Přitažlivá mladá žena a muž plný vnitřních rozporů a nejistoty. Americká komedie, oceněná čtyřmi Oscary. ### Hrají: D. Keatonová, W. Allen, T. Roberts, C. Kaneová, P. Simon, S. Duvallová a další. Režie Woody Allen
00:00:20 ANNIE HALLOVÁ
00:00:53 Je to starý vtip. Dvě starší ženy jsou v horském letovisku
00:00:57 a jedna povídá: No, jídlo je tady vážně hrozné.
00:01:01 A druhá říká: Jo, já vím. A tak malé porce!
00:01:04 No, tak já v podstatě vidím život. Plný osamění a mizérie a trápení
00:01:09 a neštěstí. A všechno to moc rychle skončí.
00:01:14 A druhý pro mě důležitý vtip je ten, který obvykle připisuji
00:01:18 Grauchu Marxovi, ale myslím, že původně je ve Freudově díle.
00:01:22 Vtip a jeho vztah k nevědomí. A je to takhle - parafrázuju:
00:01:25 Nikdy bych nechtěl patřit do spolku, kde by byl členem
00:01:28 někdo jako já. To je klíčový vtip mého života,
00:01:31 pokud jde o mé vztahy se ženami.
00:01:34 Víte, poslední dobrou mě napadají divné věci.
00:01:37 Bylo mi 40, a asi procházím životní krizí. Nevím.
00:01:41 Já se nebojím stárnutí, ten typ nejsem.
00:01:43 Na temeni trochu plešatím, to je asi to nejhorší,
00:01:46 co se o mně dá říct. Já myslím, že budu lepší, jak budu stárnout.
00:01:50 Myslím, že budu takový ten plešatící mužný typ, víte.
00:01:53 V protikladu, řekněme, k důstojným šedinám například.
00:01:57 Pokud nebudu něco jiného. Pokud nebudu ten takový chlap,
00:02:00 co mu kanou sliny od úst, co chodí denně s nákupní taškou
00:02:03 do bufetu skučet o socialismu.
00:02:07 S Annie jsme se rozešli, a já se přes to pořád nemůžu přenést.
00:02:10 V hlavě si pořád přebírám kousky toho vztahu
00:02:13 a zkoumám svůj život a snažím se pochopit,
00:02:15 kde se to v podstatě vlastně zvrtlo, víte.
00:02:18 A před rokem jsme se milovali, víte, a já teď - to je zvláštní,
00:02:23 já vůbec nejsem morous. Nejsem depresivní typ.
00:02:26 Já - já - víte, byl jsem přiměřeně šťastné dítě.
00:02:30 Vyrostl jsem za 2. světové války v Brooklynu.
00:02:34 On má depresi. Najednou nemůže vůbec nic dělat.
00:02:38 -Proč máš depresi, Alvy?
-Řekni to panu doktorovi.
00:02:42 Něco si prý přečetl.
-Hmm, tak ty jsi něco četl?
00:02:45 Vesmír se stále rozpíná. Vesmír se rozpíná?
00:02:49 No, vesmír jsme všichni. Ale jestli se rozpíná,
00:02:52 tak se jednou rozpadne na části, a to by byl konec všeho.
00:02:55 Copak to je tvoje starost?! Přestal se nám doma učit.
00:03:00 K čemu to je? Co s tím má společného vesmír?!
00:03:03 Jsi tady v Brooklynu! A Brooklyn se zatím nerozpíná.
00:03:07 -Vesmír se nerozloží ani za miliardu let, víš?
00:03:10 A my se musíme snažit si to užít, dokud jsme tady. Co? Ne?
00:03:15 SMÍCH
00:03:21 Můj psychoanalytik říká, že své dětské vzpomínky zveličuji.
00:03:24 Ale přísahám, že jsem vyrostl pod horskou dráhou,
00:03:27 v části Brooklynu. To možná může za moji náturu.
00:03:30 Myslím, že je trochu nervózní.
00:03:33 Víte, já mám hyperaktivní představivost.
00:03:35 Moje mysl má tendenci tak trochu těkat,
00:03:37 a já - já mám jisté potíže s fantazií a realitou.
00:03:40 Můj otec měl koncesi na provozování autodromu. Támhle je.
00:03:45 A tady jsem já. Já jsem si v těch autíčkách
00:03:48 pořád vybíjel svoji agresivitu.
00:03:51 Pamatuji si učitele základní školy. Víte, říkáváli jsme:
00:03:55 Kdo neumí, učí, a kdo neumí učit, učí tělocvik.
00:04:01 Ovšem ti, co neuměli nic, byli asi posláni na naši školu.
00:04:07 Musím říct, že moji spolužáci byli podle mě idioti.
00:04:10 Malwin Greenglas, malý tlouštík, a Henrietta Ferrelová,
00:04:14 taková ta slečna "dokonalá". A Ivan Ackerman.
00:04:17 Vždycky odpověděl špatně. Vždycky. 7 + 3 = 9
00:04:23 A já tehdy věděl, že to jsou kreténi.
00:04:25 Už v roce 1942 jsem objevil ženy.
00:04:29 On mi dal pusu! Dal mi pusu! Fuj!
00:04:33 -To je tenhle měsíc podruhé! Hned sem pojď!
00:04:36 Co jsem provedl? Hned sem pojď!
00:04:38 Co jsem provedl? Měl by ses pěkně stydět!
00:04:41 Vždyť jsem jen projevil zdravou sexuální zvědavost.
00:04:43 Šestiletí chlapci? Ti ještě nemyslí na děvčata.
00:04:46 Já myslel. Proboha tě prosím!
00:04:49 Alvy, dokonce i Freud mluví o latentní fázi.
00:04:52 Já jsem latentní fázi nikdy neměl. Nemůžu si pomoct.
00:04:55 Proč jsi nemohl být třeba jako tady Donald?
00:04:58 To byl velice vzorný chlapec.
-Řekni, kde jsi dneska, Donalde.
00:05:01 -Řídím velmi prosperující oděvní firmu.
00:05:05 Jasně. Někdy se ptám, kde jsou spolužáci dneska.
00:05:08 Já jsem prezident Pincooseovy instalatérské společnosti.
00:05:12 -A já jsem psycholog.
00:05:15 -Já byl závislý na heroinu, teď jsem závislý na metadonu.
00:05:21 -Já dělám v kůži.
00:05:24 Většina spolužáků se mi pak ztratila, a já skončil jako komik.
00:05:28 Do armády mě nevzali. Dost zajímavé. Byl jsem 4 B.
00:05:32 SMÍCH 4 B?
00:05:33 V případě války jsem rukojmí. SMÍCH
00:05:38 Vždycky jsi viděl v lidech jen to nejhorší.
00:05:41 Ani ve škole ses s nikým nesnášel.
00:05:44 Navíc jsi nikdy nešel s dobou.
00:05:47 I když ses proslavil, stejně jsi nikomu nevěřil.
00:05:51 -Zřetelně jsem to slyšel. Zamumlal jsi pod vousy: Ty jsi blázen!
00:05:54 Ne, to nejsem! Šli jsme z tenisového kurtu
00:05:56 a víš, byl tam on, já, jeho žena, a on se na ni podíval
00:06:00 a oba se podívali na mě a on si pod vousy řekl -
00:06:02 Ale vždyť ty jsi úplně paranoidní! Ale jak to, paranoidní?
00:06:06 Já na takové věci narážím. Víš, byl jsem na obědě s lidmi
00:06:08 z NBC a říkám: Vy už jste jedli? A Tom Christie řekl:
00:06:13 Ne. Máte tu židli? Ne. A co vy?
00:06:15 Ale židli! Máte tu židli! Židli, chápeš to? Židli!
00:06:20 Ale prosím tě, Maxi. Neříkej mi Maxi.
00:06:22 Proč, Maxi? To jméno ti sedí. Maxi, vidíš ve všem jen spiknutí.
00:06:26 Ne, to ne. Víš, šel jsem si koupit muziku, a hned vidím,
00:06:29 že ten vysoký, nakrátko ostříhaný blonďák se na mě tak divně kouká.
00:06:32 Usmál se, a pak prohlásil: Ano, dnes dáváme na Wagnera slevu.
00:06:36 Na Wagnera, Maxi, na Wagnera. A hned jsem poznal, co mi chce
00:06:39 tak hrozně významně říct. Wagner! Jo, Maxi. Kalifornie, Maxi.
00:06:45 Oh! Pryč z tohohle bláznivýho města!
00:06:48 Vzhůru do slunného L.A. Tam je soustředěn show-byznys.
00:06:51 To nemůžu. Pořád to nadhazuješ. Ale já nechci žít ve městě,
00:06:55 kde jedinou kulturní výhodou je to, že můžeš na červenou
00:06:57 odbočit doprava. Dobře, Maxi, tak nic.
00:07:00 Nejdeš pozdě na sraz s Annie? Máme sraz před Beatmanem.
00:07:03 Pár minut snad ještě mám.
00:07:20 Nebyl jste v televizi?
00:07:23 Ne.
00:07:27 Jo, občas tam bývám. Vaše jméno -
00:07:30 Neznáte mě. To je jedno. Záleží na tom?
00:07:32 Vy jste byl u Johnnyho Carsona, že jo?!
00:07:36 Občas tam bývám. Víte - Vaše jméno?
00:07:40 Já jsem - Robert Redford. No tak!
00:07:45 Alvy Singer. Bylo to milé. Moc děkuju za všechno.
00:07:49 -Hele!
-Co je?!
00:07:51 -To je Alvy Singer! Chlapci, víte - ježiš -
00:07:56 Tenhle je z televize. Alvy Singer, že jo?
00:07:58 Nechte mě být. Panebože! Tenhle chlap je z televize!
00:08:01 Teď bych potřeboval hůl na pólo. Kdo je z televize?
00:08:04 -Tenhle! Je v show Johnnyho Carsona!
00:08:06 Chlaci, co to je? Sraz řidičů? A v čem hraje?
00:08:09 -Dáte mi podpis? Já žádný podpis nechci.
00:08:12 Ale já jo! Kvůli přítelkyni. Napište tam Ralfovi.
00:08:16 Přítelkyně se jmenuje Ralf? To je pro bratra.
00:08:22 -Alvy Singer! Ano!
-Vážně jste Alvy Singer?
00:08:25 Jo, jo. Hvězda! Je tady Alvy Singer!
00:08:28 Jo, to je dobrý, kluci. Co jsi dělala?
00:08:31 Jela jsi Panamským průplavem? Přestaň, přestaň! Ano?
00:08:34 Mám náladu pod psa. Já tady čekám s postavami z Kmotra.
00:08:36 S tím se musíš naučit žít. Byli tady nějaký dva chicové.
00:08:39 No jo! Prosím tě, bolí mě hlava. Hele, máš špatnou náladu.
00:08:44 Ty máš určitě periodu. Já teď nemám periodu!
00:08:47 Bože! Pokaždé, když se stane něco mimořádného, tak myslíš,
00:08:50 že mám periodu! Hlasitěji. Myslím, že to neslyšela.
00:08:53 Film už začal? Před dvěma minutami.
00:08:56 Tak nic, nejdeme. Já tam nemůžu. Dvě minuty, Alvy.
00:09:00 Promiň, to nemůžu. Už jsme o to přišli.
00:09:02 A víš - nemůžu přijít uprostřed. Uprostřed? Přijdeme o titulky.
00:09:06 Jsou švédské. Nechceš na 2 hodinky na kafe?
00:09:09 Dvě hodiny?! Ne, já tam půjdu. Prosím. Sbohem.
00:09:12 Hele, co tady mluvíme, mohli jsme tam už dávno být.
00:09:15 Nemůžeme tady stát a přede všemi se hádat. Mně je to trapné.
00:09:18 Dobře. Tak co chceš dělat? Nevím. Nechceš jít na další film?
00:09:22 Ne. Na Lítost a soucit?
00:09:25 Ale to už jsme viděli. Já nemám náladu na 4-hodinový dokument
00:09:27 o nacismu. No, tak promiň, já nemůžu.
00:09:30 Já musím vidět film přesně od začátku do konce.
00:09:32 Protože jsem - ano - já - SMÍCH
00:09:36 To slovo ti příliš lichotí.
00:09:40 V úterý jsem viděl toho Feliniho. Není to jeho nejlepší věc.
00:09:43 Chybí mu kohezní struktura. Máš pocit, že si vůbec není jistý,
00:09:48 co vlastně chce říct. Ovšem já vždycky tvrdil,
00:09:51 že je to v podstatě řemeslný filmař.
00:09:54 Jistě, Silnice byl skvělý film, ano.
00:09:56 Skvělý využití negativní energie víc než čeho jiného.
00:09:59 Dneska je ta fronta hodně velká. No tak ho neposlouchej.
00:10:03 Křičí mi své názory do ucha. Ano, já vím.
00:10:07 -Jako celá ta Julietta, Duchové nebo Satirikové.
00:10:10 Podle mě je neskutečně shovívavý. Víš, je to vážně jeden
00:10:14 z nejshovívavějších režisérů. Hlavně, že je to shovívavý.
00:10:18 Z čeho máš tu depresi? Zmeškala jsem terapii,zaspala jsem.
00:10:23 Jak vůbec můžeš zaspat?! To ten budík.
00:10:27 Víš, jak nepřátelské je to vůči mně?
00:10:29 Já vím. Kvůli našemu sexuálnímu problému.
00:10:32 Hele, všichni tady ve frontě musí vědět o frekvenci našeho styku?
00:10:36 Jako Samuel Beckett. V podstatě obdivuju tu techniku,
00:10:39 ale uvnitř mě vůbec nezasáhl. Já bych ho s chutí zasáhl.
00:10:43 Přestaň, Alvy! Ale on mi plive na krk!
00:10:46 Plive mi na krk to své žvanění! A chceš něco vědět?
00:10:50 Jsi tak egocentrický, že když zmeškám terapii,
00:10:53 přemýšlíš, jak se to dotkne tebe. Bez výrazných barev. To je ono!
