Fakultní nemocnice v Ostravě slaví 100 let. Původně byla nemocnicí epidemickou.
Sklady ztrátů a nálezů v Olomouci a Prostějově zaplňují zcela nečekané předměty.
Bělský les v Ostravě rozšíří své území. Stát to bude 50 milionů korun.
V Poodří se někdo snaží otrávit orly mořské. Ochránci přírody jsou v pohotovosti.
Přilákat turisty na dobré jídlo. To je cíl soutěže Jak šmakuje Moravskoslezsko.
10 tisíc lidí navštívilo festival Rocková Ostrava. Byl v Dolní oblasti Vítkovice.
Zajímavosti z regionů
Premiéra: Neděle 19. 8. 2012 na ČT100:00:02 ZAJÍMAVOSTI Z REGIONŮ
00:00:08 Jsou tady Zajímavosti z regionů.
00:00:09 Vítejte u nich.
00:00:11 Fakultní nemocnice v Ostravě slaví sté narozeniny.
00:00:14 Původní epidemická nemocnice se postupem času proměnila
00:00:17 v jedno z nejproslulejších zdravotnických zařízení v zemi.
00:00:21 58 lůžek, dva lékaři, kteří docházeli jen na vizity
00:00:24 a pacienti výhradně s neštovicemi, záškrtem nebo úplavicí.
00:00:27 Před sto lety začínala tehdy epidemická nemocnice
00:00:30 ve skromných podmínkách.
00:00:32 Přežila první i druhou světovou válku a krádež části vybavení.
00:00:36 V 50. letech pak už bylo třeba z kapacitních důvodů začít
00:00:39 stavět nový areál v Porubě.
00:00:41 Bývalý areál byl právě tady v Syllabově ulici v Ostravě Zábřehu.
00:00:45 Teď tady nemocnici vystřídala lékařská fakulta.
00:00:48 Stěhování bylo složité, protože jsme se o to snažili
00:00:53 vlastními silami, odmítli jsme firmu,
00:00:56 takže každé oddělení, plus inventární pracovníci,
00:00:58 plus koordinační tým.
00:01:02 Stěhování pak probíhalo od roku 1973 postupně až do roku 2005,
00:01:07 kdy se do nového přestěhovala poslední část Đ Ústav
00:01:09 soudního lékařství.
00:01:11 Lékaři si ale museli zvykat i na dnes už samozřejmé věci.
00:01:15 Měli tam okna, viděli do zeleně, viděli stromy a tady je to bezokenní
00:01:22 prostor centrálních operačních sálů.
00:01:25 Ze začátku centrální operační sály působily takovým trošku
00:01:28 neosobním dojmem.
00:01:31 Ta okna tam opravdu chyběla, ale té práce je tolik,
00:01:35 že si za chvilku na to zvyknete.
00:01:37 V současné době má FN v Ostravě jedno prvenství.
00:01:40 Zdejší Perinatologické centrum dosahuje nejlepších výsledků v zemi
00:01:43 v péči o předčasně narozené děti.
00:01:46 Co se týče novorozenců extrémně nízké porodní hmotnosti,
00:01:49 což jsou novorozenci pod 1 kg, tam jsme dosáhli úrovně,
00:01:53 kdy z loňských 42 dětí, které jsme hospitalizovali,
00:01:57 zemřelo pouze 8 %.
00:02:01 Ročně je ve fakultní nemocnici hospitalizovaných 44 000 pacientů.
00:02:04 A lékaři provedou více než 16 000 operací.
00:02:11 Superpočítač, který vyrůstá v areálu Vysoké školy báňské
00:02:13 Technické univerzity v Ostravě, láká zpět do České republiky
00:02:17 špičkové manažery a vědce.
00:02:20 Ze zahraničí se vracejí odborníci, kteří vedli multinárodnostní týmy
00:02:24 v oboru IT a komunikací.
