zdi!
00:20:44 -Já tu makám. Chceš mi to podělat?
-To je čistě mezi mnou a Salem.
00:20:49 -Neštvi mě!
-Je mi to líto. Promiň.
00:20:51 -Je ti to líto? Přijď za tejden, až bude klid.
00:20:54 -Za tejden?
-Jo, za tejden.
00:20:56 -Jo, jo tak jo.
-Jo, tak fajn.
00:21:00 -Jo, Mookie. Zůstaň černej.
00:21:06 -To je tvůj kámoš, že jo? Jestli se pletu, tak mě oprav.
00:21:10 -Jo, je to můj kámoš.
-Neumí se chovat! Stavím mu tu plot!
00:21:13 -Nic nezmůžu, Sale!
00:21:15 -Promluvte si po černošsky.
-Po černošsky?
00:21:18 Lidi jsou svobodný. Můžou si dělat, co se jim zlíbí.
00:21:21 -Svobodný? O čem to mluvíš? Svobodný! Svobodný!
00:21:25 Tady nic takovýho neplatí. Já jsem šéf, žádná svoboda!
00:21:29 Chceš svobodu? Támhle. To je svoboda.
00:21:31 Vem objednaný a hezky to doneseš. Je tam adresa. Tak jedem, jedem.
00:21:35 Do práce! Stojíš tady a nic neděláš.
00:21:38 To se tý pece tak bojíš? Koukejte jít do práce.
00:21:41 -Je to správná adresa?-Jo, to je.
-Tati!-Je to ta správná adresa?
00:21:53 -Mookie! Pojď sem, doktore.
-Starosto, musím běžet.
00:21:58 -Doktore, doktore! Mluvíš se Starostou.
00:22:02 -No dobře, dobře.
-Doktore!-No tak co?
00:22:05 -Vždycky jednej správně.
-To je všechno?
00:22:08 -To je všechno!
-Rozumim, mizím.
00:22:15 -Mmmookie.
-Jak se vede, Smiley?
00:22:18 -Zaplať dva, dva dolary.
-Kolik Smiley, kolik?
00:22:22 -Ddva ddolary.
00:22:25 -Dej mi tu druhou.
-Jjeden ddolar.
00:22:29 -To je vono. Večer, až dostanu prachy.
00:22:31 -Až ddostaneš pp... Měj sse, Mmookie!
00:22:34 -Večer, jo?
00:22:37 -Mmalcolm, Mmartin, Mmalcolm, ddva ddolary.
00:22:46 -Sakra.
00:22:50 -Ráno jsem viděla tvýho bratra.
00:22:53 -Jo. Doufám, že šel do práce. Tohle bude chvilku trvat, mami.
00:23:00 -Nikam nespěchám. Dlouho jsme spolu takhle neseděly.
00:23:06 Jemný vlasy máme v rodině. Máš je jemný?
00:23:09 -Jo, taky.
00:23:11 -Radši se nečešu. Nechávám to na tebe. Aaau!
00:23:16 -Promiň, mami. Zasek se mi hřeben.
00:23:18 -Jemně, dítě. Tvá matka je stará žena.
00:23:20 -Ano, mami.
00:23:23 -Netušil jsem, že máte tak krásný vlasy.
00:23:27 -Na světě je věcí, o kterých nemáš tušení.
00:23:29 -Nebudu otravovat. Už mizim.
00:23:37 -Mami, proč seš na Starostu tak krutá? To není dobře.
00:23:40 -Je mi ukradenej.
00:23:42 Jako některý lidi, který jsem neměla ráda.
00:23:45 Nájemníky a mýho bejvalýho muže. Tomu je země lehká.
00:24:45 -To jsem potřeboval!
00:25:22 -Ty! Panchi!
00:25:40 Co to děláš? Polož mě na zem!
00:25:42 No tak! Nech toho, sakra!
00:25:46 -Nekřič!
00:26:12 Hej, hej, hej! Rádio! Člověče, jak se vede?
00:26:25 -Stříkej! Stříkej!
00:26:28 Dost, dost!
00:26:32 TROUBENÍ
00:26:39 -Hej, vy! Dejte s tou vodou bacha!
00:26:42 -Jeď, člověče. Jeď, klídek.
00:26:44 -Jestli to auto zlejete, tak jste v pěkným průšvihu!
00:26:48 -Hele, kámo. Buď klidnej. Slyšels, že můžeš jet.
00:26:51 -To auto je starožitnost.
-Jeď sakra. Cože to je?
00:26:54 -Hele, já to myslim vážně.
-Dobře, nepostříkáme tě.
00:26:58 -Jo, tak bacha.
-Tak už jeď, šlápni na to trochu!
00:27:03 -Dobrá, tak jedu. Uhni, no tak. Uhni, kruci!
00:27:15 Do kelu!
00:27:20 -Zdrháme!
00:27:24 -Mizerové! Šupáci! Úplně mě promočili.
00:27:27 Důstojníku, moment. Žádám, abyste zakročili.
00:27:31 -Co se děje? Uklidněte se.
-Tak nám řekněte, co se stalo.
00:27:35 -Dva černoši. Postříkali mě z hydrantu.
00:27:37 Zničili mi auto, podívejte! Je to starožitnost.
00:27:41 -A kde jsou?
-Kde jsou? Skvělá otázka.
00:27:44 -Kde jsou?
-Utekli. Nevidíte? Co jinýho!
00:27:46 -Chcete sepsat stížnost, pane?
-Jo. Chci je dostat pod zámek.
00:27:50 -Hele, Marko, já půjdu vypnout tu vodu, dobře? -Jo.
00:27:53 -Kam jdete? Kam jde? Vy!
-Nezaslechl jste jména, pane?
00:27:58 -Důstojníku! Co to ksakru děláte? Vykašlete se na ten hydrant.
00:28:02 -Hlavně se uklidněte.
-Na to vám kašlu.
00:28:04 -Nezaslechl jste jména podezřelých?
-Jaký jména? Moe, Joe, co já vím!
00:28:08 -Moe, Joe. A dál?
-Moe! Joe! Černí! Co vy na to?
00:28:12 -Jsou to bratři, pane?
-Jo! Paťácký bratři.
00:28:15 -Ten hydrant už nechci vidět puštěnej, nebo budu zlej.
00:28:20 Slyšeli jste mě, jo?
00:28:22 -Zeptejte se ho, ten to ví. Je to svědek. Všechno viděl.
00:28:25 No tak, chlape, řekni, cos viděl.
00:28:28 -Tady se ptáme my, pane.
-Kecy.
00:28:30 -Víte o tom něco?
00:28:33 -Co to bylo za grázly?
00:28:35 -Doktore. Ti, co by mluvili, to neví.
00:28:39 A ti, co to ví, nic neřeknou.
00:28:43 -Co to má znamenat? Zaklínadlo?
-Nechte to na nás.
00:28:47 -Hej, Starosta nic neví. Jasný?
-Hej! To ho necháte jít?
00:28:52 -Ten hydrant necháte bejt! Zaplavat si jeďte na Coney Island.
00:28:56 -Heleďte, to ho necháte odejít? A co já?
00:28:58 -Doporučil bych vám vrátit se do auta,
00:29:01 než vám ho začnou rozebírat.
00:29:03 Přeju hezký den, pane.
00:29:09 -Odešel před půl hodinou? Skvělý. Ne, ne, žádný problém. Ano.
00:29:14 Jasně. Mookie odešel.
00:29:16 Kde jsi sakra byl, Mookie? Máme tady nějakou práci, jasný?
00:29:19 -Tak sem s ní, ne?
-Doruč to do rádia.
00:29:22 -Love Daddymu?
-Jo, Love Daddymu.
00:29:26 -Hele, tati, já půjdu s Mookiem, můžu?
00:29:29 -Jo. Dohlídni, ať se nefláká.
00:29:32 -Počkej, Mookie!
-Kam jdeš? Nikam nepůjdeš!
00:29:37 -Vito, já vím, že Pino je tvůj brácha.
00:29:40 Ale postav ho do latě.
00:29:43 Až na tebe příště sáhne, tak mu ukaž. Bouchni mu ji.
00:29:47 -Hele, Mookie. Oceňuju tvoji Starost a vůbec.
00:29:51 Ale myslím si, že ti do toho nic není.
00:29:53 -Vím, že mi do toho nic není, ale měl by ses bránit.
00:29:56 Smiley, teď ne!
00:29:58 Já mít takovýho bráchu, tak se rveme pořád.
00:30:01 -Jjen ddva, ddva ddolary.
-Smiley!
00:30:03 -Za prvý, takovýho bráchu nemáš.
-Smiley, odpal!
00:30:07 -Je to můj bratr a tlouct ho nebudu.
-Mám sestru. Mám sestru!
00:30:15 -Sestra je něco jinýho.
-Ale mám ji.
00:30:17 -Šikanuje tě, jako Pino šikanuje mě?
-Jo, ale holky se nemaj mlátit.
00:30:21 Zkus to jednou a budeš mít pokoj. Nebudem už muset o tom mluvit.
00:30:26 -Myslíš, že by to k něčemu bylo?
-Jo, jasně. To víš, že jo.
00:30:30 Hele, dáme... Love Daddy?
00:30:32 -Lidi, žaludek mi skuhral. Ale pomoc je tady.
00:30:36 Můj kámoš Mookie právě přichází ze Salovy Slavné pizzerie s pizzou.
00:30:41 Hahahá!
00:30:43 Pojď k mikrofonu, Mookie, no tak! Jenom pojď, nestyď se.
00:30:47 -Nevím co říct.
-Hm, to voní. No tak!
00:30:49 Posloucháte vašeho Love Daddyho, hladovýho jako vlka.
00:30:52 Řekni něco lidu!
00:30:54 -Tak jo, Love Daddy.
00:30:56 Rád bych tuto píseň věnoval z celého srdce i z duše Tině.
00:31:00 -O, paráda, pustím vám tu píseň a pustím se do tý kuřecí parmigiány
00:31:06 s dvojitým sýrem a omajdou.
00:31:12 -Salsa, musica latina, to je zvuk mý země.
00:31:14 Takhle hrajou v Portu.
00:31:16 -Jo, tuhle muziku máme v krvi.
-Drž hubu, kámo.
00:31:19 -Co je? Uklidni se.
00:31:25 BLÍŽÍ SE RAPOVÁ HUDBA
00:31:28 -Jdi s tou svojí muzikou někam!
00:31:34 Slyšíš?
00:31:38 -Ticho, ticho, no tak! Ticho buďte! Ticho! Tak ty to chceš takhle, jo?
00:31:46 Ty čokoládo!
00:31:50 -Tak co je, tak co je? Dej to tam! Zesil to!
00:32:22 -Ať je po tvým.
00:32:49 -Díval ses včera na zápas?
-No jo, díval.