00:10:57 Asi jejich první rande, co? Zřejmě se poznali na inzerát
00:11:00 v newyorském knižním přehledu. Vysokoškolák, přes 30 let,
00:11:04 hledá ženu se zájmem o Mozarta, Jamese Joyce a sodomii.
00:11:08 Proč říkáš "náš sexuální problém"? Na chlapa, co vyrostl v Brooklynu,
00:11:11 jsem poměrně normální. Tak jo. Promiň.
00:11:14 Můj sexuální problém. Můj sexuální problém!
00:11:17 To jsem nečetl. Byl to román Henryho Jamese, ne?
00:11:20 A pokračoval v utažení šroubů. Můj sexuální -
00:11:22 Proč to říkáš, prosím tě? Máš sexuální problém.
00:11:27 DRMOLENÍ MUŽE
00:11:31 Co já bych teď dal za velký pytel koňského hnoje!
00:11:34 Co byste dělali, kdybyste trčeli ve frontě na film,
00:11:38 s takovým chlapem za zády? Počkejte, proč nemůžu říkat
00:11:40 své názory? To je k zbláznění!
00:11:42 Jsme svobodná země! Musíte je říkat tak nahlas?
00:11:44 To se nestydíte za takovou demagogii?!
00:11:47 A směšný na tom je ten Marshall McLoan. O něm nic nevíte.
00:11:50 Vážně? Učím na univerzitě předmět "televize, média a kutura".
00:11:54 Tak myslím, že můj pohled na pana McLoana je do velké míry oprávněný.
00:11:59 Oprávněný? Ano.
00:12:01 To je zvláštní. Protože já mám náhodou pana McLoana tady.
00:12:03 Takže - dovolte - to je dobrý. Pojďte sem na chvilku. Prosím.
00:12:07 Slyšel jsem, co jste tu říkal. Vy o mém díle nic nevíte.
00:12:11 Myslíte, že moje mylná představa je špatná.
00:12:14 Je naprosto s podivem, že vy vůbec můžete něco učit!
00:12:17 Oh, kdyby jen život byl takový.
00:12:20 LÍTOST A SOUCIT
00:12:23 Je 14. červen 1940. Německá armáda obsazuje Paříž.
00:12:27 Lidé v celé zemi zoufale shánějí každou dostupnou zprávičku.
00:12:31 Ti lidé ve francouzském odboji byli fakt stateční.
00:12:34 Museli pořád poslouchat Mauricee Chevaliera, jak zpívá.
00:12:38 Hmm, já nevím. Někdy si říkám, jak bych já přestála to mučení.
00:12:41 Ty? To je vtip? Kdyby ti gestapo vzalo zákaznickou kartu
00:12:44 Bloomingdales, řekla bys všechno. Hmm, mám z toho filmu pocit viny.
00:12:49 Jo, to právě máš mít. Hmm.
00:12:52 Alvy, já - Co? Co se děje?
00:12:55 Já to teď nechci. Co, co - já -
00:12:58 To není přirozené. Spíme spolu v posteli, víš.
00:13:01 A už tak dávno jsme spolu - Já vím, ale prostě, víš -
00:13:04 já zítra večer musím zpívat. Mám teď hlasový limit.
00:13:08 Vždycky je tu nějaká výmluva. Víš, kdysi jsem pro tebe byl
00:13:10 velmi sexy. Když jsme spolu začali chodit, milovali jsme se pořád.
00:13:14 Nejspíš jsme zapsáni v Guinessově knize rekordů.
00:13:16 Já vím, Alvy, to přejde. To přejde, jen procházím jistou fází, nic víc.
00:13:21 Už jsi byl ženatý. Víš, co se může stát.
00:13:23 Nejdřív jsi byl na Alisson nažhavený -
00:13:26 -Připravte se, už budete muset.
-Jo, díky.
00:13:29 -Madam, vydržte, předpokládám, že to bude trvat asi tak 20 minut.
00:13:33 Promiňte, kdy já mám vystoupit? A vy jste?
00:13:36 Alvy Singer. Já jsem komik. Á, komik, ano.
00:13:42 Teď? Jdete teď.
00:13:45 Jak to, teď? Po tomhle vystoupení jste na řadě.
00:13:49 Ne, ne, to nejde. Tam je komik. Ano.
00:13:52 Chcete říct, že dáváte 2 komiky za sebou?
00:13:54 Proč ne? Promiňte, ale nemůžu.
00:13:57 Nechci jít po tom komikovi. Ale to je -
00:13:59 Ne, protože oni se smějou tak - já bych radši nešel, když dovolíte.
00:14:03 Jenom klid, prosím. Bude se líbit, vím to.
00:14:05 Ne, radši bych nešel, protože víte, oni se mu smějou,
00:14:08 no, a to mi říkáte, že mám jít? Ano.
00:14:10 Už pár minut se smějou. Pak tam mám jít já?
00:14:12 Mám je taky rozesmát? Tak dlouho se nemůžou smát!
00:14:15 Není vám dobře? Ach bože!
00:14:19 Poslyšte, jak se jmenujete? Allison.
00:14:22 Jo? Allison? A dál? Puchniková.
00:14:26 Puchniková? To je hezké. Děkuji.
00:14:30 Allison Puchniková.
00:14:33 Chcete mi říct, že pracujete nastálo u Stevensona?
00:14:37 Ne, ne. Já právě píšu diplomku.
00:14:40 O čem?
00:14:42 Angažovanost v literatuře 20. století.
00:14:45 Takže newyorská židovská levicová liberálně intelektuální univerzita
00:14:49 v západní části Centrálního parku, letní společenské tábory
00:14:53 a otec s krabicemi Pen Shana, co? Jste stávkový typ.
00:14:56 Raději mě zaražte, než ze sebe udělám úplného blbce, slečno.
00:15:00 Ne, to byla paráda! Skvělé, jak mě redukují
00:15:03 na kulturní stereotyp. Já jsem bigotní, víte?
00:15:05 Ale nalevo, ovšem. Takže tak. POTLESK V SÁLE
00:15:09 Už tam musím jít. Ano.
00:15:11 Řekněte mi něco pozitivního. Myslím, že jste milý.
00:15:15 Děkuju. Hmm. Do toho!
00:15:18 POTLESK
00:15:29 Děkuju. Nevím, proč mě na ten sjezd pozvali.
00:15:32 Promiňte, já v podstatě vůbec nejsem politický komik.
00:15:36 A je zajímavé, že jsem chodil se ženou
00:15:40 z Eisenhowerovy administrativy, krátce.
00:15:44 A ironie byla v tom, že - jsem se snažil dělat s ní to,
00:15:49 co dělal Eisenhower s naší zemí posledních 8 let.
00:15:53 SMÍCH A POTLESK
00:15:57 Promiň mi to, já nemůžu, protože mi to pořád leží v hlavě.
00:16:00 Já jsem tím posedlý. Ale já už toho mám fakt dost.
00:16:04 Chci tvoji pozornost. To prostě - to nedává smysl.
00:16:07 Jel přece kolem skladiště knih a policie s jistotou tvrdí,
00:16:10 že tam bylo výstupní zranění. Tak jak je jen možné,
00:16:14 že Oswald střílel ze dvou úhlů najednou? To vůbec nedává smysl!
00:16:18 Alvy!
00:16:20 A řeknu ti, nebyl zase tak výborný střelec,
00:16:23 aby na tu vzdálenost zasáhl pohyblivý cíl. Ale -
00:16:27 kdyby tam byl druhý atentátník, tak to je ono.
00:16:31 To už jsme probrali. Kdyby třeba ještě získali
00:16:34 nábojnice z té pušky - Dobře. Tak co chceš říct teď?
00:16:37 Že v tom jedou všichni z Warrenovy komise?
00:16:40 Že je v tom spiknutí, jo? A proč ne?
00:16:43 Jo? Earl Warren? Hele, já Earla Warrena neznám.
00:16:46 Linden Johnson? Linden Johnson? Linden Johnson
00:16:50 je přece politik! Víš, jakou ti mají morálku?
00:16:53 To je jako fyzická nedočkavost pedofila!
00:16:56 Takže v tom spiknutí jedou asi všichni.
00:16:59 FBI, CIA a J. Edgar Hoower a ropné společnosti a Pentagon
00:17:04 a ten uklízeč záchodů v Bílém domě?!
00:17:07 Toho uklízeče záchodů bych vynechal.
00:17:10 Tu teorii spiknutí máš jako hloupou výmluvu,
00:17:13 protože už se mnou nechceš spát. Ach bože! Má pravdu.
00:17:18 Proč jsem nechal Allison Puchnikovou? Byla krásná,
00:17:21 byla ochotná, byla skutečně inteligentní!
00:17:24 Je to ten vtip Graucha Marxe, že bych nechtěl patřit do spolku,
00:17:28 kde by byl členem někdo jako já.
00:17:32 Promiň, Alvy, je to strašně těžké. Prosím!
00:17:34 Hele, říkal jsem, že je to chyba, přinést domů ty živé tvory.
00:17:37 Ne, ne! Nech toho! Tohle nedělej. Chyť támhle toho!
00:17:39 Neměli bychom zavolat policii? Zavolej hasiče.
00:17:41 Mají tam humří jednotku. No tak, Alvy, jsou to jen děťátka.
00:17:44 Proboha! Když děťátka, tak si je posbírej!
00:17:47 Dobře, dobře! Dobře! Na! Tady máš! Nedávej mi ho!
00:17:50 Na!
00:17:51 Hele, jeden leze támhle za lednici. V noci nám vleze do postele.
00:17:55 Jdi s tím pryč, prosím tě! To je hrůza! Chyť ho!
00:17:59 SMÍCH Řekni mu to, ty mluvíš korýšsky.
00:18:02 Hele, tak dej ho už do hrnce. Nemůžu. Nemůžu ho tam dát.
00:18:05 Nemůžu ho dát živého do horké vody. Já to udělám. Co si myslí?
00:18:09 Že ho zveme do kina? Tady ho máš, dobře. Áááá!
00:18:12 Tak jo. Je tam. Už je v hrnci. Dobře, dobře.
00:18:15 Annie, jeden je velký je ale bohužel tady za ledničkou.
00:18:19 Nemůžu ho dostat ven. Je dost těžký. Kdybych sem dal
00:18:22 misku zásmažky a louskáček, tak vyběhne druhou stranou.
00:18:25 Víš, co myslím. Jo, dojdu si pro foťák.
00:18:27 Já myslím, kdybych zkusil vzít tohle - můžeme mít steaky,
00:18:31 nemají nohy, neutečou. Ááá! Do háje! Pozor!
00:18:34 Vezmi toho humra a vydrž, prosím. Co chceš dělat? Fotit?
00:18:38 To bude fajn. Alvy, to bude paráda! Tak tady.
00:18:41 Á! Krása! Můj bože, to je tak odporné!
00:18:44 Ještě jednou, prosím! Ještě jeden snímek.
00:18:46 Dobrý! Dobrý!
00:18:48 Tak bych ještě rád věděl - Co?
00:18:50 Jsem tvá první velká láska? Ach. Ne, ne.
00:18:53 Tak kdo to byl? Počkej, to byl Denis ze střední.
00:18:56 Denis, jo? Nejspíš místní kluk. Scházeli jste se v sobotu večer
00:19:01 před kinem. Bože, měl bys vidět,
00:19:03 jak jsem tehdy vypadala. Umím si to představit.
00:19:06 Jako žena astronauta. A pak tu byl Jerry, herec.
00:19:09 To vážně koukám. Děláš tady šaška.
00:19:11 Ale jsem hezká. No jo, hezká jsi pořád,
00:19:14 ale ten chlap s tebou -
00:19:16 To je jako zkoumání duše, je v tom velká zbožnost.
00:19:19 Jako když se někam vypusí vědomí. Jako vizuální báseň.
00:19:25 Snad ty kecy nemyslí vážně. Jasně, asi vím, co myslíš,
00:19:30 když mluvíš o zbožnosti. Vážně?
00:19:34 Ale no tak, jsem tu o tolik mladší. Neblbni, to bylo loni!
00:19:37 Jako když myslím na umírání. Víš, jak chci zemřít?
00:19:40 Ne, jak? Chtěl bych, aby mě krutě roztrhla
00:19:43 divá zvěř. Síla! Být sežrán veverkami!
00:19:47 Poslouchej, byl to úžasný herec. A podívej se, vypadá pěkně
00:19:49 a je citově založený. Jo. Já myslím, že ty na city nejsi.
00:19:53 Polož mi nohu na srdce. Z toho se pozvracím.
00:19:59 Naháněl mi hrůzu. Jo, máš velké štěstí,
00:20:02 že jsem přišel já. Oh, vážně? No, ládydá!
00:20:06 Ládydá. Kdyby mi někdo řekl, že budu chodit s holkou,
00:20:09 co používá výrazy jako ládydá... To je pravda. Ty máš vlastně rád
00:20:13 holky z New Yorku. To ne. Právě nejen ty.
00:20:17 Řekla bych, že ano. Se dvěma ses oženil.
00:20:19 Je tu Henry Drocker. Vede katedru dějin na Princetonu.
00:20:23 A ten malý je Herschel Kaminski. Ten má katedru filozofie
00:20:26 na Cornwalu. Ještě dva a budou 4 na kanastu.
00:20:29 Proč jsi tak protivný? Protože se chci dívat na Nicks.
00:20:33 To je Paul Goodman? Ne. A k hostiteli buď milý,
00:20:36 protože mi chce vydat knihu. Ahoj, Doughu! Douglas Hayward.
00:20:41 To je zkažený sběratel ženských srdcí.
00:20:43 Unavuje mě trávit všechny večery předstíráním, že chápu lidi,
00:20:46 co pracují na průjmu. Na průzkumu.
00:20:49 Vážně, já jsem slyšel, že průzkum a dojem se spojily
00:20:51 v jistou formu průjmu. Nevtipkuj. Jsou přátelé, chápeš?
