Odhalené přírodní krásy a historická místa úchvatné asijské země. Britský dokument
00:00:15 Česká televize uvádí britský dokumentární film
00:00:19 PODIVUHODNÝ VIETNAM
00:00:23 Vietnam, země s 90 miliony obyvatel se pyšní úchvatnou krajinou,
00:00:29 starodávnými chrámy a nejrychleji rostoucími městy na světě.
00:00:40 Čeká nás putování od horských hřbetů na severu země
00:00:44 po tropický jih.
00:00:47 Budeme obdivovat přírodní krásy,
00:00:50 impozantní pagody a jedinečnou různorodost vietnamské krajiny.
00:01:02 Objevíme pozůstatky dávných království...
00:01:07 ... pomníky posledních vietnamských císařů...
00:01:13 ... zjistíme, jak zemi utvářely zájmy supervelmocí-
00:01:18 -dávných i těch moderních-
00:01:22 naposledy krvavá vietnamská válka.
00:01:25 Seznámíme se s nejslavnějšími hrdiny její historie
00:01:29 a budeme se kochat kouzelnými scenériemi,
00:01:33 včetně jedněch z nejkrásnějších pláží na světě.
00:01:44 Skvosty současné architektury nám připomenou,
00:01:47 že zde vyrůstají supermoderní velkoměsta.
00:02:00 -Vietnam se táhne po východním okraji poloostrova Zadní Indie,
00:02:04 kde sousedí s Laosem a Kambodžou, na severu pak s Čínou.
00:02:08 Po vítězství nad Francouzi v první indočínské válce roku 1954
00:02:12 došlo k rozdělení Vietnamu na dva státy: Severní a Jižní.
00:02:17 Tato situace trvala až do konce vietnamské války,
00:02:20 kdy byla země opět sjednocena.
00:02:24 -Naši cestu zahájíme v hlavním městě Hanoji,
00:02:27 odkud budeme pokračovat do zátoky Ha Long
00:02:30 a nedalekého města Ninh Binh.
00:02:34 Poté zamíříme do přístavu Danang a navštívíme města Hoi An a Hue.
00:02:39 Nakonec nás čeká Ho Či Minovo město,
00:02:42 dříve známé pod názvem Saigon.
00:02:50 -Vítejte v Hanoji, metropoli Vietnamské socialistické republiky.
00:02:54 Se 7,7 miliony obyvatel
00:02:57 je to druhé největší město ve Vietnamu po Ho Či Minově Městě.
00:03:02 Hanoj kdysi bývala politickým a kulturním centrem Vietnamu.
00:03:07 V roce 1873 se jí pokusili poprvé obsadit Francouzi.
00:03:12 A tak se dnes ve městě
00:03:14 mísí pozůstatky francouzské koloniální éry
00:03:17 se starobylými vietnamskými památkami.
00:03:21 -Uprostřed Hanoje se nachází jezero Hoan-Kiem
00:03:25 a na jednom z jeho ostrůvků vyrůstá Tháp Rúa - Želví věž.
00:03:32 Podle legendy musel císař Le Loi na žádost želvího boha
00:03:36 vrátit do jezera zázračný meč,
00:03:39 s jehož pomocí svrhl čínskou nadvládu.
00:03:42 Tak bylo přejmenováno na Hoan-Kiem,
00:03:45 tedy jezero navráceného meče.
00:03:51 -Na severním břehu jezera se nachází Chrám nefritové hory
00:03:55 zbudovaný na počest vietnamského hrdiny z 13. století Čan Hung Daa,
00:04:00 který několikrát zvítězil
00:04:02 nad mongolským vládcem Kublaj-chánem.
00:04:10 Na severozápadním břehu jezera
00:04:12 se tyčí Chrám literatury věnovaný Konfuciovi.
00:04:16 Kdysi býval centrem vietnamské vzdělanosti a sídlila v něm
00:04:20 královská akademie založená roku 1076.
00:04:34 -Hanoj je kulturním centrem Vietnamu dodnes.
00:04:38 Najdeme tu bezpočet muzeí a dalších kulturních institucí.
00:04:44 V centru města se nachází Vietnamské muzeum etnologie.
00:04:49 Nabízí jedinečné nahlédnutí do světa 54 etnických skupin
00:04:53 žijících na území Vietnamu.
00:04:57 Jeho cílem je propagovat
00:04:59 společenskou a kulturní rozmanitost země.
00:05:10 -Ve venkovním areálu si návštěvníci mohou prohlédnout
00:05:14 příklady tradičních vietnamských staveb.
00:05:17 Tohle je Nha Rong, společenský dům z oblasti Centrální vysočiny,
00:05:22 kterou obývají Banarové.
00:05:24 Pod touto nádhernou doškovou střechou se odehrávají slavnosti
00:05:29 a další společenské události.
00:05:37 K vidění je tu také tradiční dům E-deů, takzvaný dlouhý dům,
00:05:41 postavený ze dřeva a bambusu.
00:05:44 Mnoho příslušníků tohoto etnika
00:05:47 bojovalo ve vietnamské válce na straně Američanů.
00:05:51 A nechybí ani tradiční vodní loutkové divadlo.
00:05:55 Vzniklo v 11. století na severu země v deltě Rudé řeky.