00:32:51 -Nejlepší nadhazovač je Dwight Gooden.
00:32:54 -Já věděl, že to řekneš.
-A kdo je lepší?
00:32:57 -Roger Clements je lepší.
-Clements je žabař.-Jak to?
00:33:00 -Nesahá Dwightovi ani po kotníky.
00:33:02 -Jak to můžeš říct? Kdo vyhrál pohár, no?
00:33:05 -Dwight je nejlepší! Jak to jde, Šťourale?-Ale jo.
00:33:08 -Jo? Co se chystá, chlape?
-Ty seš jednička.
00:33:10 -Ne, ty seš jednička!
-Ne, ty seš jednička!
00:33:13 Jsem jenom černoch, co se snaží, aby mu dobře stálo péro.
00:33:16 Hele, co máš s tím bělochem?
00:33:19 -Šťourale! Vito je v pohodě!
00:33:23 -Jo, jasný.
-Vito je v pohodě.
00:33:35 -Hej!
00:33:39 To snad... Slyšíš?
00:33:42 -No?
00:33:50 -Hej, málem jsi mě porazil. Říká se "promiňte".
00:33:52 -Promiň, mrzí mě to.
-A šlápnuls mi na nový jordenky!
00:33:55 A řekneš akorát promiň, co?
00:33:57 -Děláš si legraci?
-Nedělám. Můžu tě sejmout!
00:34:02 Šlapeš na tenisky! A jdeš po mý straně chodníku!
00:34:05 -Tenhle dům mi patří.
00:34:07 -Kdo ti dovolil kupovat si dům v mým bloku, v mý čtvrti?
00:34:12 Proč chceš bydlet v černý čtvrti, ty pitomej náfuko?
00:34:16 -Hm, je tu svobodná země. Člověk může bydlet, kde chce.
00:34:21 -Svobodná země? Za tuhle hovadinu bych ti měl rozbít tlamu!
00:34:24 -Jo, tvý jordenky jsou úplně vodepsaný.
00:34:27 -Kruci, můžeš je rovnou zahodit. Jsou ti uplně k ničemu, víš?
00:34:30 -Než ti je pošlapal, tak vypadaly bezva.
00:34:33 Udělal to schválně! A pomlouval i tvoji mámu.
00:34:36 -Sakra a jakej jsi bejval fešák.
-A kolik si za ně zaplatil?
00:34:40 -Sto doláčů. -Americkejch?
-Ty jo, teď ho z toho rozbolí hlava!
00:34:43 -Máš chybu, že má černý muž laskavý srdce.
00:34:45 Příště radši přejdi na druhou stranu ulice.
00:34:48 -Já mizim.
-Měl bys mi koupit nový!
00:34:52 Máš kliku, že jsem mírumilovnej černoch!
00:34:55 Jinak bys byl sakra v průšvihu!
00:34:59 Proč se nevrátíš do Massachusetts?
00:35:02 -Já se narodil v Brooklynu.
00:35:07 -Měl bych s tebou vždycky poslat Vita.
00:35:11 -Jasně, už žádný devadesátiminutový donášky za roh.
00:35:15 -Pino, já dělám stejně jako vy všichni tady, jasný?
00:35:18 -To je pravda, Pino.
00:35:22 -Vito, pojď sem.
00:35:24 Pojď sem.
00:35:31 Co vy dva spolu máte? Jste snad milenci, nebo co?
00:35:35 -O čem jsme tudle mluvili?
-Cože?
00:35:38 -O čem jsme tudle mluvili?
-Co to meleš?-Dej mu facku.
00:35:41 -Hej, hej, hej! Facky tady rozdávám akorát já.
00:35:47 -Ty budeš poslouchat tohohle šagamena, jak ti radí dát mi facku?
00:35:51 Staršímu bráchovi?
00:35:55 Pamatuj si, kdo jsi, jo? Jmenuješ se Vito Frangone.
00:35:59 Ne Vito Muhammad.
00:36:09 Víš co, nevšímej si našich záležitostí.
00:36:12 A přestaň mýho bráchu voblbovat, jasný?
00:36:15 -Hele, já s Muhammadama nemám nic.
-S jakejma Muhammadama?
00:36:20 -Hele, už mě neštvi, jo?
00:36:23 -Sakra.
00:36:27 Mě to tu štve!
00:36:34 Já to tu nenávidím.
00:37:24 -Smutnej pohled.
00:37:27 -Smutnej pohled.
00:37:29 Jak jsem říkal, než nás tak hrubě vyrušili newyorští policajti.
00:37:35 -Co jsi to říkal? Hele, co jsi to říkal?
00:37:37 -Neříkal vůbec nic důležitýho.
00:37:39 -Podívejte.
-Na co?
00:37:43 -Je to hrozná vostuda.
-Co je hrozná vostuda, sakra?
00:37:47 -Sladkej Ptáku Willy.
-Tak se jmenuju!
00:37:50 -Sakra, chlape, mám ti to vyhláskovat?
00:37:52 -Stručně a jasně.
00:37:54 -Dobře, teď vám to tedy sdělím.
00:37:57 -Bože, ať už je to sděleno.
-Posloucháte? -No jo!
00:38:01 -Podívejte se na ty mizerný Korejce. Támhle přes ulici.
00:38:04 Vsadím se, že to není ani rok,
00:38:07 co vylezli z lodi a votevřeli si ten krám.
00:38:09 -Máš pravdu, kámo, trvalo to zhruba rok.
00:38:11 -Jeden blbej rok, co vylezli z tý blbý lodi,
00:38:14 a už mají prosperující živnost v naší čtvrti!
00:38:17 Takovej vobchod v baráku, co byl zatlučenej dýl,
00:38:20 než si vůbec pamatuju.
00:38:22 A to už je nějakej čas.
00:38:24 -Tikno je tady už pěkně dlouho.
00:38:27 -A, kdybych se rozkrájel, tak na to nepřijdu.
00:38:32 Buď jsou ti všiví Korejci géniové, nebo jsme my černý huby idioti.
00:38:40 -Dej si vodjezd!
00:38:42 -Asi to bude proto, že jsme černý. Jinak to vysvětlit nejde.
00:38:45 -No počkej, počkej, kámo.
-Ne, ne, víš, že mám pravdu.
00:38:48 Tak je to vždycky. Na černý zbydou jenom patoky.
00:38:51 -Už mě nebaví poslouchat, že jsme jenom chudáci.
00:38:54 Nechte toho, vy pitomci! Tahle výmluva mě už unavuje.
00:38:57 -Něco ti řeknu!
00:38:59 Budu šťastnej, až si tady, u nás otevřeme vlastní živnost.
00:39:03 První si stoupnu do fronty, abych utratil to málo, co mám.
00:39:06 -Já tam budu stát s tebou.
00:39:08 -Vy dva pitomci, pořád ty blbý kecy. Já udělám todle, já udělám támhleto!
00:39:14 Uděláte prdlajs, slyšíte mě? Akorát tu budete dřepět na rohu. Jo?
00:39:19 Hele, M.L., kdy votevřeš krám? Hm?
00:39:22 Přesně to jsem si myslel. Prd!
00:39:24 Ale řeknu vám, co udělám já.
00:39:26 Půjdu tam a dám těm Korejcům trochu svejch prachů.
00:39:29 Jdi mi z cesty, je čas na Millera.
00:39:31 Starý páprdové mi budou říkat, co mám dělat? Kokosové!
00:39:35 Taky už si jednou vylezte z lodi.
00:39:38 Hej, kung-fu! Dej mi jedno z těch piv.
00:39:42 -Cože? -Pohni kostrou!
-Hele, žádný pivo zdarma.
00:39:46 -Nehraj si se mnou!
-Žádný pivo zdarma.
00:39:49 -Já ti ukážu!
-Žádný pivo zdarma!
00:39:52 -Je to hrozná vostuda, kruci.
-To je hnida, co?
00:40:01 -Doktore, jak ti říkaj?
00:40:04 -Eddie. -Kolik je ti let?
-Deset.
00:40:07 -Dotaz: Proč Sammy běhá?
-Jmenuju se Eddie.
00:40:09 -Proč Sammy běhá?
-Jmenuju se Eddie Lowel.
00:40:13 -Klid, Eddie. Chci, abys zašel do krámu.
00:40:17 Dotaz: Kolik to bude stát?
00:40:19 -Jak mám vědět, kolik to bude stát, když ani nevím, co to bude?
00:40:22 -Eddie, moc přemejšlení je někdy na škodu.
00:40:25 Poslouchej, kolik budeš chtít za to, abys skočil Starostovi do krámu?
00:40:28 -Padesát centů.
-Dobře, platí. Na.
00:40:32 Kup mi dobrý pivo Millera High Life.
00:40:34 Kdyby měli řeči, tak je to pro tvýho chorýho dědečka.
00:40:36 Tak běž, běž.
00:40:40 -Co s ním furt máš?
-Tak povídej, dělej!
00:40:44 -Dej mu pokoj.
-Co je s ním? To je pěknej páprda.
00:40:46 -Hele, podívej, pěknej kousek, co?
-Nechte těch keců!
00:40:49 -A kdo ti řek, že seš Starosta, hm?
-Sám se zvolil.
00:40:52 -Sakra, nechte ho na pokoji.
-Drž hubu.
00:40:54 -Jo, jo. Heleďte, nechte mě laskavě na pokoji.
00:40:57 -Tak tohle ne, Starosto.
00:40:59 Nosíš se, jako by ti to tady všechno patřilo.
00:41:02 Seš starej jako nějaká vykopávka. Seš jenom povaleč.
00:41:06 Seš jenom nula, víš? Tak co na to říkáš?
00:41:11 -Co ty o mě víš?
00:41:13 Dyť vy se neumíte ani rovně vyčůrat. Co vůbec víte?
00:41:16 -Rovně vyčůrat, jo?
00:41:18 -Stáli jste někdy ve dveřích a poslouchali
00:41:22 svejch pět hladovejch dětí, volat po chlebu?
00:41:28 A nic s tím nešlo dělat. Žena stála. Bál jsem se jí podívat do očí.
00:41:32 Jestli jste něco takovýho nezažili, tak o mně nic nevíte.
00:41:35 O mý bolesti, a citech víte prdlajs!
00:41:38 Neříkej mi povaleči. Neříkej mi opilče. Nemáte ani páru.
00:41:43 Nemáte na to žádný právo. Je to neuctivý.
00:41:46 Vím, že vás máma s tátou jinak vychovali.
00:41:50 -Jo. Doufám, že už jsi s tím kňouráním skončil.
00:41:53 Protože za prvý, rovně čůrám už pár let. Rozumíš mi?
00:41:55 -Ach jo. -A máš pravdu. Já... Nestál bych ve dveřích
00:41:59 a neposlouchal svejch pět hladovejch dětí.
