I lovec lidí má svoje zásady. Clint Eastwood v titulní roli amerického westernu (1972). Dále hrají: R. Duvall, J. Saxon, D. Stroud, G. Walcott, S. Garciaová a další. Režie John Sturges
00:02:50 -Nesu vám snídani, hoši.
-Ahoj, Joe.
00:02:55 Dej si něco k snědku, dneska půjdeš před soud.
00:02:59 Je jak slíva.
00:03:02 Na co jste ho strkali sem k nám? My ho tu nechcem!
00:03:06 Frajer jeden ubohej! Probudil nás a je mu to jedno.
00:03:10 Joe, slyšíš mě? Jdeš před soud.
00:03:19 Bob Mitchell mě praštil? Jo.
00:03:22 Kdo ještě? Přisadilo si jich víc.
00:03:25 Třem lidem dalo zabrat dostat tě sem.
00:03:32 Vrátím se pro tebe.
00:03:45 Voní dobře. Co, kámo, dal by sis?
00:03:52 Řekni: "Prosím, seňore Naco".
00:03:56 Řekni!
00:05:00 Znovu zdůrazňuji, ještě nikoho nesoudíme.
00:05:04 Jen zjišťujeme, zda jsou vaše práva oprávněná.
00:05:08 Pokud ano, bude nařízeno soudní jednání.
00:05:13 Ale dobře si rozmyslete, co podniknete.
00:05:16 Nejsem si zcela jistý, zda vaše nároky na pozemky,
00:05:19 podepsané španělským králem nebo císařem mexickým,
00:05:24 budou mít větší váhu, než listiny na pozemky ověřené tímto soudem.
00:05:32 A nyní mě čeká vyřizování dalších soudních záležitostí,
00:05:36 takže veškerá ostatní jednání odkládám na zítřek.
00:05:40 Máte tedy dost času celou situaci pečlivě uvážit,
00:05:44 než podniknete nějaké kroky k jejich řešení soudně.
00:05:58 Calvine, okamžitě mi přiveď Joea Kidda.
00:06:13 Dělej, Joe, čekaj na tebe.
00:06:30 Kamaráde, chceš taky? Jen si vem.
00:06:53 Chceš taky?
00:07:09 Calvine, co se to tam sakra zase dělo?
00:07:12 Nic, jen si upustil snídani. Neměl jsi mě mlátit.
00:07:16 Příště ti rovnou urazím palici. Jdeme za soudcem.
00:07:49 Ctihodnosti, na Joe Kidda mám tři obžaloby.
00:07:52 Pytláctví, výtržnictví a bránění se zatčení.
00:07:55 -Pytláctví?
-Ano, pane.
00:07:57 Svědek ho viděl odnášet jelena z rezervace Jicarilla.
00:08:01 Zatčení za zastřelení jelena?
00:08:03 Já ho předtím varoval, a on ho přesto zastřelil.
00:08:06 Co jste s ním provedl? Snědl jsem ho.
00:08:10 Víte, že lovit na území rezervace je proti zákonu?
00:08:14 No, ten jelen nevěděl, kde vlastně je, a já zrovna tak.
00:08:18 Takže přiznáváte vinu?
00:08:20 Přiznávám, že jsem odstřelil jelena na jih od Monera.
00:08:23 To je v rezervaci. Včera v noci, Ctihodnosti,
00:08:27 jsem mu řekl, že má zaplatit pokutu, a on se rozzuřil.
00:08:30 -To je to výtržnictví?
-Ne, pane.
00:08:33 -Za to jsem ho musel zatknout při jiné příležitosti. -Za co?
00:08:38 Stál tam venku a tvrdil, že pomočí celou vaši soudní budovu.
00:08:52 Vy si prostě děláte, co se vám zlíbí. Je to tak?
00:08:57 Ještě něco? Ano, tohle.
00:09:00 Chcete zaplatit 10 dolarů pokuty, nebo být 10 dní zavřený?
00:09:05 Beru těch 10 dní.
00:09:11 -Ctihodnosti...
-Soud se odročuje na druhou hodinu.
00:09:15 Jestli si myslíš, že si budeš sedět v lochu
00:09:17 a necháš se obsluhovat od Calvina, to se teda mejlíš.
00:09:19 Budeš natírat, drhnout podlahy. Dohlídnu, aby...
00:09:28 Víte, že se nalézáte na půdě soudu Spojených států amerických?
00:09:32 Už jsme se naposlouchali řečí dost.
00:09:36 Teď je řada na nás. Když si první Amerikán
00:09:42 chtěl na Sinole postavit dům, požádal nás o dovolení.
00:09:45 A naši lidi, naši předkové, jim to svolení dali.
00:09:50 Řekli: "Je tu dost místa, ať tu má domov i Amerikán".
