Nejdůležitější události týdne v krajích
Obsah dílu
E-mail: tvr.ova@ceskatelevize.cz
Telefon: 556 448 434, 556 448 237
00:00:00 TÝDEN V REGIONECH
00:00:10 Přeji pohodové sobotní poledne, začíná TÝDEN V REGIONECH.
00:00:14 I tento přinesl řadu událostí a zajímavých témat.
00:00:18 O koupi ostravské koksovny se zajímají 2 firmy.
00:00:20 Vlastník, holandská společnost NWR, by ji mohl prodat za 3 mld. Kč.
00:00:26 Na Hané pomalu končí žně.
00:00:27 Výnosy z obilí i řepky budou podle statistik o 15 % vyšší
00:00:31 než loni.
00:00:33 Koncertem světoznámého skladatele Philipa Glasse začal
00:00:35 festival "Ostravské dny".
00:00:45 O koupi ostravské koksovny se zajímají 2 firmy
00:00:47 polská těžební společnost JSW a česká obchodní firma Metalimex.
00:00:51 Koksovny chce od května prodat jejich vlastník,
00:00:54 holandská společnost NWR, v rámci úsporného programu.
00:00:57 Dostat by za ně mohla 3 mld. Kč.
00:01:01 Na koksovnu Svoboda nastoupil Pavel Petr před 27 lety.
00:01:04 Teď šéfuje odborům a poslední dobou většinu času
00:01:07 tráví telefonáty s nervózními zaměstnanci.
00:01:11 Bojí se, že přijdou o práci.
00:01:14 Uplatnění na trhu práce pro naše lidi,
00:01:16 hlavně pro ty starší, není moc velké.
00:01:18 Na rozhodnutí o prodeji čeká i 726 zaměstnanců
00:01:21 ostravských koksoven a podle všeho jsou ve hře
00:01:23 2 varianty.
00:01:25 Česká a polská.
00:01:26 Velkým zájemcem o koupi je polská těžební společnost JSW.
00:01:30 Oni tady poslali nějaké své lidi z jejich výzkumného ústavu,
00:01:37 měřili teploty, dívali se na komory a ty technologie procházeli.
00:01:48 Zájem o koupi koksovny ale polským a českým novinářům včera potvrdil
00:01:51 ředitel polské firmy.
00:01:57 Jastrzebska Spolka Weglowa je největším producentem
00:02:00 koksovatelného uhlí v Evropě a jejím největším akcionářem
00:02:03 je polská vláda.
00:02:06 Transakci by tak musela schvalovat pravděpodobně i Evropská komise,
00:02:09 pokud to neudělá sama, hodlají se na ni obrátit
00:02:11 právě odbory.
00:02:13 Mají totiž strach, že Polákům jde jen
00:02:15 o unikátní know-how ostravské koksovny.
00:02:17 Preferovali by raději 2. zájemce,
00:02:19 českou obchodní společnost Metalimex,
00:02:21 v jejímž představenstvu je i bývalý spolumajitel koksoven
00:02:24 Petr Otava.
00:02:26 I její zástupci jednají s NWR o koupi
00:02:27 a také se byli v koksovně podívat.
00:02:32 Prodej probíhá podle harmonogramu a nebyl zatím ukončen.
00:02:35 Až se tak stane, společnost o tom bude informovat.
00:02:38 NWR by mělo své další záměry oznámit až příští týden poté,
00:02:41 co zveřejní na burze své hospodářské výsledky
00:02:44 za 1. pololetí.
00:02:53 Rekordních 7,5 mil. Kč to je částka,
00:02:56 kterou od začátku roku vybral ostravský magistrát na pokutách
00:02:59 za přestupky jako např. špatné parkování nebo jízda na červenou.
00:03:04 Vymáhání pokut je pro úředníky snazší.
00:03:06 Téměř 8 měsíců už se řidiči nemohou vymlouvat na osobu blízkou.
00:03:12 Klasický případ, ulice Dvořákova, šňůra špatně zaparkovaných aut.
