Brigitte Bardotová a Jeanne Moreauová jako zpěvačky, svůdkyně a revolucionářky. Francouzsko-italská komedie (1965). Dále hrají: P. Dubostová, C. Brook, G. Hamilton, C. L. Moctezuma a další. Režie Louis Malle
00:00:07 Česká televize uvádí francouzsko-italský film
00:00:10 Irsko 1891
00:00:20 VOJENSKÉ POVELY
00:00:44 Jdem na to!
00:00:52 VOJENSKÉ POVELY
00:01:04 VÝBUCH
00:01:24 Londýn 1894
00:02:11 Za dopadení 10 000 liber
00:02:14 Gibraltar 1901
00:02:50 VÝBUCH
00:02:56 Střední Amerika 1907
00:03:29 KŘIK
00:03:34 STŘELBA
00:03:44 Utíkej! Uteč, holčičko.
00:03:48 Utíkej!
00:03:50 Utíkej!
00:03:57 VÝBUCH
00:04:14 VIVA MARIA!
00:04:47 Ach!
00:05:25 HOUKÁNÍ VLAKU
00:07:07 -Zdar hoši!
00:07:09 -Zdravíčko.
00:07:14 -Nepotkali jste cestou mladýho kluka?
00:07:16 -Ne, nikoho.
00:07:18 -Dávejte si pozor, je to nebezpečnej terorista.
00:07:21 -Kdyby vlezl do vlaku, my si s ním poradíme.
00:07:30 ARTISTICKÁ ATRAKCE
00:08:02 HLASY
00:08:04 -Jamesi! Jamesi! Nechoď pryč!
00:08:06 Jamesi, neodcházej!
00:08:08 Jamesi neslyšíš?
00:08:10 Jestli odejdeš, zabiju se! Tak počkej, Jamesi!
00:08:14 Lásko má, zůstaň, jsem tvá, nechoď, tolik tě miluju.
00:08:18 Miluju tě, slyšíš?
00:08:19 Zastav! Jamesi.
00:08:21 Jamesi.
00:08:23 Jamesi!!
00:08:30 Opustil mě.
00:08:49 RÁNA
00:08:53 Janine.
00:08:56 Janine!
00:09:00 Áááá!
00:09:30 -Jdi pryč! Tohle není pro děti!
00:09:32 -Ale mami.
-Buď zticha! Běž odtud!
00:10:35 -Á, Marie.
00:10:37 Neměla bys tu zůstávat takhle sama,
00:10:40 nastěhuj se teď radši ke mně.
00:10:43 Jsi hodný, Rodolfo. dej mi trochu času.
00:11:13 A my pojedeme. Připravte se!
00:11:18 Haló, jsme všichni? Jedem!
00:12:15 Á.
00:12:44 Ještě!
00:12:45 Nechoďte k oknu a nevolejte o pomoc!
00:12:57 Vaše sestra?
00:13:00 Ne, jenom kolegyně.
00:13:07 Jste Francouzka? Angličanka?
00:13:13 Ne, já jsem Irka.
00:13:17 Narodila jsem se v dublinské věznici.
00:13:22 Pak jsme s tátou vyhazovali všecko do luftu. To byl fofr.
00:13:26 Potom to odnesl i můj táta. Chudák, ten dopadl.
00:13:36 U nás v rodině to tak bejvá. To nechápu.
00:13:40 Koukněte! Bůh a vlast!
00:13:43 Už mí předci bojovali proti Anglii.
00:13:45 A my taky. Pradědeček padl u Waterloo.
00:13:50 Sloužil u Napoleona.
00:13:53 Tři syny mu popravili Angličani před katedrálou na Corku.
00:13:58 No a máma byla Francouzka. Umřela, když mi byly dva roky.
00:14:03 Někde u Glasgow.
00:14:06 Tenkrát potopili křižník Livingstone,
00:14:08 to provedl strejda Mike.
00:14:10 Vzpomínáte? Stačilo málo a následník trůnu zařval taky!
00:14:15 Ach, následník trůnu. Vousy mu voněly kolínskou.
00:14:21 Co jste spolu měli? Nic moc.
