Yves Montand a Gérard Depardieu ve strhujícím dramatu z Provence, natočeném podle slavného románu Marcela Pagnola. Francouzský film (1985). Dále hrají: D. Auteuil, E. Depardieuová, M. Lozanová, E. Mazurowna a další. Režie Claude Berri
00:00:15 Česká televize uvádí francouzský film
00:00:32 "Jean od Floretty"
00:00:39 Podle románu od Marcela Pagnola "Živá voda"
00:02:39 Věnováno Marcelu a Jacquelin Pagnolovým
00:02:44 Strejdo!
00:02:53 Strejdo!!!
00:03:01 Strejdo, to jsem já! Ugolin!
00:03:09 Otevři! Kdo je to?
00:03:12 Ugolin!
00:03:17 Už jsem zpátky. Kohoutku, tak ty ses vrátil?
00:03:21 Už je to tak. Počkej, já jdu dolů.
00:03:25 Jenom jsem se přišel ukázat. Dobře.
00:03:30 To je ale překvapení!
00:03:36 Tak už seš tady. Vídej do civilu. A pojď, něco si sníme.
00:03:40 Nemám hlad. Probendil jsem s klukama celou nic v Marseille.
00:03:44 Tak přijď aspoň na večeři. Tak jo. Zatím ahoj, strejdo.
00:03:51 A nezapomeň! Jo, jo, přijdu.
00:06:14 Ne, ne, stačí!
00:06:18 Jestli prej ještě chceš? Jo.
00:06:25 Díky.
00:06:35 Až umřu, budeš bydlet tady. Dům Soubeyranů bude pak tvůj.
00:06:44 Ale do té doby by ses měl starat o ten svůj tam nahoře.
00:06:50 Třeba ho budeš pak moct pronajmout. A nebo ho dáš svejm dětem.
00:06:54 Strejdo, jenže když děti, tak i žena.
00:06:57 No a? Těch je tady víc než dost. Můžeš si vybírat.
00:07:01 Každá skočí po někom ze Soubeyranů.
00:07:05 Třeba dcera Marcela Chaberta. Jen kdybys trochu chtěl!
00:07:12 Strejdo, nezapomínej, že nemám ani mulu.
00:07:16 Nemám drůbež, nemám kozy. Nemám zkrátka nic.
00:07:19 Nenosím fusekle, protože mě škrábou.
00:07:22 Tohleto by asi ženská nechtěla. A co city?
00:07:28 Tak to si zaskočím k holkám do Aubagne. A to mi stačí.
00:07:33 Přijde to na 15 franků měsíčně. A můžu si vybrat.
00:07:37 Tak nevím, o co jde. Přece nechceš skončit jako já.
00:07:41 Ještě než zaklepu bačkorama... Měl by sis zadělat na dědice.
00:07:48 A ty? Proč ses vlastně neoženil? Já než bych do toho šel,
00:07:54 tak se musím nějak zajistit.
00:07:59 A ty už víš, co budeš dělat? Možná.
00:08:04 Měl bych nápad. Speciálně pro tebe.
00:08:09 Mám to promyšlený do všech detailů. Co by to bylo?
00:08:13 Obnovení sadu rodu Soubeyranů. Po celý pláni na samotě.
00:08:18 Aby byl jako za mýho táty. Fíkovníky. 200 švestek,
00:08:24 desítky keřů mandloní... slaďoučkých!
00:08:29 Stromy pěkně na 10 metrů od sebe jako podle pravítka.
00:08:33 Bude to posvátný místo.
00:08:36 Každej sedlák by se pokřižoval, než by tam vstoupil.
00:08:41 Poslouchej, strejdo. Švestek, fíků a taky broskví
00:08:45 je každej druhej rok tolik, že se dávaj prasatům. Takže nevím.
00:08:52 Mám jen tebe, kohoutku. Tak mi věř, že to myslím dobře.
00:09:00 Co chceš dělat jinýho?
00:09:08 To je tajemství.
00:09:45 Co to vidím?
00:09:48 To jsi ty? Poslouchej, kohoutku,
00:09:51 takhle by to dál nešlo.
00:09:54 Seš tu zalezlej jak poustevník. Neviděl jsem tě 14 dní.
00:09:58 A vypadá to tu jako v chlívku. Starej kozel by nevydržel ten puch.
00:10:03 Co vlastně celý dny děláš? Řekneš mi to?
00:10:06 Hlavně se, strejdo, přestaň rozčilovat.
00:10:10 Pojď se mnou ven a uvidíš.
00:10:27 To je to tvý tajemství? Ách...!
00:10:32 Ale nejsou špatný.
00:10:40 Kolik byste mi za ně dal?
00:10:44 No, jsou pěkný. Jsou až Malmaisonu.
00:10:47 A zdravoučký. Tak kolik byste za ně dal?
00:10:50 No, kdybyste byl přišel v únoru, bejval bych ochotnej dát vám
00:10:55 až 50 sous.
00:10:58 Ale teďka už končí sezona. Můžu vám dát... tak 20.
00:11:06 Platí? Platí.
00:11:24 Kytky jsou to pravý, máš asi pravdu.
00:11:28 Ale proč jsi mi to neřekl dřív? Chtěl jsem to napřed vyzkoušet,
00:11:32 zjistit, jestli je tu vhodná půda. A pak bys to viděl a pochopil.
00:11:36 K pochopení nepotřebuju žádný kytky.
00:11:39 Stačí, že jsem viděl oči toho květináře. Hyjé! Tak jeď!
00:11:44 Kolik potřebuješ, abys začal ve velkým?15 000.Máš je mít.
00:11:48 To seš strašně hodnej. No, nedělám to jen kvůli tobě,
00:11:51 ale kvůli Soubeyranům. Těm na hřbitově, ale i těm,
00:11:55 co se ještě naroděj. Hyjé! Moc ji ženeš.
00:11:59 Kdyby měla místo zadku nos, tak to nepřežije.
00:12:02 Ale jenom ať se snaží! Tak hyjé!
00:12:09 Něco mě ale dost trápí. A co?
00:12:12 Voda. Proč?
00:12:14 Karafiát chlemtá jako člověk. Při zalejvání těch 50 kytek
00:12:18 jsem si od provazu zničil ruce. Si musíš koupit cisternu s pumpou.
00:12:24 Ale když budu zalejvat 500 kytek, bude prázdná za 4 dny.
00:12:29 Jo, voda je potíž.
00:12:35 Asi budu muset vykopat velikánskou nádrž.
00:12:38 Stružky do ní stáhnou dešťovku. Co když nezaprší?
00:12:44 Chtělo by to najít pozemek přímo u vodního zdroje.
00:12:51 No jo... Hele, co takhle koupit od sousedů tamhle to pole nahoře?
00:12:56 I s pramenem. A ten má ještě vodu?
00:12:59 Kdysi mi můj táta říkal, že už je vyschlej.
00:13:03 Bude spíš ucpanej než vyschlej.
00:13:07 Když jsem byl mladej, byl to krásnej potok.
00:13:10 Pamatuju se, jak starej Camoins měl plný vozejky zeleniny.
00:13:15 Tak kdyby se párkrát koplo, mohl by se oživit.
00:13:19 Myslíš, že by to prodal? No, dům určitě neprodá,
00:13:23 ale to pole s pramenem možná. Nic tam nedělá a už dělat nebude,
00:13:28 když uvidí prachy.
00:13:45 Á, Marius! Jak se máš? Do toho ti nic není.
00:13:51 Proč mi takhle odpovídáš? Copak jsem nepřítel?
00:13:55 Přítel - nepřítel, kašlu na tebe jako ty kašleš na mě.
00:13:59 Aha, ty možná kašleš na mě, ale já na tebe ne, když jsem přišel
00:14:04 Když ses vyšplhal až sem, tak to ode mne asi budeš něco chtít.
00:14:08 Jo, trefil ses. Něco tu mám, co bys mohl potřebovat.
00:14:12 Já nic nepotřebuju. A taky mě unavuje mluvit.
00:14:15 A ještě víc mě unavuje tě poslouchat.
00:14:19 Dobře, Mariusi, řeknu jenom pár slov.
00:14:22 Kdyby jsi prodal svůj statek, ale bez domu, jen pole a stráň,
00:14:26 zaplatím ti, kolik si řekneš. Slyším dobře?
00:14:29 Ty si myslíš, že já bych prodal svý pole?
00:14:33 Hele, samý tisícovky! Koukejte zmizet!
00:14:37 Mazejte pryč, darebáci. Bando Soubeyranská!
00:14:40 Nekřič takhle, nebo by ses mohl zadusit. Mluvím s tebou zdvořile.
00:14:45 A nebudeš urážet Soubeyrany, nebo špatně skončíš.
00:14:48 Ten to neprodá. Co se do toho plete tenhle zrzoun?
00:14:52 Panebože, až slezu ze stromu, tak teprve uvidíte, co z vás udělám.
00:14:56 Svinská bando! Vy zloději Soubeyranský!
00:15:00 Tak pojď dolů! A dělej, nemám moc času. Neřáde!
00:15:04 Já ti to nedaruju! Počkej, co z tebe udělám!
00:15:15 Jen aby nevypustil duši. Proč ne?
00:15:18 Stává se, že se člověk zabije, když spadne ze stromu.
00:15:34 Tak a je to ztracený! Je to škoda, je to dobrý místo.
00:15:41 Když se neprobere, dědicové dají Romarins do dražby.