00:03:17 Městská policistka Helena Kosterová rozdá každý den kolem 20 pokut
00:03:21 za parkování.
00:03:22 Dříve je málokdo zaplatil a raději se vymluvil na osobu blízkou.
00:03:26 Od té doby, co nefunguje osoba blízká, určitě změnilo se mnohé,
00:03:30 jak v přístupu přestupců k nám strážníkům,
00:03:32 tak i v tom, že my strážníci za sebe vnímáme,
00:03:36 že naše práce má větší význam.
00:03:39 A změnu poznali i úředníci dopravního odboru
00:03:41 ostravského magistrátu.
00:03:43 Zatímco loni v průměru vybrali na pokutách každý den 35 tisíc,
00:03:47 letos je tato částka vyšší.
00:03:50 Za prvních 7 měsíců letošního roku to bylo 7,8 mil. Kč,
00:03:54 při jednoduchém propočtu je to zhruba 53 tis. Kč za den.
00:03:58 Dostal jsem pokutu za parkování, protože možnost výmluvy na osobu
00:04:02 blízkou už není, tak budu asi pokutu muset uhradit.
00:04:06 V současné době již provozovatelé vozidel nemají účinný argument
00:04:10 použít osobu blízkou.
00:04:11 Tento institut stále existuje, ale jeho použití
00:04:14 při řešení přestupků, např. při špatném parkování,
00:04:18 už nemá za následek odložení věci správním orgánem.
00:04:21 Mezi nejčastější dopravní přestupky Ostravanů patří rychlá jízda,
00:04:25 jízda na červenou a nerespektování dopravního značení,
00:04:28 tedy především špatné parkování.
00:04:31 Pokutám se řidiči snaží vyhýbat stále
00:04:33 a někteří mají i kuriózní nápady.
00:04:36 Nedávno řidič např. projel křižovatku v centru Ostravy
00:04:39 s maskou na obličeji, aby jej policisté nemohli identifikovat.
00:04:52 Olomouckým vědcům se podařilo posílit účinek antibiotik
00:04:55 a to docela netradičně.
00:04:57 Do léků totiž přidali sloučeniny nebo mikro- či nanočástice stříbra.
00:05:01 Antibiotika pak začala působit i na bakterie,
00:05:04 které doposud odolávaly.
00:05:06 Podle vědců je to jedna z možností jak léky, proti kterým už jsou
00:05:10 bakterie odolné, znovu vrátit do hry.
00:05:12 V těchto miskách jsou miliony bakterií přímo od pacientů,
00:05:15 kteří leží v olomoucké Fakultní nemocnici.
00:05:17 Tím, jak se antibiotika dlouhodobě hlavně v 60. až 80. letech
00:05:21 nadužívala a lékaři je předepisovali i na jiné než bakteriální nemoci,
00:05:26 na některé z bakteriálních kmenů už nefungují.
00:05:30 Jestliže my máme takovou bakterii, která je hodně odolná, zjistíme,
00:05:36 že vlastně žádné antibiotikum nebo jenom jedno je účinné.
00:05:40 Antibiotik je kolem stovky a bakterie se proti nim postupně
00:05:43 doslova obrňují.
00:05:44 Proto se olomoučtí vědci už od roku 2004 zabývají tím,
00:05:48 jak tyto léky zachránit.
00:05:49 Napadlo je, že by k tomu mohlo pomoct stříbro.
00:05:53 Připravujeme nanočástice stříbra pro ústav mikrobiologie
00:05:57 a tam potom nanočástice stříbra míchají s antibiotiky
00:06:01 a testují aktivitu této směsi vůči rezistentním bakteriím.
00:06:06 A výsledek vědce po mnoha letech bádání příjemně překvapil.
00:06:09 Dobře je to vidět tady: ve všech jamkách jsou bakterie,
00:06:11 které se vědci snažili antibiotiky zlikvidovat.
00:06:14 Povedlo se to jen někde.