00:42:01 Já bych sháněl práci. Cokoliv, jen abych je mohl nakrmit.
00:42:04 Máš pravdu, kašlu na tvoji bolest. Do týhle situace ses dostal sám.
00:42:09 Každej den tě vidím chodit po ulici. Seš ožralej, nikdy nejsi střízlivej.
00:42:13 A víš, co znamená zkratka SV? Starej vožrala. -No tak!
00:42:16 -Uklidni se, dost, dost.
-Nikdy si tě nebudem vážit!
00:42:20 Já si vážím jenom lidí, co si vážej sami sebe.
00:42:24 Dej mi pokoj! Kašlu na tebe.
00:42:33 -Tino, vím, že jsme se neviděli... Já pracuju.
00:42:36 -Aha, bezva. Já taky dělám a čas si najít musím.
00:42:41 -Co chceš, abych dělal, hm?
00:42:44 -Chci, abys byl taky chvilku se mnou a s Hektorem.
00:42:47 Chci, aby ses aspoň pokusil tenhle vztah zachránit.
00:42:50 Jestli ne, tak já už se s tebou nebudu zdržovat.
00:42:53 -No jo, no jo, sakra. Já se teda dneska stavim.
00:42:57 -To říkáš vždycky.
-Pozdějc, po práci.
00:42:59 -Přines zmrzlinu, asi se roztavím. Miluješ mě?-Jestli tě miluju?
00:43:07 -Mookie, zavěs už.
-Ještě vteřinku, jo, Sale?
00:43:10 Jestli tě miluju?
00:43:12 Dal jsem ti u Love Daddyho zahrát písničku!-No a?
00:43:17 -Dyť se sem nikdo nedovolá, Mookie!
00:43:19 -Myslíš, že písnička všechno spraví? Víš ty vůbec, co je láska?
00:43:23 -Když to není láska, tak seš vadná.
-Seš hluchej, nebo co?
00:43:28 -Haló! Haló?
-Pino, já telefonuju!
00:43:30 -To vidím.
00:43:33 -Tino, budu muset končit. Pino je fracek. Uvidíme se pozdějc.
00:43:38 Všichni spokojený?
00:43:41 -Salova Slavná. Jasně.
00:43:43 Dvě velký s ančovičkama a feferonkama.
00:43:48 Jasně, vydržte. Vidíš, tati?
00:43:50 Mookie se vykecává a lidi si nemůžou objednávat.
00:43:54 Připravuje nás o kšefty.
00:43:57 -Mookie?
00:44:00 -Za dvacet minut. Proč jsou negři tak blbí?
00:44:02 -Až uvidíš negra, tak ho pozdravuj.
-Sklapni a už netelefonuj.
00:44:06 -Hej, Mookie. Nic si z toho nedělej.
00:44:10 -Můžem si promluvit?
00:44:14 -Co je?
00:44:16 -Pino, kdo je tvůj oblíbenej basketbalista?-Magic Johnson.
00:44:20 -Kdo je tvůj oblíbenej herec?
-Eddie Murphy.
00:44:23 -Kdo je tvůj oblíbenej zpěvák? Prince. Seš jeho fanda.
00:44:26 -Bruce.-Prince!
-Bruce.
00:44:28 -Ty meleš jenom negr sem, negr tam.
00:44:30 Přitom tvoji oblíbenci jsou takzvaný negři.
00:44:33 -To je jiný. Magic, Eddie a Prince. To nejsou negři.
00:44:37 Chci říct, že nejsou černý.
00:44:40 Nech mě to vysvětlit. Myslím, že nejsou skutečně černý.
00:44:43 Vlastně jsou černý, ale nejsou. Jsou něco víc. Je to jiný.
00:44:47 -Je to jiný?
-Jo, jo pro mě jo.
00:44:50 -Pino, myslím, že někde uvnitř bys chtěl bejt černoch.
00:44:53 -Nech si ty kraviny.
-Jen se směj.
00:44:57 Máš kudrnatější vlasy než já. Co to znamená?
00:45:00 Víš, co se říká o tmavejch taliánech?
00:45:03 -Víš, hodně jsem teď poslouchal a četl.
00:45:06 -Ty jsi četl?
-Já čtu. Čet jsem o vašich vůdcích.
00:45:11 Reverendovi Almistrovi, Du Chapertonovi, Jessiem.
00:45:14 "Doufejme dál"
-To už je dávno.
00:45:17 -Doufejte dál.
-To už neplatí. Nemluv o Jessiem.
00:45:20 -Jo a ten další chlápek, jak se jmenoval? Faraman, Farakan.
00:45:24 -Pastor Farakan.
00:45:26 -Jo, promiň, pastor Farakan. To je jedno.
00:45:29 Ten pastor Farakan zase mluví o dni, kdy černý muž povstane.
00:45:34 "Jednou budeme vládnout zemi tak, jako v minulosti"?
00:45:38 -Jo, správně.-Ušlo mi něco? O jaký minulosti to mluví?
00:45:43 -My jsme začli civilizaci.
00:45:45 -Spi dál, hochu. A pak se probuď.
00:45:48 -Pino, vypal odsud se svojí pizzou a prdim na Franka Sinatru.
00:45:52 -Jo, jdi tam též. A prdim na Michaela Jacksona.
00:45:56 -Ty bago, římskej makarone, česnekovej žroute pizzy,
00:45:59 Vik Damone, Perry Komou, Luciano Pavoroti.
00:46:02 Špagetovej skřehotáku.
00:46:05 -Ty zlatozubej, ocingrlátkovanej párkovej a sušenkovej vopičáku,
00:46:09 ty gorilo a paviáne, rychlonožko uskákaná,
00:46:13 ukvíkanej basketbalovej vypatlanče s pěkně křivejma nohama.
00:46:21 Seber si tu svou pizzu a vrať se zpátky na strom do Afriky.
00:46:24 -Ty šikmookej, já nemluvit americky.
00:46:26 Co má všechny zeleniny v New Yorku, užvaněnej reverende,
00:46:29 Sunk Yung Mune s olympiádou v Soulu a kickboxem.
00:46:32 Chcíplotino.
00:46:34 -Ty fazoložroute, je vás 15 v autě, 30 v bytě, špičatý boty,
00:46:38 hnusný kvádra, menudo, meda, portorikánskej Vykuřmiho! Jo, ty!
00:46:43 -Je to levny. Pro vás šůůšo cena. Mistr kochu.
00:46:46 Jak se máme, tlamolepe uchlastanej?
00:46:49 Šroute česneku, chamtivá, šitovská ubožáku!
00:46:54 -Hej! Zaraz, pauza, time out!
00:46:57 Běžte se zchladit!
00:47:01 Potřebujete se zchladit, a to hned! A to hodně studeným. Jo.
00:47:10 -Sale, mohl bys něco udělat?
-To záleží na tom, co, Mookie.
00:47:15 -Mohl bys mi zaplatit?
-To nejde.
00:47:18 -Sale, jenom protentokrát. Nemůžeš to pro mě udělat?
00:47:22 -Až po zavíračce.
00:47:25 -Sale, chci svoje peníze hned.
00:47:27 -Hele, víš, že ti zaplatím, až zavřeme, jasný?
00:47:30 Když ti zaplatím hned, tak už tě dneska neuvidím.
00:47:33 -Poslední slovo?
-Poslední slovo, Mookie.
00:47:36 -To si zapamatuju, Sale.
-No. Dělej, co uznáš za vhodný.
00:47:39 -Dobře.-Jo.
-Zapamatuju si to.
00:47:44 -Dobře! Hele, udělej pro mě něco. Zapamatuj si to!
00:47:58 -No tak, Sale.
-Hele, uklidni se.
00:48:11 -Rádio Raheeme.
-Mookie!-Jak se vede?
00:48:15 -Svět je náš.
-Kam jdeš?
00:48:17 -Asi si skočim na kus pizzy.
-Jdeš k Salovi?-Jasan.
00:48:20 -Hele, musim tohle doručit a pak se tam sejdeme, jo?
00:48:24 -Tak čau.-Jo, čau. Á, kruci. Ukaž mi to! Paráda!
00:48:31 -Poslední móda. Povím ti příběh pravý a levý ruky.
00:48:35 Je to příběh o dobru a zlu.
00:48:37 Nenávist: Touhle rukou Kain oddělal svýho bratra.
00:48:45 Láska: Těhlech 5 prstů sahá až na dno lidský duše.
00:48:50 Ruka pravá, ruka lásky.
00:48:54 S lidským životem je to takhle. Rovnováha.
00:49:01 Jedna ruka vždycky bojuje s tou druhou.
00:49:04 A levačka se sakra ohání.
00:49:07 Vypadá to, že pravačka, to jest láska, to má sečtený.
00:49:11 Ale co to vidím? Pravačka se sakra vzpamatovala. Jo.
00:49:14 Dostala levačku do ouzkejch. To je vono!
00:49:18 Ou, to byl tvrdej hák.
00:49:21 A nenávist je v kýblu. Ou, levačka. Nenávist je K. O.
00:49:30 Když tě miluju, tak tě miluju. Ale když tě nenávidím...
00:49:37 -No jo, láska a nenávist.
00:49:40 -Tebe miluju, bratře.
00:49:42 -Jo. Jasně, Rádio Raheeme, uvidíme se. Ahoj.
00:50:02 -Dva kousky.
00:50:05 -Neobsloužím tě, dokud nevypneš ten randál.
00:50:09 -Dva kousky.
-Vypni to!
00:50:13 -Rádio Raheeme, já se z toho nesoustředim.
00:50:17 Vyrušuješ mě.
00:50:20 Vyrušuješ i moje zákazníky.
00:50:33 -Dva kousky.
00:50:35 -Když přijdeš k Salovi, nic tu nehraje.
00:50:40 Žádnej rap, žádná hudba, žádná hudba!
00:50:42 Žádná hudba! Kapišto? Rozumíš?
00:50:58 -Hele, přidej na ten blaf trochu mozzarely a toho ostatního, jo?
00:51:06 -Sejra navíc za dva dolary.
00:51:08 ZVONEK
-Donáška pizzy.
00:51:19 Jo, tak pozdějc.
00:51:25 Mausie, jak to jde?
00:51:33 Pozor! Jedu!
00:51:37 Mookie, kémo! Jak žiješ, člověče?
00:51:40 Hele! Mookie! To je on! Koukněte na něj! To je on!
00:51:43 Měli byste makat.
00:51:45 Co tím myslíš, člověče, makat? Jo, měli byste makat!
00:51:51 Andy! Počkej na mě!
00:51:55 Šťourale.
00:51:57 -Pohoda, co?
00:51:59 -Ty s nima nemáš nic společnýho.
-Ale mám to podobný.
00:52:03 -Mookie. Mmmookie.
00:52:07 -No jo. Tady máš a dej mi pokoj.