00:02:26 Superpočítač pomůže například v hledání nových možností léčby
00:02:30 a diagnostiky, ale také s ukládáním jaderného odpadu
00:02:33 nebo s designem nových aut.
00:02:41 Teď se podívejte, co všechno se objevuje ve skladech
00:02:43 ztrát a nálezů v Prostějově a Olomouci.
00:02:46 Zdaleka už nejde jen o běžné věci, jako jsou klíče
00:02:49 nebo mobilní telefony.
00:02:51 Nejvíce věcí lidé zapomínají v tramvajích a autobusech.
00:02:56 Asi největší kuriozitou v olomouckém skladu ztrát a nálezů
00:02:59 je zhruba 200 kg vážící náhrobní kámen, ke kterému se nikdo
00:03:02 dlouhou dobu nehlásí.
00:03:04 Další bizarností, kterou by tady asi nikdo nehledal
00:03:07 je velký poklop od studny.
00:03:09 Policie zachytila sběrače kovů přímo při činu, ale jejich argument
00:03:14 zněl, že poklop studny vezou zrovna na policii a chtějí ho odevzdat.
00:03:17 Věci se do skladu dostávají různě Đ třeba z pošt nebo
00:03:21 vlakového nádraží.
00:03:23 Většina nálezů je od policie, která s předměty pracovala
00:03:26 jako s důkazy při vyšetřování.
00:03:29 Měli jsme tady dítě, které nám sem přivedli.
00:03:32 To si tady hrálo s pracovnicemi informační služby.
00:03:35 Dále nám tady lidé přinesli třeba mrtvého ptáka.
00:03:39 Toho jsme tedy opravdu neevidovali a neuschovávali.
00:03:42 Dokonce jednou přivezli bednu s rohlíky.
00:03:45 V případě, že se nikdo o ztracenou věc nepřihlásí půl roku,
00:03:48 propadá nalezený předmět městu.
00:03:50 Podobné je to i s penězi.
00:03:52 Jsou to skutečně malé částky, ale například na schodech banky
00:03:55 ve městě byla loni nalezena částka 6 000 Kč,
00:03:59 tak ta také propadla do rozpočtu města.
00:04:02 Do Arionovy kašny v centru Olomouce házejí lidé hlavně peníze,
00:04:05 už se v ní koupal ale i televizor, který skončil právě
00:04:08 ve skladu ztrát a nálezů.
00:04:10 Měli jsme invalidní vozík, to je také zajímavé,
00:04:13 jak se může někomu ztratit.
00:04:15 Nebo třeba poslední úlovek je tady ta berla, která vypadá
00:04:19 docela nová, takže zatím taky, jak se zdá, nikomu nechybí.
00:04:23 Sklad ztrát a nálezů je většinou plný bezcenných věcí, města je proto
00:04:27 ani nezařazují do aukcí.
00:04:29 Podle odhadů by totiž náklady přesáhly výtěžek
00:04:31 z prodaných předmětů.
00:04:33 Ty tak většinou končí na skládce.
00:04:44 Ostrava rozšíří území Bělského lesa v jižní části města.
00:04:48 Bývalá kasárna se promění v lesopark.
00:04:51 Město odstraní zbytky budov a vysází stromy, které poslouží
00:04:54 i k ekologické výuce dětí.
00:04:56 Náklady, zhruba 50 mil. Kč, převážně z Evropské unie.
00:05:02 Bělský les.
00:05:03 Jedna z největších zalesněných ploch uprostřed městské zástavby v Evropě.
00:05:08 Území, které chtěla Ostrava opakovaně proměnit v zábavní park.
00:05:12 Teď to vypadá, že zvítězí lidé, kteří chtěli, aby tu i nadále byly
00:05:15 jen stromy.
00:05:17 Mám radši les než zábavní park.
00:05:19 To je moje, já sem jezdím každý den.
00:05:21 Jsem tu velice ráda.
00:05:22 Ne, musí zůstat, určitě les.