00:14:24 Jen mě jednou v Paříži štípl do tváře a dal mi pusu.
00:14:28 To jsem ještě tancovala ve sboru. Koukněte!
00:14:33 A pak jsem začala hrát divadlo. Hlavně klasiku.
00:14:38 Hmm.
00:14:39 Moliére, Hervieu, Sardou.
00:14:43 Teď jsem tady a zpívám šansony. Divadlo je život.
00:14:54 No jo, když to říkáte.
00:14:55 Jo, mě to baví. Pořád na cestách.
00:15:05 A máte i šperky.
00:15:10 Vy neumíte tančit?
00:15:15 A zpíváte? Umím jen koledy.
00:15:21 Jednou jsem se napudrovala. Přišel táta a plesk!
00:15:25 Pár facek a bylo po všem.
00:15:30 No, to já, když se namaluju, hned ztratím trému.
00:15:35 Nalíčená se už tolik nebojím. A čeho?
00:15:39 No, publika. Chlapů, co koukají.
00:15:45 Chlapů se bát nebudu! Jsem Irka!
00:15:48 Máte zkušenost? Jasně, že ne!
00:15:57 Fujtajbl! V týhle zemi ani dobrej čaj nedovedou uvařit!
00:16:04 Milý Johnsone, když nemají dobrou vodu,
00:16:07 jak z ní mají vařit čaj?
00:16:21 Příště si tam kápněte brandy, to čaj zlepší.
00:16:27 -Pas, prosím.
-Yes.
00:16:31 -Hledáme teroristu, ještě kluka. Vy jste ho neviděl?
00:16:38 -Naštěstí ne, vašnosti.
00:16:42 -Hyjé, hyjé, zaber, ještě, hyjé, všichni sem.
00:16:53 POVYK
00:17:00 -Jéžišmarjá!
00:17:02 -Moment.
00:17:04 Koukej uhnout!
00:17:13 A je to!
00:17:15 -Jedem! Hyjé! Hyjé! Pokračujem!
00:17:27 Pššš. Ať ji nevzbudíte.
00:18:06 Kam plujeme?
00:18:08 Máte štěstí, opouštíme britské impérium.
00:18:15 Kdo je to děvče?
00:18:17 Kdo je ten Anglán?
00:18:19 Rodolfo, to je moje nová kolegyně.
00:18:26 Ani nevím, jak se jmenujete.
00:18:28 Marie Fitzgerald OMalley. Marie?
00:18:31 Mary?
00:18:33 Kdepak Mary. Marie!
00:18:36 Mary and Mary, výborně!
00:18:52 -Tady máš, dělej.
-No jo.
00:19:08 Třetí čtvrtý. Ať slouží, pánové!
00:19:33 -Au!
00:20:06 -Á, bravo, bravo. Výborně.
00:20:09 Ještě! Ještě! Přidat!
00:20:14 -Musíme je trochu rozpumpovat.
00:20:30 Padá z ní zlato! Zlato!
00:20:59 -Bože můj, to jsem klesla.
00:21:08 Jaké je obecenstvo? Ujde.
00:21:11 Jsou vděčný a celkem družný. Uvidíte.
00:21:14 Tak opakuj: jen tady proudem teče šampaňské.
00:21:18 Jen tady proudem teče šampaňské.
00:21:21 A zbývá čas na verše i na ženské.
00:21:23 Á.
00:21:24 Za dvě minuty na plac, holky. Jen klid.
00:21:32 VÝSTŘEL VÝKŘIK PTÁKA
00:22:23 Bravo! Bravo!
00:22:29 Sakra.
00:22:31 Co je? Zapomněla jsem, jak to začíná.
00:22:33 Někdo nechce z tropů nazpátek. Někdo nechce z tropů nazpátek.
00:22:36 Jiný propadne kouzlu Benátek. Jiný propadne kouzlu Benátek.
00:22:39 Anglie má trávník nejhebčí, ale Paříž, tu nic nepředčí.
00:22:43 Opona!
00:23:11 SMÍCH PUBLIKA
00:23:18 Dobrý? Dobrý. Ta píseň je blbá.