00:09:53 A pak jste postavili víc a víc domů.
00:09:55 Postavili jste si železnici a dokonce i soud.
00:09:59 A najednou se dozvídáme strašně podivný věci.
00:10:03 Před dvěma roky jsme se začali zajímat o náš nárok na pozemky.
00:10:07 Jedeme do matriky v Santa Fe a žádáme o kopie dokladů,
00:10:11 že pozemky patří nám. A víte, co nám řekli?
00:10:17 Ne, my tady už žádné takové doklady nemáme.
00:10:20 V soudní budově vypuknul požár a všechny ty záznamy nám shořely.
00:10:25 Už jsem vám to jednou řekl, pokud si na pozemky činíte nároky..
00:10:28 To už jsme slyšeli. Richardo. Pustili jsme vás na naše pozemky.
00:10:35 Ale vy jste piráti, chcete nám je vzít všechny.
00:10:42 Ať už se jmenujete jakkoliv... Jsem Luis Chama.
00:10:48 Vy jste Chama?
00:10:50 Podle mého se kolem vás tropí nezasloužený rozruch.
00:10:53 Ale stejně vás musím informovat,
00:10:55 že se před svědkem dopouštíte trestného činu proti spravedlnosti.
00:10:58 A co znamená slovo spravedlnost?
00:11:02 Budeme mít čas promluvit si o tom později.
00:11:11 Na co tak zíráte?
00:11:14 Chci si zapamatovat vaši tvářičku, až budete stát před soudem.
00:11:19 Jen vám teď něco ukážu.
00:11:24 Amerikáni tvrdí, že vlastní velký pozemky
00:11:26 velký společnosti s dobytkem a dřevem.
00:11:34 Jednoho dne vypukl požár.
00:11:41 Naložte soudce do vozu. Jedeme pro ostatní.
00:11:46 Jenom žádný hlouposti.
00:11:52 Ani hnout, toho bereme s sebou!
00:11:54 Promluvíme si o zákonech a o nárocích na půdu.
00:11:57 Na co chcete jeho? Vemte si Mitchella.
00:12:00 Mitchell je odborník přes práva.
00:12:06 Myslíte, že nás zastřelí? Možná. Možná, že ne.
00:12:35 Luisi, má soudce! A kdo ho má?
00:12:39 Joe Kidd, byl ve vězení. Ten mě nezajímá, chyťte soudce.
00:12:44 Navrhuju, abyste vypadnul zadem, Ctihodnosti.Dobře.
00:12:48 Nazdar, Joe. Tak jak jsi dopad? Ještě nevím, Harry.
00:13:13 Máš žízeň, kamarádíčku? Kde je soudce?
00:13:17 Ten šel domů. Naco!
00:13:22 Naco!
00:13:29 Asi radši půjdu. Asi ano.
00:13:34 Možná se zas někdy uvidíme ve vězení.
00:13:38 To je možný. Adios.Adios.
00:13:43 Naco! Naco!
00:14:35 Calvine, kde k sakru vězíš!
00:14:43 -Pustili ty dva mizery z lapáku!
-Ptám se, kde jsi sakra byl?
00:14:46 -Zamčenej!
-Kde? -V lapáku!
00:14:50 Kruci, zorganizujte pronásledování! Na koně! Sežeňte zbraně, hned!
00:14:57 Za nima!
00:15:12 Sýr.
00:15:20 Povedu pronásledování. Ty zůstaň tady.
00:15:24 A pokus se udržet v tomhle městě pořádek, dokud se nevrátím.
00:15:28 -Bobe, jak ho najdeme?
-Přece zanechal čerstvý stopy, ne?
00:15:32 Jo, stopy jsou všude kolem.
00:15:33 Ale jak máme vědět, který jsou stopy Luise Chamy?
00:15:36 Jen co se dostane k těm horám, je doma, a my jsme v háji.
00:15:40 Aby bylo jasno, nikoho se neprosím, aby se mnou jezdil.
00:15:44 Můžete si sedět na svých zadcích, zatímco ten lotr je na svobodě.
00:15:49 Když vám nevadí, že vám zboří ploty, mně je to ukradený.
00:15:54 Ale uhněte mi z cesty, protože já za ním jedu.
00:15:56 A přivezu ho buď živýho, nebo mrtvýho!
00:15:59 Joe, co ty tam jen tak stojíš?
00:16:04 Odpykávám si 10 dní.
00:16:07 Bobe, ty víš, že potřebujeme právě Joea.
00:16:12 Chceš jet?
00:16:16 Ne, já proti Luisi Chamovi nic nemám.
00:16:33 Pronásledování krachlo. Myslíš, že tohle zabere?