-Děkkuji, ččernný mmmuži.
00:52:13 -Jasně, nevotravuj.
00:52:23 Jade!
00:52:26 -Co je? Mookie, jak to, že nejsi u Sala?
00:52:28 -Pracuju.
-Vo co jde, Mookie?
00:52:32 Další z tvejch pověstnejch dvouhodinovejch pauz?
00:52:34 -Chci se akorát rychle osprchovat!
-Ale Sal se namíchne.-Sal počká.
00:52:38 Záleží ti na něm víc, než na mně, a já jsem tvůj brácha.
00:52:42 -No jo, tos teda objevil Ameriku.
00:52:45 Hele, Sal tě platí za práci. Přemýšlel jsi o tom někdy?
00:52:48 -Jo, dyť dělám! Otroctví už zrušili. Nejsem strejček Tom.
00:52:51 -Nechci, abys přišel o tuhle práci, co ti vydržela dýl, jak měsíc.
00:52:55 Už takhle tě živím.
00:52:57 -Se mnou si nedělej Starosti, já svý prachy vydělám.
00:53:00 -No jo. Ale co tvoje závazky? Proč se jim víc nevěnuješ?
00:53:04 -Jaký závazky?
-Ty nevíš, Mookie?
00:53:08 Moc dobře víš, o čem mluvím. Měl by ses o ně postarat. Jasný?
00:53:14 -Na koho si to tady vyskakuješ?
-Na tebe si vyskakuju.
00:53:17 -Radši se postarám o tu sprchu.
-Jo o sprchu!
00:53:20 -Jsem starší než ty. Na mě si nevyskakuj.
00:53:22 -Padej, jsi stejně povaleč.
-Neříkej mi tak.
00:53:32 Když se chci vysprchovat, tak to udělám. Kašlu na Sala!
00:53:37 RADIO LOVE DADDY Co nás čeká na We Love rádiu?
00:53:39 Buggie Down Productions, Rob Race, Dana Deygon,
00:53:42 Marley Marl, Ola Tun Chi Chack Lee, Ray Charles,
00:53:45 E.E.M.D., E.U., Alberta Hunter,
00:53:48 Run D.M.C., Texas Sonic, Sugar Bear,
00:53:51 Enjoy Goldtrain, Big Dary Kein, Salt and Pepa,
00:53:54 Luther Vendros, Mecool Tyner, Big Markie, New Edition
00:53:57 a Otis Reding.
00:54:00 Dále tu máme: Anita Baker, Telodios Mank, Markus Maller,
00:54:03 Brendford Marsallis,
00:54:06 James Brown, Wane Schofter, Tracy Chapman, Miles Davis,
00:54:09 Force and Dees, Oliver Nelson,
00:54:12 Fred Welsee, Nessio, Jannet Jackson, Louis Armstrong,
00:54:15 Duke Ellington, Jimmy Jam,
00:54:18 Terry Louis, Josh Clinten, Baisee, Matt U.,
00:54:21 Steve Wonder, Bobby Mc Farryn,
00:54:24 Duckster Gordon, Sun Cook, Pearly Men, Frenky Delete,
00:54:27 Teni Pendregrass, Joe Willyams, Whiter Marsalis,
00:54:31 Filis Hymen, Schade, Sarah Moon, Roland Kirk, Kiss Sweet,
00:54:34 Kulmow D., Prince, Ella Fitzgerald, Diana Ross, Aretha Franklin,
00:54:38 Wesley Smith, Diana Monrey, Steal Palms.
00:54:41 Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cambold and
00:54:44 Matt Ambly, Quincy Jones, Marvin Gaye... -To je vedro...
00:54:50 -Vám všem, chceme poděkovat za to, že nám život činíte veselejším.
00:54:55 Posloucháte rádio We Love.
00:55:03 -Sakra, to je vedro jak v prádelně. Ovívej mě svýma plachťákama.
00:55:07 -Dej mi pokoj.
00:55:35 -Jsem utahanej.
00:55:40 -Tati, víš, přemýšlel jsem.
00:55:45 Měli bysme to tady prodat.
00:55:48 Vypadnout odsud, dokud na to máme. A jsme naživu.
00:55:53 -Ty si vážně myslíš, že víš, co je nejlepší, Pino?
00:55:57 -Copak bysme to nemohli tady všecko prodat?
00:56:00 A otevřít si pizzerii někde u nás?
00:56:04 -Tam je už i tak dost pizzerií.
-Mohli bysme zkusit něco jinýho.
00:56:08 -Co? Co bych mohl dělat? Tohle je jediný, co umim.
00:56:11 Jsem tady 25 let. Kam bych chodil?
00:56:17 -Mám těch negrů po krk.
00:56:19 V práci si připadám jak na planetě opic.
00:56:23 Nejsem mezi nima rád. Jsou jak zvěř.
00:56:29 -Proč je v tobě tolik zloby?
00:56:33 -Bílí a černí. Mý kamarádi se mi smějou.
00:56:37 Smějou se mi do ksichtu a pokřikujou:
00:56:40 Běž si nakrmit ty svý negry, jo?
00:56:45 -Živěj tě tvý kamarádi, Pino? Od nich máš plnej stůl?
00:56:49 Platěj ti činži?
00:56:52 Střechu nad hlavou? Hm? To nejsou tvoji kamarádi.
00:56:57 Kdyby byli, tak by se ti nesmáli.
00:57:01 -Tati, pochop to. Nechci tu bejt. Oni nás tu taky nechtějí.
00:57:06 Naše místo je u nás. V Bensenhurtu.
00:57:08 A negři ať si zůstanou tady.
00:57:11 -Já s místníma lidma nikdy neměl problémy.
00:57:16 Z tohohle okna sleduju, jak děti stárnou.
00:57:22 A z mládeže se stávaj dospělí. Jasně, některejm tu vadíme.
00:57:26 Ale většině ne.
00:57:29 Prokrista, Pino! Vždyť vyrostli na mejch pizzách.
00:57:33 Na mejch pizzách! A na to jsem velice hrdej.
00:57:38 Hele, chlapče, co se ti snažim říct, je to,
00:57:43 že Salova Slavná pizzerie...
00:57:48 Salova Slavná pizzerie tady zůstane. Lituju.
00:57:54 Jsem tvůj otec a mám tě rád, ale tak to prostě je.
00:58:11 -Ahoj, Sale.
00:58:13 -Jak se máš?
-Za ddva ddolary.
00:58:17 -Vodprejskni.
00:58:20 No tak, neslyšel jsi? Vodprejskni.
00:58:23 Vodprejskni, sakra.
00:58:28 -Ddva ddolary. Hej, hej.
00:58:34 -No tak, padej. Koukej mazat. Každej den to samý. Jaký hej?
00:58:42 Koukejte si sehnat práci, hoši. Proč teda nemakáte, co?
00:58:46 Běžte, běžte něco dělat. Táhněte jinam. Padej, padej.
00:58:50 Teď už mi rozumíš?
00:58:56 Ty běž radši makat.
00:58:59 Cože? Já makám, makám, kámo.
00:59:04 Z ULICE: Pojď sem blíž, ty grázle!
00:59:06 -Nepudu, co bych tam dělal? Nemám důvod tam chodit, chápeš?
00:59:10 -Ddej si voddjezd, ty ty ty.
00:59:14 -Ty všiváku, jdi do hajzlu.
-Tty vyppadni!
00:59:16 -Běž dovnitř, běž dovnitř, běž. Smiley. Na, pár dolarů.
00:59:19 No tak, ber, Smiley.
00:59:21 Je po všem, on to tak nemyslel. Dobrý?
00:59:33 -Tak o tomhle jsem mluvil.
00:59:36 -Oooou. Jdeme, Jade.
00:59:41 -Starosto, potřebujeme vaše vedení.
00:59:43 -O čem to mluvíš, doktore?
-Organizuju bojkot Salovy Slavný.
00:59:47 -A kruci. Pokračuj v jízdě, doktore. Už nechci slyšet tyhlety nesmysly.
00:59:52 -Sakra. Zbabělec.
00:59:56 -Ne, hochu, ne.
-Ne.
01:00:01 -Já teprve ne, sakra. Sal ti nikdy nic neudělal.
01:00:05 A mně taky ne, rozumíš?
01:00:07 Měl bys spíš bojkotovat toho holiče, co tě takhle hrozně opižlal.
01:00:11 Sakra, slyšeli jste ho? Otravovat Sladkýho Ptáka Willyho!
01:00:15 No to snad ne. Hele, dej si vodjezd.
01:00:18 -Nechcete podepsat petici, proti Salově pizzerii? -Cože?
01:00:21 -Cože? Kámo, já nebudu bojkotovat ani Červenou Karkulku.
01:00:25 A půjdu si jednu koupit zrovna teď.
01:00:28 -Kruci, já na Salově pizze vyrostla. Co to zase meleš?
01:00:32 -Jo, seš magor. Dyť ji má tak dobrou.
01:00:35 -Černí panteři jedí pizzu.
-Fajn. Vobejdu se bez vás!
01:00:41 -75 centů. Děkuju.
01:00:44 -Sale, budu bojkotovat ten tvůj taliánskej zadek.
01:00:47 -Ty mě budeš... Ty mě budeš bojkotovat?
01:00:49 On mě bude bojkotovat! Děláš si srandu? Tady.
01:00:52 Tady máš ten svůj bojkot.
01:00:55 Strč si ho někam. Bojkot? Tu máš. Vem si ho!
01:00:57 Kam jdeš? To mluvím s tebou! Pino!
01:01:00 -Vždyť já slyšim!
01:01:02 -Tak běž dovnitř. Já se o sebe dokážu postarat, jo?
01:01:04 -Uklidni se, jo?-Ne, běž dovnitř. Tady máš svůj bojkot. Tady, ty.
01:01:10 -Ušpinil mi jordanky!
01:01:14 Sakra, musím si je pořádně vyčistit.
01:01:22 -Á, máš zničený botky?
-Hele, ty taky.
01:01:26 -Jo, já taky.
-Tak ty se procházíš se ségrou, jo?
01:01:29 -Šťourale, my se neprocházíme! Dohlíží, abych šel do práce.
01:01:33 -Přestaň lhát. To není pravda. Jenom jdu na pizzu.
01:01:35 -Na pizzu? Jade, to nemůžeš. Dneska ne!
01:01:37 Ty to asi nevíš, ale organizuju bojkot tý pizzerie!
01:01:40 -Proč? Co ti udělal?
01:01:42 -Znáš ty obrázky, co má pověšený na zdi slávy, co? -Jo?
01:01:45 -No, prober se. Sis na nich něčeho všimla, ne?
01:01:48 -Ne, Šťourale, nevšimla jsem si.
01:01:50 -Zbytečně mě zdržuješ. Vykašli se na to. Vážně, opravdu.
01:01:54 -Počkej, Mookie.