00:05:24 Stošedesátihektarový les se rozroste o území bývalých kasáren.
00:05:28 Na nové třináctihektarové ploše chce město vysázet 500 stromů.
00:05:32 Chceme zprovoznit areál po bývalých kasárnách.
00:05:34 Je to browfield, kde jsou betonové plochy po základech
00:05:36 bývalých kasáren.
00:05:38 Vše se musí odstranit a uvést přírodu do původního stavu.
00:05:42 Nový lesopark také rozšíří možnosti praktické výuky dětí.
00:05:47 Lesní školou v Bělském lese už prošlo během její
00:05:50 desetileté existence 25 000 žáků základních škol.
00:05:54 V MS kraji je taková výuka ekologie raritou.
00:05:58 My jsme moc rádi, že nám lesákům se podařilo v tom minisouboji
00:06:04 zvítězit a věřím, že zvítězil zdravý rozum a nedojde k tomu,
00:06:09 že by Bělský les byl do budoucna vyasfaltován, vybetonován.
00:06:15 O evropské peníze požádá Ostrava ještě letos.
00:06:17 Nový lesopark by měl být hotový za dva roky.
00:06:27 A v přírodě ještě zůstaneme.
00:06:28 V Poodří se někdo snaží otrávit orly mořské.
00:06:32 Žije tam přitom jen jeden pár těchto kriticky ohrožených dravců.
00:06:35 Ochránci přírody jsou v pohotovosti.
00:06:39 Pokácený strom, polámané větve a rozbité hnízdo jediného páru
00:06:42 orla mořského v Poodří.
00:06:44 Taková byla situace před měsícem.
00:06:46 Ochránci přírody teď volají znovu na poplach.
00:06:48 Kriticky ohrožené dravce se totiž někdo snaží otrávit.
00:06:52 Na místě pokáceného stromu s hnízdem orlů mořských byla
00:06:57 nalezena kuřecí křídla.
00:07:00 Bylo to na místě, které bylo velice nápadné, takže se zjevně
00:07:03 jednalo o návnadu.
00:07:06 O týden později našli ochranáři na stejném místě další návnadu
00:07:08 Đ prasečí nožku.
00:07:10 Oba nálezy poslali na Státní veterinární ústav
00:07:13 v Olomouci, kde se potvrdilo, že návnady jsou otrávené.
00:07:16 Bylo prokázáno, že se tam nachází jed, který se používá v návnadách
00:07:20 pro hlodavce.
00:07:23 Ochránci přírody věří, že návnady se podařilo najít dříve,
00:07:26 než je některý z orlů pozřel.
00:07:28 Vyloučit tuto možnost však nemohou.
00:07:31 Bartošovičtí ochránci podali trestní oznámení
00:07:33 na neznámého pachatele.
00:07:35 Oznámení se týká jednání, kterého se měl dopustit
00:07:38 zatím nezjištěný pachatel vůči kriticky ohroženému druhu
00:07:41 orlů mořských.
00:07:42 Státní zastupitelství bude tomuto oznámení věnovat
00:07:45 mimořádnou pozornost, předá ji k prověření policejnímu orgánu.
00:07:49 Kromě vzácných orlů mořských žije v Poodří ještě několik desítek párů
00:07:53 chráněných motáků lužních.
00:07:55 Ty se ale podle ochranářů nikdo otrávit nepokusil.
00:08:05 Nový magnet na turisty vymyslel MS kraj.
00:08:08 Chce je přilákat na dobré jídlo.
00:08:10 Vyhlásil proto soutěž Jak šmakuje Moravskoslezsko.
00:08:14 Lidé do ní zasílají recepty na místní speciality.
00:08:17 Podmínkou je, že všechny ingredience musejí pocházet z tohoto regionu.
00:08:23 Jídlo a pití - každodenní činnost nezávislá na počasí.
00:08:26 A právě na to MS kraj vsadil.
