Je lepší být úspěšnou herečkou než neúspěšným hercem. Dustin Hoffman v hlavní roli americké komedie. ### Dále hrají: J. Langeová, T. Garrová, D. Coleman, Ch. Durning, B. Murray, S. Pollack a další. Režie Sydney Pollack
00:00:56 -Mééé.
-Pokračuj!
00:01:01 MEČÍ JAKO KOZA MÉÉÉ.
00:01:04 Tak ne! Znova!
00:01:07 -Mééé.
-To není ono.
00:01:12 Přestaň! Vypadáš jako idiot.
00:01:25 Ne tak rychle!
00:01:27 Pomaleji!
00:01:30 Prima!
00:01:32 Teď otevřít pusu! Pořádně!
00:01:35 Celá ústa musí pracovat!
00:01:37 Tak!
00:01:39 Pořádně! A bude to perfektní!
00:01:47 -Michael Dorsey?
-Ano.
00:01:51 Nalistujte si stránku 23.
00:01:55 Chcete tu první scénu, ale radši bych začal druhou.
00:02:01 -Jak myslíte, ale už začněte!
-Ovšem.
00:02:11 Miláčku, byla to hrůza!
00:02:13 Vzbudit se v Paříži a vedle prázdný polštář!
00:02:17 Kevin je dole! Zahal si ňadra! Co ty jsi zač?
00:02:22 Jsem teď jen žena. Ani matka, ani manželka.
00:02:26 Děkuju vám, pane Dorsey, ale hledáme jiný typ.
00:02:30 Mami, tati, strýčku, pojďte sem!
00:02:33 -Piškot je asi mrtvý!
-Potřebujeme někoho mladšího.
00:02:38 Mají Dicka.
00:02:40 Zkusím to znovu.
00:02:43 Ne, bylo to dobré, ale nemáte správnou výšku.
00:02:46 -Umím se udělat větší.
-Hledáme někoho menšího.
00:02:50 Umím být i menší!
00:02:53 Moment.
00:02:56 Vidíte?
00:02:57 Potřebujeme jiný typ!
00:03:00 -Budu jiný typ!
-Chci někoho jiného.
00:03:03 Prožiješ něco víc než tuhle roli?
00:03:06 Role je důležitá, ale láska taky.
00:03:10 Co je pro nás důležitější?
00:03:14 Někdy to je láska, jindy práce. Role, chápeš?
00:03:17 Někdy dáš důraz na lásku, jindy na roli.
00:03:22 Záleží jen na roli! Záleží jen na lásce!
00:03:27 Dělali to pro peníze, jako řada lidí.
00:03:31 Ale položme si otázku. Co dělali pro peníze?
00:03:37 Ty a já jsme si zkazili antiprušáckou kariéru.
00:03:41 A když to začalo praskat, Němcům došlo mýdlo.
00:03:45 A tak je napadlo, že si ho uvaří z paní Grunwaldové.
00:03:50 Kdo jim v tom mohl zabránit?
00:03:58 Promiňte, neruším vás?
00:04:01 Nikdy nehrajte bez prožitku!
00:04:03 To se týká nás všech!
00:04:06 Vzpomínáš, jak si hrála tu studentku?
00:04:10 Když roli nemůžete prožít, radši ji nehrajte!
00:04:14 -Rychle, přiveďte kněze!
-To ne!
00:04:18 Vždyť umíráte, kapitáne.
00:04:21 Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého
00:04:24 poroučím tvou duši Bohu.
00:04:26 Skvělé, Michaeli!
00:04:29 Ale při poslední větě máš být ve středu jeviště!
00:04:34 -Pak teprve umři!
-Proč?
00:04:37 Levá strana hlediště tě nevidí!
00:04:43 Mám přejít doprostřed jeviště ve chvíli, kdy umírám?
00:04:49 Chápu, že je to divné, ale musí to tak být.
00:04:53 -Bože...
-A ty to uděláš! Jasné?
00:04:57 -Jen proto, že to říkáte vy?
-Ano! Proto!
00:05:00 Ne, říkám jako Tolstoj!
00:05:04 Je nezaměstnanost.
00:05:06 Nemůžete najít práci, nemáte co jíst.
00:05:09 Ale roli ani angažmá neseženete! A to je konec!
00:05:15 Žijete totiž v New Yorku. Tady herec těžko sežene práci.
00:05:19 A to nemůžeme změnit!
00:05:24 Dva saláty, dvě holoubata, telecí a kuře!
00:05:31 -Všechno?
-Holoubě míň propečený.
00:05:34 -Jaký to bylo?
-Děsný!
00:05:37 -Přepsal jsi tu scénu?
-Ano. Tu s kravatou.
00:05:40 -A jaká je?
-Povedla se mi.
00:05:43 -Bude výborná.
-Večer to probereme!
00:05:47 -Sebral jsi mi ubrousek!
-Neujídej!
00:05:52 Musím vědět, jestli to je k jídlu!
00:05:57 Abych mohl radit hostům!
00:06:01 -Scénu s kravatou jsi přepsal?
-Ano.
00:06:04 -Teď je bez kravaty?
-Ne, s kravatou.
00:06:07 S kravatou? Ta kravata je na té tvé hře špatná!
00:06:11 -Vyhoď kravatu a bude to!
-Co tě bere?
00:06:14 Něco se se mnou děje. Jsem v depresi, když nesouhlasíš.
00:06:19 Deprese! Máš přece narozeniny!
00:06:22 -No a co?
-Přehlídl jsi to!
00:06:25 Ne! Jsem charakterní herec, na mě věk nepůsobí.
00:06:28 Mě teď zajímá, jak nebýt v depresi.
00:06:32 Snaž se nebýt Michael Dorsey, herec a číšník,
00:06:37 ale být pouze Michael Dorsey!
00:06:40 -Jsem Michael Dorsey. No a co?
-Řekni to, jak to cítíš.
00:06:43 -Jsem Michael Dorsey. Dobrý?
-Jo.
00:06:46 KŘIK, SMÍCH
00:06:49 Ať žije Michael!
00:06:52 Všechno nejlepší!
00:06:55 Moment! Nejdřív přípitek!
00:07:00 Na Michalea Dorseyho, který nás vždy donutil
00:07:04 k největším výkonům, i když sám je nezaměstnaný!
00:07:07 Na Michaela!
00:07:09 Je to můj kamarád už šest let! To je ale dlouho!
00:07:13 Je to velkej učitel a taky velkej hráč!
00:07:20 Moc mluvím, radši se napijem. Na Michaelovo zdraví.
00:07:25 Na zdraví!
00:07:30 ZPÍVAJÍ
00:07:33 Hodně štěstí zdraví, to ti přejeme, Michaeli,
00:07:39 buď dlouho živ a zdráv!
00:07:45 -Ahoj, já jsem Michael.
-Já Terry.
00:07:48 -Herečka? -Ne.
-Máš hezkou blůzu.
00:07:52 Nechci, aby divadlo bylo narvaný.
00:07:55 Chci v něm 90 lidí, kteří utekli z lijáku.
00:08:00 Na celé planetě je jen pár skutečných lidí.
00:08:04 Dokud taky nevyschnou.
00:08:06 Chtěl bych mít divadlo, kde by se hrálo jen za deště.
00:08:13 Strasberg řekl: Příležitost si vytváříte sami.
00:08:15 -Kdo to řekl?
-To je fuk!
00:08:18 Sháníme teď 8 tisíc, abychom mohli uvést Jeffovu hru.
00:08:23 -A jak je seženeme...
-Je tady Emily!
00:08:28 -Vše záleží na člověku!
-Půjč mi ji! Michaeli, koukej!
00:08:34 -Podívej se na ni!
-Dokážeme to, uvidíš!
00:08:37 -Michael děti miluje!
-Musíme ty prachy sehnat.
00:08:41 -Máš zvláštní obličej! Herečka?
-Jasně!
00:08:45 -Hrála jsi ve Slečnách u jezera!
-Ano. -Pěkný!
00:08:49 -Máš zpěvnej hlas!
-Děkuju.
00:08:52 Měl jsem pocit, že nás dva něco spojuje.
00:08:54 -Povím ti, co o sobě nevíš.
-Povídej!
00:08:59 -Že ráda běháš po pláži?
-Proč jsi tak nervózní?
00:09:03 -Dlouho jsem nedostal roli.
-Jen proto? -Štve mě to.
00:09:07 Nechceš u mě v noci zůstat? Budem si jen povídat!
00:09:11 -To znám. -Platí?
-Tak dobře. -Těším se.
00:09:15 -Jsi moc milá.
-Ty taky.
00:09:17 Nemám rád, když lidi po premiéře říkají, že moje dialogy baštěj.
00:09:22 "Tvoje poselství k lidstvu žeru, chlape!"
00:09:27 Mám radši, když přijdou až později a řeknou:
00:09:33 "Viděl jsem to. To byl nápad!"
00:09:38 Jenom sjedu domů, nakrmím kočky a za hodinku jsem zpátky!
00:09:42 -Ne, spolubydlící nechce.
-Proč?
00:09:46 Děláme na třetím dějství. Dej mi telefon, zavolám ti.
00:09:50 -Vždyť ho máš!
-Nezměnili ti ho?
00:09:52 -Během hodiny?
-To měl být vtip. Zavolám ti.
00:09:59 -Neslyšeli jste mě?
-Ne.
00:10:01 Někdo mě zavřel v koupelně! Kdo vůbec jste?
00:10:05 -Vy z toho máte srandu?
-Hm.
00:10:08 -Tohle si musím zapamatovat!
-Správně!
00:10:13 -Hraj, Michaeli!
-No jo.
00:10:17 Kdo je to?
00:10:19 -Johnova žena.
-Aha.
00:10:26 Napsal jsem věc o sebevraždách indiánů.
00:10:30 Nikoho to nezajímalo.
00:10:34 Americkej indián je Američan stejně jako Barrymorovi,
00:10:40 nebo jako Osmondovi, to je smutná pravda.
00:10:45 Lidi dneska nemají sny.
00:10:48 A když je mají, neodehrávají se v jejich vlasti.
00:10:52 Je to k vzteku.
00:10:54 Bavil jsem se, i když půlku lidí jsem neznal.
00:10:59 Pozval jsem 10 lidí a každej z nich dalších 10.
00:11:02 Poznal jsi 40 nových lidí. Máš fůru nových přátel.
00:11:06 -Ahoj, Jeffe.
-Dobrou noc.
00:11:08 -Dobrou noc, Michaeli.
-Díky, rád jsem vás poznal.
00:11:11 Byl to prima mejdan! Měj se fajn.
00:11:17 Moment, slečno! Na shledanou.
00:11:27 Dobrou noc, Michaeli, dík za skvělý večer.
00:11:30 Můj chlap odešel s jinou. Krásnej mejdan.
00:11:32 -Jsem grogy.
-Doprovodím tě.
00:11:37 -Ohromně jsem se bavila.
-Počkej!
00:11:40 -Nevzal jsem prachy na taxíka.
-Nevadí, půjdem pěšky!
00:11:44 -Taxíky jsou moc drahý.
-Proč ses nebavila?
00:11:49 -Bavila jsem se.
-Co je ti?
00:11:51 Nic.
00:11:52 PLÁČ
00:11:54 Tak mluv!
00:11:56 Nic mi není, jenom tak trochu brečím.
00:12:00 Jestli mi neřekneš, co ti je, zabiju tě.
00:12:04 -Nic mi není.
-Bojíš se konkurzu?
00:12:08 -Kdepak! -Nelži!
-Stejně tu roli nedostanu!
00:12:11 -Ale proč?
-Nehodím se na to!
00:12:14 -Co je to za roli?
-No, ženská!
00:12:18 Nemáte muže, proto chcete jednat jako muž.
00:12:21 -Omyl, jsem hrdá, že jsem žena!
-Jedná s tebou jako s onucí!
00:12:26 Jen proto, že jsi žena! Na to nesmíš přistoupit!
00:12:31 -Tak mi to předveď.
-Pokusím se.