00:23:52 Mám problém. Nežvaň a zpívej!
00:24:16 Co mám dělat? Jeď dál!
00:24:36 Stydím se. Proč? Měla jsi úspěch.
00:24:39 Myslíš?
00:24:55 Dělej!
00:25:13 Bravo, výborně!
00:25:50 KONEC HUDBY
00:25:56 ZAKAŠLÁNÍ V SÁLE
00:26:20 FACKY
00:26:22 OPĚT HUDBA
00:26:53 Výborně, bravo, to byl úspěch, to tu ještě nebylo,
00:26:56 byly jste skvělý.
00:27:17 Gratuluju, děvčata, byly jste výborný, to byl aplaus.
00:27:23 Kdyby mě viděl táta.
00:27:26 Šup, převleč se, jdeme se bavit!
00:28:06 Smím prosit? Ne, neumím tančit.
00:28:10 Bylo mi ctí, slečno.
00:28:20 Mám žízeň.
00:28:33 To je alkohol?
00:28:43 Dobrý alkohol.
00:28:53 Ukaž. Ty darebáku!
00:28:56 -Ale, mami, je mi sedmnáct a půl.
00:28:58 -Na to máš čas! Alkohol je zhouba lidstva!
00:29:05 Co píše Rodolfo? Počítá.
00:29:10 Doufá, že vynalezne pušku se zahnutou hlavní,
00:29:12 co střílí za roh. Je tím posedlý.
00:29:18 Je milej. Jen kdyby nebyl Anglán.
00:29:47 -Werthere, hrajou valčík.
00:29:50 -No jo, valčík.
00:30:10 Co ti říkal? Jenom mi vyznával lásku.
00:30:14 To jsem tušila. Já nevím, co je láska.
00:30:19 Ale v zásadě mě zajímá.
00:30:21 Á. Láska změní život.
00:30:24 Koukni na paní Diogeneovou.
00:30:27 Werthere. Werthere, nikdo netančí tak jako vy.
00:30:34 -Dobrou noc!
-Tak jdeme, jdeme.
00:30:41 -Vy ještě nejdete, slečny?
00:30:46 Víš, minulý měsíc mi v Porto Vistu -
00:30:50 Janine, nebožka Janine, ukázala muže, co tam stál v lóži-
00:30:56 a spaloval mě pohledem. Byl to Španěl ze staré školy.
00:31:03 Při děkovačce vytáhl z klopy fialku a tu mi hodil
00:31:06 na scénu k nohám a odešel.
00:31:13 Nebudeš mi to asi věřit, ale představ si,
00:31:16 že to opakoval pět večerů po sobě.
00:31:19 Byl hezkej? Celkem jo.
00:31:23 Byl galantní, chlapský. Okouzlil mě.
00:31:41 Poslední večer jsem mu tu fialku hodila zpět. To byla výzva.
00:31:47 Vzal mě na večeři, dvořil se mi,
00:31:49 častoval mě pozornostmi. Co jsem měla dělat?
00:31:57 A co dál?
00:31:58 Druhý den jsme odjížděli už brzy ráno. On spal.
00:32:03 Tak jsem mu ani nedala sbohem a byla jsem pryč.
00:32:08 Proč jsi tam s ním nezůstala?
00:32:11 Vždyť jsem ho neznala. Neblázni.
00:32:36 Takhle to u nás pokaždé chodí. Lásky jenom na jednu noc.
00:32:48 Ale kdybych potkala někdy muže svého života,
00:32:52 určitě bych ho poznala na první pohled.
00:32:59 Marie?
00:33:22 Seňorita.
00:33:25 Á, víte, s kým mluvíte?
00:33:49 Marie zmizela.
00:33:51 Mary? No.
00:34:39 Come on, jedem!
00:34:42 Nasedat, jedem!
00:34:48 Dobré jitro.
00:34:52 Á, jsem zničená!
00:35:00 Na tý lásce něco je.
00:35:05 Líbilo se mi to moc.
00:36:32 Dvě Marie bez šatů.
00:37:30 Jedem, zaber! Hyjé!