00:16:37 Joe, ty si vem koště, lopatu, hrábě a ten kýbl,
00:16:42 jdi k soudu a ukliď tam všechno, co není přibitý nebo přilepený.
00:17:17 Jak se vede, pane Harlane? Výborně.
00:17:19 Do Grand hotelu. Jasně.
00:18:16 Hou! Prr!
00:18:31 Tady máte.
00:18:37 Vítám vás, pane Harlane.
00:18:39 Tyhle telegrafní zprávy pro vás došly včera večer a dnes ráno.
00:18:42 Jedna z nich je dokonce až z Chicaga.Děkuji.
00:18:46 Pane Harlane, je nám potěšením, že vy a vaši přátelé...
00:18:51 Už je to dlouho, tak tři měsíce. Zdá se mi, jako by to bylo včera.
00:18:57 Vlastně jsem rád, že jste tu nebyl.
00:18:59 Asi jste už slyšel o všem tom dění, co jsme tady měli.
00:19:03 Rezervoval jsem vám guvernérovo apartmá a ještě další dva pokoje.
00:19:07 Vyhovuje?
00:19:11 Pane Harlane? Chci celé druhé patro.
00:19:15 Já mám v ostatních pokojích hosty. Nemám už vůbec nic volného.
00:19:21 Tak co budeme dělat?
00:19:23 Nemůžu jim přece jen tak říct, aby vypadli, že? To není možné.
00:19:30 Dejte mi 10 babek na hlavu a vyházím je z okna.
00:19:33 Řeknete, že pokoje jsou zadaný, a že s tím nemůžete nic udělat.
00:19:37 Kdyby dělali potíže, stačí zavolat.
00:19:39 Tohle odešlete. Pane Harlane. Madam.
00:19:47 Můžu pro vás něco udělat? Chci vidět muže jménem Joe Kidd.
00:19:52 Joe Kidd sedí za mřížema.
00:19:54 Kdyby neseděl, nebylo by o čem mluvit.
00:19:56 Takže vy víte, že je ve vězení?
00:19:59 Zaplatím za něj pokutu a chci, abyste mi ho sem poslal.
00:20:02 Nevěděl jsem, že je to váš přítel. Pošlete ho sem, budeme ve 2. patře.
00:20:29 Joe, chce tě vidět Harlan. Kdo?Pan Harlan.
00:20:35 Toho neznám.Neznáš to jméno? Slyšel jsi mě.
00:20:39 Zaplatil za tebe pokutu a chce tě okamžitě vidět.
00:20:43 Jo? Kde je? V Grand hotelu.
00:20:46 Zaplatil mou pokutu?Hm. Musí bejt fajn chlap.
00:21:05 Joe Kidd?Jo. Chvilku počkejte.
00:21:15 Hele, to nepočkáte?
00:21:19 Vůbec nevypadáte, jak byste měl.
00:21:23 A jak bych měl vypadat?
00:21:26 No, jste oblečený jako městský hejsek.
00:21:30 Vážně odcházíte? Nepočkáte? No, chtěl mě vidět.
00:21:34 Ale nemá čas, tak zase půjdu. Vy pana Harlana moc neznáte, že?
00:21:42 Tak mu říkáte?
00:21:49 Pan Harlan?
00:21:52 Já mu říkám Franku. A někdy i jinak, proč?
00:21:58 No, nevypadáte na jeho dceru.
00:22:05 A nebudete jeho manželka. Nejsem ani jeho matka.
00:22:13 Ale občas se o něj staráte. Zeptejte se jeho.
00:22:18 Nebo si to zjistím jinak.
00:22:22 Jak dlouho jste byl ve vězení? Dva dny.
00:22:27 Jak byste řádil po dvou měsících? To už bysme si napovídali.
00:22:37 Pan Harlan vás přijme.
00:22:54 Pane Harlane, Joe Kidd. Joe Kidd.
00:22:59 Řeknu vám, že doporučení máte dobrý.
00:23:03 Soudce Vince Brennan z oblastního soudu si vás velice váží.
00:23:07 I Waters z úřadu pro místní záležitosti.
00:23:10 Prý jste pracoval v Jicarillské apačské usedlosti
00:23:14 a znal horské stezky líp než kdo jiný.
00:23:17 Dodával jste jim maso. Dělal jsem pro ně nějaký čas.
00:23:23 A předtím jste lovil lidi, když na ně byla vypsaná odměna.
00:23:28 Úspěšně. To už je hodně dávno.
00:23:34 Teď hospodaříte na usedlosti Big Wash a občas si zalovíte.
00:23:39 Jo, občas si vyjedu. Chceme si tak na týden zalovit.
00:23:44 Zaplatíme vám, co si řeknete. A bonus za každý zásah v horách.