00:15:45 Bude to dost laciný. Pojď, dorazíme ho.
00:15:49 Tak dost, strejdo, možná nás tady někdo viděl.
00:16:00 Vidíš, kohoutku, člověk musí věřit v prozřetelnost.
00:16:21 A proč ho neholíš nataženýho na posteli?
00:16:24 Nikdy jsem žádnýho ležícího zákazníka neholil.
00:16:27 Ani mrtvýho, hehehehe!
00:16:31 Hele, kampak jdou tamhle ti dva?
00:16:36 Tady to je. Vidíš? Je tu pramen. Neotáčej se!
00:16:43 Camoins starší tady před lety vykopal stružku a vyzdil ji cihlama
00:16:48 Šla až tamhle k okraji pole. Ta voda tekla samospádem až dolů.
00:16:54 Chápeš to?
00:16:57 Dívej se. Je tady, ale nemůže úplně ven.
00:17:04 Stačilo by docela málo. Tekla by jako kdysi.
00:17:10 On tohle bohatství nedovedl využít.
00:17:20 Počkejte!
00:17:22 Jednou mi na lovu, ještě než se zbláznil, ukázal tuhle pušku
00:17:27 a svěřil mi svoje přání. Prej je to jeho jediná přítelkyně
00:17:31 a že s ní chce bejt pohřbenej.
00:17:45 -Kouknul ses, jestli není nabitá?
-Ne, to mi nenapadlo.
00:17:50 -A copak na tom teďka snad záleží?
-Určitě je nabitá. Hrubejma brokama
00:17:56 Vždycky když přišel domů, nabil ji kvůli divočákům,
00:17:59 který tady v noci obcházej.
-To by mohlo být nebezpečný!
00:18:03 V mládí si vypiloval spoušť, aby byla citlivější.
00:18:07 -Třeba na ní měl pojistku.
-To bych se skoro divil.
00:18:23 Ty seš vlastně dědic. To ne. Byli jsme jen bratranci.
00:18:27 Navíc vzdálený.Právě proto musíš mít nárok na kousek půdy.
00:18:31 Já ne. Na ten má nárok Floretta, jeho sestra.
00:18:34 A ona je ještě naživu? A proč ne? Je přece mladší než ty.
00:18:38 Její manžel prej umřel, ale ona je ještě naživu.
00:18:41 A kdo to je ta Floretta? No přece Floretta od Berengery.
00:18:45 Floretta Camoinsová, krasavice. Tvůj strejda ji dobře znal.
00:18:49 Že je to tak, Césare? A kde je teď?
00:18:52 V Crespin. Protože si vzala Lionela. Toho kováře z Crespin.
00:18:58 A tys při tý Florettiný svatbě byl? Já jsem v tý době ležel
00:19:02 ve vojenským špitále v Africe. Vrátil jsem se až za rok.
00:19:06 Já jí ale musím napsat. Možná si přijede přebrat dědictví.
00:19:10 Jestli je dědičkou, tak si ho musí převzít ze zákona.
00:19:13 To víš, že je! Ta toho teda zdědí!
00:19:17 Nesouhlasím. Pigue-Bouffigue se o to sice nestaral,
00:19:20 ale dům je ještě docela dobrej. A těch 50 olivovníků na stráni!
00:19:24 Všechny jsou nemocný. Vypadaj hrozně.
00:19:27 Kdyby se jich někdo ujal s motykou, mohly by se vzpamatovat.
00:19:30 Muselo by to bejt rychle. Jenže je to místo,
00:19:33 kterýmu se déšť vyhejbá. Je tam slyšet bouřky a vidíte,
00:19:37 jak se blížej, ale jakmile mraky narazej štít Svatýho ducha,
00:19:40 rozrazej se o něj a déšť spadne na druhý straně kopce.
00:19:44 A na tohle údolí spadne jen pár kapek.
00:19:46 Jo, to je docela možný. Jenže všichni nevíte jednu věc:
00:19:50 Je tam pramen, on vodu měl. Řekni spíš, že tam byl pramen.
00:19:54 Já jsem ho náhodou viděl. Když jsem byl ještě dítě,
00:19:58 byl jsem tam s otcem na lovu. Bejval to slušně velkej pramen.
00:20:01 Když seš malej, tak je všecko velký.
00:20:04 Před 30 lety jsem z něj pil a byl tenkej jako můj prst.
00:20:09 A ty si myslíš, že pramen se může jenom tak ztratit?
00:20:12 Víš, že já znám prameny moc dobře. Jsou jako holky.
00:20:16 Když na ně zapomeneš, zmizej a je s nima konec.
00:20:19 Loni jsem si tam všimnul úplně novýho fíkovníku.
00:20:23 Takže voda tam bude. To nic neznamená.
00:20:25 Jenže měl čerstvý výhonky. Když budeš mluvit o aperitivech,
00:20:29 tak to beru. Ale v pramenech se nevyznáš.
00:20:32 Říkám, že vodu tam nikdo neuvidí. A půda je tam zarostlá plevelem.
00:20:36 No a já bych ji nechtěl, ani kdyby mi platili. To říkám zase já.
00:20:40 No dobře...
00:20:49 Nepsal jsem ani nepamatuju. A komu chceš psát?
00:20:54 Ále, Škrábalce. Kdo je to Škrábalka?
00:20:58 Nemůžeš ji znát. Odešla ještě, než ses narodil.
00:21:05 Říkalo se jí tak proto, že když jí kluci chtěli obejmout,
00:21:09 poškrábala jim obličej. Schválně si na to stříhala nehty.
00:21:13 Do špičky! Jenomže díky tomu zůstala na ocet.
00:21:21 Nakonec odsud odešla a stala se farskou kuchařkou v Crespin.
00:21:28 Byla to dobrá přítelkyně Floretty. Od ní se určitě něco dozvím.
00:21:35 Strejdo... Rozhodl jsem se k něčemu moc důležitýmu.
00:21:40 Zejtra půjdu do Crespin za Florettou.
00:21:43 Jen přes moji mrtvolu. Když se půjdeš zeptat,
00:21:46 poznají, jak moc to chceš. A pak si hned řeknou o trojnásobek.
00:21:52 A pak, když se to Floretta dozví, řekne ne.
00:21:56 A proč? Je už prostě taková.
00:22:00 Jak to teda uděláme? Nijak.
00:22:06 Co? Floretta se sem nevrátí.
00:22:09 Když byla mladá, byla dost na prachy.
00:22:12 Stářím se to určitě zhoršilo.
00:22:16 Dá to do prodeje. Jenomže on to nikdo nekoupí.
00:22:21 Každej má vlastní půdy dost. Může přijít někdo cizí.
00:22:25 Co by tady cizí člověk dělal? Pěstoval cizrnu nebo kytky jako já.
00:22:29 A voda? Je tam pramen.
00:22:32 A jakou by to mělo cenu bez pramene?
00:22:34 Žádnou, ale on tam je. Je.
00:22:38 Ty seš ale hloupej, kohoutku. Mám jistej plán.
00:22:44 Pramen je trochu ucpanej. A co když se nešťastnou náhodou ucpe úplně?
00:22:49 Nešťastnou náhodou? Představ si, že úplně náhodou jdeš
00:22:52 kolem s pytlem cementu na zádech, zaškobrtneš a šup!
00:22:56 A cement tu díru celičkou ucpe.
00:23:17 (muž chrápe)
00:23:26 Strejdo, je tu! Přece jen tu je.
00:23:32 Měl jsi pravdu. Hahahaha...
00:23:38 Ježíši, ta je ale studená!
00:23:43 Je jako led. Dej pozor, aby tě nestrhla!
00:23:47 Neboj se. Myslím, že to mám. Podejmi ten čep.
00:23:50 Tenhle? Ne, ten menší.
00:23:53 Chceš kladivo? Je tu zapletenej kořen.
00:24:06 Hele, strejdo, nezapomeň, že ho budu pak uvolňovat já sám.
00:24:10 Tak to nesmíme přehánět. Takhle to stačí.
00:24:24 Pšššt! Něco jsem zaslechl. Kde?V domě.
00:24:29 Pique-Bouffigueův duch to nebude. Jsou tam krysy.
00:24:35 Milej Césare, tys měl vždycky divoký nápady.
00:24:43 Po nejmíň třech tuctech Vánoc se najednou ptáš na Florettu.
00:24:47 Představ si, že mi listonoš předal ten tvůj dopis
00:24:50 zrovna v den, co umřela. Právě jsem ji strojila do rakve.
00:24:58 A proto jsem ti neodpověděla dřív. Tak se mi zdá,
00:25:02 že po ní moc peněz nezbude,
00:25:05 poněvadž její muž umřel před 6 rokama
00:25:08 a ona žila dost dobře a nepracovala.
00:25:12 Dědit po ní bude samozřejmě její syn.
00:25:16 Jmenuje se Jean Cadoret. A jemu asi tak 35.
00:25:20 Je berní úředník, ale nevím kde. Ale notář si ho určitě najde.
00:25:27 Takovej výběrčí daní se neztratí. Je ženatej
00:25:33 a z Božího dopuštění je taky hrbatý.
00:25:39 A co když tomu hrbáčovi o tom prameni někdo řekne? No?
00:25:44 To bych se divil. Těm, co o něm věděj, je jasný,
00:25:49 že nemaj právo se nikomu plíst do života.