-Já mizim.-Přijdu za chvilku.
01:01:57 -Tak jak ses měl, Šťourale?
-Jak jsem se měl?
01:02:00 Na těch obrázkách jsou jen Taliáni!
01:02:02 -A? -My tam chceme i černochy.
-Zeptal ses na to Sala?
01:02:06 -Zeptal.
01:02:08 Nechceme, aby tam lidi chodili,
01:02:11 dokud nepověsej nějaký černochy na tu zeď.
01:02:14 -Šťourale, k čemu to bude, hm?
01:02:17 Mohl bys tu energii upřít nějakým užitečnějším směrem.
01:02:20 -Jade, musíš se něčím nadchnout. Ty nechceš?
01:02:23 -Ale jo, Šťourale, chci. Ale pro něco obecně prospěšnýho.
01:02:29 -Jade.
01:02:33 Jade, pořád tě stejně miluju.
01:02:35 -Jo. Já tebe taky, Šťourale. Tak se měj.
01:02:39 -Ty taky.
01:02:45 -Přeháníš to, Mookie. Vážně to přeháníš.
01:02:50 Neplatím tě proto, aby ses flákal.
01:02:53 Jestli s tím nepřestaneš, skončíš na ulici vedle kámošů.
01:02:59 -No konečně, tati.
01:03:08 -Jade!
-Jak se máš, Jade?
01:03:12 -Bezva.-Kde jsi byla?
-Mám moc práce, makám. A co vy?
01:03:16 -Jde to skvěle! Už jsme si říkali, kdy zas přijdeš.
01:03:20 -Jak to jde bráchovi?
-No, Mookie... dobrej. Bezva kluk.
01:03:26 -Tati, přestaň lhát.
-On žertuje, Jade.-Já vím.
01:03:29 -Tak co si dáš?
-Jeden plátek.
01:03:32 -Ne. Připravím ti něco speciálního. Velmi speciálního, chceš?
01:03:36 -Jo, jo to bude bezva.
-Jasně, co chceš k pití?-Limonádu.
01:03:40 -Kdepak, dřív jsi pila pivo. Jestli se pletu, tak mě oprav.
01:03:43 -Já vím. Chtěla jsem jenom nějakou změnu.
01:03:47 -Vito, utři Jade stůl, ano?
01:03:50 -Jasně, tati. Pojď, Jade, posaď se.
01:04:13 -Dvacet D energizerů.
-Dvacet C energizerů?
01:04:16 -D. Ne C!... D!.
-C energizer?
01:04:20 -D blboune, D. Nauč se anglicky, blbče, jo? D.
01:04:24 -Kolik jste šikal?
-Dvacet, kreténe. Dvacet.
01:04:28 -Muco choma ne.
-Zkreténuj se sám.
01:04:31 -Zkreténuj... Zkreténuj se? Dobře. Tak dobře, kámo. Víš co?
01:04:36 Dej mi ty kreténský baterky, jo? Dvacet mizernejch D energizerů.
01:04:40 Hele, počkej, počkej. Co je na nich za datum?
01:04:46 -Co?
-Nerozumíš? Jaký maj datum?
01:04:49 -Datum?
-Co je na nich za datum?
01:04:52 -Března. -Března?
-Kretén.
01:04:55 -Jo tak březen! -1991.
-Jo březen. Březen, všiváku!
01:04:59 -Kretén. -Hele, kolik jich je?
-Dvacet.
01:05:04 -Ne, ne, ne. Vyndej to a přepočítej.
-Co? Co, co?
01:05:06 -Řek jsem přepočítat.
-Debile.
01:05:29 -Přejete si?
-Nějaký květiny.
01:05:34 -Celej svazek?
-Celej svazek.
01:05:37 -To velmi drahé.
-Já vím, zaplatím.
01:05:57 Napadlo mě, že by se vám líbily.
01:06:06 Tak asi ne.
01:06:08 Nic se nevyrovná vůni čerstvejch květin.
01:06:11 Nemyslíte, matko?
01:06:16 Co můžete cítit v létě, jsou odpadky.
01:06:19 Smrad přemůže všechno.
01:06:22 Natož pak sladkou vůni květin.
01:06:26 Jestli vám to nevadí, na chviličku se posadím.
01:06:33 Díky Bohu, že slunce zapadá.
01:06:39 Je horko jak v pekle, jo!
01:06:42 Bože! Tak. Já zas trochu popojdu.
01:07:05 -Sakra, člověče, ztiš ten randál. Udělej s tím něco, honem. No tak.
01:07:11 -Sakra, bože.
01:07:13 -Hej, M.L.?
01:07:17 -Co je?
01:07:22 -Pojď mi ho přidržet, zlato.
01:07:26 -Přidržet co, mladej?
-Vždyť víš.
01:07:29 -No jasně. Aspoň, že mě maminka nepojmenovala Sladkej Pták Willy.
01:07:36 -Hej, co jsem ti řek o těhlech kecech?
01:07:38 -Nechtěl jsem urazit tvoji mámu.
01:07:40 -Řek jsem ti, že o ní nebudeš mluvit.
01:07:43 -Poslechni, Sladkej Ptáku.
-Nechte toho, nechte toho.
01:07:46 -Víš, že jsem to tak nemyslel, no.
-Ale myslel.
01:07:49 -Mě akorát zajímalo jméno Sladkej Pták Willy, no.
01:07:55 -Ježíši, prostě jméno. A jak ty jsi přišel k jménu M.L.?
01:08:00 -Jo!
-M.L. je prostě M.L., nic víc.
01:08:03 -Tak to je pěkná kravina. To ti řeknu, pěkná kravina.
01:08:07 Protože každej aspoň ví, proč mně se říká Sladkej Pták Willy.
01:08:10 -Já se z těch černochů jednou zblázním.
01:08:13 Vždycky se bavíte jenom o tom. Pořád jenom o šukání.
01:08:17 -Nevim jak vy, ale řek bych, že je na to moc horko.
01:08:20 -Nikdy není moc horko ani zima na šukání! Jasný?
01:08:25 Moje nejlepší číslo jsem zažil v pěkným vedru.
01:08:29 Tam nahoře na staveništi, blízko vás.
01:08:32 -Ale nech si to.
01:08:34 -O Bože, slituj se nade mnou, ať ji nepotkám v den výplaty.
01:08:40 -Mirageo, všichni ke mně. Zmrzlina je tady, hej, hej!
01:08:45 Dobroučká, tak tak.
01:08:47 Vy jste krásný, lidi. Zmrzlinka přijela, tak, zmrzlinka.
01:08:54 -Já bych chtěla kokosovou.
-Prosím. -Já bych si dal citronovou.
01:08:57 -Jen si poručte. Tady, zlato, na! Tumáš!
01:09:00 Správná barva, správná příchuť.
01:09:03 -A s polevou.
01:09:13 Jé, zmrzlina.
-Zmrzlina!
01:09:24 -Copak seš blázen, takhle vybíhat na ulici před auto?
01:09:32 Co chceš dělat? Chceš se zabít? No tak, vstávej.
01:09:37 Pojď, to bude dobrý. Nic se neboj, to bude dobrý.
01:09:45 -Co se děje?
-Starosta mě povalil na zem.
01:09:48 -Měl byste se teda stydět.
01:09:51 -Slečno, ten chlapec je k smrti vyděšenej.
01:09:55 Bylo to takhle: Šel jsem po ulici a hleděl si svýho.
01:09:59 Pak jsem se rozhlídl a viděl chlapce běžet přímo pod auto.
01:10:02 Tak jsem vyrazil na pomoc.
01:10:04 Musel jsem ho povalit na zem. Jinak to nešlo, opravdu.
01:10:09 Zachránil jsem dva životy. Jeho a můj.
01:10:13 -Eddie, je to pravda? Eddie, slyšíš, co se tě ptám?
01:10:20 -Bude v pořádku, slečno, v pořádku.
-Styď se!
01:10:24 -Liso, nech ho. Nebij ho, Liso, prosím tě.
01:10:27 -Mami, prosím tě, promiň. Mami, promiň.
01:10:30 -Běž nahoru! Hned! Až se táta vrátí, tak ti nařeže.
01:10:34 -Slečno, není třeba ho takhle bít. Už tak je k smrti vyděšen.
01:10:39 -Jsem vám vděčná, co jste pro Eddieho udělal, opravdu.
01:10:42 Ale do výchovy mi nikdo mluvit nebude, ani jeho otec!
01:10:45 -Máte pravdu, slečno. Máte pravdu.
01:10:50 -Promiň, nechci, aby to znělo blbě, ale můžu ti něco říct, Jade?
01:10:56 -Jasně, Sale.-Máš ty největší oči, co jsem kdy viděl.
01:11:00 Máš ale kukadla, vážně, je mi to trapný to vůbec vyslovit.
01:11:03 -Díky, Sale.
-Nemáš zač.
01:11:09 -Potřebuju si promluvit.
-Co je, Mookie?
01:11:12 -Potřebuju si promluvit, pojď.
-Co je?
01:11:14 -Pojď, pojď, jdeme.
-Co je?
01:11:17 -Jade, stav se zase někdy, dobře? Hele, Mookie, klídek.
01:11:20 Proč jí tak mačkáš ruku? Dyť jí ublížíš.
01:11:23 -Vito!
01:11:29 -Jade. Nechci, abys sem chodila, jo?
01:11:32 -Mookie, co děláš? Nech toho!
-Ty toho nech. Už sem nechoď!
01:11:36 -Co tě tak žere?
01:11:38 -Jak na tebe Sal čumí, jak s tebou mluví.
01:11:40 -Je na mě prostě hodnej.-Hodnej?
-Je úplně nevinnej!-Nevinnej?
01:11:43 -Ani jsem se nezajíkala.
01:11:45 -Sal chce jen strčit někam ten svůj klacek.-Jsi sprostej!
01:11:49 -Jo, jsem sprostej. Už sem nechoď!
-Ty seš ale drzej, víš to?
01:11:55 Přestaň si hrát na staršího bráchu, jsem už dospělá!
01:11:59 Nemáš ani na zaplacení nájmu a budeš mě poučovat? Dej si pohov!
01:12:03 -To nemá smysl.
-Tak nemá, jo?-Nemá.
01:12:06 -Dostáváš svejch 250 dolarů tejdně. Plus dýška.
01:12:09 -Docela slušný peníze.
-Drobný.
01:12:13 -Já se brzo postavim na nohy, jasný?
-Jo? A kdy?
01:12:16 -S tím si nedělej Starosti.
-Kdy?-S tím si nedělej Starosti.
01:12:20 -Kdy? Chci to slyšet, Mookie.
-Jade. Už sem nechoď.
01:12:23 -Ale ne. To s tím nemá nic...
-Seber se a jdi domů.
01:12:28 -Hele, mám už toho dost, živit dospělýho chlapa!