00:38:10 Au!
00:42:35 POTLESK
00:43:20 Punčochy samá díra. Spodnička na hadry.
00:43:29 Málo platný, svlíkání na scéně kostýmům nesvědčí.
00:43:38 A představ si, že Paříž zase přišla s novou módou.
00:43:42 No a?
00:43:45 Co ty na to? To je fuk.
00:43:48 Á. Tobě je to teda jedno.
00:43:58 Zřejmě se bavíš jinak. Bavím se. A ty ne?
00:44:03 No, já ani nevím. Nudím se, rozumíš.
00:44:08 Tohle zdejší obecenstvo jsou křupani.
00:44:13 Co je s tebou? Takovou tě neznám.
00:44:16 VÝSTŘELY
00:44:40 -Vy lotři! Táhněte! Tumáš!
00:44:52 -Hněte sebou, vy darebáci!
00:44:54 -Jsou horší než zvířata. Ty zrůdy.
00:45:04 NADÁVKY ZAJATCŮM
00:45:13 Marie!
00:45:14 VÝSTŘEL
00:45:16 -Dostal to. Dobrá trefa!
00:45:25 -Jdeme!
00:45:29 Omlouvám se. Jsem prostě taková.
00:45:39 Tak jedem, hoši! Hyjé!
00:45:41 -Sláva! Ať žijou Marie! Půjdou s náma!
00:45:45 -Dovolte, to jsou způsoby, budu si stěžovat.
00:45:51 -Dámy! Obdivuji vaše střelecké umění.
00:45:56 Je mi velkou ctí, že vás poznávám.
00:46:17 Támhle je Flores.
00:46:20 Podívejte, to je náš Flores, chytli Florese.
00:46:30 -Buďte vítán, seňore Floresi.
00:46:38 Seňorita.
00:46:49 My se známe?
00:46:50 Jmenuju se Flores. Jednou večer jsem vás oslovil.
00:46:55 Kdy? A kde to bylo?
00:46:58 Tenkrát jsem vám nestál za úsměv.
00:47:02 No tak, hni sebou! Zařaď se mezi ostatní!
00:47:33 Kolem sebe jsem viděl samou bídu, násilí a bezpráví.
00:47:41 Odešel jsem z domova, opustil jsem rodnou vesnici.
00:47:46 Lidé v okolí mě podpořili. A někteří se ke mně přidali.
00:47:51 Neměli jsme skoro žádné zbraně. Všechny buď zajali nebo zabili.
00:47:59 Téměř dva měsíce jsou mi Rodriguezovi lidé v patách.
00:48:04 Vypsali na mě odměnu a vím, co mě čeká.
00:48:08 Proč? Co jste provedl?
00:48:13 Jsem revolucionář.
00:48:25 Pane, co s námi zamýšlíte?
00:48:28 -Jak seňor Rodriguez určí. Zítra vynese svůj rozsudek.
00:48:32 -Ááá.
00:48:55 Spinkej, broučku. Zavři očka, spinkej.
00:49:05 Pořád kouříš.
00:49:25 Kulky ráže dvanáct jsou vám k ničemu.
00:49:28 Jsou moc krátký.
00:49:30 Pořiďte si ty nový, z Ameriky, jsou z ocele.
00:50:01 RÁNY
00:53:01 Rodriguez!
00:53:57 Floresi. Odvedli jen děvčata a proč?
00:54:04 U člověka, jako je Rodriguez, nikdo nikdy neví.
00:54:31 Á, to je nová vickerska!
00:54:37 Omyl, milá slečno, jde o Skyton Babbit z roku sedm.
00:54:42 Je to nejnovější model.
00:54:50 Tak vy se nepochybně zajímáte o střelné zbraně.
00:54:53 Mohla byste je obrátit proti nám. Víte, s kým máte tu čest?
00:54:59 Víte, že mám i elektřinu? Padre!
00:55:05 V okruhu padesáti mil tu vymoženost nikdo jiný nemá.
00:55:09 Sledujte!
00:55:15 Lenoši.
00:55:31 Vy lotři!