00:05:59 Jeho příběhy vycházejí z vietnamské mytologie a folklóru
00:06:03 a představení se dodnes těší velké oblibě.
00:06:13 -Tradiční vietnamskou kulturu a architekturu
00:06:17 významně ovlivnila francouzská koloniální éra.
00:06:24 V roce 1911 byla dokončena budova Hanojské opery
00:06:29 navržená podle vzoru Palais Garnier v Paříži.
00:06:33 Po skončení francouzské nadvlády
00:06:36 se v ní hrálo vietnamské tradiční divadlo a moderní opera.
00:06:40 16. srpna 1945 z jejího balkónu
00:06:44 proklamoval komunistický Viet Minh převzetí města.
00:06:55 -Na severním okraji Hanoje
00:06:58 se rozkládá Západní jezero, vietnamsky Ho Tay.
00:07:02 S obvodem 17 kilometrů je nejrozlehlejším
00:07:06 z 20 sladkovodních jezer vietnamské metropole.
00:07:12 Zdobí ho největší keramické sochy draků v zemi.
00:07:22 U jihovýchodního břehu se nachází
00:07:25 nejstarší budhistická pagoda ve Vietnamu Čan Coc,
00:07:29 která se později stala součástí buddhistického chrámu.
00:07:33 Pochází z roku 554 a původně stála na březích Rudé řeky,
00:07:37 ale v roce 1615 byla přesunuta na ostrůvek v Západním jezeře.
00:07:42 Jezero vzniklo z ramena Rudé řeky poté,
00:07:45 co se její tok stočil východním směrem.
00:07:55 -Proti proudu řeky upoutá pozornost most Nhat Tan.
00:08:00 Je 8 kilometrů dlouhý a 33 metrů široký.
00:08:04 Realizaci této impozantní stavby
00:08:07 umožnil úvěr poskytnutý japonskou vládou.
00:08:11 Mostní pylony symbolizují pět starověkých městských bran.
00:08:16 Most spojuje Hanoj s mezinárodním letištěm Noi Bai.
00:08:24 Dále po proudu překlenuje řeku most Long Bien postavený roku 1903,
00:08:29 v době francouzské koloniální správy.
00:08:32 Kovová konstrukce je dílem Gustava Eiffela.
00:08:36 Přestože byl most
00:08:38 během vietnamské války vystaven těžkému leteckému bombardování,
00:08:43 některé části původní konstrukce se zachovaly dodnes.
00:08:58 -V severní části Hanoje se rozkládá čtvrť Nam Tu Liem.
00:09:02 Jedná se o relativně novou zástavbu, jejíž součástí
00:09:05 jsou kromě mnoha moderních budov
00:09:08 i nejvyšší mrakodrapy vietnamské metropole.
00:09:13 Toto je Muzeum historie města Hanoje otevřené roku 2010
00:09:17 u příležitosti milénia města.
00:09:20 Originální stavba ve tvaru
00:09:22 obrácené pyramidy o čtyřech poschodích
00:09:26 skrývá největší výstavní prostory ve Vietnamu.
00:09:29 Významný architektonický počin
00:09:32 je zasazený mezi tradiční budovy a historické památky.
00:09:38 -Další pozoruhodnou stavbou čtvrti Nam Tu Liem je hotel Marriot
00:09:43 zbudovaný na břehu uměle vytvořeného jezera,
00:09:47 který evokuje krásy vietnamského pobřeží.
00:09:50 Originální tvar má připomínat pohyb draka.
00:10:05 Hanojská čtvrť Nam Tu Liem se pyšní
00:10:08 nejvyšší budovou ve Vietnamu nazvanou Landmark 72.
00:10:13 V tomto multiplexu o 72 poschodích se nacházejí luxusní kanceláře,
00:10:18 obchodní zóna i plavecký bazén.
00:10:23 Hanoj patří mezi nejrychleji se rozvíjející města
00:10:26 v jihovýchodní Asii.
00:10:29 Přesto je vietnamská vláda stále více tlačena k tomu,
00:10:33 aby infrastruktura a zaměstnanost
00:10:36 držely krok s ambiciózními cíli rozvoje města.
00:10:41 -180 kilometrů východně od Hanoje leží Ha Long,
00:10:45 středisko hornaté provincie Quang Ninh.
00:10:50 Bývalé hornické město zaznamenalo
00:10:53 rychlý rozvoj díky obchodu s Čínou a rozmachu turismu.
00:11:00 -Nejnavštěvovanější lokalitou je nedaleká zátoka Ha Long,
00:11:04 součást Tonkinského zálivu
00:11:08 posetého 2000 vápencových útvarů a malých ostrůvků.
00:11:13 Tento výsledek dlouhého geologického vývoje,
00:11:16 který jakoby pocházel z jiného světa,
00:11:20 je od roku 1994 zapsán v seznamu světového dědictví UNESCO.
00:11:25 V roce 1288
00:11:28 tu vojevůdce Čan Hung Dao odrazil útok mongolských vojsk.
00:11:33 Mnohem později, v době vietnamské války,
00:11:36 američtí vojáci tuto oblast podminovali
00:11:40 a miny dodnes ohrožují zdejší lodní dopravu.
00:11:45 -Tohle je ostrůvek Dinh Huong, nazývaný také Kadidelnice.