00:25:54 A ty to uvedeš do takovýho stavu, že když se na romarinskou usedlost
00:25:59 někdo přijde kouknout, tak začne plakat.To teda jo.
00:26:03 Prodá to.
00:26:05 Ten to prodá.
00:26:09 Perem si nadělá míň puchejřů než motykou.
00:26:13 A navíc ze sedláka se může stát hrbáč, ale málokdy je to naopak.
00:26:28 Kdo by to řekl? Že Floretta porodí hrbáčka.
00:26:38 (křik v okolí)
00:27:29 Stůj!
00:27:41 Co tomu říkáš? Ty obří ostružiny!
00:27:45 Olivovníky, rozmarýnové keře! Nádhera!
00:27:50 Opravdu nádherné! Nelhal jsem ti.
00:27:54 To je ta stará Provence! Rajská zahrada.
00:27:57 Vidělas někdy něco tak krásného?
00:29:07 Tak, nejdříve vezmeme tohle.
00:29:15 Vezmeme to spolu. Buďte tak laskav.
00:29:22 Držím, můžeme!
00:29:27 Výborně. Zkusíme to pomalu. Krok za krokem.
00:29:34 Pomáhej Pánbůh! Dobrý den vespolek.
00:29:37 Dobrý den, pane. Nepotřebujete píchnout?
00:29:41 Dobrej nápad. Jinak bychom nejspíš museli starej příborník rozebrat.
00:29:45 Vítaná pomoc. Tak se do toho pustíme.
00:29:48 Předem mockrát děkuji. Vy jste z Aubagne?
00:29:52 Ne, já jsem z Bastides. Ale nebydlím tam.
00:29:55 Žiju v tom posledním statku. Tak to budeme skoro sousedé.
00:29:58 Skoro jo, jmenuju se Ugolin. Těší mě. Přidržte to.
00:30:02 Já slezu.
00:30:11 Počkejte, takhle by to neutáhli ani čtyři chlapi.
00:30:14 A jak jste ji dostali nahoru? Naložili jsme ji prázdnou
00:30:17 a teprve pak jsme tam dali to nářadí.
00:30:20 A teď to uděláme naopak.
00:30:35 S tímhle bude práce úplná hračka.
00:30:40 A je to!
00:30:42 Děkuji.
00:31:02 Zaslechl jsem zpěv. Vaše paní má krásnej hlas.
00:31:06 Takhle krásně jsem neslyšel zpívat ani v kostele.
00:31:10 Zpívala kdysi v opeře. Já jsem si to hned myslel.
00:31:13 Vystupovala v sálech nabitých k prasknutí.To už je moc dávno.
00:31:17 Teď mi zbyla tak polovina hlasu. Polovina? To teda muselo bejt!
00:31:20 Nádherné! Hlavně v roli Manon.
00:31:23 Ostatně proto jsme dali tohle jméno naší milé dcerce.
00:31:29 Ale stejně je to tu pěkný. Cesta je špatná, zato ten cíl.
00:31:33 Dobře se tu dejchá. Je to tu ráj na zemi.
00:31:36 Proto jste si najal romarinskej statek?Nenajal jsem ho.
00:31:39 Koupil jste ho? Nekoupil, nenajal,
00:31:43 a přesto jsem tady doma.
00:31:48 A nejste vy náhodou Jean od Floretty?
00:31:51 Je pravda, že se jmenuju Jean a moje matka byla Floretta.
00:31:55 Ale já jsem Jean Cadoret. Kdybyste se bejval narodil tady,
00:31:59 říkalo by se vám Jean od Floretty. Hezké. Jako název pro písničku.
00:32:05 Takže vy jste znal mou matku? Ne, ale znal jsem jejího bratra.
00:32:09 Říkali mu Pique-Bouffigue, můj přítel, dobrej chlap.
00:32:14 Připíjím matce přírodě. Vonným pahorkům.
00:32:18 Připíjím všem cikádám, vánku, prastarým skaliskům,
00:32:23 připíjím tomuto blankytu.
00:32:28 Na vaše zdraví!
00:32:33 Zatracený bestie! Tohle mi dělaj každej den.
00:32:37 Omlouvám se, panstvo. Tak zejtra! Stůjte, vy mrchy!
00:32:46 Takže vy jste přijel s rodinou na pár dní na prázdniny.
00:32:50 Na prázdniny, co skončí až smrtí. Ano. Budeme žít právě tady.
00:32:55 V klidu a v radosti po všechny ty dny, které nám Pán dopřeje.
00:33:00 To je sice moc hezkej nápad, ale jak to budete dělat s vodou?
00:33:05 He he he, jak by? Je tu cisterna.
00:33:08 Ale ta je malá. A když pár dní nezaprší, budete bez vody.
00:33:12 Na tomto pozemku je také silný pramen.
00:33:14 Pramen? To nevím. Je zanesen v katastru
00:33:18 a notář mi dal kopii. Ukážu vám ten dokument a třeba mi poradíte.
00:33:25 Vidíte? Ten kroužek označuje studnu nebo pramen.
00:33:31 A kde je váš statek? Tady.
00:33:34 Pramen je tady asi dva kilometry od něho. V údolí Plantier.
00:33:39 A to nám taky patří. To údolí moc dobře znám.
00:33:43 Je z druhý strany kopce. Na východ. Takovej padák.
00:33:47 Je tam dobrá voda, ale ten pramínek je strašně slabej.
00:33:50 A není to příliš daleko? No, pěšky je to asi slabou hodinku.
00:33:55 Postačí zajít tam s oslíkem jen jednou týdně.
00:33:58 Naše nedělní procházka. Teď se u toho pramene usadil
00:34:02 jeden dřevorubec se ženou. Jsou z Piemontu.
00:34:05 Ona se jmenuje Batystýna, je to taková babka kořenářka.
00:34:08 Jsou to ale slušný lidi, to jo, maj tam čisto.
00:34:11 Ale když tak je vyžeňte. Chraň Bůh!
00:34:15 Když jim jeskyně stačí, já je z ní nevyženu.
00:34:18 Stejně, brzy je půjdeme navštívit, protože problém s vodou je důležitý
00:34:22 S tím teď nemusíte pospíchat, protože v mý studni je vody dost,
00:34:25 a když budete chtít, můžete si pro pár konví dvakrát denně.
00:34:29 Tomu říkám šlechetná nabídka. Rád ji přijímám.
00:34:33 Asi si říkáte, milý sousede, proč tady chci natrvalo žít.
00:34:36 To bych teda opravdu rád věděl. To věřím.
00:34:40 Já jsem totiž dospěl k neochvějnému závěru, že jediným štěstím
00:34:44 je být součástí přírody. Díky.
00:34:48 Chci v tomto kraji pěstovat autentičnost.
00:34:52 Autentičnost? Ano.
00:34:55 Chci jíst zeleninu z vlastní zahrady.
00:34:58 Lisovat olej z našich oliv. Mít vejce od svých slípek.
00:35:02 Popíjet víno z vlastních vinic. Tak tohleto hned tak nepůjde.
00:35:06 Olivovníky jsou už málem planý. A do kupy je tak dáte za tři roky.
00:35:10 Vinná réva půjde dobře, ale taky až za pár let.
00:35:14 A zelenina bez vody? To nebude žádná sláva.
00:35:17 Však uvidíme. Díky malému dědictví,
00:35:20 za které vděčím jisté lakotě své matky,
00:35:23 mám z čeho žít alespoň tři roky. Á, a za tři roky...!
00:35:28 Do té doby máme ale velice rozsáhlé plány.
00:35:34 Tak vám ještě jednou děkuju za pomoc. Hned se dám do práce.
00:35:40 Všiml jsem si totiž, že střecha je na mnoha místech děravá.
00:35:44 S chutí do toho, půl je hotovo. Ano, chuť nám nechybí.
00:35:51 Jakej vlastně je? Takovej pravej městskej hrbáč.
00:35:58 Moc městskej? Úplně.
00:36:02 Kohoutku, pozor. Má možná městský manýry, ale bacha!
00:36:06 Oni hrbáčci jsou někdy moc mazaný. Co chce pěstovat?
00:36:12 Nějakou autotičnost. A chce ji mít všude. Co to je?
00:36:17 Asi nějaká rostlina, co vyráží hlavně v knihách.
00:36:20 Bude moderní, hlavně o to mu jde.
00:36:24 Vsadím se, že ti vykládal o rutině. To jo. A co to je?
00:36:30 Hezký slovo. Rutina je všecko, co nás naučili předkové.
00:36:35 Ale podle nich je to blbost, protože je to nemoderní.
00:36:39 Teď chce bejt každej moderní.
00:36:44 Je to pěkná pitomost.
00:36:48 Tři roky... Tři roky! To by byla katastrofa.
00:36:55 Nesmíš pořád myslet na nejhorší. Já mám taky strach,
00:36:59 že mu Anglade a Kazimír, který jsou s ním v přízni,
00:37:04 neřekli o tom prameni na zahradě. To by bylo moc špatný!
00:37:09 Tohohle se bát nemusíme. Matka ho o lidech z Bastides poučila.
00:37:14 Pro chleba prej bude chodit až do Ruissatelu.
00:37:17 A zakázal mi mluvit o tom, že je z Crespin.
00:37:20 To já to rozkecám. Jasně! Že se tu usadil Crespiňák
00:37:24 a koupil statek. Ale ani muk o Florettě, ani o jeho jménu.