00:55:32 STŘELBA
00:55:37 -Tak hněte sebou, vy kůže líný! Zaberte, krucinál!
00:55:40 Dám vás postřílet!
00:55:43 -Vida.
00:55:53 Hm, jak vidíte, nejsem barbar.
00:55:56 Chci jít s dobou, jsem pokrokový.
00:56:00 Mám tu sochy a obrazy z pařížských muzeí.
00:56:05 Neboj se.
00:56:08 Moje Pařížanky. Teď si trochu zašpásujeme, mé myšky. Padre.
00:56:44 On jim hraje.
00:56:47 To je kvapík. Co to znamená?
00:56:52 -To hraje všem, co mají zemřít, ale předtím, než zemřou...
00:59:15 ŠÍLENÝ SMÍCH
00:59:18 Requiem aeternam dona eiis. Domine, et lux perpetua luks
00:59:22 perpétua luceat eiis.
00:59:24 KVAPÍK
00:59:57 Moje sladké Pařížanky.
01:00:21 Pojď sem. Pojď blíž.
01:00:53 Jdeme, mládenci! Pablo, bratře.
01:00:56 -Seberte jim pušky a jdeme na ně!
01:00:59 Pojďte!
01:01:00 Tak dělejte! Nástup!
01:01:08 Viva! Viva Maria e Maria! Viva Paříž!
01:01:14 STŘELBA
01:01:17 -Au!
01:01:31 -Á, milý synu, to jste nám zavařil.
01:02:18 -Vzdejte se!
01:02:50 -Pozor, slečno!
01:03:01 Hop!
01:03:19 Až umřu, lásko, odvezte mě do mé vesnice.
01:03:34 Hyjé! Zaber ještě.
01:03:44 Až budem na druhém břehu, co bude pak?
01:03:49 Jak jsme vám říkali, odvezeme domů Florese!
01:03:53 Ale hlavně, musíme se dostat co nejdál od Rodriguezových lidí.
01:04:03 A taky se musíme nějak živit.
01:04:08 Hyjé! Zaber!
01:04:15 Všichni sem, pomozte mi!
01:04:24 Páni. Notre Damme.
01:05:20 Za pár hodin budeme v tvé vesnici.
01:05:23 Mario. Raděj nemluv.
01:05:26 Mario, brzo umřu. Nemluv, prosím tě.
01:05:29 Poslouchej a poslouchej dobře.
01:05:32 Musíš pokračovat.
01:05:33 Slíbíš mi, že budeš pokračovat v boji.
01:05:37 Víš, co říkáš? Floresi, jak bych mohla.
01:05:39 Slib mi to!
01:05:43 Ano. Slibuji.
01:05:51 Slibuji.
01:06:00 Už ji vidím!
01:06:51 Pospěšte si, rychle.
01:07:03 Doktora jsem nenašel. Není tu ani noha!
01:07:06 -To je zvláštní. Vesnice je úplně prázdná.
01:07:09 Do boje, přátelé!
01:07:12 Rodriguez a ostatní. Pryč s nimi. Do boje!
01:07:21 Rodolfo?
01:07:26 Je to s ním zlé, asi umře.
01:07:34 ZPĚV
01:07:53 Tady máte ty své vesničany.
01:07:56 -On tady má příbuzné. Chce s nimi mluvit.
01:08:11 -Mami.
01:08:15 Dolores.
01:08:17 -Co tady ještě chceš, Domingo?
01:08:22 Přišel jsi navštívit svou ženu? Svou matku? Nebo děti?
01:08:31 Už jsi zapomněl, že jsi je opustil?
01:08:35 Bez ohledů.
01:08:37 Utíkal jsi za Floresem jako pes! Věrný a hloupý.
01:08:43 Běž pryč! Už nejsi jedním z nás!
01:08:48 Ani vy ne!
01:08:50 Nemáte tady co dělat!
01:08:55 Šli jste za Floresem cestou zločinu a revolty!
01:09:01 Táhněte za ním tam, kde se skryl,
01:09:06 a řekněte mu, ať se k nám už nevrací!
01:09:10 Já jsem ho milovala, pokud žil.