00:11:51 Kadidelnici se údajně podobá svým tvarem a jeho vyobrazení
00:11:55 zdobí vietnamskou bankovku v hodnotě 200 tisíc dongů.
00:12:14 Uprostřed zátoky se tyčí ostrov Ti Top
00:12:17 lemovaný bělostnými plážemi ve tvaru půlměsíce,
00:12:21 které přitahují tisíce turistů.
00:12:28 Komunistický vůdce Ho Či Min
00:12:31 ho pojmenoval po známém sovětském kosmonautovi Germanu Titovovi,
00:12:36 jemuž po mnoha letech v místním přístavu odhalili sochu.
00:12:54 -Asi 200 kilometrů jihovýchodně od zálivu Ha Long
00:12:58 se v provincii Ninh Binh v deltě Rudé řeky
00:13:02 nachází kouzelná krasová oblast Čang-an.
00:13:11 Mnohé skalní útvary jsou zčásti ponořeny ve vodě
00:13:15 a lemují je strmé útesy.
00:13:23 Ve vesnici Tam Coc si turisté mohou pronajmout tradiční
00:13:27 dřevěnou loďku zvanou sampan i s místní průvodkyní
00:13:31 ovládající vesla pomocí nohou.
00:13:34 Ta je po řece Ngo Dong zaveze do labyrintu zatopených jeskyní
00:13:38 a k elegantním horským pagodám.
00:13:48 -Okouzlující podívanou skýtají rýžová pole,
00:13:52 která se rozprostírají podél vyhlídkové trasy.
00:13:56 Místní jim říkají Zelené moře.
00:14:04 V jednom ze skalnatých břehů se nachází jeskyně Mua.
00:14:09 Vzhůru po strmé skále vede 500 schodů k pagodě
00:14:12 zasvěcené bohyni milosrdenství Kuan-Am, jejíž vyobrazení
00:14:16 najdeme v chrámech a pagodách po celém Vietnamu.
00:14:30 -Po hřebeni střechy se táhne velký kamenný drak.
00:14:34 Drak často symbolizuje samotný Vietnam.
00:14:38 Podle legendy pocházel král
00:14:41 původního severovietnamského kmene Lac Viet z dračího vejce.
00:14:48 Oblast Čang-an byla v roce 2014
00:14:51 zapsána do seznamu světového dědictví UNESCO.
00:14:55 Do krajiny, která tisíce let poskytovala obživu svým obyvatelům,
00:14:59 proudí nyní turisté.
00:15:05 Vyškolení průvodci
00:15:08 tu nabízejí turistům projížďky na tradičních loďkách,
00:15:12 kde mohou obdivovat místní krásy,
00:15:15 které je třeba chránit pro budoucí generace.
00:15:32 -V provincii Ninh Binh se nachází město Hoa Lu,
00:15:36 které bylo v 10. století hlavním sídlem království Dai Co Viet,
00:15:40 předchůdce novodobého vietnamského státu.
00:15:44 Založil ho Dinh Tien Hoang, který poté, co osvobodil Vietnam
00:15:48 od staletí trvající nadvlády čínské dynastie Jižní Chan,
00:15:52 přemohl 12 místních vojenských vládců
00:15:55 a prohlásil se císařem sjednocených provincií.
00:16:04 Z původní architektury bývalého hlavního města z 10. století
00:16:09 toho mnoho nezbylo, dochovaly se však chrámy
00:16:12 vybudované na počest prvních vietnamských panovníků.
00:16:19 -10 kilometrů na západ od dávné vietnamské metropole
00:16:24 se nachází Bai Dinh,
00:16:26 jeden z největších buddhistických chrámových komplexů
00:16:30 v jihovýchodní Asii.
00:16:32 Komplex rozšířený v roce 2010
00:16:35 zahrnuje tři chrámy a 100 m vysokou pagodu Bai Dinh,
00:16:39 nejvyšší ve Vietnamu.
00:16:59 -34 metrů vysoký chrám Tam
00:17:02 byl postaven v duchu tradiční vietnamské architektury,
00:17:06 jeho střechy jsou zakřiveny do tvaru ocasu ptáka fénixe.
00:17:14 V Bai Dinh se na začátku lunárního nového roku
00:17:18 konají po 3 měsíce velké slavnosti,
00:17:21 které sem přitahují poutníky z celé jihovýchodní Asie.
00:17:25 Lunární kalendář hraje ve Vietnamu významnou roli.
00:17:29 Nejdůležitějším svátkem je Tet, oslavy nového lunárního roku.
00:17:37 -Zhruba o 500 kilometrů
00:17:39 dál na jih se táhne bývalá demilitarizovaná zóna,
00:17:43 která od roku 1954 oddělovala severní a jižní Vietnam.
00:17:48 V roce 1965 se Američané z obavy z šíření komunismu
00:17:51 rozhodli pro vojenskou intervenci.
00:18:00 V Khe Sanh vybudovali bojovou základnu
00:18:04 s cílem přetnout Ho Či Minovu stezku,
00:18:07 jak říkali zásobovacím trasám severních Vietnamců.
00:18:11 -V lednu 1968 základnu obklíčila severovietnamská armáda.