00:12:34 -Omyl, jsem hrdá, že jsem žena!
-Já to tak hezky neřeknu.
00:12:40 Ale jo! Dělej!
00:12:44 Omyl, jsem hrdá...
00:12:47 -Zase špatně.
-Co vlastně hraješ?
00:12:50 Vztek! Zuřím. Jak jsi chtěl.
00:12:54 -Jsem vzteklá!
-Tohle je vztek?
00:12:57 -Se vztekem mám problémy!
-To máš!
00:12:59 Ale 100 dalších se zrovna teď učí stejnou roli!
00:13:03 Pracují na sobě, aby to zvládly!
00:13:06 -Už mi nenadávej!
-Tak nebuď bábovka!
00:13:09 -Nejsem bábovka!
-Tak hraj pořádně!
00:13:11 -Omyl, jsem hrdá...
-A dál?
00:13:15 -Omyl, jsem hrdá...
-Mám tě praštit?
00:13:18 Omyl, jsem hrdá, že jsem žena!
00:13:22 A jsem hrdá na tuto nemocnici.
00:13:24 -Nedovolím, aby ji někdo zničil!
-Neukazuj vztek, měj ho!
00:13:27 -Doporučím vaše propuštění.
-To snad ne!
00:13:30 -Sbohem.
-Nekňuč jako druhořadá herečka!
00:13:32 Řekla jsem sbohem!
00:13:35 Dobrý.
00:13:37 -Cítil jsi, jak tě nenávidím?
-Jo.
00:13:39 -Opravdu?
-No ano.
00:13:41 Kam jdeš? Kdo mě rozzuří zítra?
00:13:45 Stavím se pro tebe a rozzuřím tě.
00:13:56 Penny!
00:13:59 Připrav se.
00:14:04 Neměla bych vypadat jako ty baby?
00:14:06 -Vypadáš tak.
-Neposmívej se mi!
00:14:08 -Udrž si ten vztek!
-Žádné cetky! Jde na pohřeb!
00:14:12 Jackie, za chvíli se objeví Ron.
00:14:17 -Sandy Lesterová!
-Tady!
00:14:22 Nech mě!
00:14:24 Julie Nicholsová do maskérny!
00:14:26 Papa! Dobré ráno, dámy.
00:14:28 Pojďte se mnou, prosím!
00:14:30 -Poplivej mě!
-Zlom vaz!
00:14:32 -Tak dělej!
-Už jdi! -Jsi vůl!
00:14:35 Tady vidíte oblíbené postavy ze seriálu Nemocnice.
00:14:39 Je zde John van Horn, který hraje doktore Brewstera
00:14:42 už od prvního dílu natočeného před 20 lety.
00:14:47 Teď půjdeme do studia B, kde se seriál natáčí.
00:14:53 Andrew do kostymérny!
00:14:56 -Nedali mi to!
-Proč?
00:14:58 -Nenechali mě to dočíst?
-Jak to?
00:15:01 Prý neodpovídám fyzicky! Chtějí energičtější typ.
00:15:05 -Jedu domů! -Doprovodím tě.
-Jedu do San Diega.
00:15:09 -Cože?
-Chci odsud vypadnout!
00:15:11 Jedu domů, nenávidím to tady! Je mi 35 let!
00:15:14 Radši budu dělat servírku, nebo manželku, cokoli!
00:15:19 -Já už nechci, Michaeli.
-Pšt!
00:15:23 -Je tady Terry Bischoff?
-Už tady nedělá.
00:15:27 -Zkouší teď na Brodwayi.
-Co?
00:15:30 -Hru Jamesův návrat.
-Ale to jsem měl dělat já!
00:15:34 Moment! Hned se vrátím!
00:15:39 Ještě se vrátí.
00:16:03 Promiňte, George Fields je u sebe?
00:16:05 Je. Moment! Tam nemůžete jen tak!
00:16:14 -Teď k němu nemůžeš!
-Pšt!
00:16:19 Micheali, počkej prosím venku, mluvím s pobřežím.
00:16:22 New York je taky na pobřeží.
00:16:26 Haló? Vidíš, cos provedl! Slečno, zavolejte ho znovu!
00:16:32 -O co jde?
-O Jamesův návrat!
00:16:35 Neslíbils mi tu roli?
00:16:38 -Nejsi můj agent?
-Chtěli jméno, Michaeli!
00:16:42 -Jo, a to Bischoff má!
-On ne, ale ty jo!
00:16:47 Jsi známá firma! Nechoď pryč!
00:16:50 Neměl jsem ti to říkat. Všechno ti to vysvětlím.
00:16:53 Terry Bischoff hraje v televizi, je populární!
00:16:56 Proto smí zničit Jamesův návrat? Ty víš, že jsem lepší!
00:17:01 Chtěli jméno, a tak ho mají! Spoustě lidí jde jen o peníze!
00:17:07 Nedělej ze mě hlupáka, mně taky jde o peníze!
00:17:11 -Hry pro slepé, lidové divadlo...
-Tam jsem hrál v devíti hrách!
00:17:17 -A kritika mě chválila!
-Abys neztratil pověst žabaře!
00:17:24 -Myslíš, že jsem žabař?
-Do téhle debaty mě nezatahuj!
00:17:29 Poslal jsem ti hru svého přítele, je v ní role pro mě!
00:17:33 Zbláznil ses? Posíláš mi hry kamarádů a chceš v nich hrát!
00:17:39 Jsem tvůj agent, ne chůva! Hledám ti angažmá, ne hry!
00:17:42 Kecy! Ta role v Jeffově hře je mi šitá na tělo!
00:17:47 Nikdo to neuvede!
00:17:49 Kdo by financoval hru o milencích ze stoky?
00:17:52 -Stalo se to!
-No a co?
00:17:55 Kdo se chce dívat na lidi v zamořeným území?
00:17:59 Dost řečí. Až seženu 8 tisíc, budu tu hru produkovat.
00:18:04 Proto chci dělat cokoli! I reklamu na psí konzervy.
00:18:09 -Neseženu ti nic!
-Ale proč?
00:18:11 Nikdo tě nevezme!
00:18:13 -Hrozně jsem se vždycky snažil!
-A kdekoho jsi naštval!
00:18:18 Hádal ses s režisérem, jak má Tolstoj umírat!
00:18:23 -Jestli může chodit nebo ne!
-To bylo před 2 roky!
00:18:27 -A je to idiot!
-To je u tebe kdekdo! Hádáš se!
00:18:30 Máš nejhorší pověst! Michaeli, nikdo tě už nevezme!
00:18:37 Nikdo v New Yorku se mnou nechce dělat?
00:18:41 Nejen tady! Ani v Hollywoodu! Ani v reklamách!
00:18:45 Hrál jsi rajče a táhlo se to den, protože jsi odmítl sedět!
00:18:49 -Bylo to proti logice.
-Rajče žádnou logiku nemá!
00:18:53 -A ty jsi nechtěl sedět!
-Rajče se nehýbe, nemůže sedat!
00:18:58 Byl jsem skvělý rajče! Nikdo neumí zeleninu jako já!
00:19:02 Na Brodwayi jsem měl zeleninový večer! Byl jsem rajče, okurka!
00:19:08 -Kritika jásala nad mým salátem!
-Snažím se zachovat klid.
00:19:13 -Jsi výborný herec.
-Děkuju.
00:19:17 Ale je s tebou moc potíží. Měl by ses léčit.
00:19:22 Seženu 8 tisíc a uvedu tu Jeffovu hru.
00:19:27 Ty neseženeš ani pár centů! Nikdo tě neangažuje!
00:19:32 Myslíš?
00:20:02 -Dorothy Michaelsová?
-Tady.
00:20:05 -Váš agent je George Fields?
-Ano.
00:20:07 Dámy, pojďte za mnou.
00:20:16 To je Dorothy Michaelsová. Náš režisér Ron.
00:20:19 -Těší mě.
-Dorothy zapomněla doklady.
00:20:22 -Její agent je George Fields.
-To je doporučení.
00:20:28 Ale pro tuhle roli se nehodíte, je mi líto.
00:20:34 -Proč se na to nehodím?
-Mám přesnou představu.
00:20:40 Hledám typ, který by odpovídal i fyzicky.
00:20:44 Jsem charakterní herečka. Zahraju to, jak budete chtít!
00:20:49 -Je mi líto, jste moc jemná.
-Jen řekněte, co čekáte!
00:20:53 -Nejste dost razantní.
-Že nejsem?
00:20:56 Dej pryč ty pazoury, než tě kopnu do koulí!
00:20:58 -Bylo to dost razantní?
-Bylo.
00:21:01 Vám jde o přehnanou karikaturu ženy!
00:21:05 Chcete asi dokázat, že síla a hrubost ženy pomužšťuje.
00:21:10 Nebo že pomužštělé ženy jsou šeredné! Hanba!
00:21:13 To platí i na vás, slečno! A vy se styďte! Masochisto!
00:21:20 Ježíši...
00:21:23 Co je idiotského na tom, že síla ženu pomužšťuje?
00:21:28 Ne že by mi šlo o tohle...
00:21:32 Slečno Michaelsová, na moment!
00:21:36 Myslela jste to vážně, nebo jste se předváděla?
00:21:39 Která odpověď mi zajistí zkoušku?
00:21:42 To beru! Pojďte.
00:21:46 -Slečno Michaelsová, váš text.
-Děkuji.
00:21:51 Má cenu ji zkoušet?
00:21:54 Žádný režisér jí prý zatím nevyložil roli tak rychle.
00:21:59 -To ti řekla?
-Ano.
00:22:01 Líbí se mi její projev.
00:22:11 -Ahoj.
-Ahoj. To jsem tomu dala!
00:22:16 -Jak to srovnat?
-Nic nepoznají.
00:22:23 Jsem nervózní.
00:22:26 Myslete si, že vám kamery fandí.
00:22:28 -Jak?
-Jako kat odsouzenci.
00:22:34 -Slečno Michaelsová, zkouška!
-Ano.
00:22:38 Jednička bere pravý profil a trojka bere levý.
00:22:43 -Z které strany?
-Zleva.
00:22:46 -Z vaší levé?
-Cože?
00:22:48 -Z mojí nebo z vaší levé?
-Počkat! O čem to mluvíte?
00:22:52 -Moje levá.
-Vaše levá.
00:22:54 -Slečno, s vámi nemluvím.
-Chcete ale můj profil!
00:22:59 -Trojka je moc zblízka!
-Trojka couvnout!
00:23:03 Ať vypadá přitažlivěji! Trojka ještě dozadu!
00:23:06 -Mám vycouvat na chodbu?
-Nech si ty vtipy!
00:23:09 To bude dobrý. Dorothy, zkusíme si to, ano?
00:23:13 Ráda.
00:23:14 Zkuste to jako před chvílí. Joan, narážky!
00:23:19 Znám ženy jako vy, Emily. Nikdy jste nebyla vdaná!
00:23:24 Nemáte muže, proto jednáte jako muž!
00:23:27 O tom nemluvte! Budeme jednat pouze úředně!
00:23:30 Nebuďte osobní! Chováte se nevhodně!
00:23:34 Jsem hrdá, že jsem žena, doktore Brewstere!
00:23:37 Jsem hrdá na tuto nemocnici a nesnesu, abyste...
00:23:41 Abyste ji zničil svou tyranií, záští a nelidskostí.
00:23:47 Doporučím vedení, abyste byl propuštěn.
00:23:53 A teď jděte, doktore Brewstere!
00:23:57 Řekla jsem jděte.
00:24:03 -Děkuju. Počkejte moment.
-Je jako břitva.
00:24:08 -Řídí se mými pokyny.
-Je v ní víc.
00:24:11 Já nevím. Už ses rozhodla? Je v ní něco znepokojujícího.
00:24:16 Ale je to hezké. Dorothy, pošleme Georgeovi smlouvu.
00:24:27 Promiňte, nevíte, kde bych našla ruskou čajovnu.
00:24:32 Ruskou čajovnu? Stojíte právě před ní.
00:24:35 Anděl strážný je při mně! Až mě to přivádí do rozpaků.