00:08:29 Každý nabízí hrady, zámky, přírodu a nás napadlo, že bychom mohli
00:08:33 nabídnout i něco na uspokojení chuťových buněk.
00:08:36 To je velice důležité nejen pro turistický ruch,
00:08:40 ale i pro pohodu života.
00:08:42 A tak se zrodila kulinářská soutěž "Jak šmakuje Moravskoslezsko".
00:08:45 Lidé do ní posílají zapomenuté krajové recepty svých babiček.
00:08:50 Vývar, máslo, bude to příloha teplá, grilovaná.
00:08:56 Spousta lidí zapomíná, jak se tady dřív stravovalo.
00:08:58 Tady nebylo nic, že by člověk vyhazoval nějakou korunu,
00:09:01 takže to jídlo je jednoduché, levné a snadné pro všechny.
00:09:06 V letošním roce jsme na krajském úřadě obdrželi
00:09:08 83 receptů.
00:09:10 Je to skoro o 20 receptů více než bylo v prvním ročníku.
00:09:13 Přihlášené recepty hodnotí porota složená z českých i zahraničních
00:09:17 expertů na gastronomii.
00:09:19 Má 9 členů.
00:09:20 Porota vybrala 9 nejlepších jídel a ty teď ochutnávají ostatní.
00:09:24 Recepty pak skončí v kuchařce.
00:09:26 Jednu už kraj vydal loni.
00:09:28 Jsou to především zabijačky, jehněčí masa, která se zpátky vrací
00:09:32 a samozřejmě zvěřina, té máme v MS kraji plné obory.
00:09:36 To máme kančí kýtu.
00:09:39 Dělali jsme ji při teplotě 85 stupňů zhruba 18 hodin.
00:09:42 Je to opravdu propagace MS kraje a ukázat, že krajové speciality
00:09:47 oproti těm tradičním českým jídlům mají také co nabídnout.
00:09:51 Moravskoslezské recepty už také objíždějí Evropu.
00:09:55 V Drážďanech, ve Vídni, v Katovicích i v Bratislavě si tyto recepty
00:09:59 zařadili do svých jídelních lístků.
00:10:02 Myslím si, že máme být na co pyšní a že opravdu máme co nabídnout.
00:10:06 V kraji bude vítězná jídla připravovat 70 restaurací
00:10:09 napříč regionem.
00:10:12 Ano? Takže takhle.
00:10:14 Dobrou chuť.
00:10:19 Deset hodin tvrdého rocku pod vysokými pecemi.
00:10:21 Taková byla Rocková Ostrava.
00:10:24 Festival se odehrál v Dolní oblasti Vítkovic.
00:10:26 Přišlo kolem 10 000 lidí.
00:10:28 Byla tam i Petra Sasínová.
00:10:31 HRAJE HUDBA
00:10:38 Willow lake a The Pant střídaly na pódiu revivaly Judas Priest
00:10:42 a Whitesnake, pak domácí formace Škvor, Alkehol a Citron.
00:10:47 Hlavní hvězdou byla skupina Kabát.
00:10:50 Myslíme si, že Ostrava má k rockové hudbě blízko.
00:10:53 A tady to prostředí k té rockové hudbě přímo vybízí.
00:10:56 Takže tak to asi nějak vzniklo.
00:10:58 A myslíme si, že by se na tom dala založit tradice.
00:11:01 Je to docela dobrý nápad, protože hromady železa
00:11:05 a hromady dobré muziky, to si myslím, že k sobě jde.
00:11:07 Je to první ročník, tak snad se to povede
00:11:09 a budou i další.
00:11:11 Určitě bych si to přál.
00:11:12 Protože rockových festivalů je strašně málo.
00:11:14 Obecně rockové muziky je málo.
00:11:16 Ostravská rocková legenda Citron, která funguje 35 let,
00:11:19 si zahrála ve svém městě po dlouhé době a se staronovým
00:11:23 zpěvákem Fany Michalíkem.