00:18:16 Říká se, že krvavá bitva, k níž zde došlo,
00:18:19 měla odvést pozornost od přípravy jednotek Vietkongu
00:18:23 na operaci známou jako ofenzíva Tet.
00:18:27 V den oslav Nového roku napadla severovietnamská armáda
00:18:31 několik amerických pozic na území jižního Vietnamu.
00:18:34 Pro Vietkong skončila ofenzíva krutou porážkou,
00:18:38 ale ve výsledku donutila Američany zahájit mírová jednání
00:18:43 a nakonec se z Vietnamu stáhnout.
00:18:46 Opuštěná základna nyní slouží jako malé muzeum.
00:18:52 Po znovusjednocení Vietnamu byla demilitarizovaná zóna zrušena,
00:18:57 ale nevybuchlá munice,
00:19:00 která v této oblasti dosud zůstává ukryta pod zemí,
00:19:04 připravila od konce války o život 40 tisíc lidí.
00:19:10 -100 kilometrů jižně od demilitarizované zóny
00:19:14 se nachází město Hue,
00:19:17 bývalé sídlo poslední vietnamské královské dynastie Nguyen
00:19:21 a hlavní město této části francouzské Indočíny.
00:19:25 Song Hvong neboli Voňavá řeka získala své jméno podle toho,
00:19:30 že na horním toku
00:19:32 padají na její hladinu květy ovocných stromů
00:19:35 a dodávají řece jemnou vůni.
00:19:39 Most Truong Tien z roku 1899 je dílem Gustava Eiffela.
00:19:45 Byl dvakrát zničen, poprvé během indočínské války
00:19:49 a podruhé při ofenzívě Tet a v obou případech obnoven.
00:19:53 Jeho odolná konstrukce
00:19:56 je tak dodnes významnou novodobou dominantou města.
00:20:13 -Dál po proudu řeky objevujeme Thien-Mu, pagodu Nebeské paní.
00:20:22 Komplex nechal roku 1601 postavit první císař dynastie Nguyen,
00:20:27 která v té době ovládala celý střední Vietnam.
00:20:36 Sedmipodlažní věž pagody Phuoc Duyen ale pochází
00:20:40 až z první poloviny 19. století, je vysoká 21 metrů
00:20:44 a byla zbudována na příkaz Thieu Tri,
00:20:48 třetího císaře dynastie Nguyen.
00:20:58 -První císař této dynastie Gia Long
00:21:02 za podpory francouzských oddílů
00:21:05 poprvé v historii sjednotil území dnešního Vietnamu.
00:21:08 Po sérii vojenských vítězství
00:21:11 ale Francouzi donutili císařskou rodinu vzdát se moci
00:21:15 a takzvaná smlouva z Hue
00:21:17 ustanovila roku 1883 nad Vietnamem francouzský protektorát,
00:21:22 který trval dalších 70 let.
00:21:27 -Centrum starého města
00:21:29 tvoří Citadela vystavěná na příkaz Gia Longa,
00:21:33 které vévodí pozoruhodná Vlajková věž.
00:21:38 Císařské město, chráněné mohutnými hradbami,
00:21:42 se nachází uvnitř Citadely.
00:21:52 Palác nejvyšší harmonie Thai Hoa je symbolem moci dynastie Nguyen.
00:21:57 Až do roku 1945, kdy se poslední vietnamský vládce Bao Dai
00:22:03 vzdal trůnu a vznikla Vietnamská demokratická republika,
00:22:07 se v něm konaly důležité královské obřady a slavnosti.
00:22:16 -Na březích Voňavé řeky se nacházejí také hrobky
00:22:19 představitelů poslední vládnoucí dynastie.
00:22:29 Tohle je hrobka Khai Dinha 12. císaře dynastie Nguyen.
00:22:35 Byla postavena na okraji Hue v letech 1920 až 1931.
00:22:41 Zbudování hrobky nařídil
00:22:44 podobně jako mnoho dalších vietnamských císařů
00:22:48 před svou smrtí sám Khai Dinh,
00:22:51 který byl pro svou loajalitu francouzské správě
00:22:55 mezi obyvatelstvem značně neoblíbený.
00:22:58 Inspiraci pro její architektonické ztvárnění
00:23:02 mu poskytla návštěva Francie.
00:23:04 Ze stavebních materiálů byly použity beton, břidlice
00:23:08 a tepané železo, uvnitř stojí socha císaře odlitá v Marseille.
00:23:22 -Tohle je hrobka druhého císaře dynastie Nguyen, Minh Manga,
00:23:26 který naopak zastával otevřeně protifrancouzský postoj
00:23:30 a byl vášnivým vyznavačem konfuciánské filozofie.
00:23:34 Zavedl konfuciánství u etnických menšin v Kambodži
00:23:39 a popravoval francouzské misionáře.
00:23:43 Majestátní stavba vychází z čínské konfuciánské architektury.
00:23:48 Její prvky se objeví nejen u budov,
00:23:51 ale i u sochařské výzdoby,
00:23:53 zahrad a mostu přes jezero pokryté lotosovými květy,
00:23:57 který je i přístupem k císařské hrobce.
00:24:08 -Na jihovýchod od Hue vede podél pobřeží Jihočínského moře
00:24:12 21 kilometrů dlouhá horská silnice Hai Van.