00:24:40 -Chápu...
-Moc vám děkuji.
00:24:47 Pardon.
00:24:50 -Vítám vás, pane Fieldsi.
-Dobrý den.
00:24:52 Posaďte se, prosím.
00:24:56 -Pošlu vám číšníka.
-Děkuji.
00:24:59 Ahoj, Ronnie!
00:25:09 Co to...
00:25:10 Jsem zde ve městě poprvé a cítím se sama.
00:25:13 -Pozvete mě na oběd?
-No tohle! Gregory!
00:25:16 Jen klid, Georgi, já jsem Michael Dorsey.
00:25:22 Tvůj oblíbený klient! Jak se máš?
00:25:25 Poslední role od tebe bylo rajče!
00:25:27 -Ne! -Ano!
-Ne! -Přísahám!
00:25:29 -Michael?
-Ano!
00:25:31 Posílal jsem tě na léčení!
00:25:33 A říkal jsi, že mě nikdo neobsadí!
00:25:35 -A tímhle to chceš změnit?
-Mám velkou roli!
00:25:40 -Jsem ředitelka nemocnice!
-Vážně? -Gratuluj mi!
00:25:44 Skoro mě nevzala, že jsem moc ženská.
00:25:47 -Něco k pití?
-Co si dáme?
00:25:49 -Dvojitou vodku!
-A dáma?
00:25:51 -Dubonnet s ledem.
-Prosím, madam.
00:25:55 -Máte krásnou rubašku.
-Děkuji, madam. -Prosím.
00:25:59 -To ti neprojde!
-Ale ano!
00:26:02 -Nevěříš?
-Já už radši jo...
00:26:05 -Ale co ostatní?
-Chceš se vsadit? -Ne!
00:26:08 Georgi!
00:26:10 -Tohle je Joel.
-Těší mě.
00:26:13 Volal mi Stewart. Za týden přiletí z Londýna.
00:26:19 Co jsi taková netýkavka? Dřív jsi takový nebyl.
00:26:25 Ještě jsme se nepředstavili. Těší mě.
00:26:29 -To je Michael...
-Dorothy Michaelsová, těší mě.
00:26:34 Pane Weintraube, jste nejlepší režisér..
00:26:38 -Producent!
-Producent na Brodwayi.
00:26:41 Děkuji, slečno Michaelsová.
00:26:44 -Těším se na shledanou.
-Pozvete mě na oběd?
00:26:47 -Na shledanou.
-To je sympatický mladík!
00:26:50 -Měl bys ho zastupovat!
-Jsi kretén! -Naopak!
00:26:54 Nelep se na mě a dej mi už pokoj!
00:26:59 -Půjč mi 1000 dolarů.
-Na co?
00:27:02 Nemůžu chodit pořád v jedněch šatech!
00:27:22 -Tyhle šaty vám velice sluší.
-Dělají mě tlustou.
00:27:27 Protože nejsou vypasované, dejte si na ně pásek.
00:27:31 Taxi!
00:27:36 Vypadni, byla jsem tu dřív!
00:27:39 Jedeš!
00:27:42 Dáš pokoj!
00:27:47 Chytej!
00:27:49 Ženský byly jako zvířata!
00:27:52 Měli tam krásnou kabelku, ale nedokázal jsem se o ni poprat.
00:27:55 Jsou divoký, zbily by tě!
00:27:58 Ta, co kabelku urvala, nevypadala nóbl.
00:28:02 Musím se nějakou sehnat.
00:28:04 Víš, co stojí prádlo a kosmetika?
00:28:06 Jak to ty ženský dělají, že neumřou hlady.
00:28:09 -Dej mi ještě kousek!
-Měl jsi tuhle paruku?
00:28:12 -Jo, musím ji upravit.
-Tolik ne, držím dietu!
00:28:17 Musím vstát ve 4.30 a vyholit se.
00:28:20 Řekl jsem jim, že se budu líčit sám, že mám alergii.
00:28:23 Michaeli, jsem z tebe pryč.
00:28:25 Děláš to jen pro prachy, viď? Ne pro tu parádu?
00:28:30 Uvědom si, že pro herce to je největší šance.
00:28:35 Mám ale problém.
00:28:38 Jsi v křeči?
00:28:39 -To ne!
-Problém je Sandy.
00:28:43 Jak jí mám říct, že na tu roli místo ní vzali mě?
00:28:47 -Neříkej jí to.
-A kde beru prachy?
00:28:50 Co si počnu? Řeknu, že jsem dědil!
00:28:54 -Kdy umřela?
-Minulý týden.
00:28:56 -Na co?
-Na spalničky.
00:28:59 To je náhoda!
00:29:02 Ty potřebuješ 8 tisíc a ona umře a odkáže ti je!
00:29:06 -Přesně tak.
-To je divný.
00:29:08 -Dárek!
-Je moje!
00:29:10 -Rychle se ji nauč!
-Nádhera!
00:29:12 -Moje největší role!
-Půjdem na večeři.
00:29:15 -Opravdu?
-Jasně!
00:29:16 -Oblíkej se, je nejvyšší čas.
-Musíme to oslavit.
00:29:19 Hoď sebou!
00:29:21 Osprchuju se, jsem za 5 minut hotová!
00:29:34 Docela dobrý.
00:29:39 Jsem sexy?
00:29:44 SANDY ZPÍVÁ VE SPRŠE
00:30:09 Jestli chceš, můžeme zůstat tady.
00:30:11 VÝKŘIK
00:30:12 Co to děláš?
00:30:16 Michaeli?
00:30:18 -Sandy, já tě chci!
-Ty mě chceš?
00:30:22 Chci tě.
00:30:24 Chci tě.
00:30:29 -Uvidím tě ještě?
-Známe se už 6 let!
00:30:33 Sex leccos změní.
00:30:36 Někdy se s někým vyspím, pak se potkáme, a on se tváří,
00:30:41 jako kdybych mu půjčila prachy.
00:30:43 Takovej já nejsem, zítra ti zavolám.
00:30:46 V každém vztahu je bolest. Nemám si ji prožít hned?
00:30:50 Jinak budu sedět u telefonu a pořád čekat, jestli zavoláš.
00:30:55 Domluvíme se teda hned. Večer přijdu.
00:30:58 BUDÍK ZVONÍ
00:31:01 VÝKŘIK
00:31:58 Mámo...
00:32:01 Co blbneš?
00:32:03 Dělej! Přijdu pozdě.
00:32:05 Otoč se!
00:32:08 Směj se!
00:32:10 -Moc hezký.
-Ráda tě poznávám, Jeffe.
00:32:14 Vypadáš dobře. Sluší ti to.
00:32:16 -Účes se mi nepoved.
-Je moc vysoko.
00:32:18 Tak s tím něco udělej. První den nemůžu přijít pozdě!
00:32:23 -Rychle!
-Moc ti nesedí.
00:32:28 Ukaž se? To je dobrý.
00:32:32 -Jde to?
-Nesmíš házet hlavou.
00:32:37 Taxi!
00:32:48 Jsem Dorothy Michaelsová z Nemocnice.
00:32:51 Rovně a pak první doprava.
00:32:54 -Pospěšte si.
-Hodiny jdou dobře?
00:32:57 -Nesehnala jsem taxík...
-To je slečna Michaelsová.
00:33:01 Máte šatnu číslo čtyři, na plac přijďte za 15 minut.
00:33:04 Děkuji vám!
00:33:05 VÝKŘIK -Promiňte.
-Pozor, neuhoďte se.
00:33:08 To jsem si dala!
00:33:10 -Já jsem April.
-To je krásný stůl!
00:33:13 -Ano?
-A to zrcadlo, a zásuvky!
00:33:17 -Je to šikovný.
-To vidím.
00:33:21 -Buďte tu jako doma.
-Děkuju.
00:33:27 Dále!
00:33:28 -Pro vás, slečno Michaelsová.
-Děkuju.
00:33:32 -To je všechno na dnešek?
-Ano.
00:33:35 Vždycky nám všechno dají na poslední chvíli!
00:33:38 -Hrůza!
-Copak?
00:33:40 Musím políbit doktora Brewstera.
00:33:42 Ten tomhle seriálu olizuje všechny ženský!
00:33:46 -Kamery připraveny!
-Pojedem!
00:33:48 Z Erikova nosu vypadly hadičky. Nastal poplach.
00:33:52 Eriku, budeš ležet na zemi a až se Julie sehne, popadneš ji!
00:33:58 -Ale pořádně!
-Jasně.
00:34:01 -V jeho stavu?
-Samozřejmě! Vždyť zešílel.
00:34:04 -Prosím vás...
-Myslíš si, že je Andrea.
00:34:07 Přestaňte s tím randálem!
00:34:14 Až ji obejmeš, zašeptáš: Andreo!
00:34:20 -Kde mám housle?
-Utopily se v jezeře.
00:34:24 -Pojedeme!
-Spadl s nimi do jezera?
00:34:27 Hrál na ledu za oblevy.
00:34:30 -Vy jste Michaelsová?
-Ano.
00:34:32 Já jsem John van Horn. Máme příští záběr.
00:34:40 Julie, ty s ním musíš bojovat!
00:34:45 Musíš mu zase strčit ty hadičky do nosu.
00:34:49 Ale přitom si uvědomuješ, že tě drží muž,
00:34:52 jehož hudba byla pro Andreu vším.
00:34:55 Je to muž, který ti pomohl, když se Ted zhroutil.
00:34:59 Bernie! Přines mi něco k jídlu!
00:35:01 -Pro Julie taky?
-Ta nic nechce, dík.
00:35:04 Pereš se tedy s ním, ale taky sama se sebou, jasné?
00:35:09 -Prohraju, že?
-Ale no tak...
00:35:11 Až si Julie klekne, probudí se v tobě žádost.
00:35:15 A ve mně taky. Kterej chlap by odolal.
00:35:20 A teď ty, Johne! A vy, Dorothy taky.
00:35:23 -Dorothy je nová ředitelka.
-Ahoj.
00:35:27 -Ahoj!
-Už jsme se viděly.
00:35:30 -Jsem Julie, nemocniční děvka.
-To ne!
00:35:33 -Pane režisére...
-Není čas! Nestíháme zkoušet.
00:35:37 -Jen otázečku.
-Ukážu vám to a hned točíme.
00:35:42 Johne, přijdete odtud, uvidíte je na zemi a zvoláte:
00:35:47 -Sestro, vy jste se zbláznila!
-Rozumím.
00:35:50 -Točíme rovnou naostro?
-Jo.
00:35:53 -A komu to říkám?
-Té sestře!
00:35:58 Vy přijdete odtud.
00:36:02 Tady máte značku a tady pro scénu na chodbě.
00:36:07 -Chtěla jsem se zeptat...
-Na místa, prosím!
00:36:12 Připravte se, natáčíme!
00:36:16 5, 4, 3...
00:36:21 -Ležte klidně, dám vám hadičky.
-Andreo!
00:36:24 Přidejte zadní světla!
00:36:26 -Andreo!
-Sestro, zbláznila jste se?
00:36:31 Jsem nová ředitelka nemocnice! Co to vyvádíte, sestro?
00:36:38 Pomůžete mi ji postavit na nohy?
00:36:41 Panebože!
00:36:43 Sestro, věnujte se pacientovi, teď není čas omdlívat!
00:36:47 Jistě, slečno ředitelko.
00:36:50 Doktore Brewstere, musíme si promluvit!
00:36:53 -Mám točit dál?
-Toč, holky to zachránily.
00:36:57 -Vůbec ses nezměnila, Emily.
-Ale změnila.
00:37:00 Neměli bychom stát proti sobě, každý v jiném táboře.
00:37:05 Můžeme nemocnici vládnout spolu. Silným lidem se obdivuji.
00:37:10 A silným ženám obzvlášť.
00:37:14 Praštila ho do hlavy!
00:37:17 Neberte to jako vyhrůžku, ale nepodceňujte mě, doktore.
00:37:23 Chcete-li nade mnou vyhrát, musíte se zabývat mou myslí!