01:12:33 -Jdi domů!
01:12:35 -Chci vědět, kdy si sbalíš věci a vypadneš, Mookie.
01:12:38 -Hele, sem už prostě nechoď, dobře?
-A just přijdu!
01:12:41 -Už žádnou pizzu! A je mi jedno, jestli mě hned teď vyrazíš.
01:12:46 -Jestli chceš říct to, co si myslím, tak to neříkej,
01:12:49 protože to nechci slyšet.
01:12:52 -Buď tak laskav a nech Jade na pokoji.
01:12:57 -Hele, Mookie, máš kliku.
01:12:59 Protože kdybys byl jen trochu větší,
01:13:01 nakopal bych tě za to, co si myslíš, do zadku.
01:13:04 Stejně bych tě měl nakopat už jen z principu samýho.
01:13:08 Na, doruč to.
01:13:15 -Je to správná adresa?
01:13:18 -Jo, co furt máš? Jo, adresa je správná, Mookie.
01:13:21 Sám jsem ji psal. Proč?
01:13:23 -Pro sichr. Děláte chyby, a já pak lítám od čerta k ďáblu.
01:13:26 -Já chyby nedělám. Já teda ne.
01:13:29 -Nechybuješ?
-Ne.
01:13:32 -A pospěš si! Ne aby ses ztratil. Ještě jsme nezavřeli.
01:13:35 -Hele, hleď si vaření, jo?
01:13:43 -Pane Starosto, viděla jsem, co jste udělal.
01:13:48 Byla to hloupost, ale odvážná. To dítě vám vděčí za svůj život.
01:13:53 -No nejsem žádnej hrdina. Prostě jsem to zahlíd a udělal jsem.
01:13:57 Bez přemýšlení.
01:14:00 Možná bych to ani, kdybych přemýšlel, neudělal.
01:14:02 Jo, Starosta už není žádnej mladík. Takhle jsem už neběhal celý léta.
01:14:08 Z první mety jsem to napral až domů. Vítěznej bod.
01:14:11 Dva outy ke konci devítky.
01:14:13 To bylo prvního srpna 1939. Snow Hill, Alabama,
01:14:17 Starej Matt byl tehdy nadhazovačem. Ten mě nesnášel.
01:14:20 Zatímco on běžel zpátky, já se odpích a frrr!
01:14:24 Jak velikánskej černej blesk!
01:14:29 Možná... bych měl bejt hrdinou častějc, hm?
01:14:33 -A možná taky ne. Nebuďte tak šťastnej.
01:14:36 Mezi náma to nic nemění.
01:14:38 Udělal jste dobrej skutek a já vám za to chtěla poděkovat.
01:14:42 -Děkuju.
01:14:44 -Není zač.
01:14:55 -Donáška ze Salovy Slavné pizzerie.
01:14:58 -Kde se sakra flákáš? Je teplá?
01:15:01 -Dámo, já nedoručil studenou pizzu nikdy v životě.
01:15:12 Pojď sem ke mně.
01:15:21 Ty seš vychytralá, viď?
01:15:23 -Já vím. Jak bych tě sem jinak dostala? Tejden jsem tě neviděla.
01:15:27 -Já vydělávám prachy. Pracuju.
-Jo. Zmrzlinu jsi zase zapomněl?
01:15:31 -Do prdele! Zapomněl!
01:15:33 -Jo, tvoje paměť je fakt na houby. Jako vždycky.
01:15:35 -Prostě jsem zapomněl. Mám toho moc.
-Jo a já mám zase chuť na zmrzlinu.
01:15:40 -Jestli chceš, já pro ni doběhnu.
-Ne. To teda ne. Už by ses nevrátil.
01:15:44 -Stejně se nemůžu zdržet moc dlouho.
-Jak dlouho?-Tak akorát na "to"...
01:15:49 -No tak, Mookie. To ne. Počkej chvilku, jo?
01:15:53 Tak za prvý, je moc horko.
01:15:55 Jestli jsi přišel jen kvůli "tomu", tak se zase obleč a vypadni.
01:15:59 A nechci tě další tejden vůbec vidět!
01:16:01 -Uvidíme se zejtra.
-To jo. A já jsem čínská královna.
01:16:05 -Tak žádný šmajchlování, jo?
-Ne.
01:16:08 -Tino, pojďme dělat něco jinýho.
-Co?-Důvěřuj.-Věřit tobě?
01:16:12 Když jsme ti naposledy věřila, narodil se nám syn. Vzpomínáš si?
01:16:15 -Ano, vzpomínám, jmenuje se Hektor. Chceš říct, že jsem špatnej otec?
01:16:19 -To si piš.-Promluvíme si teď.
-O čem?-Jen tak.
01:16:27 Tino, svlíkni se.
01:16:31 -Mookie, už jsem ti řekla, že je na milování děsný horko.
01:16:34 -Děsný horko?
-Jo, sakra.
01:16:37 -Proč pořád kleješ?
-Já snad zas tolik k čertu nekleju.
01:16:40 -"Snad zas tolik k čertu nekleju.
-Vo co ti jde, Mookie?
01:16:43 -Dyť ty jen kleješ.
-Ale houby.
01:16:46 Hele, z toho šmajchlování stejně nic nebude, jasný? Už jsem řekla.
01:16:49 -Žádný šmajchlování?
-Ne, žádný šmajchlování.
01:16:52 Proč vždycky, když přijdeš, to takhle končí?-Vždycky ne.
01:16:56 -Co chceš? Vždycky to tak je a... Co to děláš? Co to děláš?
01:16:59 -Nekleju.
01:17:01 -Mookie. No tak. Opravdu, já nehraju.
01:17:05 -Já nehraju.
01:17:10 -Dobře, jen se nezblázni.
01:17:15 -To je vono, sundej je.
01:17:22 Potíš se.
01:17:24 -Samozřejmě, že se potím, troubo. Dyť je tu 40 stupňů.
01:17:29 -Hele, nehejbej se, hned se vrátím. Jasný? Zůstaň tak.
01:17:33 -Kam zas jdeš?
01:17:35 -Hned se vrátím.
01:17:37 -Proč musím sakra takhle stát? Co zase děláš?
01:17:44 -Jak se vede mému synkovi Hektorovi?
01:17:47 -Zlatíčko, slyšels to?
01:17:50 Chce vědět, jak se ti vede a má tu drzost se tě na to zeptat.
01:17:56 Bastard. Kaje chero, kaje chero.
01:18:01 Kesala pasa pola kaje. Nise preo kupa.
01:18:04 -Anglicky, anglicky! Chci, aby můj syn mluvil anglicky!
01:18:08 -Vypadni z mý kuchyně.
-Stačí, že se jmenuje Hektor.
01:18:12 -Hele, vypadni z mý kuchyně, nechci nic slyšet. Padej!
01:18:20 -Ano, děcka. Tady vaše mraznička.
01:18:24 Něco pomalejšího pro všechny milence v okolí.
01:18:29 Budu vám pomáhat co bude v mých silách.
01:18:33 Hudebně to myslím.
01:18:35 -To je studený.
-Aby ne, dyť je to kostka ledu.
01:18:38 -Tak už nemel.
01:18:41 -Mira, Mira.
-Co je?
01:18:43 -Tino, ty nemáš čelo, ale čehlo.
-Mookie, ty zase žvaníš.
01:18:51 -Ty máš čelo jako Shade.
-Zavři hubu.
01:18:54 -Kruci. Potřebuju spíš ledovec. Než tuhle kostku.
01:19:04 Díky, Bože, za rty.
01:19:07 Díky, Bože za krk.
01:19:11 Díky, Bože, za kolínka.
01:19:17 Díky, Bože, za lokýtky.
01:19:21 Díky, Bože, za stehna.
01:19:24 Díky, Bože, za pravou bradavku.
01:19:29 Díky, Bože, za levou bradavku.
01:19:31 -Díky, Bože.
-Ty to ráda, ráda, ráda.
01:19:36 -Nemluv.
01:19:38 -Budu muset jít.-Radši zůstaň.
-Já se vrátím.
01:19:43 -Neměl bys odejít, když tě prosím.
01:19:46 -Ale já se vrátím! Vrátím. Jo? Jo? Jo.
01:19:57 -Jdi už.-Už musím.
-Tak čau.
01:20:08 -Já ještě nejdu.
-Padej!
01:20:11 -Tak jo. Pozdějc.
01:20:16 -Sale, jenom ze zvědavosti. Jak tu budeš ještě dlouho?
01:20:19 -Jako dneska?
-Ne, v týhle čtvrti.
01:20:21 -Řek bych tak ještě padesát let.
01:20:24 Protože se asi pustím do obchodu s nemovitostma.
01:20:27 Pořádně to tady a v okolí rozjedu.
01:20:30 -Jo, lidi se sem přímo pohrnou.
-Proč ne?-Už to vidím.
01:20:33 -Chtěl bys sehnat sídliště?
-Dejte tam dvě brčka, pane Trample.
01:20:36 -Jistěže.-Pane Trample?
-Tramplova pizza!
01:20:39 -Jo o tý jsem už slyšel.
-Je to Tramplova pizza.
01:20:41 -Hele, dejte si vodpich, jo?
-Tak na viděnou, Salatoro.
01:20:44 -Pino? Přines něco z lednice na žízeň, ano?
01:20:49 -Jasně, tati.
01:20:51 -Sale, jestli chceš, abych doručoval rychlejc, tak mi pořiď raketu.
01:20:55 S pizzama se špatně běhá. Sejra se shrne na jednu stranu.
01:20:58 -Mookie, já nic neříkám. Nemáš černý svědomí? Máš!
01:21:03 -Sale, nemám k tomu žádnej důvod.
-Ale no tak.
01:21:05 Něco jsi určitě musel provýst. Jinak bys tak nemluvil.
01:21:08 -Ale no tak, Sale!
-Kam jdeme?
01:21:13 -Hele, pojď sem, pojď mi pomoct. No pojď, pojď.
01:21:19 -Co je? Co se sakra děje?
01:21:27 -Vito, chci, abys mě poslouchal. Jsem tvůj brácha.
01:21:30 Občas tě třeba praštím, ale pořád jsem tvůj brácha.
01:21:34 -No a? Pino, co má bejt?
01:21:39 -Mám tě rád, brácho.
01:21:42 -Poslouchám, poslouchám.
-To je dobře, poslouchej.
01:21:47 -Ježíšikriste, Pino, dyť jsem řek, že poslouchám.
01:21:50 -Vito, černý, bílý. Ne. Ne, ne, ne.
01:21:54 -Ne? O čem to sakra mluvíš?
-Tak posloucháš mě?
01:21:58 -Nech mě bejt, Pino. Sakra řek jsem, že poslouchám.
01:22:00 -Mookiemu nesmíš věřit.
-Já mu věřím, Pino.
