Dokument o jednom z nejkrásnějších ostrovů na světě natočil legendární moderátor Československé televize a pozdější scenárista a režisér Ladislav Daneš. Letos oslaví obdivuhodné 90. narozeniny
00:00:09 Podle peří prý poznáš ptáka. Ale to bych ty ptáky musel znát.
00:00:15 Nezbývá, než se spokojit s vypodobněním peříčka,
00:00:19 a ne ptáka, kterému patří. A když jde o ptactvo cizokrajné,
00:00:25 je nebezpečí, že je budu měřit metrem vrabčím.
00:00:29 Podobně je to s poznáním cizí země, kterou člověk neprojel.
00:00:35 Proto onen neobvyklý název Islandská peříčka.
00:00:57 V listopadu 1963 to bouchlo.
00:01:01 Možná tenkrát přetopil Hefaistos či severský ohňový bůh Surt.
00:01:06 Ale stálo to za to.
00:01:09 Výbuch sopečného ohně ve vodách jižně od Islandu naháněl hrůzu.
00:01:17 Pak pomalu božstva nebeská získala vrch.
00:01:21 A Islanďané byli o ostrov bohatší.
00:01:26 Po svém ohňovém bohu ho nazvali Surtsey.
00:01:33 Horniny celého světa hledí na sluníčko miliony let.
00:01:37 Ale Surtsey je novorozeně, ještě sterilní.
00:01:41 Proto se zde zkoumá, za jak dlouho tu vznikne život.
00:01:46 Vítr přinesl z pevniny semena, výtrusy, něco vyvrhlo moře.
00:01:52 Ptáček přilétl a s hovínkem upustil semínko, co sezobl na pevnině.
00:01:57 Někteří vědci si myslí, že stejně jako Surtsey vznikl i Island.
00:02:03 A druzí, že Evropa byla s Amerikou spojena a zemětřesením se potopilo,
00:02:10 co je dnes pod hladinou, tedy kromě Islandu.
00:02:30 Když staří severští mořeplavci připluli poprvé k ostrovu,
00:02:35 viděli ze země vycházet kouř teplé páry.
00:02:40 Snad pouze díky tomu se zde rozhodli zůstat.
00:02:44 Bez přírodního topení je tu nevlídno, pro nás jižany určitě.
00:02:50 Na Islandu se kouří ze země všude.
00:02:54 Smrdí to po čertech, tedy po síře, ale je to k užitku.
00:02:59 I vajíčka si lze ve studánce uvařit.
00:03:24 Nelze doporučit sahat do vody rukou či do ní skákat.
00:03:31 Koupat se dá pouze na místech vyzkoušených.
00:03:35 Třeba na dvoře parní elektrárny. Vypadá jako továrna na absolutno.
00:03:41 Říkají tu Modrá laguna.
00:03:44 Ale to by měl být tichomořský ráj, palmy, slunce, ne?
00:03:58 Příroda ohřívá i vodu na plovárnách.
00:04:01 Místo chlorem páchne sírou, a to je jediný rozdíl od našich koupališť.
00:04:28 Ostrov s horkou zemí pod nohama nazvali ledovou zemí - Island.
00:04:34 11% ostrova má věčnou ledovou čepici.
00:04:39 Vatnajokull je z ledovců největší na světě.
00:04:44 Tloušťka ledu se odhaduje až na 1 km.
00:05:11 Už když se k ledovci přiblížíte, pojmete k němu úctu.
00:05:16 Skoro pod každým je schována sopka.
00:05:19 Jedna z nich má vysoptit letos.
00:05:22 Nikdo si nedovede představit, co nastane,
00:05:27 až pod masou ledu bude teplo 2500 stupňů.
00:05:36 Zatím odtává ledovec pomalu, mění skupenství pevné na kapalné.
00:05:42 Kapalina vytváří potůčky, řeky, které si tekou, kudy chtějí.
00:05:48 A vytvářejí pavoučí síť řečišť.
00:06:25 V kamenitých pustinách převládá šedá a černá,
00:06:30 protože ta pustina vznikla z černé lávy.
00:06:38 Dokonce i mořské pláže jsou tu černé.
00:06:50 Když se objeví barva, znamená to život.
00:06:54 Alespoň živý lišejník či mech.
00:07:10 Pravý islandský mech je jako ovčí rouno a je doma v lávových polích.
00:07:17 Mění kameny svou paletou barev.
00:07:20 Od syté zelené po černě hnědou, když umírá.
00:07:24 Po své smrti vytváří na ostrém kameni vysoký měkký koberec.
00:07:30 V lávě si nenašly místo jen rostliny primitivní.