00:37:26 -A ne mými rty!
-Stopněte to!
00:37:29 -Měl jsem ji přece políbit!
-Udělala jsem to instinktivně.
00:37:33 Jak jste si přál, abych byla razantní.
00:37:36 -To byl skvělý instinkt!
-Moment!
00:37:39 Instinkty tady řídím já! Bylo to dobré.
00:37:42 Ale příště s každou změnou přijďte za mnou, ano?
00:37:48 -Byla to chyba, promiňte mi.
-To je v pořádku.
00:37:51 -Bylo to dobrý, lidi!
-Pojedeme obraz sedm!
00:37:58 -Díky za záchranu.
-Rádo se stalo.
00:38:00 Jste skvělá!
00:38:03 -Dorothy...
-Co je?
00:38:05 Jste opravdu skvělá. Vítám vás mezi námi.
00:38:08 -Děkuji.
-Jste úžasná.
00:38:10 Taky jste byl...
00:38:20 Můžete se mi podepsat? Sleduji ten seriál od začátku.
00:38:25 Děkuju vám!
00:38:27 -Bylo to dnes pěkné.
-No, uvidíme za týden.
00:38:32 -Julie! Pospěš si!
-Nechcete někam odvézt?
00:38:35 -Nebo s námi na skleničku?
-Díky, ráda se projdu.
00:38:39 Papa!
00:38:52 Je to přitažlivá dívka a není hloupá.
00:38:56 Ale proč se tahá s režisérem?
00:39:00 -Chová se k ní hrozně.
-Máš pravdu.
00:39:05 Snažím se kravatovou scénu udělat bez kravaty.
00:39:08 Mně ten rejža říká miláčku! A jí zase bejby!
00:39:12 A strčil do mě! Nebýt v šatech, kop jsem ho do zadku!
00:39:18 -Jak s ním dokážeš vyjít?
-Řekl mi, co chce.
00:39:22 Já to udělal jinak, on mi vynadal a já se omluvil.
00:39:28 Dorothy je lepší než já. Ale měla by být hezčí.
00:39:35 Něco jí chybí.
00:39:37 Ten účes je nemoderní. Zaslouží si lepší.
00:39:41 TELEFON ZVONÍ
00:39:43 -Neber to!
-Proč?
00:39:44 Mohlo by to být pro Dorothy.
00:39:47 -Proč jsi jim dal naše číslo?
-Musel jsem.
00:39:50 -Kdyby produkce něco měnila.
-Vezmu to a uvidíme.
00:39:53 Ne! Ještě by si mysleli, že Dorothy žije s chlapem.
00:39:57 Může to být pro mě. A důležitý! Vezmi to jako Dorothy.
00:40:00 -To nejde! Třeba to je Sandy!
-Nebo Diana. Začne mě podezírat!
00:40:04 Zítra to zařídím!
00:40:08 Když jsi hrál Cyrana a zabodl kord těsně vedle mě, mlčel jsem.
00:40:14 Když jsi skákal jako hrbáč na zvonici, mlčel jsem.
00:40:19 Ale nechápu, proč mám dělat, že nejsem doma jen proto,
00:40:23 že jsi falešná ženská, tak je to.
00:40:29 Jdu Dianě.
00:40:31 Kdyby se mnou chtěl někdo mluvit, tak mě tam sežene.
00:40:34 Proč myslíš, že to dělám? Pro tebe, pro hru, pro Sandy!
00:40:41 -Mohls to říct včera!
-Odpusť, Sandy.
00:40:45 Je mi špatně, něco jsem chytil. Asi chřipku.
00:40:51 Nemáš horečku? Kolik?
00:40:54 Proboha! Honem do postele!
00:40:57 Poť se, pij čaj, polykej aspiríny a hlavně vitamín C!
00:41:04 Podepište se mi, prosím!
00:41:07 Nebuďte na doktora tak tvrdá! Není zlý, jen nejistý!
00:41:28 Mohu poprosit o podpis?
00:41:33 -Proč jste na něj tak zlá?
-Musím. Chce mé tělo.
00:41:38 -Ale to je hrozné!
-Strašně se mi líbíte!
00:41:42 -Rád tě vidím.
-Zajdeme někam?
00:41:45 Seznámím tě s novou kolegyní. To je můj tatínek Less.
00:41:48 -Moc mě těší.
-Mám pocit, že vás už znám.
00:41:51 Asi proto, že mám ráda vaši dceru.
00:42:03 -Zastavíme se tady. -Proč?
-Chci ti ukázat náušnice.
00:42:07 -Co říkáš těmhle?
-Pro Sandy? -Ne, pro Dorothy.
00:42:11 -Nechtělo by to něco?
-Jsou moc nápadné.
00:42:15 Myslíš? Počkej!
00:42:17 To je ona!
00:42:19 -Hej, slečno!
-Pšt.
00:42:27 Ano, platí. Čtvrtek, 20.30.
00:42:32 Ne, nezapomenu. Pa!
00:42:46 Co děláš v našem seriálu, je to tu lepší.
00:42:49 -Všechny jsme ti vděčné.
-Za co? -Za pomoc i radu.
00:42:52 Beru vás všechny jako dcery. A každá matka dcerám ráda radí.
00:43:03 Brzy zjistíte, že jste si nevybrala správného protivníka!
00:43:07 To vy mě provokujete! A dívejte se mi do očí!
00:43:11 Nevěřím člověku, který se mi nedívá do očí!
00:43:14 Proto nevěřím ani vám, špatnému chirurgovi!
00:43:19 -Vyprovokoval jste náš střet!
-Jste bezcitná žena!
00:43:24 Nemyslete na mě jako na ženu, ale na člověka!
00:43:27 Na lidech stojí naše nemocnice!
00:43:29 -Brewstere!
-Ale já...
00:43:31 Pošlete mi sem sestru Charlesovou!
00:43:36 -Jedničko, udělej detail!
-Ne moc blízko!
00:43:39 A drž ho!
00:43:41 Vypnout.
00:43:45 Jak ses dotýkala mé tváře, byl jsem v tvé moci.
00:43:49 -Také jsi měl skvělé chvíle.
-Vážně!
00:43:52 Neodcházejte! Opět technické problémy!
00:43:58 Musíme znovu dělat záběry 14, 15 a 16.
00:44:01 Tak rychle!
00:44:03 -Nebo to zítra chcete jet živě?
-Měli bychom to radši natočit.
00:44:07 -Konec! Zase zítra v 8.30!
-Ahoj.
00:44:25 Přijďte zítra čilí jako rybky!
00:44:30 -To bylo hrozné!
-Že se to muselo opakovat?
00:44:36 -Stává se to často?
-Dost často!
00:44:40 -A jednou jsme jeli i živě!
-Vážně?
00:44:43 Johna museli zabírat jen zezadu, jak byl zděšenej!
00:44:50 -Chceš se napít?
-Ne, dík, radši už půjdu.
00:44:54 Musím si umýt hlavu.
00:44:56 -Dorothy!
-Ano?
00:44:59 Máš toho asi dost, ale mám se naučit do zítřka 26 stran.
00:45:04 Nezašla bys k nám a nepomohla bys mi s tím?
00:45:08 -Proč ne?
-Jsi hodná. Uvařím večeři.
00:45:11 -Dobrou noc.
-Dobrou!
00:45:13 Já umím vařit!
00:45:15 -Jak to, že nemáš co na sebe?
-Julie mě ve všem viděla!
00:45:19 V tom bílém ne!
00:45:21 Na normální večeři by to bylo moc nóbl!
00:45:24 -Vem si kalhoty!
-Kdepak!
00:45:29 -Tak tohle!
-K tomu nemám boty.
00:45:31 V těch pruzích jsem tlustá a přes prsa mi nesedí.
00:45:36 -Jsi zralý do blázince.
-Tahle mi sluší, ne?
00:45:40 -Nejdeš poprvé do školy?
-Jdu s ní na první rande!
00:45:46 Chci dobře vypadat.
00:45:49 -Ahoj.
-Ahoj. Ty jsi pěkná!
00:45:52 -Jsi milá, díky. Dáreček!
-To nemáš dělat, Dorothy!
00:45:57 To nic není.
00:45:59 -Dám je do vody.
-Máš veliký byt.
00:46:03 -Ten pokoj je útulný!
-Opravdu?
00:46:06 -Je krásný.
-Čekala jsem na něj dlouho.
00:46:09 Před natáčením nejsou peníze, a při něm zase čas.
00:46:12 -Amy už usnula.
-To jsem se lekla!
00:46:17 Slečno Nicholsová, nesmíte to dítě rozmazlovat!
00:46:21 Děkuji. Představím vás. Dorothy, paní Crowlyová.
00:46:26 -Těší mě.
-Mě také.
00:46:27 -Strašně se jí bojím.
-To jsem se lekla.
00:46:30 Kabát si hoď sem!
00:46:33 Je to Amyna chůva. Asi mě nenávidí.
00:46:36 -Kdo je Amy?
-Moje dcera.
00:46:39 -Je jí 14 měsíců.
-Nevěděla jsem, že máš dceru.
00:46:44 -Ty nemáš děti?
-Kdepak!
00:46:47 -Bylas vdaná?
-To ne!
00:46:50 Ale jednou jsem byla zasnoubená s jedním hercem.
00:46:54 Ale jeho kariéra skončila dřív, než začala.
00:46:57 -Zabili ho?
-I tak se to dá říct.
00:47:01 Vzdal se hraní i mě.
00:47:04 Dělá teď číšníka. Nerada o tom mluvím.
00:47:11 -Nedáme si kapku vína?
-Radši chci mít jasnou hlavu.
00:47:16 -Můžu se tě na něco zeptat?
-Ano.
00:47:19 Nevadí ti být pořád tak silně nalíčená?
00:47:22 Nevadí. Mám totiž problém. Roste mi knírek.
00:47:29 Asi mám moc mužských hormonů.
00:47:34 -Některým mužům se to líbí.
-Já vím, ale ti mě nezajímají.
00:47:44 -Ty ses rozvedla?
-Nebyla jsem vdaná.
00:47:48 Přece jen se napiju.
00:47:59 -Jaký je Ron?
-Nepospícháš domů? -Ne.
00:48:05 Jaký je Ron... Nejlepší režisér seriálů.
00:48:11 -Nezakázali ti říkat tomu kýč?
-Ne.
00:48:13 Říkalo se tomu mydlinková opera, ale byla za to pokuta!
00:48:18 -Ale co ty a Ron?
-To je noční drama.
00:48:23 -Někdy zajímavý.
-Tím myslíš...
00:48:28 -Že máte dobrý vztah?
-Co je to dobrý vztah?
00:48:33 -Dothy... Smím ti tak říkat?
-Jistě!
00:48:37 Ron je fajn a je s ním legrace.
00:48:41 Znáš někoho, kdo večeří ve 4, v 9 už spí a od svítání pracuje?
00:48:47 -A jak se k tobě chová?
-Chápu!
00:48:52 Nejsem naivka, neskočím mu na všechno!
00:48:55 Ve studiu je spousta mužů, ale já si pečlivě vybírám.
00:49:00 Když najdu někoho, kdo nezabere moc času, pomůžu tomu!
00:49:14 Mé dialogy vyznívají prázdně.
00:49:17 Snaž se odpovídat, jako by tě otázka překvapila.
00:49:20 -Pokusím se.
-Dám ti otázku a ty odpověz!
00:49:24 -Dobře.
-Proč tolik piješ?
00:49:26 Kdybys vyrůstala jako sirotek, s o 16 let starší sestrou...
00:49:31 -Také bys neměla iluze.
-No vidíš!
00:49:35 -Je to jiné?
-Je, a lepší!
00:49:37 Děkuju, Dorothy.
00:49:41 -A proč ty tolik piješ?
-Nechci tloustnout.
00:49:45 Není to pro mě dobré, ale co je vlastně dobré?
00:49:49 -Nic mi do toho není.
-Kvůli mně si nedělej starosti.
00:49:55 -Je to od tebe hezké.
-Ale není to moje věc. Chápu.