00:37:29 A ty mu udělej drobný úsluhy. Sem tam mu píchni. Půjč mu mou mulu
00:37:34 A hlavně prokazuj laskavost jeho ženě.
00:37:38 Hrstička mandlí, kvíčala, košíček fíků.
00:37:43 A když odsud potáhne, prodá ten statek tobě, nikomu jinýmu.
00:37:48 Já už jsem mu řekl, ať si chodí do mý studny. Už jsem mu to nabídl.
00:37:54 Jenže z jinýho důvodu. A proč teda?
00:37:59 Protože něčím ucpat pramen kvůli kytkám není zločin.
00:38:03 Ale po vodě z cisterny by určitě umřeli.
00:38:07 Proč teda nemít čistý svědomí? Ty seš celej po svý mámě.
00:38:12 Ale udělals dobře. To si piš, že ho začnu odrazovat.
00:38:16 Řeknu mu o pozemcích zamořených plevelem, o přemnoženejch kobylkách
00:38:21 a úděsnejch suchách. O tom radši mlč.
00:38:24 Naopak říkej, že autentičnost je dobrej nápad.
00:38:27 Že o déšť nebude mít nikdy nouzi.
00:38:29 A že se svejma plánama musí začít co nejdřív.
00:38:33 Nezapomeň, že si lidi myslej, že je lehčí orat ze svahu
00:38:36 než směrem nahoru do svahu. Hezky ho přitlač a on už spadne sám
00:38:43 (někdo hraje na harmoniku)
00:39:09 Buďte zdráv, sousede. Pospíšil jsem si,
00:39:12 abych využil té vaší šlechetnosti. Nemusíte čekat. Poslužte si sám.
00:39:16 Alespoň jsem se rozhlédl po tom malebném kraji.
00:39:19 Když to vidím pořád, ani mi to nepřijde.
00:39:23 Nádhera! Dobrý místo. Mám tu rozhled
00:39:26 a vidím i jaký bude počasí. To je výhoda.
00:39:31 Pojďte sem. Ano.
00:39:35 Vidíte? Musíte takhle. Jinak by vědro plavalo po povrchu.
00:39:39 Musíte zakvedlat, jo? Ponoří se...
00:39:44 A je to.
00:39:51 A co ta vaše střecha? Chybí mi pár tašek.
00:39:55 Zapomněl jsem o ně kočímu říct. Ale mrzí mě, že budou nové a krátké
00:39:59 Naruší to stylovost celku. Vždyť na střeše moc nezáleží.
00:40:02 Ale ano, ano. Obslužte se už sám.
00:40:07 Já musím ke kytičkám. Nashle! Mockrát děkuji.
00:40:29 (muž) Hyjé, hyjé!
00:40:41 Hyjé, no tak, hněte sebou.
00:40:46 Zdravíčko! Vezete ještě nábytek? Nevím, jestli s tím vůbec vyjedu.
00:40:52 Hyjé! Mám tu dva metráky trubek a tři metráky pletiva.
00:40:56 Trubek? A jakejch? No přece cementovejch.
00:40:59 Tlustejch? Vejde se do nich zaťatá pěst.
00:41:02 A je jich hodně? 30 metrů, možná 40.
00:41:05 A na co vlastně jsou? Obvykle na vodu.
00:41:07 Na jakou, když tu žádná není? Možná k cisterně,
00:41:10 aby třeba přivedl dešťovou vodu z okolí až do nádrže.
00:41:13 To říkal on? Nic neříkal, ale taky mu vezu pumpu
00:41:16 A co bude pumpovat? Copak já vím? Kromě toho je to fuk.
00:41:21 A na co mu bude tolik drátěnýho pletiva?
00:41:27 Můžeš, tati. Dobře.
00:41:46 Dobrý den, pane Jean. Zdravím!
00:41:50 Koukněte se!
00:41:53 Kampak jdete s těma taškama? K vám.
00:41:56 Měl jsem je složený ve stáji už dlouho. A tak jsem si řekl:
00:41:59 Uděláš mu radost. Děkuji, moc vám děkuji.
00:42:02 To je druhé přátelské gesto, na které nezapomenu.
00:42:08 Myslel jsem na ty potíže s vodou.
00:42:11 Cisterna je dobrá na menší zalejvání, ale nemůže stačit.
00:42:16 Je moc malá. Ale při dešti teče voda po cestě.
00:42:20 Kdybyste měl trubky, takový cementový, tlustý,
00:42:24 mohl byste si udělat vodovod až k cisterně.
00:42:28 Pak byste měl vody dost. To je výborný nápad.
00:42:32 A přichází mi právě vhod. Já ty trubky mám. Tamhle!
00:42:37 Vy tu máte i pletivo? K čemu vám bude?
00:42:42 To je tajemství. Alespoň zatím. Chcete to tu oplotit?
00:42:46 Ano. Ale zvláštním způsobem. Plot půjde 60 centimetrů pod zem.
00:42:52 Proto aby vám králíci nechodili na zeleninu?
00:42:55 Přihořívá... Zmýlil jste se jen ve směru cesty králíků.
00:42:59 Jak to myslíte? Nejprve udělám záhony pro rodinu.
00:43:05 Pórek, rajčata, brambory. To bude snadné. Hodina práce denně.
00:43:09 Zeleninová zahrádka. Přesně tak.
00:43:14 Po zajištění rodiny musím připravit velkou sklizeň pro králíky.
00:43:18 Nezbytnou pro krmení velkého masivního chovu.
00:43:22 Masivního? Jak masivního? Jako velkejch kusů?
00:43:26 Myslíme několik stovek králíků za měsíc. A později i tisíc.
00:43:31 Aimee... nepřehánějme to. Držme se v mezích zdravého rozumu.
00:43:35 Dones mi tu brožuru, prosím.
00:43:39 Choval jste někdy králíky? Vyznáte se v tom?
00:43:43 Já jich mám 6 a můj strejda 30. Skvělé! Ale i přes své zkušenosti
00:43:47 nebudete mít zřejmě zcela přesnou představu o plodnosti těch hlodavců
00:43:52 Podívejte se na tohle. Nerozumím tomu.
00:43:55 Číst umím, ale čísla se mi pořád trochu pletou.
00:43:58 Zato já jim rozumím. Znamenají, že od jednoho páru králíků
00:44:02 může moderní chovatel získat na konci třetího roku
00:44:05 měsíční produkci 500 králíků. A také se píše, že chov,
00:44:10 který přesáhne 5000 už znamená nebezpečí.
00:44:14 1000 samců a 5000 samic dokáže chovatele zahltit
00:44:17 přívalem 30 000 králíků hned první měsíc. Po půl roce už 200 000.
00:44:23 A tak to narůstá, až jednou králíci zaplaví Provence.
00:44:26 Dokonce celou zemi. A ta by byla odsouzena k zániku.
00:44:30 Vážně? Austrálie... řekni mu o Austrálii.
00:44:34 Tento nešťastný kontinent 14krát větší než Francie byl málem zničen
00:44:38 kvůli páru králíků dovezenému přistěhovalci.
00:44:41 Tito hlodavci zničili pole, snědli všechno zelené.
00:44:44 Aby se země zachránila, museli zde lidé postavit
00:44:47 více než 2000 kilometrů dlouhý elektrický plot.
00:44:50 A museli je také střílet. A ty králíky sem chcete přivýzt?
00:44:54 Ne, takové ne. A navíc myslím, že sílu a ničivost tohoto plemene
00:44:59 způsobuje australské podnebí. Naštěstí!
00:45:03 A budete jich mít 500 měsíčně? Ale ne, to ne. Musíme být umírnění.
00:45:09 Když svou představu zredukuji na čtvrtinu, bude to tak akorát.
00:45:12 Za dva roky počítám zhruba se 150 králíky měsíčně.
00:45:17 A to je přesně počet, který stačí. Tak to už je rozumnější.
00:45:21 I tak jenom to čištění kotců, to se samo neudělá.
00:45:25 No právě. Mně ale ano. A jak prosím vás?
00:45:33 Budou tu skákat, běhat po louce. Sami se pást.
00:45:37 Svůj chov zařídím moderně. Ve volné přírodě.
00:45:40 A pomyslel jste na lišky? Zapomněl jste na plot.
00:45:44 Bude skoro dva metry vysoký... Dva metry žádnou lišku neodraděj.
00:45:48 Toho se žádná liška nelekne. Vymyslel jsem umělé nory.
00:45:53 Budou pod zemí. A vchody budou z trubek.
00:45:57 Králík se do nich vejde. Jemu průměr stačí.
00:46:01 Ale liščí hlava je větší. Takže ta se už trubkou neprotáhne.
00:46:05 Už tomu začínám rozumět. A co budou ti králíci žrát?
00:46:14 Tady je odpověď. To budou žrát zápalky?
00:46:26 To jsou zrníčka z melounu? Nebo ta autetičnost?
00:46:32 Autentičnost? Ale zajisté. Jsou to autentická zrna dýní z Ázie
00:46:39 Tato rostlina roste rychle jako když had leze z díry.
00:46:44 V tropickém klimatu se po období dešťů její popínavé stonky
00:46:48 prodlužují až o 50 centimetrů denně.
00:46:51 Pochopitelně my tady tropické podnebí nemáme.