00:20:56 TELEVIZE
00:20:58 Á, tady jsi. Dole jsou - To nepochopíš. Před dvěma minutami
00:21:04 Nicks vedli o 14 bodů. A teď - vedou jen o 2!
00:21:08 Alvy? Co tě tak fascinuje na skupině endokrinologických
00:21:13 případů, co se snaží procpat míč obručí?
00:21:17 Fascinuje mě ta fyzičnost. Víš, s intelektuály je to tak:
00:21:21 dokazují, že můžeš být naprosto skvělý, a nemít tušení, o co jde.
00:21:24 Ale na druhé straně - tělo může - jako teď -
00:21:29 Přestaň, ty zvíře. Ne, to je fakt. Tam dole jsou
00:21:33 doktoři filozofie. Diskutují o způsobech odcizení,
00:21:36 a my si tu potichu zařádíme.
00:21:39 Alvy, ne! Používáš sex k tomu, abys projevil nepřátelství.
00:21:43 Proč redukuješ mé životní touhy na psychoanalytické kategorie?
00:21:48 Řekl, když jí stáhl podprsenku.
00:21:51 Alvy! Tam dole jsou dokonce lidé z Newyorker Magazine!
00:21:57 Bože, co si pomyslí?
00:22:01 ALARM ZVENČÍ
00:22:06 To se mi snad zdá!
00:22:08 Nerozčiluj se. Sakra, Alvy! Už jsem skoro byla!
00:22:11 Ježiš! Včera v noci zase někdo spustil klakson!
00:22:13 Jenže město nemůžeš zbourat. Co teda budeš dělat?
00:22:16 Zavřeš taky i letiště? Nebude se lítat, ať se můžeme milovat?
00:22:20 Jsem nervozní. Musím si vzít valium.
00:22:23 Můj psychoanalytik říká, že bych měla žít na venkově.
00:22:26 Ale já ne. Nemůžeme pořád jen mluvit o tomhle.
00:22:28 Mě venkov znervozňuje. Jsou tam cvrčci a ticho.
00:22:32 Není kam si po večeři vyjít. A sítě na oknech
00:22:35 a za nimi mrtvé můry a možná je tam Mansonova rodina.
00:22:39 Tak dobře, dobře. Můj psychoanalytik myslí,
00:22:41 že jsem zbytečně nervozní. Kde je to zatracené valium?!
00:22:44 No tak, už je ticho. Můžeme začít znovu. Tak co?
00:22:46 Já ne. Pulzuje mi to v hlavě. Bolí tě hlava?
00:22:49 Bolí mě hlava!! Hodně?
00:22:51 Jako Oswalda a přízraky. Ježiši!
00:22:54 Kam chceš jít? Jdu si dát další z řady
00:22:57 studených sprch.
00:23:01 Tak se vrať k tomu, co probíráme. Za selháním venkova
00:23:04 v podpoře New Yorku je antisemitismus.
00:23:07 Maxi, město má strašlivé problémy. Ale já nemluvím o politice
00:23:10 a ekonomice, to je - Ne, to je příhodný.
00:23:13 Když s tebou někdo nesouhlasí, tak je to antisemitismus.
00:23:16 Nechápeš, že celá země se dívá na New York, jako že jsme levicoví
00:23:19 komunisti, Židi, homosexuálové, pornografové?
00:23:22 Někdy si to taky myslím. A to tady žiju!
00:23:25 Maxi, kdybychom žili v Kalifornii, mohli bychom hrát každý den venku,
00:23:29 na slunci. Slunce člověku škodí.
00:23:31 Všechno, co bylo podle rodičů dobré, je špatné.
00:23:33 Slunce, mléko, tmavé maso, škola.
00:23:35 Já vím, ale - no, nazdar.
00:23:39 -Ahoj, tak zahrajme si?
-Ahoj.
00:23:42 -Znáš Alvyho?
-Ahoj, Alvy.
00:23:43 Ahoj. Ahoj. Ahoj. Annie Hallová.
00:23:47 -Kdo s kým hraje? Ty a já proti -
00:23:52 Já měla jen 4 lekce.
00:24:05 Jo! Dobře!
00:24:09 Ahoj, ahoj.
00:24:12 Ahoj.
00:24:17 No, nashle.
00:24:24 Vy - hrajete moc dobře. Ano? To vy taky.
00:24:27 Ach bože, to jsou hlouposti, co? To, že řeknete, hrajete dobře,
00:24:31 a jý hned musím říct, že vy hrajete taky dobře.
00:24:33 Ach, bože, Annie. Takže -
00:24:36 ládydá, ládydá, ládydá.
00:24:43 Nechcete svézt? Oh, tak -
00:24:47 vy máte auto? Ne, já - já si chtěl vzít taxík.
00:24:53 To ne, já mám auto. Vy máte auto?
00:24:58 Tak nechápu, proč když máte auto, tak proč jste mi teď řekla:
00:25:02 vy máte auto? - jako když chcete svézt.
00:25:05 Ne, to ne. Ach jo. Já - já - nevím, já -
00:25:10 SMÍCH To jo, mám svůj volkswagen támhle.
00:25:14 Vy jste teda cvok, vážně! Nechcete svézt?
00:25:19 Jistě. A kam jedete? Já? Do centra.
00:25:23 No, a já na druhou stranu. A já taky jedu na druhou stranu.
00:25:27 Řekla jste, že jedete do centra. No, to jedu, ale -
00:25:30 Pardon, pardon. Ale taky jedu do centra.
00:25:33 Bydlím na druhé straně, ale chci říct, je fajn jet s někým-
00:25:35 víte, já nerada jezdím sama. Jo?
00:25:38 A jak dlouho znáte Chathamovou? Chodím k ní na herectví.
00:25:41 Aha, vy jste herečka. No, dělám reklamy.
00:25:45 No, to je zajímavé - já - já - TROUBENÍ AUTA
00:25:48 Nejste z New Yorku, že? Ne, z Chipuafalls.
00:25:50 Jo. Odkud? Z Wisconsinu.
00:25:54 Jo, jezdíte teda pěkně rychle. A nebojte se, jsem výborná řidička.
00:25:58 Poslouchejte, nechcete žvejkačku? Ne, díky. Hele, ne, ne -
00:26:03 Mohla byste se dívat na cestu? PRUDKÉ BRŽDĚNÍ
00:26:06 Dobrý! Dám vám kousek.
00:26:08 Poslyšte, řídíte? Jestli řídím? Ne, ne.
00:26:11 Já - já mám s řízením problém. Ale?
00:26:13 Jo, mám řidičák, ale mám velkou averzi.
00:26:16 Ach tak. SKŘÍPĚNÍ GUM
00:26:19 Hezké auto. Hmm.
00:26:20 Udržujete ho. Smím se zeptat, to je sendvič?
00:26:24 Jo. SKŘÍPĚNÍ GUM
00:26:30 Tady bydlím. Páni! Vidíte? Támhle je místo k parkování.
00:26:34 ZAPARKOVÁNÍ SMYKEM
00:26:38 To je dobré. K chodníku odsud dojdeme.
00:26:41 Bezva! Chcete věci na tenis? Hmm.
00:26:44 Chcete ty věci tady? Jo, díky, díky moc. Tak.
00:26:51 Děkuju. Já děkuju.
00:26:53 Vy jste fakt skvělá tenistka. Ale to -
00:26:56 A jste nejhorší řidička, co jsem v životě viděl.
00:26:58 A to kdekoli, nejhorší. V Evropě, ve Státech. Víte to?
00:27:01 Jo. Hezky se oblékáte.
00:27:03 Vážně? Jo? No, to je - Ta kravata je dárek o babi Hallové.
00:27:08 Od koho? Od baby? Baby Hallové? Od mé babičky.
00:27:12 Vy jste asi vyrostla v obrazech Normana Rotwalla. Od babičky.
00:27:16 Já vím. Je to dost hloupé, že? Ježiš, moje babička mi dárky
00:27:19 nedávala. Neměla čas. Znásilňovali ji kozáci.
00:27:22 Aha. Tak -
00:27:24 Tak děkuju. Jo, jo.
00:27:26 A nashle. Počkejte, nechcete nahoru?
00:27:28 Dát si trochu vína nebo tak? Ale - ne, ne, ne. Tedy - nemusíte.
00:27:32 Nejspíš jste se zdržel. Ne, to by šlo. To nevadí. Jistě.
00:27:36 Určitě? Ne, já mám čas, jistě. Nic nemám.
00:27:39 Jen mám psychoanalytika. Cože? Psychoanalytika?
00:27:42 Jo, chodím tam 15 let. Patnáct let?
00:27:45 Jo. Chci mu dát ještě rok, a pak to zruším.
00:27:49 Patnáct? Ne! Jděte. Vy? Vážně? Sylvia Plattová, zajímavá básnířka,
00:27:54 jejíž tragickou sebevraždu mylně vykládají jako romantickou.
00:27:57 Jak si to představují studentky. Páni!
00:27:59 Promiňte. Jistě. Já nevím. Tedy -
00:28:02 některé její básně jsou pěkné. Pěkné?
00:28:04 Pěkné. Nerad to říkám. Je rok 1975.
00:28:07 To pěkné vycházelo na přelomu století.
00:28:09 Kdo je tam na těch fotkách? Jo, víte, to je - to je tatínek.
00:28:15 To je můj otec a to je můj bratr Douan.
00:28:17 Douan? Jo, přesně, Douan.
00:28:19 A támhle je babi Hallová. A to je Sadie.
00:28:22 Kdo je Sadie? Sadie? No, Sadie -
00:28:25 Sadie kdysi poznala babičku přes babiččina bratra George.
00:28:29 George byl moc milý, víte. Měl takovou - jak se to říká -
00:28:33 když usnete uprostřed věty. Určitě víte, co to je.
00:28:36 Narkolepsie. Narkolepsie! Jo, jo. Prostě tak.
00:28:39 George šel na odbory. Víte, pro krocana.
00:28:43 Protože odbory mu vždycky dávaly na Vánoce velkého krocana.
00:28:47 Protože byl po šoku z granátu. Víte, co myslím?
00:28:50 Z 1. světové války. Takže George tam stál ve frontě -
00:28:54 okamžik - na toho svého krocana, ale problém byl,
00:28:57 že tam najednou usnul, a už se neprobudil.
00:29:01 SMÍCH Tak tam zemřel!
00:29:05 Jo, zemřel.
00:29:08 No, hrozné, co? Co říkáte? Teda já mám dost smůlu.
00:29:12 Ale je to dobrá historka. Tedy mně se to vážně líbilo.
00:29:15 Myslím, že bych měl vypadnout. Mám pocit, že se vnucuju.
00:29:18 Vážně? Možná, možná že - Já - já - já -
00:29:21 Ale ne, ne, nemusíte. No já vím. Ale víte,
00:29:24 jsem celý zpocený, a tak. A vy jste se v klubu neosprchoval?
00:29:28 Já? Ne, ne. Já nikdy nechodím do veřejných sprch.
00:29:31 Proč ne? Protože se nerad svlékám
00:29:34 před jinými muži. Víte, to je -
00:29:36 SMÍCH Jo. To já chápu. Chápu.
00:29:38 Víte, nerad ukazuju své tělo lidem stejného pohlaví.
00:29:41 Jo, jasně. Nikdy nevíte, co se stane.
00:29:44 15 let? Jo? 15 let, jo.
00:29:47 Pánbu žehnej. Pánbu.
00:29:53 Tak - vy jste - jak by řekla bábi- pravý Žid!
00:30:00 Tak - děkuju.
00:30:04 Jo. Ale ona Židy nesnáší. Myslí si, že jen hrabou peníze.
00:30:08 Ale řeknu vám, ona je taková, je taková odjakživa, věřte mi.
00:30:14 Hmm. A ty fotky tam jste dělala vy, nebo kdo?
00:30:18 Jo, jo, trochu do toho dělám. Jsou nádherné, víte?
00:30:25 Jsou - jsou - kvalitní. Já bych ráda studovala fotografii.
00:30:30 To je zajímavé. Je to nová forma umění
00:30:35 a ještě není soubor estetických kritérií.
00:30:38 Estetická kritéria? Jako jestli je fotka dobrá nebo ne?
00:30:42 Tam médium vystupuje jako samostatná umělecká forma.
00:30:46 No, ale podle mě tedy je to všechno příznačné, víte?
00:30:51 Teda - já to tak cítím, víte? Chci mít z toho pocit
00:30:55 a moc o tom nepřemýšlet.
00:30:56 Přesto potřebujete soubor estetických pravidel
00:30:59 pro společenské hledisko. Myslím.
00:31:02 No, já nevím, ale asi už jste se moc zdržel.
00:31:05 No, víte, musím tam jít a začít fňukat, jinak -
00:31:10 SMÍCH Hele, máte něco v pátek večer?
00:31:12 Já?
00:31:14 Ne. Promiňte, okamžik. Já něco mám.
00:31:17 A co v sobotu večer?
00:31:20 Nic, ne, ne nic. Vidím, že jste velmi oblíbená.
00:31:24 Asi velmi, co? Já vím.
00:31:27 Co je s vámi? Máte mor? No, potkávám spoustu otrapů.
00:31:30 Víte, co myslím. Jo, taky potkávám spoustu otrapů.
00:31:33 Ale uvažuju, že si pořídím kočky. Víte, a pak mi - okamžik - ach ne!
00:31:37 Ne! Sakra! V sobotu večer jdu -
00:31:40 já jdu zpívat, víte? Jdete zpívat? Vy zpíváte?
00:31:44 Ne, to ne. Fakticky?
00:31:46 To je poprvé. Úplně poprvé. Vážně? A kde? Rád bych tam přišel.
00:31:49 To ne, ne! Ne, ne, ne. No ne, mě to zajímá.
00:31:52 To ne. Totiž jen - jdu na zkoušku do toho klubu - já - je to poprvé.