01:09:19 Teď už ho smím jen oplakat.
01:09:31 Já mstít za jeho smrt se nehodlám,
01:09:35 chci vrátit sem jen volnost a řád.
01:09:38 Co ji to popadlo? To má asi z divadla.
01:09:46 Flores je mrtev. Já v sobě nesu
01:09:49 však jeho odkaz a slova vám určená.
01:09:54 Když spěchám vám je sdělit, co vidím?
01:10:01 Jen bezhlavé stádo, bojácný dav, klopící hlavu!
01:10:09 Ó, soudnosti, teď nabyli tě krvelační psi
01:10:15 a lid se bratří pouze s hloupostí!
01:10:18 Shakespeare, Julius Caesar.
01:10:20 -Akt třetí, scéna druhá.
01:10:22 Vykořisťují vás, utlačují, kopou do vás!
01:10:26 Vy ohnete hřbet a líbáte ruce svým katům!
01:10:33 Probuďte se! Za svobodu je třeba bojovat!
01:10:38 Kéž vaším hněvem vzplane slunce a napojí se toky řek!
01:10:41 Hněvem. Znáte jen hněv!
01:10:44 Mluvíš jako Flores, chceš skončit jako on?
01:10:51 Kdo z vás je tak bezectný, že chtěl by žít v otroctví?
01:10:55 Žádám ho, ať mluví. Dotkla jsem se ho.
01:11:05 Tak odpovězte!
01:11:08 Měla pravdu, pomstíme Florese, už toho bylo dost.
01:11:13 Viva!
01:11:16 Viva! Viva Maria!
01:11:20 Viva Maria!
01:11:21 Ať žije revoluce! Viva Maria!
01:11:35 Měli byste před ní smeknout.
01:12:38 Bravo! Krásně jsi to sehrála.
01:12:43 Byl to opravdu dojemný výstup.
01:12:48 Paní Diogeneová se málem rozplakala.
01:12:53 Mně se zvedal žaludek.
01:12:57 Jen plním Floresův odkaz.
01:13:00 S Floresem mi dej pokoj!
01:13:15 Co teď chceš dělat?
01:13:17 Povedu dál revoluci.
01:13:19 Jo, revoluci. Jseš blázen!
01:13:24 Možná.
01:13:26 A s kým ji hodláš vést? S těmihle.
01:13:33 Zbláznila ses? Nikdo z vás nedržel v ruce zbraň!
01:13:36 Plním, co jsem slíbila.
01:13:41 Se mnou nepočítej!
01:14:13 Pal!
01:14:18 Za mnou!
01:14:27 Pal!
01:14:59 Rodriguez.
01:15:27 Dejte mi zapalovač. Než se jí něco stane.
01:16:13 Vylezte na strom a kryjte mě!
01:16:15 Dobře.
01:16:20 Marie, zůstaň tam, kde jseš!
01:16:27 Střílejte, až vám dám povel!
01:16:29 Vy buďte v záloze a nechte to na mně!
01:17:24 Palte!
01:17:52 Áááá!
01:20:04 Viva! Viva Maria!
01:20:30 Sakra!
01:20:59 Děkuju, Marie. Rádo se stalo, Marie.
01:21:05 Viva Maria! Viva Maria!
01:21:08 Viva Maria! Viva Maria!
01:21:12 Viva Maria! Viva Maria!
01:21:15 -Jak já tomu rozumím, tak se už z revoluce nevyvlíkneme.
01:21:19 -Co to říkáš? Tohle je revoluce?
01:21:22 -Přesně tak, dámo.
01:21:55 -Smilujte se, bratři.
01:21:57 -Co vás přivádí?
01:22:00 -Zavolejte otce představeného.
-Ano.
01:22:04 -Musím ho varovat.
01:22:08 -Domine benedictu...
01:22:12 -Otče! Otče představený!
01:22:19 -Co si přeješ, synu?
-Maria.
01:22:23 -Maria?
01:22:25 -Ne, Maria a Maria. Dvě! Je revoluce!
01:22:31 -Dvě?