00:50:01 -Náš život je složitý.
-Proč?
00:50:06 -Být dnes ženou, to není psina.
-Je to hrůza.
00:50:12 -Víš, co bych si přála?
-Ne.
00:50:16 Aby se přede mě postavil skvělý chlap a řekl:
00:50:20 "Podívej, mohli bychom spolu hrát v dobrých filmech,
00:50:25 ale pravda je jiná, líbíš se mi, rád bych se s tebou pomiloval."
00:50:32 -Byla bych tak šťastná.
-Blaho!
00:50:36 Úleva.
00:50:39 Ron včera slíbil, že přijde na večeři.
00:50:43 -Ani se neukázal.
-Proboha!
00:50:45 -Kolik je hodin?
-Jedenáct.
00:50:48 Musím běžet. Nezlob se, že tak prchám.
00:50:51 Byla to skvělá večeře.
00:51:10 -Večeře je v háji.
-Promiň!
00:51:13 Sprchoval jsem se a vypnuli vodu, měl jsem mýdlo v očích.
00:51:18 A ještě jsem po tom mýdle uklouzl!
00:51:20 A sháněl jsem tvou voňavku a tu čokoládu...
00:51:23 -Já jsem ji viděla!
-Koho jsi viděla?
00:51:27 -Šla jsem k tobě.
-Kdy?
00:51:29 Dneska v noci. Čekala jsem venku a viděla tu tlustou ženskou.
00:51:33 -Kterou ženskou?
-Tu v kabátě!
00:51:38 To je Jeffova známá, pomáhá mu s tou hrou.
00:51:43 Znají se už spoustu let!
00:51:48 -Myslíš, že je tlustá?
-Mně se zdála dost tlustá!
00:51:52 -Jeff na to nestačí sám?
-Je to známá a dobrá písařka.
00:51:58 S tou ženskou nic nemám, Sandy! To je blbost.
00:52:04 Neměla bych nikoho zvát na večeři. Jsem husa.
00:52:09 -Promiň mi to.
-Sandy, neomlouvej se!
00:52:13 -Promiň!
-To já jsem přišel pozdě!
00:52:17 -Ty máš mít vztek.
-Byl jsi na mě tak hodný.
00:52:21 Tolik jsi mi pomohl s hereckou zkouškou. Ten stupidní seriál!
00:52:28 -Viděls tu krávu, co to hraje?
-Krávu?
00:52:32 Museli změnit koncepci. Je nemožná.
00:52:38 -Slyšel jsem, že je výborná.
-Blbost!
00:52:43 Chtěl jsi, abych byla tvrdá. Pamatuješ se?
00:52:46 -Tahle není tvrdá, je děsná!
-Třeba to je textem!
00:52:51 Nestačí na to, je strašná!
00:52:54 Nemůžu odejít, slečno. Nemám kam jít.
00:52:59 Nevím, co mám dělat.
00:53:03 Nemůžu pochopit, proč se od manžela necháte mlátit.
00:53:08 -Co to říká?
-Na jedničku!
00:53:12 Víte, co bych udělala já?
00:53:15 Popadla bych, co bych měla po ruce
00:53:18 a rozbila bych mu hlavu, dřív než by na mě sáhnul!
00:53:26 -Já si léčení nemůžu dovolit.
-Kdo mluví o léčení?
00:53:32 -Zastav to, Rone!
-Stop!
00:53:35 Měla přece říct, váš manžel mluvil o léčení...
00:53:39 Chci říct na svou omluvu, že posílat ženu bez peněz,
00:53:43 kterou muž tak hrozně bije, do nemocnice na léčení,
00:53:47 to je přece blbost!
00:53:50 -Já bych to neudělala! A vy?
-Tohle já hrát nemůžu.
00:53:54 -Drž hubu!
-Rone!
00:54:13 Je to i moje vina. Jsem hezká a využívám toho.
00:54:19 Neměla jsem chodit za doktorem Brewsterem tak pozdě.
00:54:23 Nedávejte si vinu.
00:54:25 Doktor Brewster se tady snažil svést už několik sester.
00:54:35 Budu muset dát každé sestře elektrický obušek!
00:54:40 -Aby ho do rozkroku bacil proud.
-Ta se snad zbláznila!
00:54:44 Máte elektrické obušky na uklidnění býků?
00:55:57 Já jsem Dorothy, to není role, to vychází ze mě!
00:56:01 -Jsi Michael a Dorothy hraješ!
-Snad. Ale ve mně je ženská!
00:56:04 -Přestaň blbnout!
-Zařiď mi recitál!
00:56:08 Budu zpívat, recitovat... Mám ženám co říct!
00:56:12 -Vůbec ženám nerozumíš!
-Rozumím!
00:56:15 20 let jsem byl nezaměstnaný herec!
00:56:18 Vím, co to je sedět doma u telefonu.
00:56:21 Teď jdu nahoru, dělám kariéru, a měl bych se vzdát?
00:56:26 -Chci říct ženám...
-Dost, Michaeli!
00:56:29 -Nejsi žena, jsi chlap!
-To vím.
00:56:32 -Ale taky jsem herečka!
-Už o tom nemluvme.
00:56:36 A jsem velká herečka! Mohl bych hrát Medeu,
00:56:39 Ofélii, Lady Macbeth, jako za Shakespeara!
00:56:43 Sezvi spisovatele a já zahraju Rooseweltovou!
00:56:48 Stop!
00:56:50 -Chceš hrát Rooseweltovou?
-Ano.
00:56:52 Proč se směješ?
00:56:54 Ta party u Weintrauba je v sobotu.
00:56:56 -Pobavíš se, napiješ se...
-Nepozval mě!
00:57:01 Já tě zvu!
00:57:03 Vypadáš skvěle! Krásně nalíčené oči.
00:57:07 Co chceš pít?
00:57:12 Šampaňské.
00:57:15 Tady je samoobsluha?
00:57:17 -Co budeš pít?
-Šampaňské.
00:57:25 -Co si přejete?
-Dejte mi...
00:57:30 -Co si tedy dáte?
-Nic.
00:57:37 Promiňte, neslyšel jsem vás.
00:57:45 -Přejete si?
-Vodku.
00:57:48 -Ahoj.
-Ahoj.
00:57:50 -Už se na mě nepamatuješ?
-Zdála ses mi povědomá.
00:57:54 -Jak se jmenuješ?
-Susan.
00:57:57 -Zavolejte Pamele.
-Má o to zájem Paramount!
00:58:01 -Potom si to přečtu.
-Mně se ten scénář nelíbí.
00:58:05 Dám ho přepsat. Probereme změny při večeři. Zvu vás!
00:58:10 Zavolejte Pamele!
00:58:12 -Zapalte mi!
-Prosím.
00:58:14 -Jaká jsi byla?
-Skvělá.
00:58:16 -Vypadáš ohromně.
-Díky.
00:58:20 Už jsem večeřela. Nečekala jsem tu tolik jídla.
00:58:24 To je pro psa. Miluje ovoce.
00:58:28 -Michael Dorsey.
-Aha.
00:58:32 To je výhled, co? To si může dovolit jen film.
00:58:38 Mohl bych to na vás zkusit.
00:58:43 Podívejte, mohli bychom spolu hrát v dobrých filmech,
00:58:46 ale pravda je jiná, líbíš se mi, rád bych se s tebou pomiloval.
00:58:56 To je život.
00:59:09 Už vím, co jste zač!
00:59:11 Nedovolím, abyste mě tyranizoval!
00:59:15 Když je tady Emily Kimberlyová,
00:59:17 neodvážíte se tak bezohledně jednat!
00:59:21 Stěžovala jsem si na vás, doktore u lékařské komory!
00:59:27 Stop!
00:59:29 Výborně!
00:59:32 Julie!
00:59:33 -Byla jsi skvělá!
-Ale Johne...
00:59:35 Nádhera, Julie!
00:59:38 -Díky mé učitelce!
-Ne, Julie je talent!
00:59:43 Nechte toho obdivování! Záběr 17! Připravit scénu!
00:59:49 Připraví se Ellen, Tom a John. Tootsie, pojď sem.
00:59:53 Jak že?
00:59:55 Jmenuju se Dorothy, ne zlato, pusa ani Tootsie.
01:00:00 -Marjápanno!
-Ne, Dorothy!
01:00:02 Ellen je Ellen, Tom je Tom. A já jsem Dorothy.
01:00:08 Zapamatujte si to! DOROTHY.
01:00:13 Promiňte, doktore.
01:00:27 -Někdo umřel?
-Muzikant.
01:00:31 -Byl nemocný?
-Chtěl zvýšit plat.
01:00:37 Je mi to líto.
01:00:41 -Jedeš někam na neděli?
-Proč?
01:00:46 Chci jet s Amy na farmu k tátovi.
01:00:50 Není to přepych, ale je tam fajn.
01:00:55 -Pojeď s námi!
-Já?
01:01:00 Táta je tvůj fanda.
01:01:04 -Ron jede s tebou?
-Vadilo by ti to?
01:01:09 Možná...
01:01:11 Spíš zůstane ve městě a bude pracovat.
01:01:17 Nenávidím ženy, které v jiných ženách vidí náhradu za chlapa.
01:01:23 Já jen nechci jet sama.
01:01:27 Budu ležet, aby se mi to nevrátilo.
01:01:31 Michaeli, nemůžeme zkoušet spolu?
01:01:36 Po neděli, Sandy, už se těším, papa!
01:01:41 -Kde mám růžovej župan?
-Nejezdi!
01:01:47 -Budeš litovat!
-Proč? Za 14 dnů mi Julie zmizí.
01:01:52 A když ji potkám jako Michael, chrstne mi pití do očí.
01:01:56 -Jak můžeš Sandy lhát?
-Je to pro její dobro.
01:02:00 A nic jsem jí neslíbil! Ale nechci jí ubližovat.
01:02:05 Koneckonců Julie a já jsme jen přítelkyně.
01:02:10 -Budeš se smažit v pekle!
-Nevěřím na peklo!
01:02:26 PES ŠTĚKÁ
01:02:40 Nazdar!
01:02:45 Moment, já to vezmu.
01:02:47 -To jste hodný.
-Uf!
01:02:50 Vy jste ale silná!
01:02:55 Dorothy, pojďme dovnitř.
01:02:58 -Je to starý dům.
-Ale zachovalý!
01:03:02 A jsme doma.
01:03:06 Hned připravím postýlku. Zatím si děvčata vybalte.
01:03:10 -Budeme spát spolu?
-Zbytek domu je zavřený!
01:03:14 A znám vás, stejně spolu prohihňáte půlku noci.
01:03:19 Myslí si, že je mi 12!
01:03:23 -Kde chceš spát, Dorothy?
-Blíž ke koupelně.
01:03:27 Nezaberu moc místa.
01:03:39 Struk uchopíte a lehce sjíždíte dolů.
01:03:44 -Je to správně?
-Výborně!
01:03:46 -Au!
-To nic není.
01:04:11 ANGLICKÁ PÍSEŇ
01:05:31 Pěkný večer, že? Jsem s tebou ráda.
01:05:38 -Chci ti něco říct.
-Zlato!
01:05:41 -Copak?
-Volá Ron!
01:05:45 Pardon.
01:05:46 -Půjdeš?
-Ne.
01:05:49 -Dám ji spát.
-Papa!
01:05:54 -Začíná být chladno.
-To ano.
01:05:56 -Nesu vám svetr.
-To je milé, děkuji.
01:06:08 Jestlipak vyjdou hvězdy? Ráda se na ně dívám.
01:06:12 Moje hvězdy jste vy a Julie.
01:06:35 ZPÍVAJÍ
01:06:38 Jsi můj...
01:06:41 Jsem tvůj...
01:06:45 -Hraješ krásně.
-Dlouho jsem necvičila!
01:06:47 -Je krásné, když žena hraje.
-Maminka si to přála.
01:06:51 -Kdo bude pít?
-Já už ne!
01:06:54 Měl bys přestat! Vzpomeň na indiána Joea!
01:06:56 -Kdo je indián Joe?