00:24:17 Překonává výběžky Annamského pohoří a v dřívějších dobách
00:24:21 tvořila spojnici mezi královstvími Velký Viet a Čampa.
00:24:33 Průsmyk Hai Van, kterým silnice prochází,
00:24:36 býval v dobách válek klíčovým strategickým bodem.
00:24:53 Dnes si na této oblíbené trase
00:24:56 spojující středovietnamská města Hue a Danang
00:25:00 můžeme vychutnávat překrásné výhledy na moře.
00:25:13 -Průsmykem Hai Van se dostáváme do jižní, tropické části země,
00:25:17 k bělostným plážím na březích modrého oceánu.
00:25:21 Na pobřeží Jihočínského moře u ústí řeky Han
00:25:24 se rozkládá město Danang.
00:25:31 Vzniklo ve 2. století v srdci Čamské říše
00:25:34 a mnohem později se stalo
00:25:37 jedním z pětice největších měst francouzské Indočíny.
00:25:44 Na pláži nedaleko Danangu se 8. března 1965
00:25:48 vylodily první americké pozemní jednotky na vietnamském území.
00:26:02 -Ekonomické reformy známé jako "Doi Moi",
00:26:05 které uskutečnila komunistická vláda v roce 1986,
00:26:10 proměnily město v moderní metropoli a turistické centrum.
00:26:22 Populární turistickou atrakcí
00:26:25 je tato mramorová socha kapra proměňujícího se v draka,
00:26:29 tradiční konfuciánský symbol.
00:26:36 Přes řeku Han se klene nepřehlédnutelný Dračí most.
00:26:40 Je 666 metrů dlouhý a 37,5 m široký,
00:26:44 a od roku 2013 je symbolem města.
00:26:53 Každou sobotu a neděli večer chrlí obrovský drak oheň a vodu.
00:27:13 -Dál po proudu řeky Han byl ve čtvrti Hai Chau
00:27:17 nedávno otevřen zábavní park Sun World Danang Wonders,
00:27:21 známý také jako Asijský park.
00:27:30 Je tematicky zaměřený na asijské země a jejich kultury.
00:27:38 Čtvrť Hai Chau představuje kulturní a obchodní centrum města.
00:27:49 Sportovní centrum Tien Son
00:27:52 patří mezi největší multifunkční sportovní zařízení v Danangu.
00:27:57 Pořádají se zde sportovní soutěže a mezinárodní summity.
00:28:01 Jeho nedávná modernizace je jednou z mnoha stavebních aktivit,
00:28:05 kterými město reaguje na nárůst počtu zahraničních návštěvníků.
00:28:21 -9 kilometrů jižně od středu města se tyčí Hory pěti živlů,
00:28:26 což je 5 skalních masivů z mramoru.
00:28:31 Na nich se nachází řada chrámů včetně impozantní pagody Pho Dong.
00:28:36 Mnohé z nich jsou zdobeny sochami
00:28:39 a náboženskými výjevy vytesanými z místního mramoru.
00:28:49 -Nedaleko odsud se rozkládá Hoi An,
00:28:52 další významné město dávného království Čampa.
00:28:57 Nejstarší část města tvoří zachovalý obchodní přístav,
00:29:01 jehož historie sahá až do 15. století.
00:29:05 V 7. až 10. století Čamové ovládali obchod s kořením,
00:29:09 ze kterého jim plynulo ohromné bohatství.
00:29:12 V průběhu 16. a 17. století
00:29:15 se v Hoi Anu Číňané usazovali zároveň s portugalskými,
00:29:19 japonskými, nizozemskými a indickými obchodníky.
00:29:29 -Původně bylo město rozdělené
00:29:32 a do japonské části vedl takzvaný "japonský most".
00:29:39 První most tu zbudovala japonská komunita na konci 16. století
00:29:44 a zajistila tak přímé spojení s čtvrtí obývanou Číňany.
00:29:49 Novodobá konstrukce pochází z 18. století a je zdobena
00:29:53 plastikami symbolizujícími roky narození japonských císařů
00:29:57 a zároveň roky zahájení a skončení výstavby mostu.
00:30:05 -Hoi An založili Čamové,
00:30:08 jejichž říše se rozkládala na území středního a jižního Vietnamu.
00:30:12 K městu, které bývalo významným obchodním střediskem,
00:30:16 patřilo nedaleké náboženské centrum, chrámový komplex Mi Son.
00:30:29 Základním náboženstvím Čamské říše, i když ne nepřetržitě,
00:30:33 byl od 2. století do roku 1832, hinduismus.
00:30:37 V tomto roce si říši podmanil vietnamský císař Minh-Mang.
00:30:42 Tyto chrámy pocházející ze 4. až 14. století,
00:30:46 jsou zasvěceny bohu Šivovi.
00:30:50 -Mi Son patří mezi nejstarší obydlená území v Indočíně,
00:30:54 ale většina historických staveb byla zničena americkými bombami
00:30:59 během jediného týdne vietnamské války.
00:31:02 Chrámy jsou postaveny převážně z červených cihel.
00:31:07 Dodnes zůstává tajemstvím, jakými technologiemi
00:31:11 čamští stavitelé dokázali zbudovat tak monumentální stavby.