00:07:34 Koukněme se... Trávnička.
00:07:37 Opodál všechno možné, zakrslé dřeviny, vřes...
00:07:41 Vše v zakrslé formě.
00:07:44 Vytvářejí tu přírodní skalky nepředstavitelné krásy.
00:08:08 Dokonce tu i v kratičkém létě rostou houby.
00:08:12 Prý i kozáky a křemeňáky tu mají, a zdravé bez jedů civilizace.
00:08:27 Stromy abys lupou hledal, ale bují tu květena teplomilná.
00:08:33 A sklízejí se plody, které my dovážíme z jižních krajů.
00:08:38 Stačí vystavět nad záhony střechy,
00:08:42 topit a svítit, když je krátký den.
00:08:46 Obojí je snadné.
00:08:57 Zatímco u nás uchází teplo z parovodu do země,
00:09:01 tady je to naopak. Země dodává parovodu teplo.
00:09:06 Je ho tolik, že nevědí, co s ním.
00:09:10 Chodníky jím v zimě vytápějí, aby nemuseli odklízet sníh.
00:09:16 Ještě by mohli horkou vodu vyvážet. Ale kam? Z ostrova?
00:09:21 Tak si ji do sytosti užívají a těší se z ní.
00:09:24 Proto mohli tenhle kousek jinak pusté země nazvat zahrada Eden.
00:09:52 Nejvíc je tu ptáků, převahou vodních.
00:09:57 Člověk se diví, že si nevyberou teplejší vlídnější klima.
00:10:02 Ostrovy a skalnatá pobřeží jsou jejich rájem,
00:10:08 kde jsou naprosto nerušeni.
00:10:15 Na moři vládnou rackové.
00:10:20 Ale ke klidným vodám směřují husy a kachny.
00:10:24 Prý jich tu napočítali na 150 000.
00:10:28 Patří do sedmnácti druhů. Prostě ráj ptáků i ornitologů.
00:10:33 To jsou ti, kteří ptáky podle peří poznají a vědí, co potřebují.
00:10:40 Mají dětinskou radost z toho, kolik jich tu je a jak se mají dobře.
00:10:58 "Ryby naše vezdejší dej nám dnes", měli by se modlit Islanďané.
00:11:05 Neboť ryby jsou jejich chlebem.
00:11:08 Za 45% národního důchodu vděčí moři.
00:11:12 Rybami si vydělají na všechno ostatní, spíš vydělali.
00:11:18 Takové obrázky již dnes neuvidíte.
00:11:21 Stáda velryb jsou vyhubena. Jejich lov je od roku 1990 zakázán.
00:11:35 Ale ubylo i tresek, sleďů...
00:11:41 Stále více se kotví v přístavech, místo toho, aby se lovilo.
00:11:48 V roce 1968 směli Islanďané lovit 1 milion tun ryb ročně.
00:11:54 Letos jen 100 tisíc. Islandského ministra financí bolí hlava.
00:12:03 Těm už je to jedno, ne však rybářům, kteří jsou z nich živi.
00:12:41 Na každého Islanďana prý připadají tři ovce.
00:12:46 Pustoší krajinu a užitek je z nich malý.
00:12:52 Australské vlně však islandská nemůže konkurovat.
00:12:56 Islandské ovce nosí nestříhanou pelerínu, dokud jim sama nespadne.
00:13:03 S ovcemi se obvykle spojuje pojem stáda.
00:13:08 U islandských ovcí je to jinak. Nanejvýš drží pohromadě rodinka.
00:13:28 Jinak žijí ovce samotářsky.
00:13:32 Najdete ovečku s jedním či dvěma jehňaty, ztracenou od civilizace.
00:13:38 Až se divíte, jak k těm jehňatům přišla.
00:13:42 Který beran by se za ní vypravil přes trní a hloží?
00:13:46 Říkají, že k tomu přijde v zimě. Tu tráví ovce pohromadě v ovčínech.
00:13:52 Jak je z těch skal dostanou domů?
00:14:21 Islandský kůň prý pochází ze Shetlandských ostrovů.
00:14:27 Je malý, podsaditý, vytrvalý, klidný, oblíbený v Německu.
00:14:32 Tam za něj zaplatí až 12 tisíc marek.
00:14:36 Těžko najdete dva stejně vybarvené koně v jednom stádu.
00:14:42 Jak krásně vybarvené! Proto je asi Islanďané tak milují.
00:15:19 Islandský kůň legračně běhá, jen se mu hříva natřásá.
00:15:24 Slyšel jsem, že normální kůň má čtyři druhy běhu, islandský pět.
00:15:30 Zřejmě rádi běhají.