00:31:57 Nevadí, já vím přesně, jaké to je. Noční kluby se vám budou líbit,
00:32:01 jsou moc fajn. Jo.
00:32:04 KLAVÍR A ZPĚV
00:32:20 TŘESK ROZBITÉHO NÁDOBÍ
00:32:47 TELEFON
00:32:52 RUCH V BARU
00:32:58 To bylo strašné! Já se tak stydím! Neumím zpívat.
00:33:01 Nepozornost diváků byla jen klukovská roztěkanost.
00:33:04 Ale jaká roztěkanost?! Pane bože! Nelíbila jsem se jim.
00:33:07 Ale líbila. Máte nádherný hlas. Ne, já toho nechám.
00:33:10 Ale to já nedovolím. Máte skvělý hlas.
00:33:12 Vážně? Myslíte? Opravdu? Jo.
00:33:14 Jo? Je úžasný.
00:33:16 Oh! A to jsem ani nechodila na hodiny zpěvu.
00:33:18 Hele, moment, moment. Co je?
00:33:20 Polibte mě. Vážně?
00:33:21 Jo. Proč ne? Jenom dojdeme domů později
00:33:23 a bude v tom takové napětí. Nikdy jsme se nelíbali,
00:33:25 a já nikdy nevím, kdy udělat ten správný krok.
00:33:28 A tak se políbíme, bude to, a půjdeme se najíst, ano?
00:33:30 Tak fajn, dobře. Lépe strávíme jídlo.
00:33:33 Tak jo.
00:33:35 Dobrý? A teď bude mít klidné trávení. Jdeme na to?
00:33:38 Dám si hovězí. Jo, a já si dám pastrami
00:33:42 na bílém chlebu s majonézou, rajčaty a ještě salátem.
00:33:49 Tak, druhá žena tě nechala, a ty jsi z toho měl depresi?
00:33:54 Ale to vyléčilo pár obyčejných multivitaminů.
00:33:57 Aha. Tvoje první žena byla Allison? První, jo. Byla milá.
00:34:01 Ale víš, byla to moje vina, já jsem byl blázen.
00:34:05 Hmm, hmm. Bylo to tak hezké. Tak hezké!
00:34:11 Jak už řekl Balzac. Tady je další román.
00:34:16 Ježiši, byla jsi skvělá! Jo?
00:34:19 Jo. Jo.
00:34:21 Oh, já jsem troska. Ne.
00:34:23 Opravdu, vážně. Jsi troska.
00:34:26 Nikdy nebudu hrát na piano.
00:34:29 Ty jsi vážně cvok. Já nevím. Vážně myslíš, že to bylo dobré?
00:34:33 Dobré? Páni! To byla nejhezčí zábava bez smíchu, co jsem zažil.
00:34:37 Na, chceš to? Ne, žádné silnější halucinogenní
00:34:42 látky neberu, protože před 5 lety jsem si dal na mejdanu práska -
00:34:47 Jo? A chtěl jsem si stáhnout kalhoty
00:34:50 přes hlavu. Dej mi s tím pokoj. SMÍCH
00:34:54 Já vážně nevím. Já to moc často nedělám, víš?
00:34:58 Ale mě to uvolňuje, víš? Jo, jo.
00:35:02 Jo, tak když tomu věříš. Co je? Co je?
00:35:07 Hele, asi ti koupím tyhle knihy. Měla by sis je přečíst
00:35:11 místo té knihy o kočkách. To je- to jsou dost těžké věci, ne?
00:35:15 Jo. Totiž já - víš, jsem posedlý smrtí, myslím.
00:35:19 Jo? Pro mě je to velké téma.
00:35:21 Normálně jsem velmi pesimistický. To bys měla vědět,
00:35:23 když spolu chodíme. Mám pocit, že život se dělí
00:35:26 na hrozné a nešťastné. Takové dvě kategorie.
00:35:29 To hrozné jsou třeba - já nevím - smrtelně nemocní, slepí,
00:35:33 zmrzačení lidé. Nevím, jak procházejí životem.
00:35:36 Mě to udivuje. A nešťastní jsou všichni ostatní.
00:35:39 Tedy všichni. Když procházíš životem, buď vděčná,
00:35:41 že jsi nešťastná, protože máš velký štěstí, že jsi nešťastná.
00:35:45 Podívej na toho chlapa. To je "pan Vždycky v růžovém".
00:35:48 "Pan Miami Beach", víš? Nejnovější model.
00:35:51 Včera se vrátil z turnaje, protože byl třetí.
00:35:55 Podívej na tyhle. Jo.
00:35:57 To je veselé, vrátili se z pláže. Tak nějak zkouší, jetli to vyjde.
00:36:00 Páni, Ital, co? Ten? Je to mafián.
00:36:03 Podniká v ložním prádle, nebo je přes cement. Rozumíš?
00:36:06 Ano. Myslím to vážně.
00:36:08 A teď má poprskaný knír. A je to vítěz soutěže
00:36:11 o dvojníka Trumana Capottiho.
00:36:13 Víš, ty a já - Jsi opravdu strašně sexy.
00:36:16 Ne, to ne. Neuvěřitelně sexy, ale ano.
00:36:18 Protože víš, co jsi? Jsi polymorfus - perverzní žena.
00:36:21 A co to znamená? Já nevím, co to je?
00:36:23 Jsi v posteli vyjímečná, protože máš - cítíš rozkoš
00:36:27 v každém kousku těla, když se tě dotknu.
00:36:30 Oh. Třeba ve špičce nosu.
00:36:32 Nebo když narazím na tvé zuby. Ale jdi.
00:36:35 Nebo na kolena, a tebe to vzruší. Víš co? Mám tě ráda, vážně.
00:36:38 Mám tě opravdu ráda. Ty mě miluješ?
00:36:41 Jo, jo. A tebe to trápí?
00:36:43 Hmm. Známe se jen krátkou dobu.
00:36:45 No, já určitě myslím, že to asi - jo, jo. Miluješ mě?
00:36:50 Tedy láska je - je slabé slovo pro já tě miluju.
00:36:56 Spíš míluju tě. Myluju tě. Dá se to brát různě.
00:37:00 Musím si vymýšlet. Miluju tě. Myslíš, že ne?
00:37:02 No, já -
00:37:06 Jak to myslíš? Přece nechceš pustit svůj byt, ne?
00:37:09 Chci. Jo, ale proč?
00:37:11 No, myslím, že se stěhuju k tobě. Jo, ale vždyť máš takový hezký byt.
00:37:15 Já mám maličký byt. Jo, vím, že je malý.
00:37:17 Ano, a je tu špatný vodovod a štěnice.
00:37:19 Tak jo, jasně. Špatný vodovod a brouci.
00:37:22 Ale ty to říkáš, jako by to byl nějaký zápor.
00:37:24 Brouci jsou - entomologie je rychle se rozvíjející obor.
00:37:28 Ty nechceš, abych s tebou bydlela? Já - já, že to nechci?
00:37:31 A čí to byl asi nápad? Můj!
00:37:33 Jo? Ano, skutečně tvůj. Ale já jsem - okamžitě souhlasil.
00:37:38 Ty myslíš, že jsem tě k tomu přemluvila, co?
00:37:41 Ne. co - co - žijeme spolu, spíme spolu, jíme spolu.
00:37:44 Ježiš, nechceš, abychom byli jako manželé, že ne?
00:37:47 Je v tom nějaký rozdíl? Je v tom rozdíl.
00:37:50 Protože si necháš svůj byt. Protože víš, je tu.
00:37:52 Nemusíme sem chodit, nemusíme uklízet,
00:37:54 ale je to jako volně se plavící záchranný prám, že víme,
00:37:58 že nejsme manželé. Ten byt stojí 400 dolarů měsíčně.
00:38:01 Za 400 dolarů měsíčně? Přesně tak.
00:38:04 Se špatným vodovodem a s brouky? Ježiš! Já -
00:38:07 Můj účetní to odepíše z daní. Já to budu platit.
00:38:11 Nejsem tak chytrá, abych to vzala vážně.
00:38:14 Hele, nebuď přece tak směšná. Tak proš mě pořád nutíš,
00:38:17 abych chodila na ty přednášky? Jako bych byla hloupá!
00:38:19 Vzdělávání dospělých je báječná věc!
00:38:21 Poznáš spoustu zajímavých profesorů. Víš, stimuluje to.
00:38:37 Připadá ti to jako dobrý kurz? Moderní americká poezie?
00:38:42 Tak uvidíme. Já bych měla jít na úvod do románu.
00:38:47 Neber nic, kde se musí číst Bayow Woolf.
00:38:50 Co? Poslechni? Co myslíš? Máme jít na ten dnešní večírek?
00:38:56 Ne, nebuď hloupá. K čemu potřebujeme jiné lidi?
00:39:00 Měli bychom teď zhasnout, víš, a hrát "schovej salám" nebo tak.
00:39:05 Dobře, ale jdu si pro cigaretu. Trávu, co? Iluzi, že to udělá
00:39:10 z bílé ženy Billy Holidayovou.
00:39:13 Miloval ses někdy v rauši? Já ne. Víš, když si dám trávu
00:39:16 nebo alkohol nebo tak, jsem nesnesitelně úžasný,
00:39:20 tak, že se to slovy nedá popsat.
00:39:22 Nevím, proč musíš být v rauši pokaždé, když se milujeme.
00:39:26 Uvolňuje mě to. Ty se musíš uměle uvolnit,
00:39:29 než jdeme do postele? A co na tom tak záleží?
00:39:33 Dám ti pentatol sodný a můžeš při tom spát.
00:39:35 Á, ty máš co mluvit. Ty chodíš 15 let k psychiatrovi.
00:39:39 Měl by sis trochu dát, a hned bys byl z gauče pryč.
00:39:42 Ale no tak, tohle nepotřebuješ. Ne. Co děláš? Ne, Alvy, prosím.
00:39:46 Bez toho se obejdeš, uvidíš. Ne, Alvy, ne.
00:39:50 Mám skvělý nápad!
00:39:52 Vydrž chvilku. Mám malý artefakt, malý erotický artefakt,
00:39:58 který jsem přivezl z města, a myslím, že bude perfektní.
00:40:02 Tak. Trochu esence starýho New Orleans. Tak.
00:40:06 Teď se můžeme pustit do práce a můžeme vyvolávat fotky,
00:40:10 když chceme. Tak. Hmmm!
00:40:19 Děje se něco? Ne, proč?
00:40:21 Já tě nepoznávám. Jako bys byla někde pryč.
00:40:24 Ne, je mi fajn. Vážně?
00:40:26 Hmm. Já nevím, zdáš se taková vzdálená.
00:40:31 Tak jdeme na to, ano? Zdá se mi to, nebo se ti do toho
00:40:34 moc nechce?
00:40:36 Alvy, nevíš, kam jsem si dala skicář? Protože když vy dva
00:40:39 děláte tohle, tak já si budu kreslit.
00:40:41 Vidíš? Tak tomu já říkám vzdálená.
00:40:44 Máš moje tělo. Jo, ale to není dobré.
00:40:46 Já chci celek! Já potřebuju trávu.
00:40:50 Ale mně se to zkazí, když si dáš trávu.
00:40:52 Protože já jsem výborný komik. A když rozesměju někoho,
00:40:55 kdo je v rauši, nepočítá se to. Zkouření se smějou pořád.
00:40:59 Byl jsi vždycky tak vtipný? Hele, to má být interview?
00:41:02 Teď se máme milovat.
00:41:04 -Ten kluk je přirozeně vtipný. Může pro tebe psát.
00:41:07 -Jo, jo. Hele, on říká, že jsi dobrý.
00:41:10 No, vysvětlím ti, jak pracuju. Na první pohled poznáš,
00:41:12 že na komika nevypadám, jako někteří, co vystupujou.
00:41:15 Hned ti vykládají svoje historky, a ty padneš.
00:41:18 Ale já musím být geniální. Musím mít senzační materiál.
00:41:20 Protože pracuju s velmi - velmi - já jsem třída, víš, co myslím?
00:41:24 Jo, jo, jo. Vysvětlím. Třeba začnu úvodní písní.
00:41:26 Hudba začne - tatatá! Já vyjdu a tatataá!
00:41:30 Ten sál vypadá tak krásně! A vy všichni vypadáte tak krásně.
00:41:33 A když vidím ty vaše tváře, s úsměvem musím říct:
00:41:37 Správně tu jsem! A stop uprostřed. A pak začnu nějakými vtípky.
00:41:41 A tady tě potřebuju. Například řeknu:
00:41:43 Hele, teď jsem přijel z Kanady. Teď tam mluví hodně francouzsky.
00:41:46 Tak si dejte pozor! Jean d Arc není totéž co žandarm!
00:41:49 Jo, a potkal jsem dřevorubce - Ježiš, ten chlap je ubožák.
00:41:53 Budeš kolem něj cupitat. Páni! Když bude moc milý,
00:41:56 bude se chtít člověku zvracet.
00:41:59 Kdybych tak měl odvahu dělat svoje vtipy.
00:42:03 Já nevím, jak dlouho ještě udržím ten ztuhlý úsměv na tváři.
00:42:08 Tohle není pro mě, vím to.
00:42:10 Ale - chérie, co budu dělat s tímhle?
00:42:15 A on: Ach, Marie, ty mě někdy tak rozčílíš!
00:42:19 Lidi při tom křičí. Napiš mi něco takového, ano?
00:42:22 Francouzské číslo. Dokážeš to? POTLESK
00:42:29 Kde to jsem? Pořád si to musím říkat.
00:42:32 To je wisconsinská univerzita, že? A já mám vždycky trému.
00:42:36 Mám s univerzitami špatné zkušenosti.
00:42:40 Šel jsem ne Newyorskou univerzitu a - vyhodili mě z ní hned z prváku,
00:42:45 za opisování při zkoušce z metafyziky. Víte, díval jsem se
00:42:48 do duše klukovi, co seděl vedle. SMÍCH
00:42:52 A když mě vyhodili, moje matka, která je velice emocionální,
00:42:55 se zamkla v koupelně a předávkovala se kostičkami Macho.