00:23:49 Když zastřelíte jelena, wapiti,
00:23:53 možná divokou horskou kočku, když tam nějaká bude.
00:23:57 Myslíte, že by tenhle kus železa na prohnanou kočku stačil?
00:24:01 Asi jo, když vás k sobě nechá dost přiblížit?
00:24:05 Když nás nechá? Slyšíš to, Mingo? Pane Kidde, to jsou mí společníci.
00:24:10 Pan Olin Mingo, pan Lamarr Simps a pan Roy Gannon.
00:24:15 Tito pánové jsou prvotřídní střelci, příteli.
00:24:19 Vsadil bych na ně proti komukoliv, na jakoukoliv vzdálenost.
00:24:24 Věříš tomu? Když to říká, asi to bude pravda.
00:24:30 No, i kdyby to neříkal. Koukej, něco ti ukážu, kámo.
00:24:44 Zavři to okno, Lamarre.
00:24:54 Takže potřebujeme čtyři koně. Jestli chcete, koupíme je od vás.
00:24:57 Vypravíme se k vám zítra po večeři a vyrazíme hned za svítání.
00:25:03 Vy chcete, abych vám dělal průvodce?
00:25:05 O čem si myslíte, že tu celou dobu mluvím?
00:25:11 Nenechávám se najmout jako průvodce.
00:25:14 K lovu zvěře ani lidí.
00:25:17 Vy nevěříte, že chceme lovit jeleny, že ne?
00:25:20 Chcete dostat Luise Chamu. Okamžitě jste to prokoukl, že?
00:25:26 Máte bystré oko. Je to jednoduchý.
00:25:29 Vy obchodujete s půdou a on vám ji chce sebrat.
00:25:32 Když mu v tom šerif nedokáže zabránit, udělám to sám.
00:25:36 Mám nárok na 935 dílů, to znamená skoro 600.000 akrů.
00:25:41 Nedovolím nějakému pasáku ovcí Luisi Chamovi, aby bořil ploty
00:25:46 a burcoval mexické obyvatelstvo svými řečmi o pozemkové reformě.
00:25:50 Nebudu ztrácet čas u soudu. Takže takhle.
00:25:57 Já vám dám 500 dolarů, když najdete toho muže.
00:26:04 A jestli ho skolí vaše střela, nemám námitek.
00:26:08 500 dolarů. Co říkáte?
00:26:13 Už jsem to řekl.
00:26:15 Tak moment, zaplatil jsem za vás pokutu a dostal vás z vězení.
00:26:19 Jestli chcete svých 10 dolarů nazpátek, odsedím si zbytek.
00:26:40 Vyráží si do hor. Vrátím se.
00:27:33 Emilio? Vito?
00:27:37 Josephe!
00:27:42 Odvedli ho! A vzali taky koně! Kdy se to stalo? Kam?
00:27:50 Dneska brzy ráno.
00:27:52 Emilio byl doma a oni ho odvezli tam do hor!
00:28:23 Josephe!
00:28:37 Josephe, kde jsi byl? To udělal Chama?
00:28:43 On s jeho lidma.
00:28:46 Nějaký koně si vzali a zbytek postříleli.
00:28:48 Ten, co říkal, že jsi zabil jeho přítele, ten tohle udělal.
00:28:52 Říkal, že zabije i tebe.
00:29:17 Kam si myslíš, že jdeš?
00:29:22 (ZAKLEPÁNÍ) Vstupte!
00:29:28 Chcete Luise Chamu?Vidím, že jste začal přemýšlet o penězích.
00:29:33 Chcete ho?
00:29:35 Udělal jsem vám nabídku 500 a nezajímá mě, kdo stiskne spoušť.
00:29:39 Moje cena je 1.000.
00:29:44 Dobře. Ještě něco?
00:29:46 Ne. Sejdeme se dole.
00:29:52 Chceš něco?
00:29:56 Víš, kolik olova do tebe dokážu nacpat touhle pistolí?
00:30:03 Lamarre, mám takovej dojem,
00:30:06 že bych tě dokázal sejmout asi stokrát rychleji než ty mě.
00:30:12 Jo, pan Harlan tě potřebuje.
00:30:17 To je jedinej důvod, proč nestisknu spoušť.
00:30:24 Až mě pan Harlan už potřebovat nebude,
00:30:28 dej mi vědět, hochu.
00:31:10 Když se hezky pomodlím,
00:31:12 možná ho najdeme, jak na nás čeká doma u krbu, Mingo.
00:31:16 Jistě.Řeknu mu: "Jakpak se vede, pane Chamo?
00:31:18 Na přitroublýho ovčáka mi už lezete dost na nervy."
00:31:23 Směrem na západ by měla vést cesta, možná by nám to ušetřilo čas.