00:06:17 V případě tady těch 2 sloupců, tady je růst bakterie,
00:06:21 a tady už není a není tam právě proto, že k těmto antibiotikům
00:06:26 byly přidány nanočástice stříbra.
00:06:29 To je kouzelný pocit, když koukáte na test,
00:06:32 kde bakterie krásně roste, to antibiotikum jí vůbec nevadí,
00:06:36 přidáme nanočástice stříbra a najednou to antibiotikum
00:06:39 začíná fungovat.
00:06:41 Zatím je všechno vyzkoušené jen v laboratořích.
00:06:43 Než se stříbro stane součástí léčiv, bude ještě potřeba udělat
00:06:46 spoustu nákladných klinických studií.
00:06:48 A to může trvat i několik let.
00:06:59 Většina nemocnic od začátku srpna nenabízí pacientům se šedým zákalem
00:07:03 kvalitnější a dražší čočky, na které si dřív mohli připlácet.
00:07:07 Ústavní soud totiž zrušil vyhlášku o nadstandardech.
00:07:10 Výjimkou je Vsetín.
00:07:12 Tam zákaz vybírání příplatků vyřešili tím,
00:07:14 že od pacienta přijmou finanční dar.
00:07:18 4. srpna v brněnské Fakultní nemocnici.
00:07:20 Ivan Sedlák byl jedním z posledních pacientů,
00:07:22 kteří dostali nadstandardní čočku.
00:07:24 Mám pravé oko tupozraké, takže špatně vidím,
00:07:28 a levé se mi začalo horšit, tak jsem musel s tím něco podniknout.
00:07:32 Čočka, dražší řádově o tisíce korun, umožňuje bez brýlí vidět
00:07:35 na čtení i do dálky.
00:07:37 A mnohým pacientům v posledních 2 letech nevadilo,
00:07:39 že se nejdřív museli podívat hlouběji do peněženky.
00:07:43 Zájem mělo asi 45 % pacientů, kteří prošli očním oddělením.
00:07:46 Nyní respektujeme zákon a od 5. srpna 2013
00:07:50 nadstandardy neposkytujeme.
00:07:52 Například ve vsetínské nemocnici teď ale otevřeně přiznávají,
00:07:55 že našli způsob, jak pacientům dopřát dražší a kvalitnější čočku.
00:08:00 Vyřešili jsme to zatím tak, že formou smlouvy o daru vybíráme
00:08:04 ten rozdíl.
00:08:06 Zatím to tak po dohodě s pacienty udělali 3x.
00:08:08 Jsou připraveni peníze vrátit,
00:08:10 pokud je pojišťovna nemocnici proplatí.
00:08:13 Víme, že je to na hraně, že mohou být s tím problémy,
00:08:17 ale máme tento názor a zastáváme ho
00:08:21 a snažíme se těm klientům pomoci.
00:08:23 Dražší soukromé kliniky beze změny nabízejí nadstandard dál.
00:08:26 A odmítají absurditu, že by dřív operovaný pacient
00:08:29 s jednou kvalitnější čočkou nesehnal později stejnou
00:08:32 do druhého oka.
00:08:35 Pokud by mu ta možnost byla odmítnuta,
00:08:36 tak by to bylo vysoce nešťastné.
00:08:38 A myslím si, že by to bylo i nezákonné,
00:08:41 takže jsme se dostali do paradoxní zákonné situace.
00:08:45 Chaos potrvá nejspíš ještě několik měsíců.
00:08:47 Nový zákon, který nastolí jasná pravidla,
00:08:49 projedná až nová sněmovna po volbách.
00:09:00 Ostrava připravuje nový územní plán.
00:09:02 Měl by dát městu větší pravomoci rozhodovat o tom,
00:09:05 kde budou stát továrny nebo obchodní centra.
00:09:07 Někteří obyvatelé a architekti tvrdí,
00:09:10 že město změnu územního plánu příliš nepropaguje
00:09:12 a dalo lidem jen malý prostor k diskuzi.