00:42:59 SMÍCH
00:43:02 Já jsem z toho měl depresi. A když jsem byl na psychoanalýze,
00:43:06 byl jsem fakticky na sebevraždu. Byl bych se zabil,
00:43:09 ale chodil jsem k přísnému freudistovi.
00:43:12 A když se zabijete, musíte zaplatit sezení,
00:43:15 která jste vynechal. SMÍCH
00:43:20 Alvy, byl jsi skvělý! Bez legrace. Bylo to skvělý!
00:43:24 Studenti jsou skvělé publikum. Jo, a chceš něco vidět?
00:43:28 Myslím, že mě začínají víc doporučovat.
00:43:30 Ano? Půlnoční představení je něco jiného než to moje.
00:43:33 -Můžete? Ano, jistě.
00:43:34 Těším se na zítřek, až tě seznámím se svými rodiči.
00:43:37 Jsem na to moc zvědavá. Já vím. A hned mě začnou nesnášet.
00:43:41 Děkuju. Ne, myslím, že ne.
00:43:42 Proč by tě neměli mít rádi? Naopak.
00:43:44 Jo. Jsou Velikonoce, bude večeře,
00:43:46 budeme sedět a jíst. Budeš se jim líbit.
00:43:57 Šunka je letos dobrá.
00:44:01 To jo, babička ji má vždycky dobrou.
00:44:04 Skvělá omáčka! Ano, je jako dynamit.
00:44:14 Byly jsme na bleším trhu. S babičkou.
00:44:18 Koupily jsme hezké rámečky. Bylo to moc příjemné.
00:44:23 Ann říkala, že už 15 let chodíte k psychiatrovi.
00:44:28 Ano. Dělám úžasné pokroky. Už brzy nebudu potřebovat slintáček,
00:44:32 až si lehnu na gauč.
00:44:36 My s Douanem jsme byli v přístavišti.
00:44:38 -Celý den jsme ucpávali díry.
-Randolph Hunt byl opilý
00:44:41 jako vždycky.
-Oh, ten Randolph Hunt!
00:44:44 Pamatuješ si Randolpha Hunta, Annie? Byl s tebou přece ve sboru.
00:44:48 Oh, ano, ano. Tahle rodina je neskutečná.
00:44:51 Anniina matka je opravdu krásná. A oni tu mluví o bleším trhu
00:44:56 a o loděnici. A ta stará paní na konci stolu, jo, nenávidí Židy.
00:45:02 Vypadají tak americky, víte, velmi zdravě, jako by nikdy
00:45:06 nebyli nemocní. Vůbec ne jako moje rodina.
00:45:09 To je jako olej a voda.
00:45:11 PŘEKŘIKOVÁNÍ JEDEN PŘES DRUHÉHO NAPROSTO NESROZUMITELNÉ
00:45:25 ZMĚŤ HLASŮ
00:45:37 -Jak budete trávit svátky, pani Singerová?
00:45:40 -My se postíme.
-Postíte?
00:45:42 -No, žádné jídlo. Musíme pykat za své hříchy.
00:45:45 -Za jaké? Já to moc nechápu.
-Po pravdě řečeno, my taky ne.
00:45:49 Alvy? Ahoj, Duane, jak se vede?
00:45:53 To je můj pokoj. Ano? Senzační.
00:45:56 Můžu ti něco říct?
00:46:04 Říkám ti to, protože jsi umělec. Ty to pochopíš.
00:46:10 Někdy, když tak jedu na silnici ve tmě, vidím proti sobě 2 světla.
00:46:18 Blíží se. A najednou mám nutkání otočit volantem
00:46:21 k tomu protijedoucímu autu. Úplně čekám na výbuch!
00:46:27 Zvuk rozbitého skla.
00:46:30 A plameny vyšlehnou z unikajícího benzínu.
00:46:35 Hmm, jo.
00:46:40 Musím. Už musím jít, Douane. Musím se totiž vrátit
00:46:43 na planetu Zemi.
00:46:46 Ať příště nečekám tak dlouho. Ne.
00:46:48 -Navštiv strýčka Billa.
-Je roztomilý, Annie.
00:46:50 Myslíš? Ty je odvezeš na letiště?
00:46:53 -Ne, ať jede Douan. Já ještě nedopil.
00:46:55 Ano, Douan. Já mám ještě chvilku.
00:46:59 PRUDKÝ DÉŠŤ
00:47:16 Ty jsi mě sledoval! To se mi zdá! Já jsem tě nesledoval!
00:47:19 Sledoval jsi mě! Co? Šel jsem za tebou kolem plotu
00:47:21 a koukal na tebe. To není sledování.
00:47:23 A jak ty definuješ sledování? Sleduje se jinak. Já tě špehoval!
00:47:26 Je ti jasné, že jsi hrozně paranoidní?
00:47:28 Paranoidní?! Dívám se ne tebe, a ty objímáš jiného!
00:47:31 To je ten nejhorší druh paranoie! Pššš!
00:47:33 Jo, ale já nezačal špehováním. Já tě chtěl překvapit.
00:47:35 Vyzvednout tě po škole. Jo, ale ty jsi chtěl udržovat
00:47:38 flexibilní vztah. To je tvůj výraz. Jo, ty jsi měla poměr se svým
00:47:41 profesorem. S blbem, co učí ty neskutečné nesmysly, zvané
00:47:44 "současná krize západního člověka". Jsou to základní témata
00:47:47 ruské literatury! Jsi dost blízko. V čem je rozdíl?!
00:47:50 Všechno je to mentální masturbace. Á, jsme konečně u tématu,
00:47:53 o kterém něco víš. Masturbaci nech být.
00:47:55 To je sex s tím, koho mám rád. Já s ním nemám poměr, je ženatý.
00:47:59 Jen si náhodou myslí, že jsem milá. Chm, milá! Copak je ti 12?
00:48:03 To je jeden z tvých výrazů z dětství. "Myslí, že jsem milá."
00:48:05 No a?!!! Pak přijde na to, že jsi vášnivá
00:48:08 a hebká, víš? A už budeš mít ruce na zadku!
00:48:11 Byl jsi proti Daveovi zaujatý, co jsem se o něm zmínila.
00:48:13 Dave? Ty mu říkáš Davee? On je Dave!
00:48:15 No, je to hezké. Je to biblické jméno, že?
00:48:18 Jak říká tobě? Bachevo? Alvy! Alvy, to ty jsi nikdy nechtěl
00:48:21 žádný skutečný závazek! Myslíš, že nejsem dost chytrá.
00:48:24 Minulý měsíc jsme se o tom pohádali. Pamatuješ si to?
00:48:27 TEKOUCÍ VODA
00:48:30 Jsem doma! Ano? Jak to šlo?
00:48:33 Ach, bylo to hrozně divné. Ale ona je velmi milá.
00:48:35 A nemusela jsem si lehnout na gauč. Nechala mě klidně sedět.
00:48:39 Řekla jsem jí o své rodině a o svých citech k mužům
00:48:42 a svém současném vztahu k bratrovi.
00:48:45 Pak mluvila o symbolu penisu, věděl jsi o tom?
00:48:47 Já? Já jsem jeden z mála mužů, kteří tím trpí. Takže - mluv dál.
00:48:51 Řekla, že mám pocit viny z toho, že tě tlačím k manželství a k dětem
00:48:56 Hmm. A pak jsem vzpomněla,
00:48:58 že když jsem byla malá, viděla jsem náhodou rodiče při milování.
00:49:01 A to všechno za první hodinu? To je úžasné. Já na to chodím
00:49:04 15 let, a nic takového jsem zatím neměl.
00:49:06 Řekla jsem jí svůj sen a plakala jsem.
00:49:09 Plakala? Já ani jednou neplakal. To je fantastické! Já fňukám.
00:49:13 Já sedím a fňukám. Alvy, a pak ještě ten sen.
00:49:16 Frank Sinatra mi drží polštář přes obličej, a já nemůžu dýchat.
00:49:19 Sinatra? Jo. A dusí mě! A já pořád -
00:49:23 Tak to je jasné. On je zpěvák a ty zpěvačka.
00:49:25 No, to je perfektní! Takže ty chceš sama sebe dusit.
00:49:27 To je úplně jasné. Je to perfektní analytický pohled do duše.
00:49:30 Řekla, že tvé jméno přece začíná na "Sin-".
00:49:34 Co tím myslíš? Já? Jo, jo, ty!
00:49:36 Protože v tom snu jsem Sinatrovi rozbila brýle.
00:49:39 Sinatra měl - neřekla jsi, že Sinatra měl brýle.
00:49:42 Takže co tím chceš říct? Že já tě dusím?
00:49:44 Ach bože, Alvy, já mu tu hroznou věc nakonec provedla.
00:49:47 Protože pak začal zpívat takovým vysokým hlasem jako ty.
00:49:51 Co na to doktorka? Řekla, že bych asi měla chodit
00:49:54 5x týdně. A ještě něco. Myslím, že mi psychoanalýza nevadí.
00:49:58 Je jen otázka, jestli to můj život žení.
00:50:00 Tvůj život žení? Můj život změní.
00:50:03 Říkala jsi "můj život žení". Ne, já řekla:
00:50:05 "jestli to můj život změní". Řekla jsi "život žení".
00:50:07 Změní! Řekla jsem "změní"! Že řekla "můj život žení"?
00:50:10 Slyšeli jste to taky. že nejsem blázen?
00:50:12 Alvy, a pak jsem jí řekla, jak si myslím,
00:50:14 že mě nikdy nebudeš brát vážně, protože si myslíš,
00:50:16 že nejsem dost chytrá. Proč vždycky začneš s tímhle?
00:50:19 Že ti doporučuju, abys chodila na vzdělávání dospělých?
00:50:22 To je přece báječná věc. Poznáš báječné zajímavé profesory.
00:50:26 Vzdělávání dospělých je fraška! Profesoři jsou šašci!
00:50:29 Proč to děláš?! Je mi jedno, co o Davidovi říkáš.
00:50:31 Je to výborný učitel! David, David!
00:50:33 A proč ty mě vlastně pořád sleduješ, prosím tě?!
00:50:35 Sleduju tebe a Davida, jestli - Myslím, že můžeme ten vztah
00:50:38 klidně rozpustit! Tak fajn, fajn. To je skvělé!
00:50:40 Já nevím, co jsem provedl! No, to snad není možné!
00:50:42 Nějak ke mně ochladla. Provedl jsem něco?
00:50:44 Kvůli tomu to nikdy není. Lidi jsou takoví. Láska mizí.
00:50:47 Láska mizí. Bože, to je deprimující názor!
00:50:50 Musím se vás na něco zeptat. Dál už nechoďte.
00:50:52 Když jste se ženou v posteli, potřebuje nějakou umělou stimulaci?
00:50:56 Třeba marihuanu? Používáme vibrátor ve tvaru vejce.
00:51:00 Vibrátor ve tvaru vejce. No, ptám se psychopata,
00:51:03 dostanu takovou odpověď. Ježiši!
00:51:06 Tady. Vy vypadáte jako šťastný pár. Jste šťastní?
00:51:10 Jo. A jak si to vysvětlujete?
00:51:13 Já jsem velmi povrchní a prázdná a nemám žádné nápady
00:51:18 a neumím říct nic zajímavého.
-A já jsem úplně stejný.
00:51:21 Vidíte, to je velmi zajímavé. Takže jste se vyjímečně shodli, že?
00:51:25 -Jo.
-Jistě.
00:51:27 No, tak děkuju, že jste odpověděli.
00:51:30 Víte, už jako kluk jsem vždycky letěl na ty nepravé.
00:51:33 To je asi můj problém. Když mě matka vzala na Sněhurku,
00:51:36 každý se zamiloval do Sněhurky. Já se ihned zbláznil
00:51:39 do Zlé královny.
00:51:41 Tady už není žádná legrace. Jak tohle můžeš říct?
00:51:44 Protože na mě pořád naléháš, abych se polepšila.
00:51:47 Jsi nervozní. Máš určitě periodu.
00:51:49 Já nemám periodu. Já jsem nakreslená postava.
00:51:52 Nemůžu být někdy nervozní?
-Maxi, pusť už Annie z hlavy.
00:51:55 Mám pro tebe spoustu jiných ženských.
00:51:57 Já s žádnou jinou chodit nechci. Maxi, mám pro tebe holku.
00:52:01 Ta se ti bude moc líbit. Je novinářka.
00:52:04 Píše pro Rolling Stones.
-Myslím, že je tady víc lidí
00:52:06 než na Delonově koncertě. Já o tom koncertu psala.
00:52:10 Mám z něj mrazení. Hlavně, když zpíval -
00:52:14 jako žena a taky miluje tak jako žena. Ano, je to tak.
00:52:22 A touží přesně tak jako žena. Ale rozchází se jako malá holka.
00:52:28 Nejlepší věc, o které jsem psala, byly narozeniny.
00:52:32 Když Stone hráli v Maddison Square Garden.
00:52:35 Páni! To je vážně skvělé. Chápete Dylana?
00:52:37 Jo. Ne, ne, já na něm nebyl. Můj mýval měl žloutenku.
00:52:41 Máte mývala? Několik.
00:52:44 Jediné slovo pro to je transplendidní.
00:52:47 Je to transplendidní. Mě napadá jiné slovo.
00:52:51 Je to bůh! Ten člověk je bůh.
00:52:53 Má miliony následovníků, co za ním přilezou po čtyřech,
00:52:56 jen si sáhnout na lem roucha. Vážně?
00:52:59 To bude fantastický lemrouch. Já jsem rosekruciánka.
00:53:02 Ano? Jo.
00:53:04 Nesedí mi náboženství, které inzeruje v populární mechanice.
00:53:07 Hele, támhle vychází bůh z pánské toalety.