00:31:27 Zvěř po cestách nechodí. Jsme přece na lovu jelenů.
00:31:31 Třeba někoho potkáme, ale není to příliš pravděpodobné.
00:31:35 Společnost už s sebou máme dost dlouho.Kde?
00:31:39 Po obou stranách. Já jsem si ničeho nevšiml.
00:31:43 Kolik jich je?Tři, možná víc. O co tady sakra kráčí?
00:31:47 Někdo nás sleduje. Možná, že je to Chama.
00:31:51 -Já nikoho nevidím.
-Už vidím, Franku.
00:31:54 Přesně jak říká.
00:31:56 Hele, můžu jednoho sestřelit, jestli si s nima chceš promluvit?
00:32:00 Ani se nesnaží skrývat, že ne? Ne.
00:32:04 Ukazujou nám, že jsme jim ukradený, že mají převahu.
00:32:20 Buenos dias, seňor. Buenos dias.
00:32:28 Pochytali jste divochy? Ochočíme je, budou se hodit.
00:32:33 Lasem? Jo. Honili jsme je čtyři dny.
00:32:40 Nezahlídli jste náhodou nějaký wapiti?
00:32:43 Ne, jeleny. Jste na lovu? Už jste dlouho z domova?
00:32:50 Ne, jenom pár dní.
00:32:55 Tedy, jestli chcete zvěř,
00:32:57 jeďte do San Juanu, jsou tam medvědi.
00:32:59 Příteli, položím ti otázku. A zeptám se jenom jednou.
00:33:04 Ano? Kde je Luis Chama?
00:33:09 Luis Chama? Jo, před časem jsem ho viděl.
00:33:13 Vy ho hledáte?
00:33:17 No, už musíme jet.
00:33:20 Když uvidím Chamu, řeknu mu, že ho sháníte. Adios.
00:33:33 Mingo, chci ho živýho.
00:34:36 No, střelil jsem ho do ruky.
00:34:38 Asi trochu nadskočil, protože jsem mu mířil na rameno.
00:34:40 Říkal jsi, žes viděl Chamu. Kde? Nikoho takovýho neznám.
00:34:46 Můžeme ti uříznout uši, jestli chceš.Já ho neznám.
00:34:51 Můžeme ti uříznout i něco jinýho.
00:34:53 Říká, že ti stejně nic neřekne, tak nač ho čtvrtit?
00:35:04 Jediná možnost, jak zůstat naživu, je odpovědět, na co se ptám.
00:35:10 Takže otázka zní, kde je Luise Chama?
00:35:13 Já ho neznám. Lamarre.
00:35:21 Přišel jsem najít Chamu, ne chladnokrevně vraždit lidi.
00:35:24 Už jsem vám vysvětlil, že nemám čas zdržovat se se soudy.
00:35:28 Když se chtějí se mnou prát, pošlu je rovnou do horoucích pekel.
00:36:05 Je někdo doma?
00:36:27 Vida, vida, co jsem tu našel.
00:36:35 Dobrý večer. Chci se tě na něco zeptat.
00:36:40 Znáš muže jménem Luis Chama? Znám.Byl tu teď někdy?
00:36:46 Ne.A kdy naposledy? Asi před týdnem.
00:36:51 Je to tvůj přítel? Vídám ho, když jede kolem.
00:36:54 Jako například do Arroyo Blanca? Víš, kde to je?Za průsmykem.
00:37:00 Ale mám dojem, že už tam nežije. Zlato, jsme jeho přátelé.
00:37:04 Jestli je někde v okolí, rádi se s ním pozdravíme.
00:37:08 Na to s sebou máte ty zbraně? Jsme na lovu.
00:37:11 Na lov potřebuješ zbraně.
00:37:17 Zeptej se jí, na co ona má ty bouchačky.
00:37:20 Patří mému otci a bratrovi. A kde jsou?
00:37:24 Vyjeli si sehnat nějakou práci. Nevím, kdy přijedou.
00:37:26 A nechali tě tady tak samotnou? Nevadí mi zůstat na pár dní sama.
00:37:31 Taková krasotinka by sama být neměla.
00:37:34 Možná bychom se tu mohli utábořit, když nás pozve.
00:37:40 Jak ti říkají, zlato? Helen Sanchezová.
00:37:42 Helen, co si myslíš? Můžeme u tebe zůstat přes noc?
00:37:49 Myslím, že si uděláte, co budete chtít.
00:38:12 Chtějí ještě jedno kafe.
00:38:21 Už jsi jim to řekl? Ne.Proč ne?
00:38:27 Protože jim vlastně do toho nic není.
00:38:32 Ale ty jsi s nimi.
00:38:34 Řekněme, že jsem se v nich zmýlil a chvíli se s tím musím srovnávat.