00:46:55 Naštěstí. A po pravdě řečeno nemáme ani
00:46:57 období dešťů. Podle statistik vědců z marseillské observatoře,
00:47:01 zaznamenávaný po 50 let, činí zdejší srážky v dubnu 6 dnů,
00:47:07 v květnu 5 dní, v červnu 4 dny, v červenci 2, v srpnu 3
00:47:12 a v září 6 dní. No jo, myslím, že to tak vždycky je
00:47:16 Nesmíme si ovšem nalhávat, že by tyto deště postačily k tomu,
00:47:20 aby tato rostlina dávala plný výnos. Jako je tomu v tropech.
00:47:23 No ale, racionálně očekávám takových 15 centimetrů měsíčně.
00:47:27 To je dobře, protože 50 centimetrů denně by bylo hodně.
00:47:31 Až byste šli sklízet, tak byste skončili skoro u vesnice.
00:47:35 To je hezká úvaha. Spočítal jsem si už, že každá rostlina bude mít
00:47:39 60 kilo tykví. To by bylo dobrý, ale máte 4 zrna.
00:47:43 Já vím, jenže bylo velmi obtížné je sehnat.
00:47:47 I když mám jen 4, tak přesto za čas nebude problém jejich nedostatek,
00:47:51 nýbrž přebytek a množení. Jenže když nezarazíte ani králíky,
00:47:55 ani tykve, jak to teda dopadne? Budeme boháči. Očekává nás úspěch!
00:48:02 A nikdy žádný návrat do města.
00:48:14 (muž) Teď jde posila.
00:48:29 Tak co? Je to dobrý i špatný.
00:48:31 Chce na louce zřídit ve velkým chov králíků. V drátěný ohradě.
00:48:36 Králíků? A na louce? Jo. Má knížku, kde se vysvětluje,
00:48:40 že když začneš s párkem králíků, za půl roku jich budeš mít tisíc.
00:48:45 A když tomu dáš volnej průchod, tak to je průšvih,
00:48:48 takhle prej už sežrali celou Austrálii.
00:48:51 My žijeme tady. Hele, když máš v ruce pero,
00:48:55 tak můžeš vyrobit jen papírový králíky.
00:48:59 Jenže on tu bude mít živý. Říkal, že asi 150 měsíčně.
00:49:04 Ó, 150! Bravo!
00:49:09 -Pánové, na zdraví poražených!
-Na zdraví!
00:49:13 -A co ten chlápek?
-Najal si ten statek?
00:49:16 Ne, koupil si ho. Aspoň mi to říkal.
00:49:19 -Je to sedlák? -Ne, je to hrbáč. (chlapi se chechtají)
00:49:22 A kam chodí pro chleba? U mě nebyl.
00:49:26 Do Ruissatel. Všecko chodí kupovat tam.
00:49:29 A proč? Bojí se snad, že ho otrávíme? (smích)
00:49:32 Ne, to ne. Ale abych řekl pravdu, nechce chodit do vesnice.
00:49:35 On je totiž Crespiňák. No, to není moc dobrý doporučení.
00:49:39 No, neříkejte hlouposti. Vždyť tam nejsou všichni špatní.
00:49:43 Známe je! A čím teda je?
00:49:45 Je to kancelářská myš přes vybírání daní.
00:49:48 Jen aby nešťoural v našich daních. (smích)
00:49:51 A jak dlouho tu zůstane? Nevím, ale zabydluje se tady.
00:49:54 A taky si opravuje barák. A dělá to sám?Jo, v rukavicích.
00:49:59 -To to musí vypadat.
-Já si na hrbáče,
00:50:02 co přišel z Crespin a schovává se, dám bacha.
00:50:05 Nechme ho bejt a on nám dá pokoj. A co když je to nějakej špeh?
00:50:08 A co by tu špehoval? Cizrnu? (smích)
00:50:13 (smích)
00:50:20 Říkám ti, že tohohle chlápka nám Pánbůh seslal jako na zavolanou.
00:50:24 Do půl roku bude pryč. Mně řekl, že do 3 let bude boháč.
00:50:27 Ale no jó, to jsou takový řečičky. Jo, jenomže prachy do začátku má.
00:50:31 Ale veškerý peníze se rozkutálej. Do půl roku bude sušit hubu.
00:50:37 A když mu dáme pár tisíc, bude rád.
00:50:39 Do tý doby bude legrace sledovat, jak se motá mezi dýněma
00:50:43 a obříma králíkama. Cha cha cha...
00:50:47 Ó, to to ale voní. Určitě nám upekla kvíčaly.
00:51:56 Jenom aby při tom nenarazil na pramen.
00:52:03 Musíme mu pomoct.
00:52:10 Dobrý den, sousede. Dobrej, pane Jean.
00:52:15 Dobrej den, paní. Tak co?
00:52:19 To víte... Kampak vlastně jedete s tím náčiním?
00:52:24 Řekl jsem, že se na to nemůžu dívat.
00:52:28 S motykou byste si zbytečně huntoval zdraví.
00:52:31 To ano. Tohleto bude lepší.
00:52:33 S pluhem to zoráme za 3 dny.
00:52:40 Aimee, my jsme byli vyslyšeni. To je odpověď nebes.
00:53:13 Ta je z jeho pole.
00:53:29 Je nejlepší, co znám. Ta má cenu zlata.
00:53:35 Pominu se z toho. Já snad umřu. Nevydržím to.
00:53:42 Ten člověk se mi líbí.
00:53:46 Mně moc ne. Prosím tě, proč?
00:53:51 Malá se ho bojí. Manon, opravdu?
00:53:55 Ten hodný venkovan se ti nelíbí? Nelíbí. Je jako ropucha.
00:54:00 To spíš tvoje názory jsou škaredé. Pod hrubou slupkou bývá čistá duše.
00:54:11 Podívej...
00:54:39 Manon, pojď sem.
00:54:45 Svěřím ti důležité poslání. Každý večer svojí konvičkou
00:54:49 rostlinky zaliješ. No tak!
00:55:22 Ách, to je ale pošušňáníčko! Rajský jablíčka zasadil k severu.
00:55:29 I kdyby se mu urodily, nikdy neuzrajou.
00:55:33 A cizrnu zapichoval hůlčičkou. Bude zázrak, když sklidí půl mísy.
00:55:38 A cibuli zasázel pod olivovník. Kolem dokola, cha cha cha!
00:55:45 A brambory zahrabává půl metru hluboko.
00:55:48 On semena neseje, ale hází. Bude to mít olysalý,
00:55:53 jako když kočka pelichá.
00:56:02 A takovýmhle způsobem chce ten blázen uživit rodinu.
00:56:09 Je to sice k smíchu, ale zároveň se mi z toho všeho dělá nanic.
00:56:17 Mám chuť vzít mu to z rukou a ukázat, jak se to má dělat.
00:56:21 Jen ať si to dělá podle svýho. Asi to dělá blbě,
00:56:24 ale pro nás je to dobře.
00:56:27 (Manon si prozpěvuje) Tralalalala...
00:56:31 Dobrej den, rodinko. Jdete na vejlet?
00:56:35 K prameni ve Plantier. Zásobit se pitnou vodou.
00:56:39 Zase došla a nemůžeme stále zneužívat vaší laskavosti.
00:56:42 Jestli nezaprší, bude brzy prázdná i moje studna.
00:56:45 Cítím, že v noci skrápne. To poznáte podle svýho revma.
00:56:49 Naštěstí žádné nemám. V květnu mělo být 6 deštivých dnů,
00:56:53 ale pršelo 3 dny. A červen nám už dluží 2 deštivé dny.
00:56:57 Takže je to celkem 5 deštivých dnů. Tento účet nebeského hospodářství
00:57:01 bude vyrovnán do 2 dnů. Kudy vede nejkratší cesta do Plantier?
00:57:08 Neukážu vám nejkratší, ale nejlehčí.
00:57:11 Napřed sejdete dolů do údolí. Ale nedáte se k vesnici,
00:57:15 nýbrž cestou vpravo. Ta vás dovede přímo k jeskyni.
00:57:19 Děkuji mockrát, jste moc laskav. Tak jdeme!
00:57:24 Nazdárek, maličká. Na shledanou, paní.
00:57:27 (Manon) Tralalalala...
00:57:45 (zpěv vesničanů)
00:58:00 Nádhera!
00:58:05 Óóó! My jsme noví majitelé.
00:58:12 Ale buďte klidní, nechceme vás vyhnat.
00:58:16 Chceme si pouze vzít trochu vody.
00:58:20 Naše cisterna je prázdná.
00:58:25 (hovoří italsky)
00:58:50 (hovoří italsky)
00:59:35 Počkejte, já vám pomůžu. Ukažte, vezmu obě.
00:59:41 Není malá moc unavená? Asi bude.
00:59:45 Kdyby byl ten pramen blíž, nebyly by problémy.
00:59:53 Věřme statistikám a prozřetelnosti.
01:00:37 Dobrý den, přeji. Jdu do Aubagne. Nepotřebujete tam něco koupit?
01:00:42 Ne, díky. Já všechno mám. Jdete zase pro nějaký osivo?
01:00:47 Pro něco lepšího. Jdu si pro plemenná zvířata.
01:00:51 Když budete chtít, přijďte se večer podívat.
01:00:54 Moc rád se kouknu na ty vaše první králíky.
01:00:57 A dovolím si panince přinýst pár hlemejžďů.
01:01:00 Výborně, tak večer. Ano, večer!
01:01:15 Vidíte, vzal jsem velmi mladé. Ještě nebyly březí.
01:01:21 Když chcete vypěstovat plemeno, je to základní podmínka.
01:01:25 Zajímavé. No a tady je samec.