01:23:25 TELEGRAF
01:23:44 TELEFON
01:23:52 Zase revoluce?
01:23:55 A dvě děvčátka?
01:23:58 Ále.
01:24:03 Kupředu, na něj!
01:24:21 Už nás nebude věšet! Pryč s tyrany!
01:24:23 Do zbraně, občané! Utvořte pevný voj!
01:24:26 Nuž v boj! Nuž v boj!
01:24:28 Nechť krev nečistá nám lány napojí!
01:24:30 Maria! Maria! Maria!
01:24:39 Náš polní lazaret.
01:24:46 Nedejte se rušit.
01:25:01 Buďte klidní, pánové, útok na Spojené státy neplánujem.
01:25:07 Naopak, obdivujem vaši vyspělost, která nemá obdoby.
01:25:24 Domnívám se, že by vaše vláda měla pochopit,
01:25:28 že tu panuje ještě středověk.
01:25:31 Nevíte, pane, že všechna půda na San Miguelu
01:25:34 je majetkem čtrnácti rodin?
01:25:37 Zpochybňujete tedy soukromé vlastnictví?
01:25:40 Zpochybňujeme zloděje.
01:25:50 A bojovat budeme dál, dokud nesvrhneme
01:25:52 zdejšího diktátora.
01:25:59 Naše armáda. Á!
01:26:02 Posaďte se.
01:26:06 Podívejte.
01:26:09 Víte, ten viadukt v Barbaru, ten už stál za to.
01:26:15 A co dál?
01:26:16 Dál to byla ta věznice v Palmares a most Karla Pátého
01:26:22 a katedrála na Chicacau, zlaté doly v Totonicapanu.
01:26:29 Zbývá už jenom dobýt hlavní město.
01:26:35 Poplach! Všichni do sedel!
01:26:39 Hyjé, hyjé!
01:26:47 -Zničili mou jezdeckou sochu! Vyšleme tam obrněný vlak!
01:26:54 -El pacificador?
-Si.
01:26:57 -Rozkaz!
01:28:04 BZUKOT VOS
01:28:59 Sakra!
01:29:03 -Cože? Vy jste ale idiot!
01:29:09 Ještě nemají vyhráno.
01:29:14 Hurá! Ať žije revoluce!
01:29:19 Ať žije revoluce!
01:29:22 Sláva!
01:29:24 Ať žije revoluce! Vezou nám svobodu!
01:29:27 Viva Maria!
01:30:54 Podívejte, on před nima kleká. Klekněte taky, jsou to světice.
01:31:23 Ave Maria e Maria!
01:31:25 Ave Maria e Maria!
01:31:45 Ty dvě už dělají zázraky.
01:31:51 Svatokrádež!
01:32:02 Rouhání!
01:32:04 -Co si počneme, velebnosti?
01:32:08 -Vy se do toho nemíchejte. To je má věc.
01:32:27 To je vzkaz od Pabla. Ze severu už k nám míří další posily.
01:32:32 Když to půjde dobře, zítra ráno můžeme útočit na San Miguel.
01:32:57 -Chcete se svézt, Padre?
-Zaveďte mě za Marií a Marií.
01:33:03 -Pojďte!
01:33:26 Jsme tu sami, jak jste si přál. Co chcete?
01:33:29 Vyklopte to rovnou. Přišel jste nás zastrašit?
01:33:32 Já jsem služebník boží. Ale vy se Bohu protivíte.
01:33:38 Stavějí vám oltáře, klekají před vámi.
01:33:41 Uctívají vás jako světice!
01:33:43 To uctívají revoluci.
01:33:45 Ne, to je rouhání! Revoluce je neštěstí!
01:34:02 Tak na rovinu. O co vám jde?
01:34:06 Má dcero, těžko říct. Kdo ví, jestli Bůh není s vámi.
01:34:10 Vy to nevíte? To ví jen On.
01:34:17 Občas se projeví i tam, kde ho neočekáváme.
01:34:29 Zítra dobudem San Miguel, stůj co stůj.
01:34:32 Děj se jeho vůle.
01:34:43 Cesty Páně bývají nevyzpytatelné.