00:31:21 -Z nápisů v jazyce Čamů odkrytých v Mi Sonu
00:31:25 se dozvídáme i sanskrtský název dávného království "nagara Čampa".
00:31:30 Další nápisy odkazují na boje
00:31:33 mezi Čampou a Kambodžou ve 12. století.
00:31:39 V 11. století ovládli území Čamů Vietové
00:31:43 a donutili je stáhnout se na jih.
00:31:46 Chrámový komplex se však čamským vládcům podařilo udržet.
00:31:59 V roce 1999 se Mi Son
00:32:02 stal součástí světového kulturního dědictví UNESCO.
00:32:07 V místních muzeích se návštěvníci mohou dozvědět víc nejen o sochách
00:32:12 a architektuře těchto míst,
00:32:14 ale také o dávné čamské kultuře, náboženství a způsobu života.
00:32:25 -Tohle je Phan Thiet, bývalý rybářský přístav království Čampa.
00:32:31 Dnes je zátoka plná barevných lodí,
00:32:34 nechybí trhy pod širým nebem a rybí restaurace.
00:32:49 Na nedalekém kopci,
00:32:51 odkud je nádherný výhled na moře,
00:32:54 nacházíme další pozůstatek z dob Čamské říše, věže Po Sah Inu.
00:33:01 Byly postaveny v 8. století
00:33:04 na počest hinduistických božstev Šivy, Agni a Nandi.
00:33:11 Příslušníci čamského etnika,
00:33:14 ke kterému se dnes ve Vietnamu hlásí 160 tisíc osob,
00:33:17 tyto památky během náboženských svátků stále navštěvují.
00:33:30 -V posledních letech se z Phan Thietu a zejména
00:33:34 z jeho části Mui Ne stalo vyhledávané přímořské letovisko.
00:33:38 Pobřeží je tu v délce 50 kilometrů lemováno luxusními hotely,
00:33:43 restauracemi, kavárnami a bary.
00:33:57 Mui Ne proslavily zejména obrovské duny z červeného a bílého písku.
00:34:06 -Nejpůsobivější jsou bílé duny
00:34:09 vzdálené 24 kilometrů severovýchodně od Mui Ne.
00:34:13 Písečné přesypy se působením oceánských větrů neustále mění
00:34:18 a vytvářejí velkolepou podívanou podobnou té,
00:34:21 kterou můžeme vidět na Sahaře.
00:34:25 Menší červené duny se táhnou
00:34:27 podél silnice vedoucí po pobřeží z Mui Ne.
00:34:31 Jejich rezavě červený odstín
00:34:33 vynikne zejména ve světle zapadajícího slunce.
00:34:43 18 kilometrů severovýchodně od Phan Thiet se nachází Suoi Tien
00:34:47 nazývaný též Pohádkový potok.
00:34:51 Jeho kaňon tvoří z jedné strany bílé a červené písečné duny,
00:34:55 protější strana je porostlá stromy a květinami.
00:35:09 -Pokračujeme podél pobřeží na západ a po 350 kilometrech
00:35:13 se dostáváme k ústí řeky Mekong.
00:35:19 Delta Mekongu se rozkládá v jihozápadní části Vietnamu
00:35:23 na ploše více než 40 tisíc kilometrů čtverečních.
00:35:31 Mekong na své cestě od Tibetské náhorní plošiny
00:35:35 do Jihočínského moře protéká šesti státy.
00:35:42 V Cai Be je řeka
00:35:45 neodmyslitelně spjata s tradičními plovoucími trhy.
00:35:59 Cai Be patří mezi nejvýznamnější střediska obchodu
00:36:04 se zemědělskými produkty ve Vietnamu.
00:36:07 Hlavním artiklem je tu tropické ovoce.
00:36:10 Původní čilý obchodní ruch
00:36:13 však každým rokem upadá a prodej se přesouvá do centrálních tržnic.
00:36:23 -Míříme do oblasti Cu Chi, která se nachází
00:36:26 asi 40 kilometrů severozápadně od Ho Či Minova Města.
00:36:30 Je známá propracovanou sítí tunelů a podzemních prostor,
00:36:34 která kdysi sloužila místním obyvatelům jako dlouhodobý úkryt.
00:36:42 S hloubením tunelů začali v době francouzské nadvlády
00:36:46 a rozšířili ji v 60. letech minulého století,
00:36:50 kdy se do podzemního labyrintu stáhli
00:36:53 před americkým bombardováním.
00:36:59 Chrám ve vesnici Ben Duoc
00:37:02 byl přeměněn v Památník padlých za svobodu.
00:37:05 Připomíná více než 10 tisíc vojáků a civilistů,
00:37:09 kteří v oblasti Cu Cho přišli během války o život.
00:37:25 -Dorazili jsme do poslední destinace naší cesty,
00:37:29 Ho Či Minova města,
00:37:31 které většina místních obyvatel nazývá jeho původním jménem Saigon.
00:37:40 Saigon byl hlavním městem nezávislé republiky Jižní Vietnam.
00:37:45 Po skončení vietnamské války ho na počest vietnamského premiéra
00:37:49 a komunistického vůdce přejmenovali na Ho Či Minovo město.
00:37:57 Dnes má Ho Či Minovo město 8,6 milionů obyvatel
00:38:01 a řadí se mezi nejrychleji rostoucí města na světě.