00:15:33 Když se jeden koník s jezdcem dá na cestu, kamarádi se přidají.
00:15:40 Jen tak z radosti z pohybu. Takhle se na islandském koni jezdí.
00:15:59 Na Islandu žijí i lidé, ale ne moc.
00:16:04 Na celý ostrov jich je 250 tisíc.
00:16:07 2,5 Islanďana na jeden čtvereční kilometr.
00:16:11 Celá polovina se soustřeďuje kolem Reykjavíku.
00:16:16 Převažují blondýni. Cizinců jiné barvy pleti je tu pramálo.
00:16:21 Island leží tak trochu z ruky.
00:16:25 A mají poměrně přísné imigrační zákony.
00:16:29 Bezdomovci zde nejsou, už kvůli podnebí.
00:16:33 Pod širákem se nedá spát ani v létě.
00:16:37 Je tu draho pro všechny cizince, včetně Američanů.
00:16:42 Natož potom pro nás nebo ještě větší chudáky.
00:17:07 Tradičním venkovským islandským obydlím byl až do poslední války
00:17:14 do stráně vestavěný dům s dřevěnou kostrou z rašeliny a drnů.
00:17:34 Drnová střecha pokrývala nejen stavení, ale i chlévy a kostely.
00:17:41 Byla to výborná izolace. I když lze namítnout, že drn drží vlhko.
00:17:48 Jak je vidět, není to pravda.
00:18:01 Jak to vypadalo uvnitř se dozvíme už jen ze skanzenů.
00:18:05 A jak víme, každý skanzen tak trochu přikrašluje.
00:18:34 Jinak se až do věku betonu stavělo ze dřeva.
00:18:38 Kde ho vzali na holém ostrově?
00:18:42 Připlavilo je moře od Sibiře a ostatní koupili či dovezli.
00:18:47 Městské domky hýří nejkřiklavějšími barvami, pro nás neobvyklými.
00:18:54 Dokonce tu najdete i černé.
00:18:56 Dřevo dobře izoluje, nicméně jej ještě obestavují plechem.
00:19:03 Doba moderní je ve stavebnictví předznamenaná betonem,
00:19:08 železobetonem, a pěkně bytelným. Prý proti zemětřesení.
00:19:13 Ne vždy se nám to líbí, ale je to celosvětová bolest.
00:19:25 Jen málo řek je na Islandu vodácky zmapováno.
00:19:30 Sjíždět dravé řeky se nedoporučuje kvůli peřejím a četným vodopádům.
00:19:36 Vodopád je pro Evropana atrakcí.
00:19:40 Zde je jich tolik malých, úzkých, širokých i přes 100m vysokých,
00:19:46 že se z nich ani nedělá turistická atrakce.
00:19:50 Žádné vstupné, žádné hotely ani suvenýry.
00:19:55 Panenskost islandských vodopádů je jedinečná.
00:20:16 Vulfos, jeden z nejmohutnějších a nejkrásnějších.
00:20:21 Je to vlastně celá soustava vodopádů.
00:21:04 Skogafoss imponuje svou klasickou jednoduchostí a monumentalitou.
00:21:31 Vodopády vznikly tektonickou činností půdy, zemětřeseními.
00:21:39 Mechanismus islandských gejzírů není tak docela rozřešen.
00:21:44 Ale musíme tak nutně znát podstatu krásy?
00:21:49 A krása to je.
00:22:31 Nejsou-li silnice, tak se létá. Hodně se létá i soukromými letadly.
00:22:39 Přítel Ragnar Ragnarson nás pozval na víkend na chatu.
00:22:43 Má tam v garáži letadlo značky Piper a tím nás povozil.
00:23:10 Takhle vidí Island ptáci.
00:23:29 A víte, že po chvilce letu se přestanete divit,
00:23:33 že si ti ptáci vybrali za svůj domov tento drsný kraj?
00:23:39 Ostrov ledu, deštivý, větrný, ale jedinečný Island.
00:24:30 Skryté titulky vyrobilo Studio "V", s.r.o.
V roce 1993 odjel dokumentarista Ladislav Daneš na daleký sever, aby i pro nás objevil krásy ostrova, který ani dnes není častým cílem našich cest. Asi i proto, že samotná letenka i místní ceny patří k nejvyšším na světě. Díky tomuto dokumentu uvidíme panenskou islandskou přírodu, přátelské životní prostředí, snové bydlení či magickou krajinu plnou gejzírů a vodopádů. Seznámíme se i s místními lidmi, kteří byli ochotni pro nádhernou kulisu svých životů obětovat něco z pohodlí, tak samozřejmého v kontinentální Evropě.