01:01:30 Počkat! Manon, jdeme zavřít dveře. Zvíře je opravdu mimořádně statné,
01:01:35 mohlo by nám utéct. Jen se nebojte, mně neuteče.
01:01:39 Ó Bože, co že to je zač? Kříženec flanderského obra
01:01:43 s charleanským skopcem. Olalá! To je teda pěknej macek!
01:01:50 Chlupy má jako pes, pracky jako zajíc a uši jako osel.
01:01:55 Ten byl asi drahej! Ano, to tedy byl.
01:01:59 To je nějaká rarita, co? Je to plemeník, žádný mladík,
01:02:03 ale je statný. Ten se ale tváří zuřivě, že jo?
01:02:07 Ještě že je zavřenej, nebo by si nás dal k večeři. Chacha!
01:02:13 (opilým hlasem) Nechal se napálit. Co říkal, že je to za plemeno?
01:02:21 Obr se skopcem, chachacha...
01:02:38 Tak, fešáku, naděláš spoustu maličkých.
01:02:50 Založíš tady romarinské plemeno.
01:03:10 Tak nám z 13 860 franků už mnoho nezbývá.
01:03:17 Ale mám jistotu, že máme vyhráno. Šlo o největší vydání.
01:03:22 A je zaplaceno.
01:03:31 Podívej. Tyhle peníze nám zbyly. Něco přes 1200.
01:03:37 Musí nám to postačit na celý rok.
01:03:40 A pak, tak za tři měsíce, budou už ti králíci.
01:03:44 Kdyby to bylo nutné, prodáme můj náhrdelník.
01:03:49 Má mít cenu 10 000 franků. To mi neříkej. Nikdy!
01:03:53 Raději budu chodit bos.
01:04:12 Pascale, Pamfle, pojďte sem.
01:04:18 Co je?
01:04:23 Césare!
01:04:56 (bijí kostelní zvony)
01:05:00 (muž) -No ještě kousek! (muž) -To není špatný, že ne?
01:05:03 Která je blíž, změříme to.
01:05:07 -Tahleta?
-Jo, i když o kousek.
01:05:10 Hele, Ugolinův soused z toho romarinskýho statku.
01:05:14 Nese se jak pětka do záložny.
01:05:41 Měl jsi mu mířit na hrb, třeba by se narovnal.
01:05:45 Ten už sem nepáchne.
01:06:14 (žena hovoří italsky)
01:07:06 A zavřete dveře.
01:07:09 No tak...
01:07:15 A je to!
01:07:18 Ty běž pryč, jsi moc malý. Tak utíkej, honem.
01:07:23 Ještě jeden.... Nechce ven.
01:07:28 Další malinký. Ale tady je jeden pořádný!
01:07:31 Ten ale je! Ten se povedl. To je macek!
01:07:37 Tak tohle je romarinské plemeno. Pravé naše.
01:08:01 Vezmeme ho? Kolik?
01:08:18 Tati!
01:08:55 Tohle nepotrvá dlouho. To je tak akorát pro révu.
01:09:00 Na zeleninu to nestačí.
01:09:08 To není dobrý. Takhle se toho snad nikdy nedočkám.
01:09:14 Ha ha ha, sláva! Voda! Požehnání!
01:09:29 (hřmí)
01:09:44 Liják na svatýho Ducha, budou velký sucha.
01:09:52 (Jean si píská písničku)
01:10:03 Ničeho se neboj. Měl sice štěstí na deštivý jaro,
01:10:07 jenže to znamená ohnivý léto. Na konci srpna to bude mít žlutý
01:10:14 jak přezrálý obilí. Kukuřice mu popraská jako nalakovaný střevíce.
01:10:23 Červen v dešti, zatni pěsti.
01:10:33 Jdu do Aubagne prodávat zeleninu. Nate, poděkování za vaše rady.
01:10:39 Dobře že jsem si udělal hodně záhonů. Vy už máte zralé brambory?
01:10:43 Ne, ne, ještě tak tři tejdny. Jak je to možné?
01:10:47 Podívejte se na moje. Přímo zázrak.
01:10:51 Nate!
01:10:59 Hele!
01:11:13 Amandino! Hej, no pojď! Na!
01:11:25 Vždycky zapomenu, že je hluchá.
01:11:30 (vydává radostné skřeky)
01:11:36 No jo, no, dobrý! Mám hlad!
01:11:43 Mám hlad...
01:11:46 Nejhorší je, že teď on dává rady mně.
01:12:01 Máte to krásný. Jenže tenhleten rok...
01:12:05 Léto vlastně ještě nezačlo. Je 20. července,
01:12:09 za 14 dnů bude po nebezpečí. A pak budou srpnové bouřky.
01:12:13 Škoda kdyby to tak přišlo nazmar na poslední chvíli.
01:12:16 Cisterna přímo přetéká. Obsahuje 12 kubíků.
01:12:20 Na zalití spotřebuji 3. Zalévám jednou za 2 dny,
01:12:23 takže na týden vodu mám. No jo, ale co když tejden nezaprší?
01:12:29 Z jednoho zrna vzejde jeden klas o 400 zrnech. Někdy jsou klasy dva.
01:12:34 Teoreticky lze počítat s výnosem asi 400 násobku sedmi.
01:12:39 Vidíš, Aimee? 400 násobek! Já připouštím jen 300 násobek.
01:12:43 Bylo jí 10 kilo. Takže 3 tuny kukuřice a máme vystaráno.
01:12:48 Díky, miláčku. A podle toho můžeme počítat s 20 tunami tykví,
01:12:52 i když bude jen poloviční úroda. Píše se tady i o obilí a bramborách
01:13:07 Už máme jen 700 franků. A co ty peníze za králíky?
01:13:13 Ty jsou v tom, započítal jsem je. Je třeba, aby nám Pánbůh pomohl.
01:13:34 Tati! Už nic neteče.
01:13:43 Neteče to! Voda došla!
01:13:54 Nedá se nic dělat. Myslel jsem si, že bude ještě tak na dva dny,
01:13:58 ale tušil jsem to. Když nesprchne, musíme pro vodu.
01:14:09 Ještě že máme Plantier. Když tam půjdete 4krát za den,
01:14:12 tak tu vaši oslici odrovnáte. Při stovce litrů z cesty
01:14:16 budeme mít za týden v cisterně 2800 litrů,
01:14:19 ale do 10 dnů musí pršet. Pršet? V týhle roční době?
01:14:23 No, stát se může leccos. Jestli se nebesa nesmilují,
01:14:27 chtěl bych vás požádat o pronajmutí vaší muly.Jistě.Děkuji.
01:14:32 Tak do toho! Naberte sílu a jdeme.
01:16:03 Pche, tak to vidíš! Jestli bude ještě několik takovejch dní,
01:16:08 tak s těma kanystrama nezachrání ani kukuřici, ani zeleninu.
01:16:13 No jo!
01:16:49 (hřmí, prší)
01:17:03 (déšť ustal)
01:17:17 Co se děje?
01:17:34 Co se stalo? Lekla jsem se. Asi se mi něco zdálo.
01:17:59 Už jde... Hrbáč jde! Nejsem doma, nejsem tady.
01:18:16 Dobrý den. Pan Ugolin tu není? Takže on není doma?
01:18:21 Jestli ho uvidíte, zeptejte se, jestli mi může pronajmout mulu.
01:18:26 A to od zítřka. Je to důležité. Takže mulu. A od zítřka. Děkuji.
01:19:45 -Cizrna je už celá seschlá.
-No jo... -Meruňky taky zasychaj.
01:19:49 -Jsou velký jako nehet.
-A z mý vinice nebudou ani 2 sudy.
01:19:54 -Tenhle rok bude špatnej.
-A co s tím naděláš?
01:20:03 Pro nás je to smůla, ale pro něj neštěstí.
01:20:06 Potřebuje tisíc litrů deně. A co má k dispozici?
01:20:10 Jednu oslici, půldruhý ženský a svoje hrbatý záda.
01:20:14 Ještě tejden a je vyřízenej. Požádal mě, abych mu pronajal mulu.
01:20:20 Odmítnout to bude těžký. Ty moulo! Když mu ji půjčíš,
01:20:24 tak ho zachráníš. Mula může denně odnýst 500 litrů.
01:20:29 Hele, říkals, abych se s ním spřátelil.No a?
01:20:33 Já jsem poslechl a popíjel s ním víno.
01:20:36 Teď už mu říkám pane Jeane a jsme kamarádi.Hlupáku!
01:20:41 Chceš pěstovat kytky nebo přátelství?
01:20:44 Nebuď pitomec! Jako bych slyšel mluvit tvou mámu.
01:20:48 Když začneš škrtit kočku, musíš ji dorazit.
01:20:54 Tak mi konečně věř. Kdyby se mu letos jen trochu dařilo,
01:20:57 pokračoval by v tom pachtění i příští rok.
01:21:01 A byl by nešťastnej celej život. No ale s těma penězma,
01:21:04 který by za to ode mne dostal bude žít ve městě jako král.
01:21:08 Když mu s tou mulou pomůžeš, tak ho tady zase zdržíme.
01:21:14 Dobrý den, tak už jste se vrátil? Jo, od příbuznejch, tam je práce!
01:21:19 A co vy? Daří se vám dobře? Bohužel ne.
01:21:23 Vodu mám jen na jedno zalití. Je to hroznej rok.
01:21:26 Lidi jsou z toho špatný. Vinice taky.