-Je tady takový bar!
01:06:59 A tam táta chodí a jednou toho vypili víc než je zdrávo!
01:07:03 -Kořalka...
-Pak si mysleli, že vidí losa.
01:07:06 Několik hodin ho pronásledovali, až ho obklíčili.
01:07:10 -Pak ho konečně poznali.
-Byla to kráva?
01:07:15 To se dělá, posmívat se tatínkovi?
01:07:18 Znáte tuhle?
01:07:20 ZPÍVÁ
01:07:22 Já mám rád Mary...
01:07:25 Mary, je to jméno, co já znám.
01:07:33 A chci ti říct,
01:07:38 že krása tvá
01:07:41 je jak ta, co znám!
01:07:51 -Bravo!
-Mary byla její maminka.
01:07:54 Mary Julie Cooperová.
01:07:57 -Jdu spát. Jdeš taky?
-Co?
01:08:02 Běžte oba spát. Ještě si chvilku zahraju.
01:08:07 -Smím zůstat s vámi?
-To ale...
01:08:10 -Já jdu. Dobrou noc.
-Dobrou noc.
01:08:13 -Dobrou noc, tati.
-Hezky se vyspi.
01:08:17 Nezlobte!
01:08:21 -Fajn holka, že?
-Prima.
01:08:24 -Jsem rád, že Ron nepřijel.
-Já taky.
01:08:28 -Vážně?
-Ano.
01:08:30 -Sedněte si.
-Děkuju.
01:08:32 Bál jsem se, že jste bojovnice za ženskou svobodu.
01:08:37 Ve skutečnosti nejsem taková jako na obrazovce.
01:08:41 -Nejsem tak bojovná.
-To se pozná!
01:08:44 Já jsem pro rovnoprávnost.
01:08:46 Ženám by mělo být dopřáno všechno.
01:08:49 Kromě jednoho! Nesmějí ze sebe dělat chlapy!
01:08:54 Muži podle nich mají větší rovnoprávnost, to není pravda.
01:08:57 -Ještě skleničku?
-Ne, díky.
01:08:59 -Chci mít smysly pohromadě.
-Ale? -To nejde!
01:09:04 Za mých mladých let se o tom nemluvilo.
01:09:07 Ženská byla ženská a chlap byl chlap!
01:09:10 Každý byl, co byl!
01:09:13 Teď se žvaní o rovnoprávnosti a to je proti přírodě!
01:09:16 -Jsem staromódní.
-Chápu.
01:09:19 Aspoň tady na farmě. Býk je býk.
01:09:23 -A kohout vejce nesnáší.
-Ovšem.
01:09:29 Žili jsme se ženou řadu let. Lidi to vidí špatně.
01:09:34 Nemá cenu mít barák, ale s někým žít!
01:09:41 -Milovat...
-To jistě.
01:09:43 -To je hlavní!
-To je.
01:09:47 -Prý jste svobodná.
-Jsem.
01:09:50 -Napijeme se? -Už ne.
-Už ne? -Ne.
01:09:53 Půjdu už spát.
01:09:57 -Děkuju za milou společnost.
-Není zač.
01:10:04 -Máte krásné oči.
-Děkuju.
01:10:08 Dobrou noc.
01:10:56 -Táta je zvláštní, viď?
-Ne, je prima.
01:11:01 Vidí všechno jednoduše.
01:11:04 Buď jsi šťastná nebo nešťastná, vdaná nebo svobodná.
01:11:10 Nic mezitím.
01:11:20 Chtěla jsem, aby si někoho našel, aby nebyl sám.
01:11:25 Tvoje maminka byla jistě zajímavý člověk.
01:11:29 Moc si na ni nevzpomínám.
01:11:34 Pamatuju se, jak se mnou vybírala tyhle tapety.
01:11:40 Mně se líbily jiné, s velikými květy.
01:11:44 Ale ona řekla:
01:11:46 "Tyhle tapety budou na stěnách tvého pokoje strašně dlouho."
01:11:54 Představila jsem si, jak ty veliké květy budou všude.
01:12:03 Jak je uvidím ráno při oblékání i večer při usínání.
01:12:09 Až jsem řekla: "A kterou by sis vybrala ty?"
01:12:15 "S růžovými poupátky a chudobkami, holčičko.
01:12:20 Protože chudobky jsou domácí kytičky.
01:12:26 A poupátka jsou veselá a připravená rozkvést."
01:12:32 Roztomilé.
01:12:35 Když se na tu tapetu dívám, vymyslím spoustu věcí.
01:12:43 A vždycky čekám, kdy se poupata rozevřou.
01:13:05 To mám ráda.
01:13:09 Maminka mě taky někdy hladila.
01:13:18 -Dobrou noc, Julie.
-Dobrou noc, Dothy.
01:13:36 Slečna Kimberlyová do kanceláře, prosím!
01:13:42 -Neměl bych se víc rozzlobit?
-Můžeš to zkusit.
01:13:47 Bylo to v šatně. Asi od Juliina tatínka.
01:13:52 Je galantní.
01:13:55 Ale ty bonbony nejez! Zničila by sis figuru!
01:13:58 Jak někdo může dát ženě takový dar?
01:14:02 Dorothy do kanceláře Rity Marschalové!
01:14:05 Jsi složitá osoba! Klidně pošleš režiséra do háje!
01:14:11 A to máš toho nejdražšího, i když točí kýče.
01:14:17 -A tys ho zahnala do defenzívy!
-To je mi líto.
01:14:20 Týdně dostávám 2000 dopisů.
01:14:24 Zájem o náš seriál... velice stoupl. Díky tobě.
01:14:30 Jsi naše první herečka, která se prosadila.
01:14:33 Oslňuješ, ale neubíráš ostatním. Jsi naše jednička.
01:14:38 Dáme ti vyšší honorář a smlouvu na další rok. Gratuluju.
01:14:44 Nemůžu tě z toho dostat, vždyť jsi podepsal smlouvu!
01:14:50 -Zruš ji!
-Je podepsaná, to nejde!
01:14:54 Nemohl jsem tušit, že budu zbytek života dělat ženskou!
01:14:57 Vyrovnej se s tím! Za každý díl dostaneš přes 8 tisíc!
01:15:02 Musíš mě z toho dostat, nebo jim to řeknu!
01:15:06 Co jim řekneš? Že jsi je podvedl?
01:15:09 Že si děláš srandu z milionů Američanek? Zabijou tě!
01:15:13 Má sekretářka chce být jako ty! Chci ji vyrazit.
01:15:17 Michaele, jedeme spolu v hrozným podvodu. Musíš mlčet!
01:15:21 Nikdo by mi neuvěřil, že jsem v tom nejel. A zabijou mě taky!
01:15:26 Teď už z toho nemůžeš! Zničil by ses a mě taky!
01:15:32 -Jak se z toho chceš dostat?
-Nevím.
01:15:35 Kdyby třeba Dorothy něco provedla, mohli by ji vyrazit!
01:15:42 Ale v tomhle seriálu se nic horšího asi provést nedá.
01:15:48 TELEFON ZVONÍ
01:15:51 JULIIN HLAS ZE ZÁZNAMNÍKU
01:15:53 Dorothy, něco bych potřebovala. Kdybys mohla, zastav se u mě.
01:16:01 VÝKŘIK
01:16:04 -Opravdu to chceš udělat?
-Ne, ale udělám to.
01:16:08 Už jsem si toho o Ronovi nalhávala dost.
01:16:12 Chtěla jsem tě tu jako morální podporu.
01:16:15 A dneska jsem propustila chůvu.
01:16:19 -Budeš něco pít?
-Já se s Ronem nerozcházím.
01:16:22 Musím si dodat odvahu. Hodně jsi mě ovlivnila.
01:16:26 -Vidím Rona tvýma očima.
-Julie, nechci tě ovlivňovat!
01:16:30 Proč ne? Ty ve svých citech nepřipouštíš kompromisy.
01:16:35 -Takový život není k ničemu.
-To ne, ale...
01:16:39 Není k ničemu! Máš pravdu, zasloužím si něco lepšího.
01:16:44 Nesmím se na něj upínat! Jen jsem byla bojácná.
01:16:49 -Nebuď na sebe tak tvrdá.
-Já musím!
01:16:52 Nějak to přežiju. Možná nešťastně, ale poctivě.
01:16:57 -Tak bys to řekla ty!
-Nesmíš si mě idealizovat!
01:17:01 I poctivost je relativní!
01:17:04 Kdyby volal táta, nic mu o tom neříkej!
01:17:08 Zítra přijede, chce se s tebou sejít.
01:17:11 Se mnou?
01:17:12 ZVONEK ZVONÍ
01:17:14 To je Ron.
01:17:16 Dothy, drž mi palce, ať mám dost síly.
01:17:20 Zlom vaz!
01:17:21 Ucítila jsem tvé vousy, napudruj se.
01:17:28 -Ahoj, jak se daří?
-Ahoj.
01:17:33 Co se tu děje?
01:17:35 -Dorothy bude hlídat Amy.
-Aha.
01:17:37 Hned se vrátím.
01:17:40 Zlato!
01:17:43 Můžu ti aspoň tady říkat zlato?
01:17:53 -Hezký šaty.
-Děkuju.
01:17:58 Ty mě nemáš moc ráda.
01:18:03 Většinu žen donutím, aby mě měly rády.
01:18:05 Proč mě nesnášíš?
01:18:08 Nelíbí se mi, jak zacházíš s Julií!
01:18:10 -Ale?
-Jak ji tyranizuješ!
01:18:13 -Jak ji podvádíš a jak jí lžeš!
-Co tím myslíš?
01:18:17 -Mohu pokračovat?
-Ne, radši mlč!
01:18:22 Nikdy jsem jí neslíbil, že jí budu věrný!
01:18:26 Neřekl jsem, že nebudu mít jiné ženy, ale ji to trápí!
01:18:30 Proto radši lžu! Nechci jí ubližovat.
01:18:34 -To je pohodlné!
-Ne, počkej!
01:18:39 Podívej se na to z mého hlediska!
01:18:43 Každá touží, abych ji svedl, ale pak se tváří, že jsem jí
01:18:47 něco slíbil a já se taky tvářím a vypadá to, že za všechno můžu!
01:18:52 Kecáš, Rone, ale já tě chápu mnohem víc, než si myslíš!
01:18:58 -Opravdu?
-Už jsem!
01:19:04 -Julie je hotová.
-To tedy je.
01:19:08 Dorothy, Amy se obvykle nebudí, ale kdyby přece...
01:19:12 V lednici je šťáva, dej jí pár lžiček.
01:19:15 -Určitě to zvládneš?
-Mimino zlobit neumí. Jen jdi!
01:19:21 DĚTSKÝ KŘIK
01:19:24 To bude dobrý!
01:19:26 Jen už nebreč, drobečku!
01:19:32 Prosím tě, nebreč už! To bude dobrý!
01:19:38 Tak už nebreč! Je s tebou strejček Dorothy!
01:19:43 Ticho!
01:19:47 Neplač, koukej paňáca!
01:19:50 A tenhle panáček umí mluvit! Říká: "Ahoj, Amy!"
01:19:55 Nech mě odpočinout!
01:19:58 Spapej ještě trošku!
01:20:00 Nejdřív to chceš, a pak zase ne!
01:20:08 Papej!
01:20:09 Budeš papat jablíčka? Tak se hodná holka nechová!
01:20:13 To se tetičce nedělá. Půjdeme spinkat.
01:20:17 Ještě lžičku za maminku...
01:20:20 Už je toho dost!
01:20:22 Nemám tě rád.
01:20:24 Amy, tys to zřídila. Abych dal vymalovat!
01:20:29 Koukni, jak vypadá zlobivá holka.
01:20:35 CHRÁPÁNÍ
01:20:56 Dorothy!
01:20:59 Už běžím!
01:21:05 -Amy nezlobila?
-Ne, spala jako andílek!
01:21:09 -Jsi v pořádku?
-Jo.
01:21:23 Stalo se něco?
01:21:34 Tak, co je?