00:09:16 Luboš Kotala vlastní pozemek v Krásném Poli.
00:09:18 Rád by tady jednou postavil rodinný dům.
00:09:21 K tomu potřebuje, aby byla parcela v územním plánu
00:09:24 vedena jako stavební.
00:09:26 Město právě chystá nový územní plán, muž ale změnu prosadit nestihl.
00:09:31 Nemám pocit, že by nám město dalo dostatečně vědět,
00:09:34 kdybychom to věděli, určitě bychom se k tomu vyjádřili.
00:09:40 Přijde mi, že zvolit termín letních prázdnin
00:09:42 je sice naprosto legální, ale možná ta příležitost
00:09:46 mohla být více medializována.
00:09:49 Informaci o veřejném projednávání nového územního plánu vyvěsilo
00:09:53 město podle regulí na úřední desce.
00:09:55 Žádnou další propagaci mu ale nevěnovalo.
00:09:58 Lidé měli na reakce měsíc.
00:10:01 Postupujeme podle stavebního zákona.
00:10:04 Přestože se živě zajímám o dění v Ostravě,
00:10:06 nebyla žádná diskuze.
00:10:10 Na magistrát nakonec dorazilo přes 160 připomínek.
00:10:13 Hlavní architekt Ostravy tvrdí, že jsou stále připraveni
00:10:16 přijímat další.
00:10:19 Předpokládáme, že tato jednání se budou opakovat.
00:10:22 Současný územní plán platil v Ostravě 20 let.
00:10:25 Ten, který ho za několik měsíců nahradí,
00:10:27 by se měl lišit jen v detailech.
00:10:30 Daleko více chrání oproti tomu současnému zeleň ve městě,
00:10:35 volnou krajinu kolem města a prostředí, ve kterém lidé bydlí.
00:10:42 Nový územní plán pomůže městu regulovat i počty billboardů
00:10:45 podél silnic.
00:10:47 Platit by měl začít na přelomu roku.
00:10:58 Olomoucký Vrchní soud snížil Petru Golovi výjimečný trest.
00:11:01 Ten dostal za vraždu své ženy.
00:11:03 Místo 30 let půjde do vězení na 22 roků.
00:11:06 Odsouzený muž dlouhodobě týral svou manželku
00:11:09 a nakonec ji loni v červenci v Pržně na Frýdecku-Místecku
00:11:12 surově ubil.
00:11:13 Její tělo nechal doma a několik dní tam i s dětmi
00:11:15 dál bydlel.
00:11:18 Místo třiceti 22 let za mřížemi.
00:11:20 I od Vrchního soudu v Olomouci odcházel Petr Gola sice s nižším,
00:11:23 stále ale s výjimečným trestem.
00:11:26 Litoval toho, co udělal, ženu prý nechtěl zabít,
00:11:28 požadoval maximálně 18 let.
00:11:30 Jeho námitky ale soudce neobměkčily.
00:11:34 Já si myslím, že byl uložen trest v rozpětí,
00:11:36 které ze zákona tady není možné.
00:11:39 Myslím si, že není možné ukládat výjimečný trest v tomto případě.
00:11:43 Jenže podle soudu Gola všechny podmínky
00:11:45 pro výjimečný trest splnil.
00:11:46 Svoji ženu bil 3 roky, nakonec ji loni v červenci
00:11:49 ubil k smrti, jejich 4 děti navíc všechno viděly.
00:11:53 Mrtvou ženu pak nechal v posteli v ložnici
00:11:55 a ještě další 4 dny v domě žil. I s dětmi.
00:11:58 I to svědčí o určité osobnosti obžalovaného, o jeho otrlosti
00:12:02 a jeho osobnostní struktuře.
00:12:04 Podle psychologů se ale dalo tragédii zabránit.
00:12:06 Stačilo, aby se žena svěřila odborníkům nebo aby si týrání
00:12:10 všimli lidé z okolí.