01:22:03 -Ne! Negrovi se nedá věřit.
01:22:06 Jenom se otočíš zády, a bááá, máš oštěp v zádech, jasný?
01:22:11 -Jo? Jak to víš?
01:22:13 -Vím to.-Jak to víš?
-Vím, četl jsem.
01:22:16 -Dej mi pokoj, Pino. Číst jsem tě nikdy v životě neviděl.
01:22:19 -Vem si historii. Je to historický. Jemu... jim se nedá věřit.
01:22:24 -A co s tím mám dělat?
01:22:27 -Chci, abys byl sakra ve střehu.
01:22:29 Buď ve střehu, protože tátu už Mookie zblbnul.
01:22:31 Tak pozor na něj.
01:22:33 -Nevím vůbec, co to meleš.
-O tom přesně mluvím.-Jo?
01:22:37 -Vito, Pino, pohyb!
01:22:39 -Hned přijdem, tati. Za moment. Radim ti, ber to vážně.
01:22:44 Nebo tě roztrhnu. Rozdupu. Rozumíš? Rozdupu tě.
01:22:51 -Chceš něco slyšet, Pino?
-Co?
01:22:54 -Nevíš toho tolik, kolik si myslíš. Myslíš si, že to víš, ale víš prd.
01:22:58 Mookie, ten aspoň poslouchal, co říkám.
01:23:01 Ty ne. On jo. Ale ty ne.
01:23:05 -Tak ty mně vrazíš kudlu do zad?
01:23:17 -Rádio. -Šťourale, co je?
-Jak se máš? -Pohoda, bratře.
01:23:24 -To je jediná kazeta co máš?
01:23:26 -Ty nemáš rád Public Enemy? To je jako droga.
01:23:29 -Ale jo. Ale ty nic jinýho nehraješ.
-Nic jinýho se mi nelíbí.
01:23:33 -Hele, poslouchej. Znáš Sala?
-Jo, toho prevíta znám.
01:23:38 -Pokoušel jsem se zorganizovat bojkot tý jeho špeluňky, rozumíš?
01:23:41 -Dneska jsem mu už skoro rozbil kebuli.
01:23:44 Říkat mně, mně, Rádio Raheemovi, abych ztišil muziku!
01:23:47 Všivák. Ani mi neřek "prosím". Kdo si kruci myslí, že je?
01:23:54 -Vydělává na nás spoustu prachů a na zdi mu visej samí Taliáni.
01:23:59 Čuměj blbě jak Sylvester Stallone. Víš ty, co to znamená? -To si piš!
01:24:04 -Neměli bysme koupit ani kousek. Utratit ani penny.
01:24:06 Dokud nevyvěsí nějaký našince na zeď.
01:24:09 -To bych řek. Přesně tohle bych řek.
-Seš se mnou? -Že se ptáš!
01:24:13 -Bratře. -Bratře.
01:24:16 -Hej, Smiley, pojď sem. Co posloucháš?
01:24:19 -Mmalcolmma.
01:24:23 -Malcolma, hm?
01:24:26 -Vypněte ten rap! Snažím se tady usnout, krucinál!
01:24:29 -Hej, rozbiju ti držku.
-Dvakrát.
01:24:33 -Třitřikrát.
01:24:38 -Sale, začni už počítat prachy. Chci zaplatit.
01:24:47 -Pojď, Vito, pojď.
01:24:55 -To je skvělý.
01:24:57 Byl to skvělej, skvělej den.
01:25:03 Nic se nevyrovná rodinnýmu podniku. Společný práci.
01:25:08 Přejmenuju to tady. Na Slavnou pizzerii Sala a synů.
01:25:16 Přece to, kluci, stejně jednou převezmete, ne?
01:25:21 A Mookie...
01:25:23 Mookie, tobě chci říct, že pro tebe tu vždycky bude místo.
01:25:28 Tady u Sala. V Salovi Slavný pizzerii.
01:25:31 Protože jsi byl vždycky pro mě jako syn.
01:25:34 -Hej, hej, dejte nám kousek pizzy.
-Hele, je zavřeno.-Hele, Sale!
01:25:38 -No tak, Sale.
-Aspoň kousek!
01:25:41 -Ale, pusť je dál, pusť je dál. Čtyři kousky a konec.
01:25:46 -Sale, my chceme jít domů. Ticho.
01:25:50 -To to trvalo!
-Drž hubu.
01:25:52 -Dones pizzu, dělej!
01:25:55 -Proč pořád řvete?
01:25:58 -Dělej, máme hlad!
01:26:00 -Chceme pizzu! No tak, dělej!
01:26:02 -Pohni, sakra!
01:26:04 -Chcem jíst!
-Dělej!
01:26:09 HRAJE NAHLAS RAP
01:26:21 -Co jsem řek o tom randálu?
-A co jsem ti řek o těch obrázcích?
01:26:25 -Do prdele, seš hluchej?
-Ne. A ty jdi do hajzlu!
01:26:28 Chcem nějaký černochy na tý tvý zasraný zdi!
01:26:31 A teď, okamžitě, hned!
01:26:34 -Chceme jít už domů. Jsme tady celej den, Šťourale.
01:26:37 -Ztichni zvuky z pralesa, nejsme v Africe.
01:26:40 -Co s tím má dělat hudba z pralesa? Co s tím má společnýho Afrika?
01:26:44 Jde o ty tvý posraný, mizerný obrázky!
01:26:46 -Jde o to, abyste ztišili ten rámus a vypadli z mýho podniku!
01:26:50 -Dej si vodjezd!
-Ty si dej vodjezd!
01:26:56 -Moje hudba! Moje hudba!
01:26:58 -Do hajzlu s tvojí hudbou!
01:27:01 -Tak ji teda vypni!
-Koukejte vypadnout. Je zavřeno!
01:27:05 -Dej si vodjezd! Zavíráme to, hajzlové!
01:27:08 Navždy! Navždy, vy šmejdi!
01:27:11 Dokud nepověsíš nějaký černochy na tu pitomou zeď!!
01:27:15 -Tys mi to přišel zavřít?!
-To si piš!
01:27:17 -Ty černej kulibrku!
01:27:20 Já ti ten tvůj negerskej zadek roztrhnu jak hada!
01:27:23 NESROZUMITELNÝ KŘIK
01:27:29 -Polož tu pálku!
01:27:36 -Ty černej teplouši!
01:27:38 Nádivo, přihřátej negře!
01:27:53 NÁHLÉ TICHO
01:28:19 Tak jsem zabil tvoje pitomý rádio.
01:28:27 -Ty svině!
-Sakra, nech ho bejt.
01:28:36 -Au, to bolí! Au!
01:28:43 -Přestaň, prosím! Přestaň. Nechte toho!
01:29:19 -Rvačka!
-Mookie!
01:29:23 -Hej, nechte toho. Hej, nechte toho! Přestaňte!
01:29:35 Nechte toho, nechte toho!
01:29:45 -Nechte toho, jděte od sebe! Dělej, běžte od sebe!
01:30:01 -Pusťte mě, pusťte mě! Zatýkáte mě, jo?
01:30:21 Zatkněte Vita nebo Pina nebo Sala! Nešahej na mě!
01:30:24 -Pusťte mě!
-Dost, dost, na zem s ním.
01:30:33 -Pusťte ho, vždyť ho zabijete. Zabijete ho!
01:30:37 -Dělej, tak vzdej to.
01:30:42 -Přestaňte! Nechte ho!
01:30:47 -Rraadio!
01:30:50 -Gary, Gary, to už stačí. Gary, pusť ho, pusť ho. No tak!
01:30:55 To už stačí, Gary. Sakra, Gary, pusť ho!
01:31:00 -Rádio Raheeme. Rádio Raheeme!
-Gary, to už stačí, pusť ho.
01:31:10 -Dělej, vstaň. Nejsi mrtvej!
01:31:16 -Vstaň, hajzle. Vodvezte ho vodsaď.
01:31:19 -Jasně, jsem černej muž! Všechny nás zabít nemůžete!
01:31:22 Všechny nás zabít nemůžete, vy svině!
01:31:28 -Vodneste ho, jedem.
01:31:39 -Uhněte, sakra!
01:31:42 -Zasraný vrahouni! Všechny nás nezabijete!
01:31:45 Všechny nás nezabijete!
01:31:48 -Uhněte, uhněte. No tak, jděte domů. Uhněte. Běžte pryč.
01:31:51 -Co je? -Hnusný, špinaví vrazi! Nejste nic jinýho, než vrazi!
01:32:11 -Rádio!
01:32:14 -Nechte toho, jděte domů. Nechte toho, běžte pryč!
01:32:34 -Mookie, zabili ho. Zabili Rádio Raheema.
01:32:38 -Vražda. Už zase. Jako u Michaela Stuarta.
01:32:41 -Vražda. Vražda.
01:32:43 -Sakra, už ani tady ve čtvrti nejsme v bezpečí.
01:32:47 -Nikdy nebyli a nebudeme.
01:32:49 -Tohle už odmítáme snášet!
01:32:51 Tohle neustálý policejní násilí, hnus!
01:32:55 -Jedno je jistý. Toho kluka zabít nemuseli.
01:33:26 -Dělejte, jak myslíte.
-Poslouchejte, poslouchejte!
01:33:30 Lidičky, prosím, jděte všichni domů. Nebo se někomu něco stane.
01:33:35 -Jo, tobě.
01:33:37 -Jestli toho nenecháme, a to hned, tak uděláme něco,
01:33:40 čeho budem po celej zbytek života litovat.
01:33:42 Sal s tím nemá nic společnýho, co udělali policajti.
01:33:45 -Ppppo popoplicajti!
-Nechte je bejt!
01:33:50 -Dostanem tě. A ty tři grázly taky, Sale.
01:33:54 -Kdo myslíš že seš?
-Dostanem tě!
01:34:00 -Rádio, blbý Rádio!
-Umřel, protože měl rádio!
01:34:08 -Chtěl obrázky na zdi, a zabili ho.
01:34:34 Nenávist!
01:35:17 -Co to dělaj? Co to dělaj?
-Sale.
01:35:19 -Co sakra dělaj? Vypadněte vodsaď!
01:35:22 To je můj podnik. Můj báječnej podnik!
01:35:27 -Sale!
-Šupácký negři!
01:35:44 -Zapalte to, zapalte to!
01:36:05 -Pojďme to vzít z jedný vody načisto, sakra.
01:36:09 -Já ne bílý, já černý. Nechte můj krám.
01:36:13 -Jseš na řadě, srabe!
-Já ne bílý, já ne bílý. Já černý.
01:36:19 -Cože? Ty seš černej? Já jsem černej.
01:36:21 -Ty seš černej?
01:36:23 -Já černý. Ty já stejný. Stejný.
01:36:31 -Stejný? Já jsem černej!