00:53:10 On je neuvěřitelně všepronikající. Byla jsem na tom koncertě Stoneů,
00:53:14 když zabili toho chlapa. Jo? Vážně?
00:53:17 Já byl u Alice Coopera, když ho vezli do nemocnice
00:53:20 se špatnými vibracemi.
00:53:22 Nevadí ti, že mi to trvalo tak dlouho?
00:53:25 Ježiš! Ne, nebuď hloupá.
00:53:29 Začíná se mi vracet cit do čelistí.
00:53:34 Sex s tebou je vážně kafkovská zkušenost.
00:53:38 Ano. Děkuju. Říkám to jako kompliment.
00:53:43 Myslím, že se na orgasmus nakládá moc velké břemeno.
00:53:47 Víš, má nahradit prázdná místa v životě.
00:53:51 Kdo to řekl?
00:53:57 Já nevím, možná to řekl Leopold Loker.
00:54:00 TELEFON
00:54:03 Halo?
00:54:06 Ahoj.
00:54:09 Eh - co se děje?
00:54:14 Co? Mluvíš tak hrozně.
00:54:17 Ne, co? Jistě. A co je naléhavé?
00:54:22 Ne, zůstaň tam, buď tam. Já hned přijedu, hned přijedu.
00:54:26 Počkej tam, už tam jedu.
00:54:29 To jsem já, otevři. Ach!
00:54:31 Co je ti? Co se děje? Není ti nic? Co?
00:54:34 V koupelně je pavouk. Co?
00:54:36 V koupelně je takový velký černý pavouk!
00:54:41 Proto jsi mě sem vytáhla ve 3 hodiny ráno?
00:54:44 Proto, že v koupelně je pavouk? Můj bože! Víš, jak jsem na tom
00:54:46 s hmyzem! Nemůžu spát, když mi něco živého leze po koupelně.
00:54:50 Zabij ho. Proboha, co je to s tebou?
00:54:52 To nemáš doma třeba Raid? Ne.
00:54:55 Říkal jsem ti tisíckrát, že máš mít doma vždycky
00:54:57 nějaký spray proti hmyzu. Nikdy nevíš, co tady může vylézt.
00:55:01 Já vím. Vím, a lékárničku a ještě minimax.
00:55:04 Tak mi dej nějaký časopis. Jsem trochu unavený.
00:55:07 Víš, ty si ze mě děláš legraci. A já jsem připravený na všechno.
00:55:09 Na havárii, přílivovou vlnu, zemětřesení - co je to?
00:55:15 Byla jsi na rockovém koncertě? Jo.
00:55:18 Ale? Vážně? Vážně? Jak se ti líbil?
00:55:21 Bylo to - tedy byla to síla? Dosáhlo to totální silovosti?
00:55:26 Bylo to skvělé! No výborně. A hele,
00:55:28 mám skvělý nápad. Nepozveš toho, co tě vzal na ten rockový koncert?
00:55:32 Zavoláme mu, ať přijde zabít toho pavouka.
00:55:34 Volala jsem tobě. Chceš mi pomoct nebo ne?! Na!
00:55:37 Co je to? Odkdy čteš National Revue?
00:55:39 Co se s tebou stalo? Snažím se pochopit všechna hlediska
00:55:42 Tak proč na toho pavouka nepozveš Williama F. Buckleyho?
00:55:46 Alvy, ty jsi trochu zaujatý, víš to?!
00:55:49 A jsi hubený a unavený. Byl jsem v posteli,
00:55:52 jsou 3 hodiny ráno. Vytáhla jsi mě z postele.
00:55:54 Já sem letím. Nemohl jsem sehnat taxi.
00:55:56 Řekla jsi, že je to naléhavé, a já jsem vyběhl schody.
00:55:59 Abys věděla, navečer jsem byl přitažlivější.
00:56:02 Hele, řekni, co to - ty chodíš s pravicovou rockovou hvězdou?
00:56:06 Je to možné? Nechceš čokoládové mléko?
00:56:09 Jsem snad tvůj syn? Jak to? Já sem přijdu a -
00:56:12 Mám dobrou čokoládu. Jo, kde je ten pavouk?
00:56:14 Nerozčiluj se. Je v koupelně. V koupelně. Dobře.
00:56:17 Nerozmačkej ho, jo? Až bude mrtvý, spláchni ho do záchodu.
00:56:20 A spláchni několikrát. Drahá, pavouky zabíjím
00:56:22 od třiceti let, stačí?
00:56:26 Oh. To je moc veliký pavouk!
00:56:29 Jo? Jo, a je problém. Oni jsou dva.
00:56:31 Dva? Jo, netušil jsem, že je tak velký.
00:56:33 Ale je to veliký pavouk. Máš koště nebo něco?
00:56:36 Ach, to jsem tam nechala. Hrabadlo na sníh nebo tak něco.
00:56:39 Dobře, dej mi tohle. Co to děláš? Co děláš s tím -
00:56:41 Miláčku, v koupelně je pavouk. Veliký jako Buweek!
00:56:43 Dobře, tak jo.
00:56:49 Hele, co je to? Máš černé mýdlo? To mám kvůli vzhledu.
00:56:54 Co? Dala ses ke kabaretu? Páni.
00:56:59 RÁNA A PADÁNÍ LAHVIČEK
00:57:05 Neboj se! RÁNY
00:57:09 Kruci.
00:57:15 Už je to. Zabil jsem oba. Co se děje? Co je?
00:57:19 Proč jsi smutná? To jsem je měl chytit a rehabilitovat?
00:57:22 PLÁČ Neodcházej, prosím tě.
00:57:24 Jak neodcházej? Co se děje? Čekáš termity?
00:57:28 Tak co se děje? Ale.
00:57:31 Já nevím, chybíš mi. Bože. Vážně?
00:57:35 No jo.
00:57:42 Alvy? Co?
00:57:44 Byl s tebou někdo v pokoji, když jsem ti volala?
00:57:50 Jak to myslíš? Jestli tam byla jiná.
00:57:53 Zaslechla jsem hlas. To bylo rádio.
00:57:55 Jo? Určitě.
00:57:57 Víš, pouštěl jsem si tvou stanici. Jo.
00:58:03 Alvy, už se nikdy nerozejdeme. Já nechci být bez tebe.
00:58:08 Když já myslím, že na něco takového jsme oba příliš dospělí.
00:58:13 Žít spolu nebylo tak špatné, že ne?
00:58:15 Pro mě to bylo dobré, ohromné, víš?
00:58:18 Lepší než obě moje manželství. Protože na tobě je něco zvláštního.
00:58:23 Nevím co, ale je to fajn. Víš, myslím, že když mě necháš,
00:58:28 mohla bych ti pomoct dělat legrácky, víš?
00:58:31 Teda, vím, je to těžké, ale Alvy, já -
00:58:35 Co kdybychom si o víkendu vyjeli? Co takhle vzít Roba
00:58:39 a ve třech zajet do Brooklynu? Projet stará známá místa.
00:58:42 Dobře, dobře. To tě bude bavit.
00:58:44 Jo, to bude prima.
00:58:47 Páni! To je fajn den! Hele, dívej se na cestu!
00:58:49 Jo, koukej, dávej pozor! Nebo auto někde rozmlátíš!
00:58:52 Ale já jsem ještě nikdy v Brooklynu nebyla.
00:58:55 Nemůžu se dočkat, až to zas uvidím. Jo, naše čtvrť bude úžasná!
00:58:58 Ukážeme jí školní hřiště. Já byl skvělý sportovec.
00:59:00 Řekni, Maxi, nejlepší! SMÍCH
00:59:02 Byl pořád na hřišti. Jednou měl hrát fotbal,
00:59:05 a on dribloval. Jo, často jsem ztrácel brýle.
00:59:08 Podívej, to je náš starý dům! Tady jsem kdysi bydlel.
00:59:11 Propána! Máš štěstí, Maxi.
00:59:14 Tam, co jsem bydlel já, je teď sexshop.
00:59:17 Mám na to velice hezké vzpomínky. Jaké hezké vzpomínky, Maxi?
00:59:20 Vaši se pořád hádali. Jo. A vždycky kvůli těm
00:59:23 nejsměšnějším věcem.
00:59:25 -Ty jsi vyhodila naši uklízečku?!
-Ona tu kradla!
00:59:27 -Ale je barevná!!!
-No a?!
00:59:29 -A barevný mají dost problémů!
-Prohlížela si můj zápisník!
00:59:31 -Jsou stále pronásledovaní!
-Kdo je pronásleduje?! Ona kradla!
00:59:34 -A můžeme si to dovolit?!
-Můžeme si to dovolit?
00:59:37 Z tvého platu? Co když bude krást dál?
00:59:39 -Je to barevná žena z Haarlemu. Ona nemá peníze.
00:59:42 Má právo nás okrádat! Konečně, koho má okrádat, když ne nás?!
00:59:46 Oba jste blázni. Neslyší tě, Maxi.
00:59:49 -Leo! Já si vzala hlupáka!
-Ty, Maxi? Co je to?
00:59:54 To je oslava na uvítanou pro bratrance Erwina v 45. roce.
01:00:01 Hele, tam, to je Joe Nickels. To byl přítel mého otce,
01:00:05 co mě jako kluka vždycky obtěžoval.
01:00:08 Joe Nickels, vidíš? Nickels. Vidíš? Nickels.
01:00:11 Vidíš? Nikláky! Tak si moje jméno navždycky zapamatuješ.
01:00:15 Řekneš si, Joe Pěticent.
01:00:18 To jsem já! Joe Pěticent!
01:00:22 Buzerant jeden!
01:00:24 Ale nejvíc mě ničila matčina sestra Tessy.
01:00:27 -Já byla v rodině ta se zdravým rozumem.
01:00:29 Ale Tessy byla vždycky veliká osobnost!
01:00:32 Když byla mladší, všichni se chtěli oženit s naší Tessy.
01:00:35 Věřil bys, Tessy byla osobnost. Že by byla duší ghetta?
01:00:39 -Kdysi to bývala veliká krasavice.
-Tessy? Tady se říká,
01:00:43 že vy jste byla osobnost.
-Bývala jsem velká krasavice.
01:00:46 -Jak jste došla k té osobnosti?
-Byla jsem velmi okouzlující!
01:00:51 -Zajímalo se o vás taky hodně mužů?
01:00:53 -Oh, byla jsem temperamentní tanečnice.
01:00:57 -Tomu je těžko uvěřit.
01:00:59 Měla jsem vážně pěkný den, víš to? Ano?
01:01:01 Narozeniny jsem prožila opravdu královsky.
01:01:04 Ale narozeniny máš až zítra. Jo. Ale už je to brzo.
01:01:07 Ale do půlnoci nedostaneš dárky. Oh, sakra!
01:01:10 Á, co to bude? Všechno nejlepší!
01:01:14 Oh! Co je to? Tohle je dárek? Děláš si legraci?
01:01:18 Jo, hele, tak si to zkus. Jo, ale tohle bude nejspíš dárek
01:01:21 pro tebe. Prodlouží to náš sexuální život.
01:01:24 Jo. A tady - je pravý dárek.
01:01:27 Co? Ano? A co to vůbec je? Koukni se.
01:01:31 Tak ukaž. Á, dobře. Oh! Bože!
01:01:36 Jak víš, že chci tohle? To je senzační! Páni!
01:01:40 Tak si nasaď hodinky a tohle a potom -
01:01:43 Bože. Hmm.
01:01:49 KLAVÍR A ZPĚV
01:04:07 POTLESK
01:04:11 Děkuji vám!
01:04:13 Byla jsi senzační, víš. Říkal jsem, kdyby ses toho držela,
01:04:17 byla bys skvělá, víš. Já byl - byla jsi senzační.
01:04:21 Jo, máme trochu - teda tohle bylo úžasné publikum.
01:04:24 No, víš, pak je to pro mě snadné, protože můžu být -
01:04:27 Oh, promiňte. Dobrý večer, jsem Tony Laser.
01:04:31 Dobrý večer. Chtěli jsme vám říct,
01:04:33 že se nám vaše vystoupení moc líbilo.
01:04:35 Jo, vážně? Velmi muzikální a líbilo se mi to.
01:04:39 Oh, díky, to je moc milé! Taky nahráváte?
01:04:43 Nebo jste u nějaké firmy? Já? Ne. Vůbec.
01:04:48 No, rád bych o tom s vámi někdy mluvil, když to bude možné.
01:04:51 A o čem? Mohli bychom spolupracovat.
01:04:54 Ale to by bylo fajn. Moment, to je Alvy Singer.
01:04:58 Znáte ho? Známý komik. Ne, neznám, ale vaši práci ano.
01:05:02 Jsem váš obdivovatel. Moc děkuju, těší mě.
01:05:04 Tohle je Sean a to jsou Tuckerovi. Jo, těší mě. Ahoj.
01:05:10 Teď se vracíme do Thiary. Začali jsme v Thiaře.
01:05:13 Přijdou tam Jack a Angelica, dáme si drink, a kdybyste šli
01:05:17 s námi, budeme rádi. Budeme si povídat a nic moc -
01:05:22 jen se uvolnit, udělat si náladu. Aha.
01:05:26 Pamatuj, máme - A co?
01:05:29 Nevzpomínáš si? Mluvili jsme o tom, že bychom -
01:05:33 Co?! No přece -
01:05:35 Oh! Tohle! Jo, tohle, jo.
01:05:40 No, když se to nehodí a máte jiný program, taky fajn.
01:05:44 Můžeme jít jindy. Možná, až budete na pobřeží.
01:05:47 Sejdeme se, potkáme se. Byl to krásný okamžik.
01:05:51 Moc se mi to líbilo. Těšilo mě. Dobrou noc.
01:05:54 Těšilo mě. Nashle. Na shledanou. Nashle.
01:05:57 Co? Co se děje? Chceš jít na večírek?
01:06:02 Já nevím. Mohla by to být zábava.
01:06:05 Víš, bylo by hezké poznat nové lidi.
01:06:08 Ale víš, myslím, že bych se nemohl uvolnit.