00:12:12 Tím, že se to neřeší, tak pachatel může dostat pocit,
00:12:16 že se chová oprávněně, že když žena si nechá nabančit,
00:12:20 když se nechá takhle týrat.
00:12:22 To svědomí se potlačí tím, že to dělá opakovaně
00:12:25 a potom přesáhne hranici.
00:12:26 Včasný zásah znamená obrovskou šanci na alespoň zmírnění těch dopadů.
00:12:31 Trest je výjimečný i proto, že děti,
00:12:33 kterým je od 2 do 10 let, si ponesou psychické následky
00:12:36 celý život.
00:12:38 Je vyšší šance u těch dětí, že buď budou agresory,
00:12:41 pachateli domácího násilí, nebo že se ve svých vztazích
00:12:44 budou stávat oběťmi taky.
00:12:47 Proti rozhodnutí Vrchního soudu už není možné se odvolat.
00:12:50 Obhájce Petra Goly ale zvažuje, že podá dovolání k Nejvyššímu soudu.
00:13:03 Na Hané pomalu končí žně zemědělci už mají téměř sklizeno.
00:13:07 Výnosy z obilí i řepky budou podle statistik o 15 % vyšší než loni.
00:13:11 Část úrody ale vysušila a znehodnotila extrémní vedra.
00:13:15 Na cenu pečiva tak úspěšná sklizeň vliv mít nebude.
00:13:25 Stroje pomalu sklízí poslední lány obilí
00:13:27 a zemědělci sčítají výnosy.
00:13:29 S předešlou sezónou je ale srovnávat nechtějí.
00:13:31 Rok 2012 byl totiž na úrodu velmi špatný.
00:13:35 Při loňské podprůměrné úrodě třeba tady na Hané sklidili
00:13:38 z 1 hektaru pole 4,7 tuny obilí, letos je to přes 6 tun.
00:13:43 Ani v tomto roce se farmáři neubránili škodám.
00:13:45 Vliv na kvalitu sklizně měla hlavně extrémní vedra posledních dní
00:13:48 zrna bez vláhy vyschla.
00:13:51 Seschlé to je suchem, že se neukládal škrob v zrnu.
00:13:55 Tady je rozdíl mezi špatným a dobrým zrnkem,
00:14:00 kdy obilka je jinak nalitá než seschlé zrníčko.
00:14:04 Vliv na cenu pečiva proto dobrá úroda mít nebude
00:14:06 méně kvalitní zrna totiž obsahují více dusíkatých látek a lepku
00:14:10 a to může pekařům vadit při zpracování.
00:14:13 ČR je příliš malá na to, aby ty výnosy tady mohly ovlivňovat
00:14:19 ceny, jedná se i o to, jak to dopadne v Evropě, ve světě.
00:14:21 Sklizeň měla na Olomoucku kvůli zimě,
00:14:23 která letos trvala až do poloviny května,
00:14:25 dvoutýdenní zpoždění.
00:14:27 Loni už měli touto dobou zemědělci úrodu pod střechou.
00:14:30 Tentokrát jim ještě zhruba 10 % chybí.
00:14:34 Je toho ještě hodně, ještě 140 hektarů máku
00:14:35 a 160 hektarů ječmene.
00:14:41 Žněmi všechno začíná, teď musíme sklidit slámu
00:14:45 a nachystat na setí.
00:14:47 Zemědělce tak teď čeká ještě hnojení polí, setí řepky,
00:14:50 ale i další sklizeň kukuřice, chmele a máku.
00:15:03 Krádeží kovů v Česku přibývá, nejvíc v Praze a v Ostravě.
00:15:06 Vyplývá to z údajů policie.
00:15:08 A sběrači kovů se poslední dobou nezastaví před ničím.
00:15:11 Minulý víkend ukradli kabel
00:15:13 železničního zabezpečovacího zařízení mezi Ostravou a Bohumínem
00:15:17 a části železné konstrukce si odnesli i z dálničního přivaděče.
00:15:22 Normálně na mostě, který spojuje dálnici
00:15:24 s centrem Ostravy, můžou jezdit řidiči až sedmdesátkou.