01:36:36 Votevři oči, frajere.
01:36:38 -Hele, nechme toho Korejce bejt. Dyť je dobrej.
01:37:21 -Lidi, rozejděte se, prosím. Rozejděte se.
01:37:43 Lidi, poslední varování. Jděte domů.
01:37:48 -Gestapo! Gestapo!
01:37:50 -Poslední varování. Jděte domů!
01:37:55 -Ale my jsme doma!
-Byli jste varováni!
01:38:14 -Sundejte tu černou hubu!
01:38:25 Jo, jo. Pojďte, no pojďte.
01:38:40 -No jdeme, jdem, ty grázle!
01:38:42 -Dej ty policajtský pracky pryč, ty prase!
01:38:45 Tady nejsme v Alabamě!
01:39:21 -Né, néé! Ne! Nééé!
01:40:43 LOVE DADDY:Lidičky, lidičky. Co můžu říct? Říct můžu co?
01:40:49 Já to viděl a nevěřil jsem.
01:40:51 Nevěřil jsem svým vlastním očím. Budeme žít pohromadě?
01:40:57 Pohromadě budeme žít?
01:41:00 Hovoří k vám seňor Love Daddy na rádiu We Love.
01:41:03 108 radio Fm, vaše stanice.
01:41:07 A to je dozajista trojitá pravda čistá.
01:41:09 A jaké bude počasí? Hic!
01:41:17 Vstávat!
01:41:22 -Kruci, moje prachy.
-Kam jdeš?
01:41:25 -Jdu si pro peníze.
-Nech si ty kecy, jasný?
01:41:28 Stejně vim, že vodsud zdrhneš a neuvidim tě zas celej tejden.
01:41:32 -Tino, tak to vůbec není.
-Ale je! Vím, že na mě kašleš!
01:41:36 A stejně tak kašleš i na svýho syna.
01:41:39 -Hele, záleží mi na tobě i na mým synovi. Hned se vrátím.
01:41:42 -Bože, buď aspoň chlap.
-Právě že jsem chlap.
01:41:45 -Tak se tak chovej. Proč se tak nemůžeš chovat, Mookie?
01:41:48 Sakra. Mám toho už dost.
01:41:50 -Proč to musíme rozebírat zas dokola, dokola a dokola?
01:41:53 -Protože mě neposloucháš, Mookie. Kdybys mě poslouchal,
01:41:56 tak bych se nemusela do prdele jen opakovat, chápeš?
01:41:59 -Co seš to za matku, že používáš tyhle hrozný výrazy?
01:42:02 -Co jsem to za matku? Dyť tu ani nebydlíš!
01:42:05 -No jo. Dej mi chvilku, jo?
-Tak se mě neptej, co jsem za matku!
01:42:09 -Jo, jo, jo.
-Začni už sakra normálně žít.
01:42:11 -Jo! Hele.-Hele co?-Já přijdu.
-Počkej, neodcházej.-Já přijdu!
01:42:15 -Neodcházej. Už toho mám dost, jasný?
01:42:17 Jestli odejdeš, tak jsme skončili, jasný?
01:42:20 -Musim si od Sala vzít prachy. Pak přijdu, ano?
01:42:25 -Hele, seš do větru, Mookie, jasný? A já jsem unavená, jasný?
01:42:28 Chceš to mít pořád jenom po svým, jo, víš?
01:42:31 Ale měl bys konečně normálně žít, Mookie.
01:42:34 Jasný? Protože to, jak žiješ, je na prdlajs, jasný?
01:42:37 A já už s tím nechci mít nic společnýho. Sakra.
01:42:42 Všiváckej idiot, přiblblej fracek! Mizera! Sakra!
01:42:48 -Dobrý ráno.
01:42:51 -Je vůbec dobrý?
01:42:53 -Je, opravdu. Málem tě zabili včera večer.
01:43:00 -Tohle už jsem zažil.
01:43:08 Kde jsi spala?
01:43:10 -Nespala jsem.
01:43:15 -Doufám, že náš vnuk žije.
01:43:19 -My žijem.
01:43:59 -Co chceš?
01:44:01 -Chci svý peníze, vejplatu.
-Tady už neděláš.
01:44:05 -Sale, chci svý peníze.
01:44:07 -Tvoje prachy nestačí ani na tu výlohu.
01:44:10 -Kašli na výlohu, Raheem je mrtvej.
01:44:13 -Já vím, že je mrtvej, já tu byl. Zapomněl jsi?
01:44:16 Je mrtvej díky svýmu kamarádíčkovi. To von začal celou tu šlamastyku.
01:44:20 A von zodpovídá za smrt toho kluka.
01:44:23 Chtěli mi to zavřít, a tys na to čuměl jako tupec!
01:44:26 -Jo, viděl jsem jak policajti voddělali Radio Raheema.
01:44:29 Dyť ti to zaplatí pojišťovna, Sale. Nedělej blbýho.
01:44:32 -No tak, co je s tebou? Na peníze já seru.
01:44:37 Vidíš ten pitomej krám? Já to tady postavil.
01:44:41 Holejma rukama. Každou zásuvku. Každou dlaždičku. Já!
01:44:45 Těmahletěma rukama. Víš vůbec, co to znamená?
01:44:49 -Jo, vím. To znamená. Zaplať mi, co mi dlužíš.
01:44:52 To to znamená, Sale.
01:44:54 -Dobrá, Mookie. Kolik ti dlužím?
01:44:57 -Mám výplatu 250. 250 tejdně.
01:45:07 -Jedna.
01:45:10 Dvě.
01:45:12 Tři.
01:45:14 Čtyři.
01:45:16 A to je pět.
01:45:18 Máš pět stovek. Skutečnej boháč. Spokojenej? Seš spokojenej?
01:45:22 Má najednou pět set dolarů! Je to pašák! Dokonalej boháč!
01:45:28 Už nikdy nebude mít žádný problémy! Ne! Mookie je ve vatě!
01:45:34 -Na koho tak řveš?
01:45:36 -Seš bohatej, Mookie. Seš hotovej Rockefeller!
01:45:40 Dostal jsi svý prachy, tak mě nech bejt.
01:45:44 -Sale, můj plat je 250 tejdně, jasný? Máš u mě pade.
01:45:51 -Nech si je.-Ty si je nech!
-Ty si je nech.-Ty si je nech!
01:45:54 -Ne, ty si je nech.
-Ty si je nech!
01:45:59 -To je neuvěřitelný.
01:46:02 -Ale není.
-Seš nemocnej?
01:46:05 -Je mi pekelný vedro, jinak jsem v pořádku.
01:46:10 -Dneska prej bude ještě větší vedro. Co budeš dělat?
01:46:20 -Vydělávat prachy, prašule. Sale, jdu se podívat na kluka.
01:46:24 Jestli ti to nevadí.
01:46:36 LOVE DADDY:Hele, Mookie. Vidím Mookieho, jak jde po ulici.
01:46:39 Jenom běž domů za svým dítětem.
01:46:42 A teď zprávy a počasí. Starosta jmenoval komisi.
01:46:44 Cituji: Pro vyšetření včerejších nepokojů.
01:46:46 Město New York nedovolí, aby kdokoliv ničil soukromý majetek.
01:46:50 Konec citátu.
01:46:52 Jeho ctihodnost má v plánu navštívit dnes večer naši ulici.
01:46:55 Možná by se měla sčuchnout s našim vlastním Starostou.
01:46:58 Mohli by si třeba zajít na pivko.
01:47:00 Love Daddy říká: Přihlaste se k volbám.
01:47:02 Volby se blíží.
01:47:04 Horko nepolevuje,
01:47:07 a tak je dnešním prémiovým slovem slovo "chlad". Ano, "chlad".
01:47:10 Až ho uslyšíte, volejte 555 Love a dostanete výhru.
01:47:16 Posloucháte Mr. Love Daddyho na stanici,
01:47:19 která je sice poslední na stupnici, ale první ve vašich srdcích.
01:47:22 A to je dozajista ta nejčistší pravda čistá.
01:47:25 Další píseň věnujeme Radiovi Raheemovi.
01:47:28 Milujeme tě, bratře.
01:47:33 "Násilí jako prostředek pro získání rasové spravedlnosti
01:47:36 je jak nepraktické, tak nemorální.
01:47:40 Nepraktické, protože je pouhou klesající spirálou,
01:47:43 končící destrukcí všech.
01:47:46 Pravěký zákon oko za oko vede jen k všeobecné slepotě.
01:47:49 A nemorální je násilí proto, že jeho cílem je protivníka zničit.
01:47:53 Nikoliv přesvědčit.
01:47:56 Násilí je nemorální, protože vyrůstá z nenávisti.
01:48:00 Spíše než z lásky.
01:48:02 Ničí pocit sounáležitosti a znemožňuje bratrství.
01:48:06 Nastoluje společenský monolog, nikoliv dialog.
01:48:10 Násilí končí porážkou.
01:48:12 V těch, co přežijí, zanechává hořkost.
01:48:15 A ve vítězích brutalitu."
01:48:17 Martin Luther King, Jr.
01:48:20 "Myslím si, že je v Americe spousta dobrý lidí.
01:48:24 Ale také spousta špatných lidí.
01:48:27 Ti špatní jsou bohužel většinou ti, co zaujímají křesla u moci.
01:48:31 A blokují vše, co potřebujeme.
01:48:34 Za této situace si musíme zachovat právo činit vše potřebné
01:48:38 ke změně tohoto stavu.
01:48:41 To neznamená, že propaguji násilí!
01:48:44 Ale zároveň nemám nic proti násilí v sebeobraně.
01:48:47 V případě sebeobrany ani nehovořím o násilí.
01:48:51 Hovořím o inteligenci."
01:48:54 Malcolm X.0
01:49:01 Skryté titulky: Raimund Koplík Česká televize 2012
Ital Sal se svými dvěma syny každé ráno otevírá pizzerii v části Brooklynu plné Afroameričanů. Chce žít v klidu, míru a nepřipouští konflikty. Chodí sem k němu všichni z ulice, protože jim chutná jeho jídlo. Je horký letní den a zdá se, že vše dnes bude stejné, jako bylo včera. Přesto právě pizzerie se stává hlavním místem střetu mezi bílými a černými obyvateli čtvrti…
Skvělý film natočený s obdivuhodnou filmařskou dovedností. Témata diskriminace, barvy pleti a rasové netolerance jsou nastíněna režisérem Spikem Leem (Horečka džugle, Mý lepší blues, Malcolm X) působivým a dynamickým způsobem, v němž se mísí komediální prvky s momenty arogance a násilí, ukrývané pod povrchem. Nemalý prostor zde dostává hudba (napsal ji jazzman a kontrabasista Bill Lee, otec režiséra), která umí ztišovat, stejně jako rozpoutat bouři emocí. Film získal řadu prestižních ocenění.