00:11:26 Sešlo se hodně lidí, dobrá atmosféra.
00:11:28 Jsme rádi, že jsme si mohli zahrát tady na takovém místě
00:11:31 a před takovým perfektním fórem.
00:11:34 Akce je úplně super, doufám, že bude příští rok zase
00:11:37 a my budeme hrát před nějakou slavnější kapelou.
00:11:41 ZPĚV
00:11:56 Ty písničky Citronu jsou tady úplně profláknuté.
00:12:00 Stačí jenom začít hrát a lidi reagují.
00:12:06 Na Standu Hranického se dobře zpívá, protože to měl tak dobře připravené,
00:12:09 že stačí otevírat ústa.
00:12:11 Jsme úplně nadšení, kalíme o život.
00:12:18 Užíváme si to maximálně. Je to boží.
00:12:20 Perfektní, přijely jsme z Moravy, je to úplně super.
00:12:27 Myslíme si, že divácká veřejnost je spokojena, že je na čem stavět
00:12:30 a jsou předpoklady, aby se Ostrava stala baštou rocku.
00:12:35 Organizátoři už tedy promýšlejí, které kapely pozvou
00:12:38 na Rockovou Ostravu číslo dvě.
00:12:40 Padl už například název
- AC/DC revival.
00:12:48 Takové byly dnešní zajímavosti.
00:12:50 Teď už Romani luma - romský svět.
00:12:52 Mějte se pěkně.
00:13:26 Po základní škole jsem se šel učit na kuchařinu.
00:13:32 Jako absolvent jsem sháněl práci, nenašel jsem,
00:13:36 tak jsem šel pracovat na stavbu.
00:13:38 Bylo to jen takové sezónní.
00:13:40 Byla to taková práce jen, když bylo teplo.
00:13:43 V zimě člověk žil z toho, co v létě nastřádal.
00:13:48 Takže jsem sháněl jinou práci. Bratranec jezdil na tramvajích
00:13:53 a to mě popíchlo k tomu,
00:13:58 abych se zeptal na dopravním podniku.
00:14:02 Ač zrovna neměli zájem, tak jsem tam chodil, otravoval,
00:14:07 bušil pořád na dveře
00:14:10 do té doby, než mě vzali.
00:14:19 Řídím trolejbus, řídím už ho asi 5 let.
00:14:24 Abych se dostal tam, kde jsem, tak jsem si při práci musel
00:14:30 dělat řidičák na autobus, pak na ten trolejbus.
00:14:33 Kolem toho bylo plno lékařských prohlídek, psychotestů a podobně.
00:14:38 Byla to docela dlouhá cesta.
00:14:49 Je to asi 10 let, stál jsem na zastávce.
00:14:54 A asi podobně starý kluk stál taky na té zastávce.
00:14:59 Byl tam vchod.
00:15:00 Stál ve dveřích a třeba na mě pokřikoval:
00:15:03 "Kde je cigán, tam je špína!"
00:15:05 Nedávno, protože po osmé hodině pouštíme lidí předními dveřmi,
00:15:10 aby ukazovali jízdenky, tak mi nastoupil takový jeden
00:15:15 a říká: "Cigánovi mám ukazovat jízdenku?
00:15:20 No vůbec. A šel dozadu.
00:15:24 Co s takovým?
00:15:26 Nás učili, že to je agresivní člověk a s takovým si nemáme nic začínat,
00:15:31 tak jsem ho nechal být.
00:15:34 Takové podobné věci, situace, se děly poměrně často.
00:15:39 Člověk proti tomu začal být už takový otupělý, přestal to vnímat.
00:15:42 Všechny ty narážky a různé vtípky, třeba v práci, ve škole
00:15:51 nebo někde venku, u pokladny, ve škole.
00:15:54 To člověk už pak přestane vnímat a raději to přehlíží.
00:16:11 Někde jsem četl studii, že Romů je v celé populaci jen 2 %.