00:15:28 Teď je tady rychlost omezená na 30.
00:15:30 Někdo totiž minulý týden ukradl část dilatačních závěr,
00:15:33 tedy kovové konstrukce, která zajišťuje to,
00:15:36 aby se mohl most bez praskání silnice v létě roztahovat
00:15:39 a v zimě smršťovat.
00:15:41 Pokud by se poškodil celý, tak je to škoda několik milionů,
00:15:46 což by znamenalo uzavřít celý most a vybourat celou diletaci,
00:15:49 takže se to podchytilo.
00:15:50 Se sníženou rychlostí se tady řidiči budou potýkat zřejmě
00:15:53 ještě několik měsíců.
00:15:55 Tak dlouho totiž potrvá,
00:15:56 než firma vyrobí nové kovové díly na most.
00:15:59 A nejen řidiče ohrožují sběrači kovů.
00:16:01 V sobotu kvůli nim stály 4 hodiny vlaky mezi Bohumínem a Ostravou.
00:16:06 Poškodili totiž kabely zabezpečovacího zařízení.
00:16:10 Aby toho nebylo málo, potom, co jsme úsek opravili,
00:16:12 tak zloději poškodili další, o 200 m dál, šachtu
00:16:16 a další kabely a ukradli výstražné kříže.
00:16:19 Každoročně stoupá výkupní cena kovů a jedná se o jednoduchou
00:16:22 a rychlou krádež, kdy si pachatelé můžou přijít ke značné částce.
00:16:29 Nejvíc se s nimi potýká právě Správa železniční dopravní cesty,
00:16:32 a tak už často školí pracovníky sběren,
00:16:34 aby poznali kabely a kovové díly ze železnice.
00:16:39 Každá sběrna to zná. Spolupracujeme s železnicí.
00:16:42 Oni sem jezdí se dívat, jestli něco máme. My ale nemáme.
00:16:47 Nevykupujeme to od nich.
00:16:49 Zvyšující se počet krádeží měla vyřešit novela zákona.
00:16:52 Obce by si mohly rozhodnout, kde a jestli vůbec se budou
00:16:55 v jejich katastru kovy vykupovat.
00:16:57 Současná sněmovna už ji ale schválit zřejmě nestihne.
00:17:00 Každopádně v Ostravě by si přáli co nejpřísnější omezení.
00:17:05 Aby došlo k zákazu výkupu železného šrotu od fyzických osob
00:17:07 na území celého státu s tím, že by občané jednotlivých měst
00:17:10 mohli občané využívat už vybudovaných sběrných dvorů.
00:17:13 Zatím si ale silničáři i železničáři musí se zloději
00:17:16 poradit hlavně sami.
00:17:17 Přemýšlejí třeba i o fotopastech a kamerách -
00:17:21 i ty se ale kradou ve velkém.
00:17:31 Domaželice a Čechy 2 obce na Přerovsku se konečně
00:17:34 dočkaly obchvatu.
00:17:35 Stavba za celkem 370 mil. Kč už je skoro hotová.
00:17:39 Obce si od ní slibují klid a hlavně bezpečí pro obyvatele.
00:17:43 Vedení kraje ale přiznává, že v budoucnu chce spíš investovat
00:17:46 do oprav stávajících cest než budovat nové.
00:17:50 Prach, otřesy, hluk, k tomu škola, která stojí hned u silnice.
00:17:54 V Čechách a Domaželicích si můžou konečně oddychnout.
00:17:56 Už za 2 měsíce budou auta jezdit po obchvatu.
00:18:04 Jsme kousek od cesty a tam, kde to jede kolem těch domů,
00:18:08 musí být rádi, že to bude.
00:18:13 Podle měření, které provedl místní občan,
00:18:15 ten provoz byl asi 7 000 vozů za den,
00:18:19 z toho polovina byla nákladní vozidla.
00:18:23 Stavbaři při budování obchvatu využili násep,
00:18:26 který se začal stavět za 2. republiky.