01:06:11 Nereaguju na to uvolnění dobře. Mám tendenci vyměknout,
01:06:14 příliš uzraju, a pak hniju. A to není dobré pro můj - pro můj -
01:06:18 Dobře. Dobře. Nechceš jít mezi lidi. Tak co chceš dělat?
01:06:22 Židovští váleční štváči a pařížští plutokrati
01:06:25 chtěli uprchnout se svým zlatem a drahými kameny.
01:06:30 Ten den v Brooklynu byl poslední, kdy jsem byla doopravdy šťastná.
01:06:34 Ale my už se vůbec nesmějeme. To je problém.
01:06:36 Teď jsem mrzutá a nespokojená. Jak asi často spolu spíte?
01:06:39 HLAS ŽENY: Souložíte často? Skoro vůbec ne. Tak 3x týdně.
01:06:43 Neustále. Řekla bych 3x týdně.
01:06:45 Třeba nedávno se chtěl milovat - Tehdy v noci se mnou nechtěla spát.
01:06:49 Já nevím, tedy před půl rokem bych s ním spala,
01:06:52 jen abych mu udělala radost. Pro mě je to nepochopitelné.
01:06:54 Zkusil jsem všechno, víte, pustil jsem tichou hudbu,
01:06:57 dal jsem do lampy červenou žárovku. Jde o to, že od našich rozhovorů
01:07:00 tady cítím, že mám právo na své vlastní city.
01:07:03 Nevím, co s tím mám dělat. Asi byste mohla být ráda,
01:07:06 protože já se opravdu prosazuju. Neuvěřitelné na tom je,
01:07:09 že jí platím psychoanalýzu, a ona dělá pokroky.
01:07:11 A já jsem na tom hůř! Já nevím, ale mám pocit viny.
01:07:14 Protože tohle platí Alvy. Prodražuje se to. Je to hrůza.
01:07:17 Mám prostě pocit viny, když s ním nejdu do postele.
01:07:20 Ale když s ním půjdu, tak bych šla naprosto tvrdě proti svým pocitům!
01:07:23 Já vůbec pokroky nedělám. Nevím, nějak nemůžu vyhrát.
01:07:26 Maří moje pokroky. Někdy si myslím,
01:07:28 že bych asi měla žít se ženou. Páni! To není možné. Chcete tvrdit,
01:07:31 že jste nikdy nezačali šňupat? Já jsem to vždycky chtěla zkusit.
01:07:35 Ale Alvy je strašně proti tomu. Nesváděj to na mě. Co je to?
01:07:38 Já si nechci ucpávat nos bílým práškem kvůli nosní sliznici.
01:07:42 Ty nikdy nechceš zkusit nic nového. Jak to můžeš říct?
01:07:45 Já - já jsem ti říkal, že bys měla spát s tou holkou
01:07:48 z tvé třídy herectví. Zkus to. Ale to je zvrácené!
01:07:52 Jo, ale je to nové. Neříkala jsi, že to nesmí být zvrácené.
01:07:55 No tak to zkus, Alvy. Alvy, udělej něco pro své tělo.
01:07:58 Zkus to, dělej. Neboj, bude to zábava.
01:08:01 To bude zábava, protože je o to zájem, a následují výbuchy smíchu.
01:08:04 Alvy, no tak, ať máš zkušenost. Chceš psát. Tak proč ne?
01:08:07 Je to kvalitní, Alvy. Kamarád mi to právě přivezl z Kalifornie.
01:08:10 Jo, to nevíte. Příští týden jedeme do Kalifornie.
01:08:13 Opravdu? Jo, jedeme. Jo!
01:08:17 Na radu mého agenta. Zaprodal jsem se.
01:08:19 Budu hrát prince v televizi. Ne, tak to vůbec není.
01:08:22 Alvy předává v televizi cenu. Vážně?!
01:08:24 Musíme z New Yorku odjet ve vánočním týdnu, což mě ničí.
01:08:28 Alvy, hele, až budeš v Kalifornii, mohl bys mi sehnat nějaký koks.
01:08:33 Jistě, s radostí. Prostě ho dám do podpatků, co mám u vysokých bot.
01:08:39 Kolik to asi tak stojí? Je to asi tak 100 dolarů za gram.
01:08:44 Páni! A jaké to je, když to vezmeš?
01:08:47 Já to nikdy - KÝCHNUTÍ
01:08:58 Co jsem tady, mi ještě nebylo tak dobře, Maxi.
01:09:01 Musíš vidět můj dům. Bydlím hned vedle Hugha Hafnera,
01:09:03 chodím k němu do vířivky. A ženy jsou jako ty v Playboyi.
01:09:08 Jen hýbou rukama a nohama. Víš, když o tom přemýšlím,
01:09:11 tak z tebe se tu stal ďábel. Jo, architektura tomu odpovídá, co?
01:09:15 Francouzský styl vedle španělského, tudorského, japonského.
01:09:18 Páni, tady je tak čisto! Protože tady odpad nevyhazují.
01:09:22 Dávají ho do televizních pořadů. Ale no tak, Maxi, dej s tím pokoj.
01:09:26 Jsou Vánoce. Máš tady pocit, že jsou Vánoce?
01:09:29 Víš, včera odpoledne v New Yorku padal sníh s deštěm.
01:09:32 Skutečně? Tady Santa Claus dostane úpal.
01:09:35 Maxi, není tu kriminalita, žádná přepadení.
01:09:38 Není tu hospodářská kriminalita, ale jsou tu rituální nábožensko-
01:09:41 sektářské vraždy, jsou tu zabijáci zdravých zárodků.
01:09:45 Když jsi tady, musíš vidět pár mých televizních pořadů.
01:09:48 A jsme pozváni na vánoční slavnost. Jo.
01:10:01 Oh!
01:10:02 Hele, Charlie, sem mi dej pořádný smích.
01:10:05 SMÍCH
01:10:07 Trochu víc.
01:10:09 Maxi, uvědomuješ si, jak je tohle nemorální?
01:10:12 Maxi, mám špičkový seriál! Vím, ale přidáváš si nahraný smích!
01:10:17 Jo, sem mi dej obrovský výbuch smíchu, Charlie.
01:10:20 SMÍCH Natáčíme to živě, jsou tam diváci.
01:10:23 Ale nikdo se nesměje. Ty vtipy nejsou k smíchu.
01:10:25 Jo, proto je tenhle stroj.
01:10:30 Jo, sem dej, sem dej takové střední zasmání.
01:10:33 ZASMÁNÍ A potom veliký aplaus.
01:10:35 POTLESK
01:10:38 Máte tam bučení? Oh, Maxi, není mi dobře.
01:10:43 Co se děje? Já nevím. Jen se mi - strašně se mi
01:10:45 motá hlava. Cítím se bídně. Sedni si.
01:10:48 Oh, bože! V pořádku?
01:10:50 Já nevím. Chceš si lehnout?
01:10:54 Ne, ne, celé ráno mám žaludek jako na vodě.
01:10:57 Chceš zázvorové pivo? Ne. Možná bych si měl lehnout.
01:11:01 Co kdybyste si zkusil trochu vzít? Je to jenom kůže.
01:11:05 Nemůžu jíst, zvedá se mi žaludek. Oh! Kdybyste mi dal něco,
01:11:11 abych přežil 2 hodiny, víte. Ano, můžete se spolehnout.
01:11:16 Musím pak jet do Barbecku a předat nějakou cenu v televizi.
01:11:19 -Ale jak já to vidím, skutečně vám nic není.
01:11:22 Tedy nemáte horečku ani příznaky něčeho vážného.
01:11:25 Nejedl jste vepřové ani dary moře. Promiňte, omlouvám se, doktore.
01:11:29 Alvy? To bylo z televize. Říkali, že to je v pohodě.
01:11:32 Seženou náhradu, takže natočí to bez tebe.
01:11:35 Ach bože, tak ten televizní pořad dělat nebudu?
01:11:38 Paní Singerová, nic jsem nenašel.
01:11:41 Vůbec nic? Pošlu sem někoho na odběr krve.
01:11:44 Ale proč? A možná by bylo ještě lepší,
01:11:46 kdybychom ho vzali tak na 2 dny do nemocnice.
01:11:49 Aha. Co? Do nemocnice? Jinak skutečně není možné zjistit,
01:11:52 o co jde. Hmm, to není tak špatné.
01:12:00 Neříkej, že musíme jít pěšky od auta k domu.
01:12:02 Co jsem v Los Angeles, se moje nohy nedotkly chodníku.
01:12:05 -No, sejdeš se s ním, já se sejdu s tebou a ty se sejdeš s Fredym.
01:12:09 -S Fredym jsem se sešel, Fredy se sešel s Charliem.
01:12:12 Ty se s ním sejdi.
-Myslím, že to nepůjde.
01:12:14 -Teď je to jen nápad, ale myslím, že seženu peníze na sepsání návrhu
01:12:17 a potom to dotáhneme, ten projekt!
01:12:20 -Tak. Dům se ti líbí? Hmm.
01:12:23 Vzal jsem plánek, abychom našli záchod.
01:12:25 Měl jsi říct, že to pořádá Tony Lasy.
01:12:28 Záleží na tom? Myslím, že trochu jede po Annie.
01:12:31 Ale ne, ne. Bohužel ne. Chodí s tou dívkou támhle.
01:12:34 Kde? S tou s "RSK".
01:12:36 S "RSK"? "Rýsují se kalhotky."
01:12:40 Maxi, je úžasná! Jo, desítka, Maxi, a to je dobře.
01:12:42 Protože ty jsi zvyklý na dvojky. Nejsem zvyklý na dvojky.
01:12:45 Jo, jsi zvyklý na takové, co chodí Central parkem
01:12:47 s nákupními taškami, s rouškou přes ústa, mumlají -
01:12:51 A co ti dva? Jdou rovnou ze sexuologické kliniky.
01:12:54 Jo, z intenzivní péče.
01:12:56 Bože, myslím, že po mně kouká! Jestli sem přijde, Maxi,
01:13:00 budu mít v hlavě bramboračku. Jo, já to zvládnu. Ahoj.
01:13:03 Vy jste Alvy Singer, že? Chodíte na elektrošoky?
01:13:05 Šokován jsem nikdy nebyl. Tak proč to kritizujete?
01:13:08 -On nic nekritizoval. Ne, ne, ne, ne.
01:13:11 Já přijel na šokovou terapii, ale byla energetická krize.
01:13:14 To je můj ochutnávač jídla. Znáte se?
01:13:16 -Ahoj, těší mě.
-Ochutnáváte otrávené jídlo?
01:13:19 Jo, je to blázen. Oba jste v bílém, to muselo být ve hvězdách.
01:13:22 Jo, jasně. Někde tady určitě musí být
01:13:24 Uri Geller. Můžeme spolupůsobit.
01:13:26 Potřebujeme asi 6 týdnů. Za 6 týdnů můžeme mít celé album.
01:13:31 Já nevím. V tom se nevyznám. Budete jen zpívat. Můžete přijet
01:13:34 bydlet tady v domě. Máte ho k dispozici.
01:13:36 Ach, tady, jo? Vážně. Proč se usmíváte?
01:13:39 Já nevím.
01:13:41 -Nejen, že je dobrý agent, ale sjednává dobré schůzky.
01:13:44 -Je to skvělý dům. Jsou tu sauny, vířivky, 3 tenisové kurty.
01:13:48 Víte, kdo byli původní majitelé? Nash Eddie a Lex Diamond.
01:13:52 A víte, kdo tu bydlel? Mluvte.
01:13:55 Charlie Chaplin! Vážně?
01:13:58 Před tím neamerickým tím - Hmm, hezký dům.
01:14:01 Ale vy dva jste pořád Newyorčani. Já jsem tam rád.
01:14:04 Jo. Já tam kdysi žil. Hodně dlouho.
01:14:07 Ale je to tam teď tak špinavé. Jo.
01:14:10 Mám odpad rád, to je moje. Páni!
01:14:12 To je hezká promítací místnost. A to je další problém New Yorku.
01:14:16 Když chcete vidět film, musíte vystát dlouhou frontu,
01:14:18 ať mrzne nebo prší. A tady?
-Včera jsme se dívali
01:14:21 na Velkou iluzi. Ano?
01:14:23 -Jo, je to skvělý film, když jste v rauši. Dáš si?
01:14:27 -Pojďte se podívat na ložnici. Máme tam fantastické osvětlení.
01:14:29 -Mně je fajn. Čau!
01:14:31 To je paráda, takhle se celý den dívat na fimy, ne?
01:14:34 A zestárnout tady a umřít. Víš, je důležité se někdy namáhat.
01:14:38 Je ta jeho slečna krásná? Jo, vypadá skvěle.
01:14:41 Z mužského pohledu taková malá 10. Musím s ním mluvit. Jo, jo.
01:14:45 Zapomněl jsem svou mantru!
01:14:48 HUDBA A ZÁBAVA
01:15:04 Bylo to fajn. Myslím, že Kalifornie vůbec není špatná.
01:15:09 Otrava, že letíme domů. Spousta krásných žen.
01:15:13 Flirtování mě bavilo. Nesmím si nic nalhávat.
01:15:17 Zbožňuju Alvyho, ale zdá se, že v našem vztahu už to neklape.
01:15:21 Večer budu mít v posteli s Annie obvyklé problémy.
01:15:25 Mám to zapotřebí? Kdybych tak měla odvahu se rozejít.
01:15:30 Ale jemu by to moc ublížilo. Kdybych tak neměl pocit viny
01:15:33 a řekl Annie, aby se odstěhovala. Asi by ji to zničilo.
01:15:37 Ale měl bych být čestný. Alvy?
01:15:40 Na rovinu. Víš, myslím si, že mezi námi už to neklape.
01:15:45 Já vím. Já myslím, že vztah je jako žralok, víš?
01:15:49 Musí pořád postupovat dopředu, jinak zemře.