01:21:29 Hrozny jsou scvrklý, že vypadaj jak hrozinky v koláči.
01:21:33 Chtěl jsem se vás zeptat na tu vaši mulu.
01:21:36 Ta je mýho strejdy. Půjčit ji nemůže,
01:21:39 protože dneska začíná vinobraní. A potom? Tak za dva dny?
01:21:42 Až skončíme u strejdy, budeme hned s mulou sklízet u truhláře
01:21:46 a pak musíme ke kováři. Jako každej rok, trvá to 10 dní.
01:21:50 Ale uvidíte, při těhle velkejch vedrech se občas stává,
01:21:54 že se něco přižene. Kéž by ano!
01:22:12 Hele, to je blázen!
01:22:29 Úplně se oddělá. On zase může bejt daňovej výběrčí.
01:22:33 Ale ta oslice si nevybere. Mně je nejvíc líto právě jí.
01:23:21 Jak je drahá taková mula?
01:23:24 Snad bych nějakou sehnal tak za 500 franků.
01:23:30 A v září ji prodám. Možná i se ziskem.
01:23:34 Ale musím tě požádat o určitou oběť.
01:23:41 Víš, Aimee, jde o ten tvůj náhrdelník. To by nás zachránilo.
01:23:47 Ty chceš prodat maminčin náhrdelník?
01:23:50 Ne, dal bych ho na pár měsíců do zastavárny. Bez rizika.
01:23:54 Dostal bych nejmíň 2000. Smaragdy mají samozřejmě větší cenu
01:23:59 A mula? Ta by nám mezitím pomáhala s vodou.
01:24:02 Za takové dva měsíce ji zase prodám.
01:24:05 Takže budu mít peníze a šperk mi vrátí.
01:24:08 -Když je to takhle, co říkáš?
-Dobrý nápad. Teď musíš jít spát,
01:24:14 zítra nás čeká moc práce.
01:24:28 Tobě je to tak líto, že se musíš na čas rozloučit s náhrdelníkem?
01:24:34 Už se stalo.
01:24:40 Cože? Už jsem ho dala do zastavárny.
01:24:48 Kdy? Minulý měsíc.
01:24:52 Já vím, že jsem ti to předtím měla říct. Hodně jsi nakupoval.
01:24:57 Knížky, nářadí, otruby. A ještě ke všemu...
01:25:02 ...pijeme hodně vína.
01:25:11 Kolik ti půjčili? 100 franků.100 franků?
01:25:15 Ty smaragdy jsou falešné.
01:25:45 Jeane!
01:26:06 Panebože, zařiď, ať prší.
01:26:12 Bože, ať spadne alespoň pár kapek!
01:26:21 (hřmí)
01:27:00 Za 20 minut bude plná cisterna. To je nádherné!
01:27:07 Manon, je to tu! Spadla na mě první kapka.
01:27:11 -Na mě taky, káplo na mě.
-Pojďte honem dovnitř.
01:27:15 Chci, aby mi ta požehnaná voda z nebes stříkala přímo do tváře.
01:27:18 Ó, díky! Děkuji ti, Panebože!
01:27:30 Ono se to přežene.
01:27:39 Prší za tím kopcem.
01:27:44 Já jsem hrbatý! Copak to nevíš? Už jsem dost poznamenaný.
01:27:50 Jeane! Tak udělej něco!
01:27:54 Udělej něco!
01:28:00 Copak tam nahoře nikdo není? Já jsem hrbáč!
01:28:07 Myslíš si, že to je lehké? Tam nahoře nikdo není!
01:28:12 Nikdo tam není! Není tam nikdo!
01:28:55 No tak malá! Bude dobře!
01:29:23 Co to je?
01:29:30 Aimee, Aimee! Pojď sem!
01:29:36 Dívej se, dívej...!
01:29:39 Ale co to je? To je vítr! Další rána.
01:29:43 Poběžím rychle pro vodu.
01:29:49 Jeane! Nemám čas.
01:29:52 Jestli můžete, pojďte se mnou do Plantier. Poběžte rychle.
01:29:56 Tati!
01:30:00 (oslice hýká) Rychle! Je to otázka života a smrti
01:30:09 -Mami, tatínek z toho onemocní.
-Pojď, Manon, musíme rychle.
01:30:21 Panebože, jak dlouho to ještě bude trvat?
01:30:29 (žena hovoří italsky)
01:30:34 Říká, že z něho vytáhne slunce.
01:30:37 A když se jí to slunce nepodaří vytáhnout, tak umře.
01:32:29 Běžte, no tak, běžte!
01:32:35 Tohle všechno pro pár mizernejch dýní.
01:32:38 Choděj v tom vedru jako galejníci. Je to hroznej pohled.
01:32:42 Z toho je vidět, že tomu vůbec nerozumí.
01:32:46 V tomhle počasí bude mít za chvíli po úrodě.
01:32:50 -A přitom má v Romarins pramen.
-Jenže bude asi ucpanej.
01:32:55 -Možná že se neucpal sám od sebe.
-Co my víme?
01:32:59 Ledaže to vědí Soubeyranové. Vypadá to tak.
01:33:02 Vypadá-nevypadá, ať si každej dělá, co chce.
01:33:05 Nestarejte se o věci jinejch lidí. My taky jednáme podle svýho.
01:33:09 A nechceme, aby nám do toho někdo žvanil. Každej se stará sám o sebe!
01:33:15 Kohoutku, měl bys za ním jít. Vypadá to na konec.
01:33:20 Je to tam jak po bitvě. Umřít bysme ho ale neměli nechat.
01:33:24 Poslouchej mě, nabídni mu 6 nebo 7 tisíc. Ale smlouvej.
01:33:28 Bože, strejdo! Musím tě políbit. Nech toho, na to není čas.
01:33:31 Tak už běž.Už letím. Vem mu tohle.Dobře.
01:33:35 To jsou dvě flašky novýho mladýho vína. Pro nemocný není nic lepšího.
01:33:39 Tak utíkej. Už běžím.
01:33:43 Milý sousede, to víno je výtečné, ale jinak přiznávám,
01:33:48 že jsem ztroskotal. Je to katastrofa.
01:33:54 Mohl bych samozřejmě vinit nespravedlivá nebesa
01:33:57 nebo výjimečné povětrnostní podmínky,
01:34:00 ale raději to vše přičtu nedostatku zdravého rozumu.
01:34:04 Tedy vlastní hlouposti. Pokládal jsem se za chytrého,
01:34:08 ale uniklo mi to podstatné. Že to nejdůležitější je tu voda.
01:34:16 No jo, to je fakt. Bez vody se vám nebude dařit nic.
01:34:20 Já vím. Je to vše za námi. Teď si ale poslechněte, co udělám.
01:34:25 Jakmile se mi vrátí síly, nechám všeho být.
01:34:30 A dám se do studny. A kde?
01:34:34 To mi napřed musí ukázat proutek. Vy jste proutkař?
01:34:39 Ne tak docela.
01:34:44 Ale vlastním mimořádně vzácnou knihu, kterou si pečlivě prostuduji
01:34:50 Až se naučím ovládat proutek, jsem si skoro jistý,
01:34:54 že tady vodu najdu. Vy umíte hloubit studny?No a co?
01:34:59 Vždyť je to obyčejná díra. Bude 12 metrů hluboká,
01:35:04 a i kdyby v ní nebyla ani kapka, potíže budou pryč.
01:35:09 Ale k čemu by nám byla studna bez vody?
01:35:12 Sloužila by jako cisterna, Aimee. Do díry hluboké 12 metrů
01:35:16 a o průměru 2 metrů se vejde 43 krychlových metrů vody.
01:35:19 Jarní deště ji snadno každý rok naplní, uvidíte.
01:35:23 Na počátku sezony díky studni a také díky naší cisterně
01:35:26 budeme mít až 55 kubíků, a ty vystačí na zalévání po 36 dní.
01:35:33 Už jsme zažili i delší sucha. Tomu nevěřím!
01:35:37 Kde na světě ještě mohou být delší sucha?
01:35:41 Na Sahaře? Nebo snad možná uprostřed pouště Gobi?
01:35:46 Ale tady? Tady je to matematicky vyloučeno.
01:35:54 Checheche... pijte.
01:36:08 Na tom, cos mi tady řekl, je dobrý jenom to,
01:36:13 že se dal na červený víno. A co proutek?
01:36:18 Ten proutek, to je dost hloupý. Máš strach, že vyčte to tajemství.
01:36:23 Ne, to přece není otázka tajemství, ale schopnosti.
01:36:28 Jenže on si třeba najme skutečnýho proutkaře.
01:36:31 Nějakýho znáš? V Ombrees bejval jeden.
01:36:34 Ten kdyby přišel na Romarins, tak by s tím kouskem živýho dřeva
01:36:38 fištrónem zamířil přímo k prameni. Je pořád v Ombrees?
01:36:41 Jo, pořád tam je. Ale naštěstí na hřbitově.
01:36:45 Dobrej proutkař je pěkně drahej. Mluvili jste o penězích?
01:36:50 Ne, ještě ne. Po to všem, co vypil, s ním nebyla řeč.
01:36:55 Asi jich už moc nemá. Pokud jde o něčí prachy,
01:36:59 nikomu nevěř.
01:37:21 Aimee, Aimee... mám pocit, že se pohnula.
01:37:25 Dej to sem!
01:37:48 Dobrej den. Koukám, jak vám to ocejpá.