00:18:28 Už tehdy tudy měla vést cesta z Přerova
00:18:30 směrem na Valašské Meziříčí.
00:18:33 Celou tu trasu vedli tak, aby běžela protektorátem
00:18:35 a aby nebyla na německém území, takže proto to vedli tudy.
00:18:40 O to méně materiálu se sem muselo navézt.
00:18:43 Silnice se začala stavět loni v březnu
00:18:45 a navazuje na obchvat Želatovic.
00:18:46 V budoucnu by měla ulevit ještě minimálně Dřevohosticím a Turovicím.
00:18:51 Bude pokračovat po stávající komunikaci
00:18:55 ve směru na Bystřici pod Hostýnem.
00:18:59 Vedení kraje ale přiznává, že prioritou je spíš oprava
00:19:02 stávající sítě silnic než stavění nových.
00:19:06 Pořád budu zdůrazňovat, že jsme přebírali komunikace
00:19:08 od státu s deficitem 20 miliard, a to jsou deficity
00:19:12 na stavu vozovky stávající, natož budovat nové.
00:19:16 Přestože obchvat měří jen 4 km, jeho konečná cena se vyšplhá
00:19:20 na 370 mil. Kč a jedná se tak o největší dopravní investici
00:19:24 ve 12leté historii Olomouckého kraje.
00:19:36 Koncertem světoznámého skladatele Philipa Glasse začal festival
00:19:39 "Ostravské dny".
00:19:41 Diváci měli možnost vychutnat si pětihodinové představení
00:19:44 "Music in twelve parts", tedy jedno ze stěžejních děl
00:19:47 70. let 20. století.
00:19:49 Exkluzivní rozhovor s žijící legendou natočila Marta Pilařová.
00:19:55 Tento rozhovor děláme den před vaším ostravským koncertem,
00:19:58 kde zahrajete "Hudbu o 12 částech".
00:20:01 Jak často tuto skladbu hrajete a jaké to pro vás je
00:20:04 po 40 letech od jejího vzniku?
00:20:13 Zajímavé je, že na začátku jsme tuto skladbu vlastně neuměli hrát.
00:20:16 Nevěděli jsme, jakým způsobem bychom měli tu hudbu hrát živě,
00:20:19 na koncertech.
00:20:21 Když jsem tu hudbu složil, tak jsem ji slyšel ve své hlavě,
00:20:23 ale nevěděli jsme, jak to udělat, aby to tak znělo.
00:20:37 Časem jsme se to prostě naučili.
00:20:39 A teď je ten pravý čas, kdy si nás jít poslechnout.
00:20:41 Je tam hodně not, ale teď už je hrajeme
00:20:43 velice precizně, a když to teď slyšíte,
00:20:45 tak to zní jako proud zvuků.
00:20:47 A takhle to má být a závisí to na tom,
00:20:49 že hrajeme úplně přesně.
00:20:55 Teď bych byla ráda, kdybyste mi pomohl představit si vás
00:20:58 na začátku 70. let. Kým jste byl?
00:21:01 Byl jste už uznávaným skladatelem, nebo spíše uměleckým inovátorem,
00:21:05 který si neměl za co koupit oběd?
00:21:15 Mám základ v tradiční hudbě a jinak to ani nešlo,
00:21:17 protože na školách, kde jsem studoval,
00:21:20 to tak vyžadovali, trvali na tom.
00:21:26 Pak jsem začal vyvíjet nový hudební jazyk,
00:21:28 který nezněl jako Lipsko nebo Vídeň,
00:21:30 ale spíše jako Indie nebo Čína, kde se hudebně uvažuje úplně jinak.
00:21:46 V té době, na začátku 70. let, měli největší vliv
00:21:49 dodekafonní skladatelé, lidé, kteří psali totální hudbu,
00:21:52 velmi náročnou hudbu, jako Stockhausen nebo Berlioz.
00:22:03 A ti nás neměli rádi.