00:38:41 Když jsem byl za mřížema, byl tam jeden...
00:38:44 Jmenoval se Naco. Zemřel před dvěma dny.
00:38:48 Neměl po mně jít. Nechtěl jsem ho zabít.
00:38:51 Ale chceš Chamu, proto jsi tady. Po Chamovi jdou všichni.
00:38:55 Buď ho zastřelej, nebo pověsej. Myslím, že už mu to dochází.
00:38:59 Jsou lidi, kteří za své přesvědčení položí i život. Pochopíš to?
00:39:06 Asi jo, když chtějí něco získat.
00:39:09 Ne, ne, dělají to i pro ostatní. Jako voják položí svůj život.
00:39:16 Ty Luise Chamu neznáš.
00:39:19 Nikdy jsi nikoho podobnýho nepotkal.
00:39:22 Možná ne.
00:39:25 Byla jsi s ním, když projížděl kolem mého domu?
00:39:29 Ano, byla jsem tam. Chceš mě taky zabít?
00:39:34 Byl tam muž Emilio, stará se mi o koně.
00:39:38 Vzpomínám si na něj.
00:39:39 Ramon se vrátil ujistit se, že nás nesleduje.
00:39:44 Ramon?
00:39:51 Další zastávka stanice Bandera. Jsou tam jen prázdný ohrady.
00:39:56 A co?
00:40:10 Pane Harlane, kde jste byli?
00:40:12 Dáváme si na čas, abyste si odpočali po té cestě vlakem.
00:40:15 Měli jste tu na nás čekat. Už jsme tu, Eljayi.
00:40:19 Ano, pane, jedeme. Připraveni?
00:40:22 Všechny ty pistole kvůli jednomu muži.
00:40:25 Jo, jestli ho najdou.
00:41:51 Schovávaj se. Zavolej všechny ven z domu.
00:41:59 Dobře. Všichni ven z domu! Všichni před baráky!
00:42:17 Nestřílejte, jsou někde vejš.
00:42:35 Chamo!
00:42:38 Jestli dostaneš byť jen jediného mého muže, zabiju deset tvých!
00:43:17 Dobrý den, padre.
00:43:19 Chci, abyste sem svolal všechny lidi, uděláme si mši tady venku.
00:43:24 Ať vyjdou ven! Ven z baráku!
00:43:41 Royi!
00:43:59 Takže, nechci vás moc zdržovat,
00:44:03 jen vám chci oznámit, že zastřelíme pět lidí,
00:44:07 když se Luis Chama neukáže ve vesnici do zítřejšího svítání!
00:44:14 Jestli tu nebude v poledne, zastřelíme pět dalších!
00:44:21 Jestli se neukáže do večera, bude u tý zdi stát pět dalších!
00:44:27 A druhý den, když to bude nutné, začne to nanovo!
00:44:37 Hochu!
00:44:40 Máš koně? Jo, mám koně.
00:44:46 Tak na něj sedni, vyjeď nahoru a zeptej se Luise Chamy,
00:44:51 jestli slyšel, co jsem řekl, a jestli tomu rozuměl, jasný?
00:44:54 Si, seňor.
00:44:57 Padre, ať jdou všichni s vámi do kostela.
00:45:08 Teď to celý moje kázání zopakuj, kdyby někdo neuměl anglicky.
00:45:15 (MLUVÍ ŠPANĚLSKY)
00:45:47 Rozmísti muže, Eljayi.
00:45:49 Koně zavři na druhou stranu vesnice a nech jim sedla.
00:45:52 Já s touhle holčičkou budu tady. Kidde, máte padáka.
00:45:56 Vem mu pistoli, Mingo. Zavřete ho do kostela.
00:46:10 To je pohled. Bez pistole vypadá jako nějakej vesnickej trouba.
00:46:16 Dělej, burane! Vyber si!
00:46:41 Já vím, že to není férový, ale jinou možnost nemáš.
00:46:48 Copak, povolili ti nervy?
00:46:57 Dělej!
00:47:00 Skoč po ní, protože ti ustřelím palici!
00:47:07 Řek jsem, skoč po ní.
00:47:30 Ježiši. Ten kluk je nenapravitelnej.
00:47:36 Sranda skončila a už je v kostele.
00:48:41 Máte žízeň? Jo. Co to nesete?
00:48:45 Svěcenou vodu.
00:48:47 Už jsem pil asi všechno na světě, proč bych si nedal svěcenou vodu.
00:48:52 Dnes je svátek apoštola sv. Jakuba, jednoho z prvních mučedníků.
00:48:58 Řeknu lidem, aby se k němu pomodlili.
00:49:01 Za jeho sílu a odvahu.
00:49:03 Svatý Jakub se raději nechal setnout, než by se vzdal své víry.
