Slyš mne a dej mi odpověď

Portrét básníka, spisovatele, překladatelské legendy a především statečného člověka Jana Vladislava, jehož 100. výročí narození si v těchto dnech připomínáme. ### Scénář a režie J. Protiva

Litujeme, ale video není dostupné
Litujeme, ale video není dostupné

„Pokaždé to skončí stejně, když rozsvítíš a zapomeneš zavřít okno dokořán: zděšená můra bije do bílých zdí a stropu nad hlavou, až tě začne mrazit, jak se to podobá tomu, co znáš.“

Jan Vladislav Básník, esejista a překladatel Jan Vladislav, vlastním jménem Ladislav Bambásek, byl jedním z těch, kteří měli odvahu postavit se totalitnímu režimu. Trestem mu bylo vyloučení z Karlovy Univerzity roku 1948, zákaz psaní a nucený exil po podpisu Charty 77.

Pocházel z rodiny českého legionáře usazeného na Slovensku. Na začátku války se rodina přestěhovala do Poličky, kde Ladislav na gymnáziu odmaturoval. Ještě na Filozofické fakultě UK stačil vydat dvě básnické sbírky, třetí sbírka Hořící člověk skončila po roce 1948 ve stoupě. V roce 1969 mohl konečně dostudovat, ale v sedmdesátých letech byl už opět zakázán. Založil samizdatovou edici Kvart a stal se pro režim mírně řečeno nepohodlným.

Od roku 1981 žil v Paříži, kde na Vysoké škole sociálních věd přednášel samizdatovou literaturu. Díky obdivuhodnému jazykovému vybavení se mohl věnovat aspoň překládání klasické i moderní poezie, a to z angličtiny, francouzštiny, italštiny, němčiny, rumunštiny, ruštiny a ukrajinštiny a s pomocí odborníků také z čínštiny a japonštiny! V zahraničí propagoval českou kulturu. V roce 2003 se vrátil domů do Čech, byl oceněn několika státními vyznamenáními, ale místo v našich knihovnách stále hledá.