01:21:37 -Opravdu jsi v pořádku?
-Ne.
01:21:44 -Proč?
-S kým teď budu večeřet?
01:21:50 Nenávidím se, že jsem taková.
01:21:57 -Víš, co je legrační?
-Ne.
01:22:00 Nevykládej si to špatně.
01:22:03 Co tě znám, jsem s tebou šťastná, ale cítím se sama.
01:22:09 Jako bych toužila po něčem, co nikdy nedostanu.
01:22:14 Je mi z toho smutno, víš, jak to myslím?
01:22:19 Rozumíš mi?
01:22:27 Ano?
01:22:36 Dorothy!
01:22:39 -Nech mě!
-Počkej, já ti to...
01:22:41 -Nic mi neříkej!
-Já mám důvod!
01:22:43 -Znám ten důvod!
-To není ten důvod!
01:22:46 -Jsem někdo jiný!
-Každý je jiný, můžu si za to.
01:22:50 -Ne, to já!
-Ne, já!
01:22:52 Tušila jsem to, ale moje impulzy jsou pořád stejné!
01:22:56 Tvé impulzy jsou správné a kdybys mě viděla bez šatů...
01:23:02 Ne!
01:23:03 ZVONÍ TELEFON
01:23:05 -To je táta! Řekni mu to!
-Ale co?
01:23:08 Co mu mám říct?
01:23:11 Ahoj, tati!
01:23:14 Fajn. Je u mě Dorothy.
01:23:18 Dneska ne. Moment.
01:23:21 -Dorothy!
-Ano?
01:23:23 -Sejdi se s ním, ale neubliž mu!
-To po mně nechtěj!
01:23:27 Nebuď na něj zlá! Odmítni ho něžně! Dlužíš mi to!
01:23:36 Haló?
01:23:39 Dobře. A jak se máte vy?
01:23:42 Ještě dnes? Dobrá!
01:23:48 -Co si dáte?
-Sodu.
01:23:50 -A já...
-Anebo skotskou!
01:23:53 Skotskou a vodu!
01:23:56 Líbí se mi tady.
01:23:58 -Jdeme tančit.
-Cože?
01:23:59 -Tohle mám nejradši.
-Já netančím!
01:24:03 -Jen pojďte!
-Prosím vás...
01:24:07 -To ne!
-Pojďte!
01:24:10 Já vážně...
01:24:14 -Moc tančit neumím.
-Jde vám to.
01:24:17 -Chodili jsme s ženou do kurzů.
-To je vidět!
01:24:21 -Emily, obdivujeme vás!
-Jste úžasná!
01:24:24 -Jste hezčí než na obrazovce.
-Děkuju.
01:24:31 -Promiňte!
-To nic.
01:24:33 Zapomněl jsem, že jste celý den na nohou.
01:24:36 Pojďme si sednout.
01:24:41 Jsem rád, že jste přišla. Vím, že se musíte moc učit.
01:24:46 -Chci vám něco říct.
-Já vám také.
01:24:49 -Třeba chceme říct oba totéž.
-Obávám se že ne.
01:24:55 -Mám to jednoduchý.
-Já ne!
01:24:57 Neumím moc mluvit. Jen dvakrát v životě jsem se dal vyfotit.
01:25:02 Když jsem končil školu a při svatbě.
01:25:06 V obou případech to bylo s mou ženou.
01:25:08 Nevěřil jsem, že by ji někdo mohl nahradit.
01:25:12 -Ale teď se to změnilo.
-Vážně? -Vážně.
01:25:14 -A co to?
-Nepřerušujte mě!
01:25:16 Musím to říct najednou!
01:25:18 Beru to možná kvapem, ale jsem už takovej!
01:25:21 Nevěřil jsem, že seberu odvahu.
01:25:24 VÝKŘIK
01:25:26 -Poslouchej!
-To ne!
01:25:28 -Nech si to projít hlavou!
-Prosím tě...
01:25:31 I když odpovíš "ne", budu vědět, že jsi o mně přemýšlela.
01:25:34 Musím domů, být sama, abych si to mohla rozmyslet!
01:25:44 -Dorothy!
-To se mi snad zdá!
01:25:48 -Musím s tebou mluvit!
-Odkud víš, kde bydlím?
01:25:53 -Včera jsem tě sledoval.
-Až domů?
01:25:56 Neměl jsem odvahu ti zavolat. Nepozveš mě na sklenku?
01:25:59 Johne, to nejde. Co si myslíš? A bolí mě hlava.
01:26:02 -Zdržím se jen krátce!
-Ne!
01:26:06 Uvidíme si zítra ve studiu a o všem si promluvíme. Ne!
01:26:11 Běž domů! Ty jsi pil!
01:26:26 ZPĚV Z ULICE
01:26:29 Jen věrně při mně stůj!
01:26:31 Idiot!
01:26:33 ZPĚV Z ULICE
01:26:35 Jsem tvůj, a ty jsi má! Má lásko jediná!
01:26:40 -Co tu řveš, kašpare!
-Dej pokoj, blázne!
01:26:45 Pojď radši nahoru! Třetí patro, ty cvoku!
01:26:53 Pšt!
01:26:55 -Pojď, Johne, ale na chvilku!
-Dej mi napít!
01:27:01 -Vypiju to a půjdu.
-Hned to bude.
01:27:06 Hezký zrcadlo.
01:27:16 -Co nemůže počkat do rána?
-Děkuju.
01:27:20 Mluv!
01:27:23 -Jsem zašlá sláva bez talentu.
-Tys byl slavnej?
01:27:27 -Nebyl.
-Tak proč mluvíš o zašlé slávě?
01:27:30 Miluju tě, protože mi nikdy nic nedaruješ!
01:27:37 -Tootsie!
-Přestaň!
01:27:39 -Toužím po tobě!
-Promiň, Johne...
01:27:41 -O žádnou jsem tolik nestál!
-Prosím tě, Johne...
01:27:44 -Snad jindy!
-Neodmítej mě! Zabije mě to!
01:27:47 -Nechci se citově vázat!
-Nevadí, mně stačí sex!
01:27:50 -Pusť mě! Nechci ti ublížit!
-Dělej, co chceš!
01:27:59 John van Horn, Jeff Slater.
01:28:03 -Jeff Slater, John van Horn.
-Těší mě.
01:28:08 Těší mě.
01:28:11 -Tak já jdu.
-To bude nejlepší.
01:28:18 -Doufám, že jsem vás...
-Ujišťuji vás...
01:28:22 Opravdu se nic nestalo, Jeffe.
01:28:25 Mezi námi k ničemu nedošlo.
01:28:31 Děkuju, Johne.
01:28:36 Odpusť, Dorothy, netušil jsem to, mrzí mě to.
01:28:43 -Nemluv o tom, prosím.
-Ani slovo.
01:28:54 -Ty děvko!
-Tak to ne!
01:28:58 Ještě ty si začínej! Chtěl mě přefiknout!
01:29:03 To byla noc!
01:29:07 -Dovedu si to představit.
-To nedovedeš!
01:29:09 Jak na mě koukal!
01:29:11 Kdybys nepřišel, psali o mně ranní noviny!
01:29:15 -Proč jsi ho sem pouštěl?
-Musel jsem! Krákoral venku!
01:29:19 -To je zpěvák?
-Jo!
01:29:21 KLEPÁNÍ
01:29:22 To je on!
01:29:24 Řekni mu třeba, že jsem umřel, ale nepouštěj ho sem!
01:29:26 -Michaeli! -Sandy!
-To je Sandy!
01:29:30 -Takhle mě nesmí vidět!
-Já tě moc dobře slyším!
01:29:35 Jeffe, otevři, to jsem já, Sandy!
01:29:38 -To jsi ty, Sandy?
-Ano, já!
01:29:40 Kolik je hodin? Už jsem spal. Zdálo se mi o tobě.
01:29:45 Michael je pod sprchou!
01:29:48 -Zrovna se sprchuju!
-Sandy! Nemám nic na sobě!
01:29:52 Spal jsem. Zdálo se mi o tobě!
01:29:56 -Měla jsi zuby jako vlk.
-Jako vlk?
01:29:58 Ale slušelo ti to. Počkej, hned se obleču!
01:30:01 Neteče voda! Mám v očích mýdlo, nic nevidím!
01:30:08 -Sandy, počkej, nemůžu ven!
-Jeffe, otevři mi!
01:30:11 Moc dobře vás oba slyším! Hned mi otevřete!
01:30:18 Je otevřeno!
01:30:20 -Myslíš si, že jsem pitomá?
-To bych si nedovolil!
01:30:24 Čekám za dveřma 10 minut! Neměli jste tady mejdan?
01:30:29 -Ne, Michael byl ve sprše.
-Cože?
01:30:32 -Ahoj, Sandy, sprchoval jsem se.
-Sprchoval se.
01:30:35 -Dobrá sprcha?
-Dobrá.
01:30:37 -Proč jsi mi nezavolal?
-Půjdu psát, když jsem vzhůru.
01:30:42 -Počkej, mám pro tebe dárek.
-Syčáci!
01:30:46 -To je pro tebe!
-A tím je všechno v pořádku?
01:30:52 -A ono není?
-Volala jsem ti každý večer!
01:30:56 -Vážně?
-A ty ses neozval!
01:30:58 -Ani jednou jsi mi nezavolal!
-Ten telefon zlobí!
01:31:03 Proběhl jsem 6 obchodů, než jsem to pro tebe sehnal!
01:31:07 -Višně v čokoládě?
-No.
01:31:11 A lístek!
01:31:13 To nečti! Byl jsem vzteklej, když jsem to psal!
01:31:17 Děkuju za nádhernou noc u ohně! Stýská se mi. Less.
01:31:25 To není pro mě! Ale pro jinou holku!
01:31:28 Přece bych ti nedal bonbony jiný holky!
01:31:30 -Čí teda jsou?
-Moje.
01:31:32 -Nějakej Less ti dává bonbony?
-Je to můj přítel.
01:31:36 -Nejí sladké, má cukrovku.
-Proč ti děkuje za krásnou noc?
01:31:43 To nevím.
01:31:46 -Michaeli, jsi teplej?
-Jak to myslíš?
01:31:52 Buď poctivej a řekni mi pravdu! Aspoň jednou v životě.
01:31:57 Ty tvoje historky mě ponižujou.
01:32:00 Pravda je někdy tvrdá, ale i to je lepší než neupřímnost.
01:32:06 Zachovej si sebeúctu a důstojnost.
01:32:10 No jo.
01:32:13 Jo.
01:32:17 Už ti nebudu lhát.
01:32:21 Řeknu ti pravdu, Sandy.
01:32:24 Mám rád jinou ženu.
01:32:26 KŘIK
01:32:28 Co to říkáš, Michaeli? To není pravda!
01:32:31 -Ticho, Sandy!
-Pusť mě!
01:32:34 -Jen jednou jsme spolu spali!
-Darebáku, mizero!
01:32:37 -Mám tě rád, jsi kamarádka!
-Jsi hajzl a lhář!
01:32:41 Nechci ti nic namlouvat!
01:32:43 Já jsem ti neříkala, že tě mám ráda!
01:32:45 Mám radši sex v kině než s tebou!
01:32:48 -Ale podvod nesnesu!
-Chtěla jsi slyšet pravdu!
01:32:52 -Netušíš, jak mi při tom je!
-Poraď mi, co mám dělat?
01:32:57 Ty nic!
01:32:59 Je mi mizerně a dlouho bude! Kvůli tobě jsem na dně!
01:33:03 -Už nejsme přátelé?
-Nejsme!
01:33:05 Tohle si kamarádi nedělají! Leda milenci!
01:33:09 -A co bude s naší hrou?
-Tebe zajímá hra?
01:33:11 Řekla bych ti nejradši: "Strč si ji někam!"
01:33:14 Ale neřeknu to! Netahám osobní problémy do profese!
01:33:18 Já nejsem amatérka!
01:33:24 -To jsou pravý višně?
-Asi jo.
01:33:30 Ahoj na zkoušce!
01:33:31 -Sandy!