00:49:08 Nemáte náhodou nějakou pistoli, padre?
00:49:17 Tuhletu chvíli mám rád.
00:49:20 Člověk odvedl práci a čeká na něj večeře.
00:49:23 (BOUCHÁNÍ NA DVEŘE)
00:49:38 Otevři, Mingu.
00:49:44 A co tyhle lidi? Nedáte jim najíst?
00:49:46 Najíst?
00:49:51 Royi, ať těm lidem donese něco k jídlu.
00:50:02 Seňora! Seňora!
00:50:10 Hele, Lamarre. Jak se cejtíš?
00:50:14 Je ti líp? Zabrala ta medicína?
00:50:18 Ještě něco řekni. Budeš plivat zuby.
00:50:45 Máš prvotřídního číšníka, Royi.
00:50:56 To všechno sníš? To je pro toho nenažrance venku.
00:50:59 Jasně. Jak se chová? Brzy se vezmeme.
00:51:04 Jak si asi myslíš?
00:51:07 Ty bys tady náhodou neměla nabitou pistoli,
00:51:09 kterou bych mohl použít, co?
00:51:14 Nedělej hlouposti, počkej na Luise.
00:51:18 Víš, o čem přemýšlím?
00:51:20 Ten kluk, co ho za ním poslali, nějak nemůže najít cestu zpátky.
00:51:23 Asi se snaží Chamu najít. Myslíš?
00:51:28 Luis tam nahoře je. Ví o tom a přijde.
00:51:31 Buď bojovat, nebo se vzdát.
00:51:39 No, to tedy doufám.
00:51:43 Když nepřijde, spousta lidí bude zklamaná.
00:52:17 Jestli nemrkneš, vypadnou ti oči z důlků.
00:52:22 Hele, co takhle že by mě sem někdo přišel na chvíli vystřídat?
00:52:27 Chceš to vzít ty, Lamarre?
00:52:35 Co by ne.
00:53:08 Dělej, Lamarre, polez nahoru!
00:53:11 Až to skončí, dokončíme to.
00:53:34 To je ze stolu, kam si odložili zbraň.
00:53:36 Ani nevím, jestli funguje. Nebojte se, funguje.
00:53:43 Žiju tady se svými lidmi 33 let.
00:53:47 A dnes ráno se jim nedokážu podívat do očí.
00:53:53 Nemůžu jim dát požehnání a pět jich poslat ven.
00:53:59 Jo.
00:54:03 No, padre, uvidíme.
00:55:09 Je mrtvý. Jo, věřím vám.
00:55:13 Potřebuju jeho pistoli a klobouk.
00:55:57 Lamarre, abys tam nahoře neusnul! Starej se o sebe a trhni si nohou!
00:56:30 Ten chrapoun z tý věže spadnul, nebo tam doopravdy usnul.
00:56:35 Nech ho plavat, měl špatnou noc.
00:58:05 Dobře, pět jich vyveďte ven, dělejte!
00:58:08 Chci, aby Chama začal konečně brát život trochu vážně.
00:58:14 Royi, Mingo!
00:58:42 A vy, chlapi, se rozmístěte po poli za ty balvany. Pohyb!
00:59:07 Tak tady jsou, Chamo!
00:59:11 Sejdeš už konečně dolů?
00:59:41 Chamo, máš jednu minutu!
00:59:49 -Tohle pro tebe bude parádní nuda, viď, Mingo? -Přijde na to.
00:59:54 Mám takovej nápad. První muž, druhej knoflík.
00:59:59 Za 6 babek. Ale jen do knoflíku.
01:00:04 Za tolik se strefím do druhýho knoflíku dvou prvních.
01:00:21 Ježiši.
01:00:36 Mingo, dva z nich zastřel!
01:02:23 Jak se vede? Pozor na ruce.
01:02:34 Ty bys jim nedovolil ty lidi zabít. Teď ti něco řeknu.
01:02:39 Dobře mě poslouchej a snaž se to pochopit.
01:02:43 Když naši lidi budou zastřelený pro naši věc, stanou se legendou.
01:02:48 Budou žít navždycky. Mučedníci. Těch už jsme měli dost.
01:02:54 A proč bych měl být dalším já? Poslouchej.
01:02:59 Vyhrajeme jen tehdy, když já budu žít.
01:03:02 Když mě teď zabijou, kdo nastoupí na moje místo?
01:03:10 Chápeš to? Necháš lidi umírat za sebe?
01:03:14 Ne, za ně. Za to, v co věří. Oni věří v tebe.
01:03:21 Říkám ti, jak to je. Není jiná možnost.
01:03:26 Já bych o jedný věděl.
01:03:30 Vrať se teď se mnou do Sinoly, vzdej se a riskni to u soudu.