00:22:06 Byli jste něco jako rebelové?
00:22:09 Nehráli jsme jako oni, to je jednoduché.
00:22:10 To byli tátové, kteří měli hodně dětí,
00:22:12 a když se podívali na nás, tak přemýšleli,
00:22:14 odkud je jejich matka.
00:22:28 Takže nás nezvali na koncerty do hudebních síní,
00:22:30 nezvali nás do škol, abychom mohli učit.
00:22:33 Vlastně se většina z nás v té době vůbec nemohla hudbou živit.
00:22:36 Dělali jsme různé práce.
00:22:37 Nepsalo se o nás v respektovaných novinách.
00:22:40 Byli jsme považováni za nějaké divochy.
00:22:42 Byli jsme od nich odstřiženi a užívali jsme si nezávislost,
00:22:45 kterou nám tím poskytli.
00:23:09 Kdy se to změnilo?
00:23:11 Když jsem si vás vygooglovala, tak nejčastější slovní spojení
00:23:14 s vaším jménem zní "nejslavnější žijící skladatel".
00:23:18 Jak se to stalo?
00:23:23 Stalo se to, že lidé mnohem mladší než my
00:23:25 teď vyučují hudbu.
00:23:26 Jsou to naši posluchači, a proto je naše hudba přijímána
00:23:29 úplně jinak.
00:23:42 Takže vlastně šlo o to, že celá generace skladatelů
00:23:44 prostě musela zemřít.
00:23:51 Oni by umřeli tak jako tak, my jsme je nezabili,
00:23:54 za to může matka příroda. To se stalo, zemřeli.
00:24:05 -A teď jste vy ten nejslavnější.
-Ano. Velmi přirozený proces.
00:24:14 Vy jste říkal, že stále pracujete.
00:24:16 Že všichni z vaší generace stále pracují.
00:24:19 Prý skládáte i tady v hotelu. Prozraďte co?
00:24:26 Dokončuji smyčcový kvartet. Je to můj kvartet č. 6.
00:24:30 Jsou i další, ale těm jsem nedal čísla.
00:24:32 V tradici moderní hudby je šestka velmi důležité číslo.
00:24:35 Bylo 6 symfonií od Bartóka a 6 od Schönberga,
00:24:38 takže pro mě je podstatná.
00:24:44 Pak už je snad jen symfonie číslo 9, ale to je jiná písnička.
00:24:52 Velmi zajímavě zněla i informace, že skládáte operu na motivy
00:24:56 Franze Kafky. O co jde?
00:25:01 Ano. Už mám za sebou pár prací na Kafkovské motivy.
00:25:04 Taky jsem napsal "Pád domu Usherů" podle Edgara Allana Poea.
00:25:07 Ale když nad tím přemýšlím, tak mi připadá,
00:25:09 že s Kafkou museli být bratranci.
00:25:13 -Kafka je váš bratranec?
-Ne, můj je to nevlastní brácha.
00:25:21 Musím vám říct, že když nad tím tak přemýšlím,
00:25:23 tak vlastně teď dokončuji takovou trilogii,
00:25:26 která začala "Pádem domu Usherů", pokračovala Kafkovou povídkou
00:25:29 "V kárném táboře" a teď se uzavře "Procesem".
00:25:38 Jestli budu mít čas, tak bych mohl pokračovat.
00:25:41 Ještě je tu "Amerika" a "Zámek".
00:25:55 Možná jich bude nakonec šest.
00:26:01 Přála bych vám to. Děkuji za rozhovor.
00:26:07 A to už byl poslední příspěvek tohoto TÝDNE V REGIONECH.
00:26:10 Příště se na vás bude těšit Drahomíra Račáková.
00:26:12 Hezký zbytek víkendu a brzy na viděnou.
00:26:15 Skryté titulky: Milena Nečadová Česká televize, 2013
Nejdůležitější události týdne v krajích
E-mail: tvr.ova@ceskatelevize.cz
Telefon: 556 448 434, 556 448 237