01:37:52 Ano, ale je to stále těžší. Tvrdý, co?
01:37:56 Ano, dosti tvrdé. Je tady ta bílá skála.
01:38:00 Takže skála? Přesně tak.
01:38:04 Pokud je to jen vrstva, mám vodu brzy.
01:38:08 Ale jestli jde o velký masiv, mám před sebou ještě půl roku práce.
01:38:12 A možná i víc.
01:38:30 Už vím, proč jsou kopáči tak žízniví. Bez vody to nejde.
01:38:45 Pane Jean, chci si s vámi promluvit.
01:38:49 Možná si řeknete, že se pletu do věcí, po kterejch mi nic není.
01:38:53 Ale mně je vás opravdu líto. Všecka práce,
01:38:56 co tu skoro dva roky děláte, to je nesmysl.
01:38:59 Je to šílenství, sebevražda. To je zajímavý úvod.
01:39:04 Tu studnu nikdy nedoděláte. A i kdyby jo, nebude vám to nanic,
01:39:09 protože na všecko, co pěstujete, byste potřeboval řeku.
01:39:12 Tahleta práce není pro vás. To je ta celá pravda.
01:39:18 Pokračujte. To je zajímavý postřeh.
01:39:22 Člověk jako vy je stvořenej pro město.
01:39:26 Vždyť se svým vzděláním byste mohl dělat učitele nebo poštmistra.
01:39:29 Bejt vyžehlenej, mít límeček u krku. To by bylo pro vás.
01:39:34 Když tady zůstanete, tak se zničíte.
01:39:38 Vždyť ani nemáte peníze. Není to žádná hanba, ale chyběj vám
01:39:42 Jíst jen králíky a pampeliškovej salát, to není pro sedláka!
01:39:46 A pak, pijete moc vína. Nakonec se udřete k smrti.
01:39:54 Co paní Aimee a maličká? Co s nima bude?
01:40:00 Už teďka jsou z toho všeho smutný. Jen si toho všimněte.
01:40:18 Jakou cenu má tenhle statek? Pronájem nebo prodej?
01:40:22 Prodej.Tati! Počkej, počkej...
01:40:25 O tom jsem nepřemejšlel.
01:40:28 To by se vidělo. Na letní sídlo je to trochu z ruky,
01:40:32 a sedlák tady toho bez vody moc nenadělá.
01:40:36 S tou další cisternou by to snad už šlo.
01:40:39 No, možná, možná...
01:40:43 7000. Výš byste nešel?
01:40:47 Tak 8, víc ne. Přece neprodáš dům vlastní matky?
01:40:54 Aimee, tato cena je velmi rozumná. Umožní mi požádat našeho notáře
01:40:59 v Crespin o půjčku 4000 franků na hypotéku.
01:41:02 Takže ty ho neprodáš? Nikdy v životě!
01:41:06 Nikdy přece neprodám dům, kde se narodila má matka
01:41:09 a kde já chci dožít a zbohatnout.
01:41:12 Se 4000 franky se už dá velmi dobře žít. Koupím mulu!
01:41:16 A hlavně hornické nástroje. A také nějaký střelný prach.
01:41:20 Na tu proklatou skálu, co mi pije krev.
01:41:22 Za rok pak splatíme hypotéku a bude to.
01:41:28 Víš ty vůbec, co je to hypotéka? Když notář půjčí prachy lidem,
01:41:32 co maj nějakej majetek a drží svoje slovo.
01:41:35 Jakýpak slovo! Jsou to kolkovaný papíry,
01:41:39 a když peníze v uvedenej den nevrátí, sebere mu majetek.
01:41:46 Jo, dobrý, 10 minut. Nech nás.
01:41:58 Hele, kohoutku, má to dvě stránky. Ta špatná je, že ty 4000 franků
01:42:05 můžou stačit na to, aby se mu dařilo.
01:42:09 Na druhý straně, protože on je člověk, co má pech,
01:42:13 může se ještě všelicos přihodit. Protože víno se střelným prachem
01:42:19 spolu nejdou do kupy.
01:42:23 Ale v každým případě to celý bude mít v rukou ten,
01:42:26 kdo mu poskytne hypotéku. Takže tu hypotéku mu dám já.
01:42:31 Když bude mít štěstí, zaplatí mi úroky a vrátí prachy.
01:42:37 A v opačným případě bude statek náš.
01:42:43 Ty seš ohromnej. Ty seš vážně kanón.
01:42:46 Jakejpak ohromnej! To je tím, že mám prachy.
01:44:21 Hotovo?
01:44:28 A ty máš tu čest.
01:44:45 Běž pro maminku, ať vidí, jak tryská voda. Běž! Rychle!
01:45:25 Jeane!
01:45:47 Nehoda? Nehoda, pane Jean?
01:45:52 Jen jsem běžel, abych viděl tryskat tu vodu.
01:45:58 A kameny vylétly moc vysoko. A pak mi spadly na hlavu.
01:46:06 Když můžete mluvit, tak to není vážný.
01:46:11 Není...
01:46:18 Už je tu pan doktor. Že to nebude nic vážného?
01:46:24 Byl to jenom kamínek.
01:46:38 Ještě před chvílí mluvil. A skřípal zuby.
01:46:49 Nepochybně příliš netrpěl, než se odebral tam,
01:46:53 kam musíme všichni. Kámen, který ho zasáhl do hlavy,
01:46:56 mu pravděpodobně zlomil krční obratel.
01:46:59 I kdybych přijel dřív, nemohl bych mu pomoct.
01:47:26 Strejdo... Právě jsem v domě pana Jeana zastavil hodiny.
01:47:37 Kvůli tomu pláčeš?
01:47:44 To ne já, to mý oči.
01:47:47 Jde to samo.
01:48:20 (bije kostelní zvon)
01:48:31 Co s nima asi teď bude? Určitě mají nějaký příbuzný.
01:48:35 A ještě můžou prodat statek. A ty budeš jistě tak moc hodnej,
01:48:39 že ho od nich odkoupíš, viď? To se uvidí.
01:48:42 Jakou myslíš, že má cenu? Moc velkou ne.
01:48:45 Rozhodně nemá cenu lidskýho života.
01:49:30 (Aimee) Dále!
01:49:45 Částka 8000 franků je více než slušná.
01:49:49 Kdyby se pozemky daly zavlažovat, měly by určitě dvojnásobnou hodnotu
01:49:53 Ale má to jen cisternu a dům je starý. A z ruky.
01:49:57 Takto by se ihned vymazala hypotéka.
01:50:01 Když se odečtou úroky a výlohy, zůstane vám částka 3880 franků.
01:50:07 Kdybyste to laskavě podepsala.
01:50:11 Tak! A sem připojte své iniciály.
01:50:25 Dovoluji si podotknout, že kupec je velmi šlechetný.
01:50:29 A můžete si tady klidně bydlet dál. On kupuje půdu, aby ji pronajal mně
01:50:35 Já ji budu jenom obdělávat, budete tu jako doma,
01:50:39 já sám sem nikdy nevkročím. Pro mě to pořád bude dům pana Jeana
01:51:10 Tak už se balej. Konečně ze sebe přestanu dělat blázna.
01:51:14 Tak do toho!
01:51:57 Počkej, už to mám.
01:52:01 Tam dole musí bejt pořádná zásobička.
01:52:06 Che che che...
01:52:15 Tvoje karafiáty, kohoutku! 15 000 franků ročně!
01:52:20 Tady nám tryská úplný bohatství. Che che che...
01:52:31 (dívčí vřískot)
01:52:35 Slyšel jsi to? Ale to nic nebylo.
01:52:39 To asi káně chytlo nějakýho zajíce.
01:53:10 Ve jménu Otce, Syna a Ducha svatýho tě křtím na karafiátovýho krále.
01:53:26 Konec první části
01:53:37 Překlad: Zdena Šmídová Dialogy: Helena Čechová
01:53:45 Skryté titulky: Václav Píbl, Česká televize 2008
Nejrozsáhlejší prózou francouzského spisovatele Marcela Pagnola je jeho dvoudílný román Živá voda. Vrací se v něm, tak jako ve většině svých děl, do rodného kraje Provence, okolí městečka Aubagne blízko Marseille. V roce 1952 Pagnol svůj román sám zfilmoval pod názvem Manon od pramene.
O třicet let později francouzský režisér Claude Berri vytvořil novou dvoudílnou adaptaci. Scénář napsal spolu s Gérardem Brachem, ke kameře si pozval renomovaného kameramana Bruna Nuyttena. Také při hereckém obsazování měl režisér šťastnou ruku: pro Yvese Montanda byla role Césara jednou z životních příležitostí a Daniel Auteuil získal za interpretaci prosťáčka Ugolina francouzskou prestižní cenu Césara. Hvězdné obsazení doplňuje Gérard Depardieu a půvabná Emmanuelle Béartová.
Kraj kolem Aubagne, vyprahlé podhůří Alp, nedává jeho obyvatelům velkou příležitost k obživě. Vše závisí na dostatku vody a kvalitě půdy. Horké slunce a práce tvrdá jako kamení na polích formují charaktery lidí, kteří jsou často velmi neúprosní k sobě, stejně jako k ostatním. César se svým synovcem Ugolinem se těší, že lacino vykoupí majetek po zemřelém sousedovi. Jeho pozemek má totiž cenu zlata, je na něm pramen, o kterém zdánlivě nikdo neví…