01:15:52 A myslím, že my tady máme mrtvého žraloka.
01:15:56 Čí je to? Kdo chytá v žitě. Tak se podívej.
01:15:58 Jestli je tam moje jméno, tak asi moje.
01:16:01 Samozřejmě. Napsala jsi ho do všech mých knih, protože jsi věděla,
01:16:04 že tenhle den přijde. No, Alvy, ty ses chtěl rozejít
01:16:08 stejně jako já. To nezpochybňuju.
01:16:11 Chováme se jako dospělí. Zaplať pánbůh!
01:16:13 Tak podívej. Všechny knihy o smrti a umírání jsou tvoje,
01:16:17 a všechna poezie moje. Popírání smrti. Vzpomínáš si?
01:16:21 První kniha, kterou jsem ti dal. Ach, bože!
01:16:23 Vzpomínáš si? Jo.
01:16:25 Mám pocit, jako bych měla na zádech velkou tíhu.
01:16:28 Díky, miláčku. To ne. Ne, ne, ne.
01:16:30 Víš přece, že ne. Ne, ne. Myslím, že pro nás oba je důležité
01:16:33 hledat nové vztahy a takové věci. O tom není pochyb,
01:16:36 protože tomuhle jsme dali víc než slušnou šanci.
01:16:40 Moje psychoanalytička mě varovala. Jo, a já jí věřil,
01:16:43 protože ji dopručil můj psychoanalytik.
01:16:47 Proč bych ti měla vykládat všechny své nálady a problémy?
01:16:50 A víš, co je na tom nejkrásnější? Co?
01:16:52 Vždycky se k sobě můžeme vrátit. Přesně tak.
01:16:54 Oh! Já myslím, že moc lidí by to
01:16:57 nezvládlo, víš? Rozejít se a zůstat přáteli.
01:17:00 Hele, ten knoflík je můj. Jo.
01:17:02 Vzpomínám si, tyhle blbosti jsou asi všechny tvoje.
01:17:05 Eisenhower před soud, Nixon před soud,
01:17:08 Lynn Johnson před soud. Ronald Reagan -
01:17:11 Annie mi chybí. Udělal jsem hroznou chybu.
01:17:14 Žije teď v Los Angeles s Tony Laseym.
01:17:18 Vážně? Jestli ano, ať jde k čertu. Když se jí líbí tohle, ať tam je.
01:17:21 Především je to kretén! Ale vystudoval Harward.
01:17:24 No, třeba. Hele, Harward taky dělá chyby, víte? Učil tam Kissinger.
01:17:28 Neříkejte mi, že žárlíte. Jo, trochu žárlím, jako Médea.
01:17:33 Já vám něco ukážu, paní. Tady to mám. To jsem našel v bytě.
01:17:36 Černý mýdlo. Denně si myla obličej, tisíckrát, tímhle černým mýdlem!
01:17:41 Neptejte se mě proč. A proč nechodíte s nějakou jinou?
01:17:45 To jsem zkusil, víte. Ale je to velmi depresivní.
01:17:49 Tohle se mi stává pořád. Rychle, dojdi mi pro koště.
01:17:53 Co z toho děláš takový problém? Jsou to jen humři.
01:17:56 Jsi dospělý. Umíš přece chytit humra.
01:18:00 Co nekouřím, nejsem ve své kůži. A kdy jsi s tím přestal?
01:18:03 Před 16 lety. Jak to myslíš?
01:18:06 Co?
01:18:08 Přestal jsi kouřit před 16 lety. To jsi řekl?
01:18:12 Já to nechápu. To má být vtip nebo co?
01:18:28 Central park už se zelená. Jo, a viděl jsem toho šílence,
01:18:32 co jsme ho vídali s tím větrníkovým kloboukem
01:18:35 a na kolečkových bruslích. Poslechni, musíš -
01:18:39 musíš se sem vrátit.
01:18:41 No, tak já - já si tam pro tebe přijedu.
01:18:48 Jak to, kde jsem? Kde asi myslíš, že jsem?
01:18:51 Jsem tady na letišti v Los Angeles. Přiletěl jsem.
01:18:54 Já - přiletěl jsem za tebou. To je - to je -
01:18:57 Hele, podívej, mohli bychom to probrat někde jinde?
01:19:01 Totiž já - víš, mám asi teplotu a začínám mít svou zatracenou
01:19:04 chronickou losangeleskou nevolnost. Není mi moc dobře.
01:19:08 No, kde se chceš sejít? Mně je to fuk. Já přijedu.
01:19:11 Půjčil jsem si auto.
01:19:13 Já řídím. To je - jak? Co je takový zázrak? Já sám řídím!
01:19:33 Já - já si dám vojtěškové klíčky a talíř rozmačkaného droždí.
01:19:49 Ahoj. Ahoj.
01:19:57 Moc ti to sluší. Ale ne, jen jsem trochu zhubla.
01:20:02 To je všechno.
01:20:07 No? Vypadáš dobře. Víš, přemýšlel jsem o tom.
01:20:13 Asi bychom se měli vzít. Oh, Alvy, jdi s tím.
01:20:16 Proč? Prosím tě? Chceš tady žít celý rok?
01:20:21 To je jako žít v zemi žvýkalů. Ale - jak to myslíš?
01:20:24 Tedy mně je tady naprosto fajn. Víš, Tony je moc hodný
01:20:28 a no - poznávám nové lidi, chodím na večírky a hrajeme tenis.
01:20:32 A to je pro mě hodně velký krok, víš? Totiž jsem schopná
01:20:35 víc si užít lidí.
01:20:38 A co - ty se do New Yorku nevrátíš? New York je umírající město.
01:20:43 Četl jsi Smrt v Benátkách? Ty - ty jsi ji ale četla,
01:20:46 až když jsem ti ji koupil. Ano, ano. Dával jsi mi jen knihy
01:20:50 se smrtí v názvu. Protože je to důležité téma.
01:20:54 Alvy, ty vůbec nejsi schopný užívat si život.
01:20:56 Tvůj život je město New York. Prostě jsi takový samorost.
01:20:59 Jsi takový malý ostrov do sebe. Nedokážu si něco užívat,
01:21:03 pokud si neužívají všichni, víš? Když bude někde jeden chlapík
01:21:06 hladovět, tak víš, mně to pokazí večer.
01:21:10 Tak chceš svatbu nebo co?
01:21:13 Ne. Jsme přátelé. Chci, abychom dál byli přátelé.
01:21:21 Tak jo, jo. Zaplatím! Můžu? Ty se zlobíš, viď?
01:21:25 Ne. Ano, jasně, že se zlobím. Ty mě miluješ, vím to.
01:21:30 Alvy, v téhle chvíli nemůžu říct, že to je pravda.
01:21:33 Skutečně, já teď nemůžu říct, že to tak je. Teda, já vím,
01:21:36 jak jsi úžasný. Ano. Vím, že díky tobě jsem vyšla ze svého pokoje
01:21:40 a že jsem schopná zpívat, a víš, naslouchat víc svým citům
01:21:44 a tyhle blbosti. Ale podívej, já nechci poslouchat, poslouchat,
01:21:47 poslouchat. A co teď budeš dělat ty?
01:21:52 Jako obvykle, víš. Zkouším psát, pracuju na hře.
01:21:57 Ježiš! Tak chceš říct, že se mnou do New Yorku nepojedeš?
01:22:01 Ne, hele - já musím jít. Chceš říct, že -
01:22:07 já jsem za tebou letěl 5.000 kilometrů!
01:22:10 Přijdu pozdě. Letadlem!
01:22:12 A víš, co to dělá s mým žaludkem. Když to chceš vědět,
01:22:14 Tony žije v napětí. Večer se dávají Grammy.
01:22:16 Co dávají? Grammy. Má hodně nahrávek na cenu.
01:22:19 Za tuhle hudbu dávají ceny? Já myslel ucpávky do uší.
01:22:22 Oh, nech to být, Alvy, ano? Jako bychom o ničem nemluvili.
01:22:25 Dávají si ceny! Nic nedělají! Jen si dávají ceny.
01:22:27 To se mi jenom zdá! A nejlepší je diktátor, fašista Adolf Hitler!
01:22:43 RÁNA
01:22:48 RÁNA
01:22:51 RÁNA HOUKAČKA
01:23:00 Já vím, co chcete říct. Nejsem skvělý řidič, víte?
01:23:03 Mám jisté problémy. Váš řidičský průkaz, prosím.
01:23:06 Jistě. Jen se nerozčilujte nebo tak, protože já mám -
01:23:10 mám řidičák tady. Víte, to auto je z půjčovny
01:23:13 a já - já - tady. Prosím. Nechci slyšet výmluvy.
01:23:16 Jen seberte ten řidičák. Seberte ten řidičák?
01:23:21 Musíte poprosit, protože já jsem měl těžký den.
01:23:24 Jen mi dejte ten řidičák, prosím. Pche.
01:23:28 Když to říkáte takhle, tak to je těžké odmítnout.
01:23:31 Já mám strašný problém s respektováním moci, víte.
01:23:34 Já - já - za to nemůžete. Neberte to osobně.
01:23:44 Sbohem, hoši. Ozvěte se.
01:23:56 Představ si moje překvapení, když jsi zavolal, Maxi.
01:23:59 Jo. Měl jsem pocit, že jsem ti volal nevhod.
01:24:02 Víš, slyšel jsem takové vysoké pištění.
01:24:05 Dvojčata, Maxi, 16-letá.
01:24:10 Představ si ty matematické kombinace.
01:24:14 Jsi herec, Maxi. Měl bys hrát Shakespearea pod širým nebem.
01:24:18 Jo, hrál jsem Shakepearea v parku, Maxi, a okradli mě.
01:24:21 Hrál jsem Richarda II., a dva chlapi v kožených bundách
01:24:23 mi ukradli triko.
01:24:29 To budeme teď projíždět plutoniem?
01:24:33 To chrání před alfa zářením. Pak nestárneš.
01:24:38 Jsi myslící člověk! Jak můžeš volit ten styl života?!
01:24:41 Čím je New York tak neuvěřitelně skvělý?! Je to umírající město!
01:24:45 Četl jsi Smrt v Benátkách? Ty jsi ji četla,
01:24:48 až když jsem ti to koupil. Ty jsi mi dával jen knihy
01:24:51 se smrtí v názvu! Je to důležité téma.
01:24:53 Alvy, ty vůbec nejsi schopný užívat si život. Jsi jako New York.
01:24:57 Ty jsi ostrov. Tak jo! Pro tebe to,
01:25:01 co jsme prožili, neznamená nic. Asi bude lepší dát si sbohem.
01:25:04 Jednou provždy.
01:25:06 A je vtipné, že po všech těch vážných hovorech a chvílích vášně
01:25:09 to končí tady, u zdravé stravy, na Sunset bulváru.
01:25:13 Sbohem, Sally.
01:25:16 Počkej. Já chci jít s tebou.
01:25:21 Miluju tě.
01:25:26 No? Co chcete? Byla to má první hra.
01:25:28 Víte, jak vždycky chcete, aby v umění vyšlo všechno
01:25:31 perfektně, protože v životě je to dost těžké.
01:25:34 Ale je zajímavé, že jsem Annie ještě potkal.
01:25:39 Bylo to v Manhattanu, vrátila se do New Yorku,
01:25:43 bydlela s nějakým chlapem v Soho. A když jsem ji potkal,
01:25:46 právě ho táhla na Lítost a soucit. Vzal jsem to jako osobní vítězství.
01:25:51 Potom jsme s Annie zašli na oběd a jen tak si povídali
01:25:54 o starých časech.
01:26:44 Potom už bylo dost pozdě a oba jsme museli jít.
01:26:47 Ale bylo skvělé, že jsem Annie zase viděl.
01:26:49 Uvědomil jsem si, jak je úžasná a jak je fajn už to, že ji znám.
01:26:53 A vzpomněl jsem si na ten starý vtip, víte,
01:26:56 jak ten chlap přijde k psychiatrovi a říká:
01:26:59 Doktore, můj bratr je blázen. On si myslí, že je slepice.
01:27:02 A doktor povídá: Tak co kdybyste ho dal sem k nám?
01:27:06 A chlap říká: Rád bych, ale já ta vejce potřebuju.
01:27:10 Tak asi takhle já teď vnímám vztahy.
01:27:14 Víte, jsou naprosto iracionální a bláznivé a absurdní.
01:27:19 Ale asi v nich dál pokračujeme, protože většina z nás ta vejce
01:27:24 potřebuje...
01:27:36 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2014
U zrodu této romanticky laděné komedie údajně stála poněkud otřepaná, jednoduchá historka ze života, která se v rukou tvůrců proměnila v působivé dílo.Hrdinou je asi čtyřicetiletý manhattanský komik a televizní scenárista Alvy Singer, jenž zpětně přehlíží jednotlivé podoby svého neúspěšného vztahu k přitažlivé Newyorčance Annii Hallové. Přitom se občas ve vzpomínkách vrací i do doby svého dětství a školních let.
Film Woodyho Allena je doslova nabitý nápady a vtipy, občas připomíná jakousi současnou komedii mravů. Do intimního deníku hrdiny se tu a tam náhodou promítají i autobiografické prvky filmového tvůrce. Woody Allen se s ironií, občas s kousavou satirou dotýká nejrůznějších projevů pseudointelektuálství, nacionalismu a povrchních konzumních vztahů soudobé společnosti. Zpěvák a kytarista Paul Simon (který se nejvíce proslavil v pěveckém duetu Simon a Garfunkel) zde ztvárnil úlohu Tonyho Laceyho. Roli Pam představuje Shelley Duvallová, známá z filmů Roberta Altmana(McCabe a paní Millerová, Brewster McCloud, Tři ženy). Kvality filmu potvrzují Oscary udělené Americkou filmovou akademií v roce 1977 ve čtyřech kategoriích: za ženský herecký výkon (Diane Keatonová), za nejlepší film, režii, a za původní scénář (Woody Allen a Marshall Brickman).