00:38:18 -V Ho Či Minově muzeu se můžeme dozvědět víc
00:38:22 o životě legendárního vietnamského vůdce:
00:38:25 O jeho cestě kolem světa, během níž sbíral zkušenosti,
00:38:29 které uplatnil v boji za osvobození rodné země,
00:38:33 o založení Vietnamské komunistické strany a o úloze,
00:38:37 kterou hrál v průběhu vietnamské války.
00:38:46 Z Dračího přístavu
00:38:49 se roku 1911 vydal 21-letý Ho Či Min do Francie.
00:39:03 -V srdci Ho Či Minova města
00:39:06 se nachází Palác nezávislosti, známý také jako Palác sjednocení.
00:39:10 Původně byl sídlem
00:39:12 nejvyšších koloniálních a jihovietnamských představitelů.
00:39:20 30. dubna 1975
00:39:23 prorazil hlavní bránu paláce tank severovietnamské armády.
00:39:28 Saigon padl. Konec vietnamské války byl na dohled.
00:39:46 -Muzeum pozůstatků války,
00:39:48 věnované boji vietnamského lidu proti nepřátelským armádám,
00:39:53 seznamuje návštěvníky s ničivým vlivem kolonialismu
00:39:58 a s vojenskou agresí, kterým Vietnam musel čelit.
00:40:01 Muzeum má ve svých sbírkách i americké tanky a vrtulník.
00:40:14 To vše si mohou návštěvníci prohlédnout na nádvoří muzea.
00:40:29 Uvnitř se nachází expozice věnovaná obětem napalmových bomb
00:40:34 a defoliantu Agent Orange
00:40:37 používaných americkou armádou během války ve Vietnamu.
00:40:48 -Nádraží v Saigonu
00:40:51 je největší a nejvýznamnější železniční uzel v zemi.
00:40:58 Je to konečná stanice Severo-jižní dráhy postavené
00:41:02 v době francouzské nadvlády
00:41:05 a spojující Ho Či Minovo město na jihu
00:41:08 s hlavním městem Hanoj na severu.
00:41:15 Okamžitou opravu a obnovení provozu na této trati v roce 1976
00:41:20 prezentovala nová komunistická vláda
00:41:24 jako symbol sjednocení Vietnamu.
00:41:27 Místní obyvatelé pro ni
00:41:30 někdy používají označení Reunifikační expres.
00:41:43 -V Ho Či Minově městě se dochovalo
00:41:46 množství skvostů francouzské koloniální architektury.
00:41:51 Jedním z nich je bazilika Notre Dame z let 1863 až 1880.
00:41:58 Katedrála se dvěma impozantními zvonicemi je vysoká 58 metrů.
00:42:05 Veškerý materiál byl dovezen z Francie
00:42:08 a stavba byla navržena tak,
00:42:11 aby unesla desetinásobek své hmotnosti.
00:42:22 V říjnu 2005 přitáhla pozornost tisíců turistů socha Panny Marie,
00:42:26 která začala ronit slzy.
00:42:35 -Hned vedle katedrály se nachází další památka
00:42:38 z dob francouzské koloniální správy
-centrální poštovní úřad.
00:42:46 Tento oblíbený turistický cíl
00:42:49 dodnes slouží jako sídlo hlavní pošty Ho Či Minova města.
00:43:00 Kostel Tan Dinh, kostel nejsvětějšího srdce Ježíšova.
00:43:04 Jeho bohatá gotická a renesanční výzdoba
00:43:08 přežila všechny pohnuté události novodobé vietnamské historie.
00:43:13 60 metrů vysoká stavba je po katedrále Notre Dame
00:43:16 druhým největším kostelem v Ho Či Minově městě.
00:43:24 Původní kostel pochází z roku 1876.
00:43:28 V roce 1957 byl zrestaurován
00:43:31 a od té doby září do dáli jasně růžovým odstínem.
00:43:49 -Městské Ho Či Minovo divadlo,
00:43:51 známé také jako Saigonská opera, bylo postaveno roku 1897.
00:43:57 Po kapitulaci francouzské armády v roce 1954 dočasně sloužilo
00:44:01 jako útočiště francouzských civilistů.
00:44:05 Poté v něm sídlila dolní komora jihovietnamského parlamentu
00:44:10 a roku 1975 se do budovy opět vrátilo divadlo.
00:44:24 -V průběhu historie musel Vietnam
00:44:27 často čelit vpádům sousedních velmocí,
00:44:30 včetně Číny a mongolského císařství.
00:44:35 Ve 13. století se Vietnamu
00:44:37 několikrát pokusil zmocnit Kublaj-chán,
00:44:41 ale jeho záměry překazil
00:44:43 jeden z největších vietnamských národních hrdinů.
00:44:50 Čan Hung Dao, vojevůdce království Dai Viet.
00:44:58 Jeho vítězství nad Mongoly patří
00:45:01 k nejvýznamnějším vojenským úspěchům vietnamské historie.
00:45:10 -Tisíciletá nadvláda Číny
00:45:13 se silně odrazila ve vietnamské kultuře a umění,
00:45:17 včetně konfuciánských mravních zásad
00:45:20 a uměleckých principů.