01:03:35 Ty buď zticha. Namočil jsi mě do toho,
01:03:38 když jsi mi ukradl moje koně a svázal Emilia drátem.
01:03:40 A tys zase zabil Naca. Teď jsi jí pomohl, jsme si kvit.
01:03:45 Jdi domů, dokud je čas. Luisi, má pravdu, musíme se vzdát.
01:03:50 Je to jediná možná cesta. Nezajímá mě, co si myslíš ty.
01:03:55 Ty jsi dobrá, když je mi v noci zima,
01:03:57 nebo když přes den nemám co na práci.
01:04:00 Ne na to, abych tě poslouchal.
01:04:15 Harlane, chceš Chamu?
01:04:20 Najdeš ho ve vězení v Sinole!
01:04:23 Jedeme!
01:04:27 Myslíš, že pojedu?
01:04:35 Buď v sedle, nebo svázanej přes sedlo, vyber si.
01:04:40 A co mí lidi? Na těch mi nesejde.
01:04:44 Můžou jet s námi, nebo zůstat, záleží na nich.
01:04:47 Jen si toho americkýho parchanta poslechněte.
01:04:51 Luisi, řekni, a hodíme ho přes útes.
01:04:54 Ramone, nepleť se do toho. Rozhodl jsem se, pojedeme s ním.
01:05:02 Teď se nebudem přít, vyřídíme si to potom.
01:05:06 Teď nasedáme! Ale kdo ví, jak daleko dojedeme.
01:06:04 Tady vlak staví, pane Harlane? Zastaví tu, Eljayi.
01:06:36 Nestřílejte, jsou hrozně daleko!
01:07:18 Ten parchant!
01:08:25 Dobrá trefa.
01:09:30 Je nás jedenáct.
01:09:35 Ahoj! Moje malá holčičko.
01:09:39 Ty bys člověka dokázal udusit.
01:09:42 Budeš dejchat tak, až se budeš divit.
01:09:45 Chyběl jsem ti? Jistě.
01:09:48 Zůstala jsi v pokoji, jak jsem ti řekl?Jistěže ano.
01:09:51 (ZAKLEPÁNÍ) Pane Harlane. Madam.
01:09:55 Jak jste si zalovili? Jak se vede?Parádně.
01:09:59 Poslouchej, někdo sem přiveze Luise Chamu, zřejmě zítra.
01:10:03 Chci, abys mi ho předal, rozumíš? Jak jste to řekl?
01:10:06 Chci, abys ho předal mně. Pane Harlane...
01:10:10 Proč si nedáš pár dnů oddech? Třeba se někde opij.
01:10:13 Hele, zítra je neděle. Jdi do kostela a pomodli se,
01:10:16 abych tě neviděl, dokud nebude po všem!
01:10:20 Holčičko, najdi nějakou whisku a nalej mi.
01:10:54 Ahoj.
01:10:57 -Otvíráme.
-Je zavřeno. -Je otevřeno.
01:11:03 Je otevřeno.
01:11:52 Takže Chama půjde před soud a bude se hájit. Co vy na to?
01:12:11 Adios.
01:12:19 Ty ne, Ramone.
01:13:18 Ramone?
01:13:28 Jeď jako první.
01:13:45 Napadlo mě, že jsme moc blízko.
01:13:53 Tak pojď, Kidde, tobě nikdo nic neudělá!
01:13:58 Hej, Kidde, přiveď Chamu sem!
01:14:04 Neboj se, Kidde!
01:17:31 Mitchelli, vedu ti vězně!
01:17:39 Probůh, Joe! Na, kryj mě. Vem to od hotelu.
01:21:24 Bobe, vypadni odsud.
01:22:12 Hodně štěstí.
01:22:27 No, už je to.
01:22:32 Potřebuješ něco, Joe?
01:22:42 Jdeme.
01:22:51 Joe, to jsi neměl dělat. Příště ti tu tvoji palici urazím.
01:23:06 Titulky: Veronika Červínová, Česká televize 2012
Pytlák, rváč a bývalý lovec lidí Joe Kidd (Clint Eastwood) se dá od bohatého majitele pozemků Franka Harlana (Robert Duvall) najmout k pronásledování Mexičana Luise Chamy (John Saxon). Ten je totiž vůdcem povstalců, kteří stále důrazněji prosazují svá práva na rodnou půdu. Frank Harlan se rozhodl problém vyřešit jednou provždy a sprovodit Chamu ze světa. Kromě Joea Kidda má k dispozici celou bandu zabijáků. Když Joe pozná, že Harlan je schopen bez okolků vraždit i nevinné lidi, přejde na stranu utlačovaných Mexičanů a postaví se sám proti přesile dobře vyzbrojených a všeho schopných vrahů…