-A nevolej mi!
01:33:35 -Jsou dvě ráno!
-To je fuk!
01:33:38 -Musíš mě z toho dostat!
-Přestaň vyvádět!
01:33:41 -Jinak si najdu jinýho agenta!
-Já za to přece nemůžu!
01:33:46 Řekl jsem jí o Julii a ona si myslí, že jsem teplej!
01:33:49 -Kdo si to myslí?
-Moje kamarádka Sandy.
01:33:52 -Spal jsi s ní?
-Jen jednou.
01:33:54 Tak vidíš!
01:33:56 Chci se vrátit do normálního života, copak nemáš právníky?
01:33:59 -Musíš mě z toho seriálu dostat!
-O tom jsme už mluvili!
01:34:03 Tak ji zabij! Dorothy může mít nehodu!
01:34:07 -To přece není problém!
-Jen když mi seženeš náhradu!
01:34:11 Ale musí vypadat jako ty!
01:34:14 Je mi hrozně, jsou to slušný lidi.
01:34:16 -Odkdy tobě záleží na lidech?
-Mám Julii rád.
01:34:21 Ale jak se tvářila, když zjistila, že jsem lesba!
01:34:25 -Lesba? Snad teplouš!
-Ne, teplej jsem podle Sandy!
01:34:29 -Dorothy je přece počestná!
-To je. Less mě požádal o ruku!
01:34:35 -Teplouš Less si tě chce vzít?
-Mě ne, chce si vzít Dorothy!
01:34:39 -A ví, že je lesba?
-Dorothy není lesba!
01:34:41 -Ale on to třeba neví!
-Co neví?
01:34:44 -Já nevím.
-Less mi daroval prsten.
01:34:49 -A cos mu odpověděl?
-Že si to musím rozmyslet.
01:34:53 Málem už čurám vsedě, jsem v tom až po uši!
01:34:57 -To jsem si nezasloužila.
-Uznávám, byla to moje chyba.
01:35:02 -Stop! Malá přestávka!
-Za půl hodiny pokračujem!
01:35:08 Moment! Malá změna!
01:35:11 Vyhozený střihač vylil tonik na druhý díl dnešního záznamu!
01:35:18 Celý banket pojedeme živě, na přípravu máte 20 minut.
01:35:24 -Ale, Rito, proč živě?
-Máš tam jen pár stránek, Johne!
01:35:30 Že by to ten tonik slepil?
01:35:38 Jistě, rozumím.
01:35:46 Počkej...
01:35:51 Zavolám ti později, děkuju.
01:35:59 -To je krása. To nejde!
-To je pro Amy.
01:36:04 Dík, je to rozkošné.
01:36:07 -Julie, chci ti říct...
-Radši mlč!
01:36:11 Chápu, žes to tátovi včera nemohla říct.
01:36:17 -Pokusím se mu to vysvětlit.
-Ale proč?
01:36:22 Musím ti říct, jak moc jsi pro mě v poslední době znamenala.
01:36:28 Naučila jsi mě, jak se mám o sebe poprat! To ty umíš!
01:36:34 Naučila jsi mě být svá. Ty jsi vždycky svá.
01:36:41 Jsem ti za to vděčná.
01:36:45 Ale...
01:36:47 Nechci se s tebou scházet. Nemůžu.
01:36:56 Zbytečně bych tě pokoušela a to by nebylo fér.
01:37:03 Vážím si tě, Dorothy.
01:37:06 Ale milovat tě nedokážu.
01:37:10 -Všichni na svá místa!
-Za 15 vteřin začínáme!
01:37:14 Jak se tam dostaneš, je mi jedno!
01:37:17 Dnes je velký večer v životě slečny Emily.
01:37:22 Budeme jí vzdávat hold. Včetně tebe!
01:37:33 Ticho!
01:37:35 Připravit!
01:37:40 5, 4, 3...
01:37:48 Na zdraví našeho čestného hosta,
01:37:50 slečny Emily Kimberlyové!
01:37:55 Emily, doufáme, že s námi budete ještě mnoho let!
01:38:06 Děkuji, jsem velice dojata.
01:38:09 Neuměla jsem si představit, že bych mohla být tak oblíbená.
01:38:23 Proto bude tak těžké říci vám, co chci.
01:38:27 Ano...
01:38:29 Nastal čas skládat účty.
01:38:32 Nejsem tady jako ředitelka nemocnice.
01:38:35 -Jsem tu, abych vyrovnala dluh.
-Co to říká?
01:38:39 Víte, že můj otec postavil tuto nemocnici.
01:38:43 Ale nevíte, že k rodině se choval jako tyran!
01:38:47 -A to jedeme živě!
-Mou matku dohnal k pití!
01:38:51 Až spadla z koně a přišla o všechny zuby.
01:38:56 Nejstarší dcera otěhotněla v 15 letech.
01:39:01 A otec ji vyhnal z domova.
01:39:04 Aby dítě netrpělo nemanželským původem,
01:39:09 chtěla si změnit jméno, ale onemocněla.
01:39:15 Svou dcerku pak vydávala za mladší sestru.
01:39:22 Rito, můžeš si vybrat záběr.
01:39:24 Potom se vrátila sem a nastoupila do této nemocnice.
01:39:32 Věděla, že musí bojovat
01:39:36 proti nelidskosti a nespravedlnosti.
01:39:38 -O tom vy víte, doktore!
-Ani jsem se jí nedotkl!
01:39:42 Dotkl! A sestry se jí proto vyhýbaly!
01:39:45 Kamera jedna, dvojka a trojka ze stran!
01:39:49 Dvojka vlevo, trojka vpravo!
01:39:52 Jenže, vždycky je nějaké jenže! Jenže ji velmi miloval bratr!
01:39:59 Tak bratr!
01:40:01 Když zemřela, bratr přísahal, že půjde v jejích šlépějích!
01:40:06 A že, že....
01:40:14 Nebrebtej!
01:40:16 A že bude bojovat jako...
01:40:19 -Už dobojovala.
-Bojovat jako žena.
01:40:22 A že bude hrdý, že je ženou, stejně jako byla ona.
01:40:29 Protože já nejsem Emily, dcera Kimberlyových.
01:40:39 To ne.
01:40:42 Jsem Edward Kimberly, bratr ošetřovatelky Andrey.
01:40:45 VÝKŘIK
01:40:47 -To je skandál!
-Edward Kimberly!
01:40:50 Který očistil jméno své sestry!
01:40:52 -Edward Kimberly!
-Já se bodnu!
01:40:58 Který měl odvahu stát se úspěšnou ženou,
01:41:02 která byla nejlepší částí mého mužství!
01:41:07 -To je cvokárna, ne špitál!
-Proto mě nemá ráda!
01:41:12 -Stop!
-A rychle!
01:41:31 A Jeff to ví?
01:41:57 PŘÍŠTÍ PROGRAM
01:42:00 NÁVRAT DO KANÁLU LÁSKY
01:42:03 NOVÁ HRA JEFFA SLATERA
01:42:06 V HLAVNÍCH ROLÍCH
01:42:09 MICHAEL DORSEY SANDY LESTEROVÁ
01:42:24 Ahoj!
01:42:35 -Prosím.
-Dík.
01:43:26 -Musím ti ho vrátit.
-Až venku!
01:43:30 Dáš mi to venku!
01:43:43 -Proč jsi to dělal?
-Neměl jsem práci.
01:43:50 Nezabiju tě jen proto, že jsem tě nepolíbil.
01:43:56 -Doufám, že ti višně chutnaly.
-Dal jsem je jedný holce.
01:44:02 To jsem taky chtěl.
01:44:06 -Máš je rád?
-Co?
01:44:08 -Holky!
-Mám rád Julii!
01:44:14 Miluju ji.
01:44:16 -Dámský šaty nejsou důkaz lásky!
-Vím. Omlouvám se.
01:44:27 -Byl jsi fajn společník.
-Ty taky.
01:44:32 -Bez hopsání bych se obešel.
-Tancuješ dobře.
01:44:38 -Chodím s fajn ženou.
-Opravdu?
01:44:42 Už jsem ji vyzkoušel.
01:44:47 -Dáme si pivo?
-Dolar snad máš...
01:44:55 Dvě piva!
01:45:02 Mluví Julie někdy o mně?
01:45:17 Taxi!
01:45:18 Podepište se mi prosím!
01:45:57 Ahoj!
01:46:01 Mluvil jsem s tvým tátou.
01:46:04 -V tom baru, kde vysedává.
-Táta nikde nevysedává!
01:46:10 Já zapomněl.
01:46:14 -Co Amy?
-Je fajn.
01:46:17 Dali jsme si s Lessem pivo, zahráli kulečník, bylo to fajn.
01:46:27 A jak to jde?
01:46:31 Terry Bischoff se vrátil do seriálu.
01:46:33 -April odchází...
-Ptal jsem se na tebe!
01:46:43 Já ti rozumím! Jsi teď slavný jako Michael.
01:46:46 -Chystáš další triumf?
-Uvedu s přáteli novou hru.
01:46:49 -Promiň, musím běžet.
-Julie!
01:46:53 Smím ti zavolat? Občas?
01:47:00 Nechci tě zdržovat, ale udělal jsem to kvůli práci.
01:47:06 Nechtěl jsem nikomu ublížit, zvlášť tobě ne!
01:47:21 Chybí mi Dorothy.
01:47:26 Už nemusí.
01:47:28 Stojí tady.
01:47:32 A ty chybíš jí.
01:47:37 Znáš mě dost málo.
01:47:41 Ale jako žena jsem s tebou byl mužnější.
01:47:44 Teď jako chlap jsem horší. Rozumíš mi?
01:47:52 Snad budu chlap i bez dámských sukní.
01:48:00 Pokud jde o náš vztah, mělo by to svý výhody.
01:48:10 Máme to za sebou, viď?
01:48:14 Už jsme byli dobří přátelé.
01:48:27 -Půjčíš mi ty letní šaty?
-Který myslíš?
01:48:34 -Ty žlutý.
-Žlutý?
01:48:38 -Ty ne!
-Proč?
01:48:40 -Michaeli!
-Ty ne!
01:48:42 -Proč ne?
-Zničila bys mi je.
01:48:52 Hráli
01:48:57 Skryté titulky Matěj Duben
01:49:01 Tvůrčí skupina A. Poledňákové a V.Tišnovského
01:49:04 Česká televize 1999
Dnes už klasická převleková komedie Tootsie (1982) vychází z osvědčené premisy. Nezaměstnaný herec Michael Dorsey těžce shání i drobné role, a proto se rozhodne prorazit v ženském převleku. Dostane hlavní úlohu v populárním televizním seriálu, má úspěch, ale problémy „rozdvojené osobnosti“ ho dostávají do často neřešitelných situací. Tootsie stojí a padá s přesvědčivostí masky a hereckého výkonu Dustina Hoffmana. Známý americký herec tady dostal „nejlepší ženskou roli roku“, jak se výstižně vyjádřil jeden anglický recenzent v dobové kritice, a podává v ní obdivuhodný výkon. Tootsie je sice především špičkovým zábavným dílem, ale poskytuje i řadu velmi trefných postřehů z newyorského uměleckého světa a s nečekanou hloubkou se dotýká vztahů mezi pohlavími a mezi lidmi vůbec.
Americká filmová akademie při svém bilancování roku 1982 poctila snímek deseti nominacemi na Oscara (nejlepší film, režie, mužský herecký výkon v hlavní roli – D. Hoffman, původní scénář, kamera, střih, zvuk, píseň a ženský herecký výkon ve vedlejší roli – J. Langeová, T. Garrová). Ze zisku zlaté sošky se nakonec radovala pouze Jessica Langeová, která vytvořila postavu herečky Julie. V hlavních kategoriích tehdy zvítězil britsko-indický životopisný snímek Gándhí, ale popravdě řečeno prověrkou času mnohem lépe prošla Tootsie. Název filmu, který je v angličtině familiárním oslovením ženy, údajně doporučil Dustin Hoffman, neboť tak mu říkala matka, když byl malý.