00:45:24 Čínský vliv je jasně patrný například u pagody Giac Lam
00:45:29 z roku 1744, jednoho z nejstarších a nejhonosnějších chrámů ve městě.
00:45:36 Uvnitř bohatě zdobené svatyně se nacházejí vyobrazení
00:45:39 různých vtělení Buddhy i mnoha taoistických bohů.
00:45:55 S budováním této stúpy se začalo v roce 1970.
00:46:00 Po 5 letech bylo pozastaveno
00:46:03 a nová přístavba pochází z roku 1994.
00:46:14 -Během vietnamské války vyústila prokatolická politika
00:46:18 jihovietnamského prezidenta Ngo Dinh Diema v otevřený odpor
00:46:23 vyznavačů buddhistického učení.
00:46:26 Takzvaná buddhistická krize
00:46:28 vstoupila do povědomí světové veřejnosti 11. června 1963,
00:46:32 kdy se na protest proti tehdejšímu režimu
00:46:36 upálil buddhistický mnich Thich Quang Duc.
00:46:39 Na jeho počest se zde staví nová stúpa.
00:46:49 40 metrů vysoká stavba Vinh Nghiem z roku 1971
00:46:54 je první vietnamskou pagodou
00:46:57 v tradičním architektonickém stylu postavenou z betonu.
00:47:19 -Úzký vztah Vietnamců k buddhismu dokládá
00:47:22 hojně navštěvovaný buddhistický zábavní park Dai Nam.
00:47:30 Jeho součástí jsou kromě množství chrámů zoologická zahrada,
00:47:35 vodní park, horské dráhy, hotely, kino a další atrakce.
00:47:48 Zdejší zlatý chrám je jedním z největších ve Vietnamu.
00:47:53 Interiér tohoto velkolepého uměleckého díla
00:47:57 je bohatě zdoben sochami a předměty vykládanými zlatem.
00:48:09 -Za chrámem se nachází umělé moře.
00:48:12 Tato vodní plocha patří
00:48:15 mezi největší umělá moře v jihovýchodní Asii
00:48:18 a s 1,6 vlnami vysokými metrů je největším koupalištěm
00:48:22 se simulovaným mořským vlněním ve Vietnamu.
00:48:26 Zvláštní oblibě se těší
00:48:28 ve dnech volna u příležitosti oslav lunárního Nového roku.
00:48:40 -Od roku 1999 se počet obyvatel Ho Či Minova města zvyšuje
00:48:45 v průměru o 6 procent za rok a metropole se rozrůstá
00:48:49 o další a další předměstí.
00:48:56 Jedna z nejnovějších městských čtvrtí Phu My Hung vyrostla
00:49:01 v 7. distriktu na odvodněných bažinách.
00:49:16 -Na západním břehu řeky Saigon se nachází Vinhomes Central Park.
00:49:21 Moderní čtvrť, které vévodí
00:49:23 469,5 metrů vysoký mrakodrap s názvem Landmark 81,
00:49:29 by se časem mohla stát druhým centrem Ho Či Minova města.
00:49:43 Landmark 81 je od roku 2018 nejvyšší budovou ve Vietnamu.
00:49:49 Ve světovém žebříčku se dostal na 14. příčku.
00:50:01 V Prvním distriktu se nachází
00:50:04 také burza a vietnamské centrály mezinárodních bank a korporací.
00:50:21 -Většina ulic zbudovaných do roku 1946 je dílem Francouzů,
00:50:26 včetně široké promenády Nguyen-Hue vedoucí středem Prvního distriktu.
00:50:31 Ale město se rychle mění.
00:50:42 -Dnes se nad Prvním distriktem
00:50:45 tyčí druhý nejvyšší mrakodrap ve městě, Bitexco Financial Tower.
00:50:50 Je vysoký přes 260 metrů.
00:50:55 Jeho podoba byla inspirována
00:50:57 vietnamskou národní květinou, lotosem.
00:51:01 22 metrů dlouhá přistávací plocha pro vrtulníky
00:51:04 představuje rozkvétající poupě.
00:51:10 -Věž kombinující tradiční symboliku s moderní dynamikou
00:51:14 se stala symbolem moderního národa.
00:51:18 Vychází z vietnamské minulosti a hledí kupředu.
00:51:24 Skryté titulky : Eva Honzíková, Česká televize 2019
Cesta po Vietnamu nám nabízí úchvatnou kulturní a historickou podívanou. Postupně odhalíme starodávné čínské vlivy na vietnamské tradice, objevíme příklady francouzské koloniální architektury i dopad vietnamské války.
Vietnam, země s devadesáti milióny obyvatel, se pyšní úchvatnou krajinou, starodávnými chrámy a nejrychleji rostoucími městy na světě. Táhne po východním okraji poloostrova Zadní Indie, kde sousedí s Laosem a Kambodžou, na severu pak s Čínou.
Čeká nás putování od horských hřbetů na severu země po tropický jih. Budeme obdivovat přírodní krásy, impozantní pagody a jedinečnou různorodost vietnamské krajiny. Navštívíme hlavní město Hanoj, necháme se okouzlit krásou zátoky Ha Long, chybět nemůže ani Ho Či Minovo město, dříve známé pod názvem Saigon.
![](/img/n.gif)