00:16:15 Pořád nechápu, proč ty 2 % lidi tolik trápí.
00:16:21 Co se týká těch různých sociálních problémů,
00:16:25 co říkají, že Romové zneužívají různých dávek a podobně.
00:16:31 Já bych neřekl, že Romové zneužívají sociální dávky.
00:16:34 Já bych řekl, že využívají toho, co zákonodárci dali.
00:16:38 Celý ten sociální systém vymysleli politici, nikdo z Romů.
00:16:43 Tak nevím, proč útočí na Romy.
00:16:52 Seznámili jsme se na romské zábavě, tam jsme si zatančili.
00:16:56 Nechali jsme si čísla u sebe, pak jsme se spolu kamarádili.
00:17:03 No a asi po dvou, třech měsících jsme spolu začali bydlet.
00:17:09 Byl to fofr.
00:17:10 Nečekali jsme to, oba jsme říkali: "Jen kamarádi, kamarádi."
00:17:15 A pak se to stalo.
00:17:16 Zůstali jsme spolu a dneska jsme spolu 11 let.
00:17:28 Děti přišly, až jsem začal pracovat v dopravním podniku, protože jsem
00:17:32 hledal něco takového.
00:17:34 Něco jistého, něco, co bude pravidelné.
00:17:38 Ne, že řekne soukromník: "Máš vyděláno 20 000, protože bylo
00:17:44 hodně práce, ale já ti nemůžu dát těch 20 000, já ti dám jenom
00:17:47 10 a dalších 10 ti dám příští měsíc."
00:17:53 To nešlo do takového stavu přivést děti.
00:18:02 Mám dva kluky, starší má čtyři, ten se jmenuje René.
00:18:08 Mladší je Honza, ten má dva a půl roku.
00:18:13 Vážím si na Reném to, že chce dát svým dětem a mně to nejlepší,
00:18:18 co může dát.
00:18:19 To, že chodí do práce, je slušný, nechodí mi do hospody, neutrácí tam,
00:18:25 kde nemá, a dává dětem, co může.
00:18:29 To mě těší.
00:18:31 Každý se snaží své děti nějak popichovat dopředu.
00:18:36 Určitě bych chtěl pro své děti lepší věci, než jsem třeba měl já.
00:18:41 To chce asi každý.
00:18:44 Myslím, že já už jsem ušel dost daleko.
00:18:49 Teď je třeba poslat ty děti dál.
00:19:13 Taneční skupina M Dance club vznikla na popud mého nejlepšího kamaráda.
00:19:19 Přišel s nápadem založit taneční skupinu,
00:19:23 která by byla čistě z lidí, kteří jsou nějak jiní a tak nás
00:19:27 napadlo založit skupinu z lidí, kteří budou Romové
00:19:31 a letos slavíme 13 rok.
00:19:37 Taneční styly, které tancujeme, v tom asi jsme, troufnu si říct,
00:19:43 jediná taneční skupina,
00:19:46 která nemá taneční styl, který se dá pojmenovat.
00:19:49 Divák, když se kouká na vystoupení,
00:19:53 nechceme, aby řekl, že dobře tančí, ale aby si to užil vnitřně,
00:19:56 aby z toho šla nějaká energie, aby se u toho zasmál,
00:20:04 aby se u toho zamyslel.
00:20:07 Před několika lety jsme měli na tréninku tanečního učitele
00:20:13 z Francie a ten říkal, že nejvíc se to přibližuje ke stylu,
00:20:20 kterému se říká MTV.
00:20:23 Tak většinu choreografií vymýšlím já.
00:20:27 I když, já se spíš starám o celkový chod skupiny.
00:20:34 Je to i na mých členech.
00:20:38 Každý umí nějaký taneční styl z toho nejmodernějšího,
00:20:46 což je street dance.
00:20:51 Pro mě je úspěch už to, že to fungujeme 13 let,
00:20:56 že jsme populární.