01:34:48 Tak k věci! Proč jste tady?
01:34:59 Ruce vzhůru, děvenky!
01:35:38 Sakra!
01:35:44 -Nepodařilo se nám je zastavit.
-Pošlem vzkaz Pablovi!
01:36:42 -Nehodláme vám ublížit.
01:36:45 Podepíšete dokument, kde přiznáte své omyly.
01:36:48 Ten pak vyvěsíme ve všech kostelích
01:36:50 a zavládne zas pořádek. A pak opustíte tento kraj.
01:36:56 Ne, ne, ne! Ne!!
01:37:21 -Pablo, uvěznili je v klášteře. Vydej rozkazy!
01:37:26 -Jdeme!
01:37:32 Viva Maria!
01:37:34 -Viva! Viva Maria!
01:39:07 Ááá!
01:39:19 No tak, bratři, pospěšte si s tím!
01:39:22 Kde to vázne? Šup, šup!
01:39:34 Kurňajz.
01:39:41 Au!
01:39:56 Ne, ne.
01:40:03 Uf!
01:40:05 -Omluvte ho. Vyšel ze cviku a mučidla chtějí opravu.
01:40:58 -Okamžitě dejte obě zastřelit!
-Rozkaz!
01:41:03 Ne, au! Ne!
01:41:06 TELEFON
01:41:16 Ne, protestuji, ty patří církvi svaté.
01:42:07 -Počkej, vyzkoušíme ji.
01:42:40 -Tady jsou! Vpadneme jim do zad!
01:42:51 -Nech toho! Táhni!
01:42:53 Já ti dám, ty prevíte!
01:44:11 Národní banka v San Miguelu
01:44:27 -Schovejte se, bouchne to!
01:45:07 Rychle, skoncujte s nima!
01:45:18 Na ně, hoši!
01:45:55 Máš strach? Trochu jo.
01:46:02 K střelbě připravit.
01:46:04 Sbohem, Marie. Sbohem, Marie.
01:46:07 K líci zbraň! Pal!
01:46:16 Jseš mrtvá? Já ne. A ty?
01:46:20 -Ještě jste nevyhrály!
01:46:28 Ještě jsem tady já.
01:46:31 -Omlouvám se, dámy. Dřív jsme to vážně nestihli.
01:47:15 Milost. Viva Maria!
01:47:24 Áááá!
01:47:28 Hurá! Vyhráli jsme!
01:47:30 Viva Maria!
01:48:04 A je to.
01:48:05 Pomstila jsi ho. Jsi ráda?
01:48:08 Spíš unavená.
01:48:25 Teď zavládne už mír. Dík, milé dcery.
01:48:29 Kéž vám Bůh žehná.
01:48:54 VÝBUCH
01:49:15 Nevěřte ženám.
01:49:19 Ať žije svoboda! Vyhráli jsme!
01:49:21 Sláva! Viva Maria!
01:49:24 Šťastnou cestu, děkujeme. Přijeďte zase, hodně štěstí!
01:49:29 Viva Maria!
01:49:42 Pospěš si, Marie! Už jdu! Chvilku!
01:50:36 Vrátily se do Evropy a potom večer co večer...
01:51:36 Skryté titulky Jana Hrušková
01:51:38 Česká televize 2008
Marie Fitzgerald O’Malleyová podědila revolucionářské geny svého irského otce a francouzskou krásu a noblesu své matky. Již v útlém dětství se naučila vyrábět a pokládat bomby a především nenávidět Angličany. Po atentátu, při kterém zahynul její otec, nalezne úkryt a útočiště ve voze potulného cirkusu. Francouzská zpěvačka Marie ji oblékne do ženských šatů a postaví vedle sebe na scénu. Více než francouzské kuplety obou zpěvaček přitahují muže všech společenských a věkových kategorií svádivé kostýmy a vnady, o kterých se jim v životě ani nezdálo. V zemi zuří revoluce a v Marii (té irské) se probudí její anarchistická krev a smysl pro spravedlnost. Ta druhá Marie nemůže zůstat pozadu a navíc se zamiluje do vůdce vzbouřenců.