00:21:00 V tanečním světě je skupina známá.
00:21:04 Úspěch je taky to, že máme plány, chceme dokázat daleko víc.
00:21:13 Byli jsme na světovém turné s chorvatskou superstar
00:21:17 Patrickem Jurdičem, protancovali jsme skoro celou Evropu,
00:21:24 tančili jsme s kapelou Gulo čar, když byl v Praze James Brown,
00:21:30 takže to je asi pro mě takový největší úspěch.
00:21:33 Ještě to, že jsme se v letech 2005 a 2008 stali mistry ČR a Evropy.
00:21:44 Můj největší cíl je mít taneční skupinu,
00:21:48 dotáhnout to co nejdál.
00:21:51 Dostat se na taneční školu, abych se ještě víc vyvinula
00:21:56 a byla ještě lepší.
00:21:58 Nespěchám na rodinu a na dítě, spíš bych chtěla mít kariéru,
00:22:02 něco do budoucna a pak dítě.
00:22:05 Rodiče jsou rádi, za to, co dělám.
00:22:07 Vždycky byli rádi, že nejsem jako ostatní,
00:22:08 kteří třeba začali brát drogy.
00:22:15 Co se týče tanečního světa, tak jsme se nikdy nesetkali,
00:22:20 že by nám dal někdo najevo, že jsme jiní.
00:22:24 Naopak si myslím, že to je v tomto směru plus.
00:22:28 S tím divným přístupem se určitě potkáváme,
00:22:31 když jedeme někam na vystoupení.
00:22:33 Ale myslím si, že ten klient, když nás pozná, když vidí,
00:22:37 že se umíme normálně bavit a máme nějaký cíl,
00:22:47 tak pak už se neřeší nic.
00:22:51 V současné době píšeme projekt.
00:22:53 Ten projekt spočívá v tom, že by mělo vzniknout
00:22:58 taneční představení, vlastně muzikál, takže myslím,
00:23:01 že tak v listopadu o nás všichni hodně uslyší.
00:23:10 Asi se to bude zdát jako klišé, ale pro mě taneční skupina znamená
00:23:15 naprosto všechno.
00:23:17 Je to můj smysl života.
00:23:20 Díky ní poznám nové lidi,
00:23:23 podíval jsem se na místa, kam bych se normálně nepodíval,
00:23:27 baví mě to, naplňuje mě to
00:23:29 a určitě, co je podstatné, že se snažím nenásilnou formou
00:23:35 motivovat mladé lidi, aby změnili svůj život,
00:23:43 protože si myslím o každým z nás,
00:23:46 ať je bílý nebo černý,
00:23:53 pokud bude chtít, tak se to dá změnit.
00:24:02 Nenechte si ujít koncert kapely Trio Romano.
00:24:05 Formace složená ze zkušených hudebníků,
00:24:08 kteří hráli nebo hrají v top romských kapelách
00:24:10 jako Gipsy.cz, Kale nebo Bengas,
00:24:12 vystoupí 29. srpna v osm hodin večer v kavárně V Lese.
00:24:17 Zapojte se do mezinárodního projektu "Step in!".
00:24:21 Program se zaměřuje na rozvoj, testování a šíření nových metod,
00:24:24 které pomáhají řešit situaci migrantů a etnických menšin.
00:24:29 Více informací naleznete na uvedených webových stránkách.
00:24:34 Hned dvě výstavy uspořádal v rámci festivalu Prague Pride
00:24:37 experimentální prostor NoD.
00:24:39 Ve své galerii představuje kresby romské výtvarnice
00:24:42 Laďi Gažiové, v kavárně pak fotografie Lukáše Houdka,
00:24:45 kterého proslavily především snímky s romskou tematikou.
00:24:49 Díla obou umělců si můžete prohlédnout do 2. září.
00:25:01 Skryté titulky: Eva Hadwigerová Česká televize 2012