Jsou jich desetitisíce. Jen někteří se ale rozhodli závilosti na hracích automatech zbavit. Vladimír Klaška je jedním z nich, a rozhodně říká, automaty se musí zrušit. Tomu ale stále brání ministerská administrativa a někdy i samotné obce svými šalamounskými vyhláškami
Týden v regionech
Premiéra: Sobota 6. 9. 2014 na ČT100:00:09 Jsou jich desetitisíce.
00:00:11 Jen někteří se ale rozhodli závislosti zbavit.
00:00:16 Vladimír Klaška říká - automaty se musí zrušit.
00:00:23 Jezdí za ním z celého světa.
00:00:26 Hrob učence rabína Šacha v Holešově.
00:00:30 Stal se poutním místem, před vypálením ho zachránila dílna.
00:00:36 Jediné místo, kde Liška dává dobrou noc.
00:00:40 To se říkávalo v začátcích o brněnském rozhlasu.
00:00:44 Letos slaví 90. výročí.
00:00:51 Já si úplně živě pamatuju na ten okamžik,
00:00:54 kdy jsem tam šel poprvý na Vánoce 1992.
00:00:57 Když jsem měl málo peněz na dárky,
00:01:00 jen tak jsem tam hodil 20 korun a vyhrál asi 500.
00:01:03 A byl jsem ztracenej.
00:01:06 Tak mluví o začátcích své závislosti na hracích automatech
00:01:10 kuchař Vladimír Klaška.
00:01:13 První hra mu přinesla štěstí, od té doby si ale z herny
00:01:17 začal odnášet jen prázdnou peněženku a starost,
00:01:21 kde sežene peníze.
00:01:23 Gamblerství ho stálo 15 let života.
00:01:26 Života bez důstojnosti, kdy začal podvádět a krást
00:01:30 a žal zahánět alkoholem a drogami.
00:01:33 I když jsem někdy vyhrál, tak vždycky jsem to zase prohrál.
00:01:38 Nějakej milion určitě.
00:01:40 Měl bych hezkej barák, auto, zabezpečenou rodinu.
00:01:44 Před 4 lety se dokázal díky terapiím odrazit ode dna.
00:01:48 Teď bydlí v obecním bytě, oženil se a má 3letého syna.
00:01:53 Z minulého života mu zbyly dluhy.
00:01:56 Co teď vydělájde z velké části na jejich splácení.
00:02:00 A taky nebezpečné vzpomínky.
00:02:02 Udržet závislost co nejdál od současného života
00:02:06 mu pomáhá manželka.
00:02:08 I ona má podobnou minulost.
00:02:11 Musíme být pořád obezřetní, nesmíme si dovolit žádné selhání.
00:02:16 Ne jednou se nic nestane.
00:02:18 Ono se ale i poprvé něco stane.
00:02:21 To nejde, abych šel do hospody a tam si sedl na pivo
00:02:25 a vedle mě byly automaty.
00:02:28 Určitě bych to jednou nebo dvakrát vydržel,
00:02:31 ale poněkolikáté bych šel tam něco hodit.
00:02:35 Názor manželů Klaškových na hrací automaty je jasný.
00:02:40 Zakázat je úplně.
00:02:41 Jsou pro ně zosobněním prostředku dláždícího cestu na lidské dno.
00:02:46 Cesta k zákazu ale není jednoduchá.
00:02:49 I v obcích, které se jich zbavily vyhláškou,
00:02:53 výherní automaty mizí pomalu.
00:02:55 Zrušit jejich provozování může pouze ministerstvo financí,
00:03:00 které uděluje licence.
00:03:03 V březnu jsme poslali na ministerstvo dopis,
00:03:06 kde jsme žádali přiblížení termínu, kdy můžeme počítat se zákazem.
00:03:12 Zatím žádná odpověď nepřišla.
00:03:16 Právě ministerstvo financí musí vyhláškou zakázané herny,
00:03:20 respektive videoloterijní terminály zrušit tak,
00:03:24 že zahájí správní řízení na každý jednotlivý automat.
00:03:28 A na stole jich má 12 tisíc.
00:03:30 Z jihu Moravy a Zlínska rozhoduje o automatech z 60 obcí,
00:03:35 které vyhláškou schválily je omezit nebo zrušit.
00:03:38 Kvůli odvolacím lhůtám se ale jejich likvidace může protáhnout
00:03:43 na měsíce i roky.
00:03:45 A tak čeká i blanenská radnice.
00:03:47 Jedná se o zdlouhavá řízení.
00:03:50 Dochází k desítkám úkonů.
00:03:53 Chceme nejprve učinit změny, které to odstraní.
00:03:58 K omezení hazardu přitom přistoupila každá radnice jinak.
00:04:03 Některé zakázaly automaty jen v pohostinství,
00:04:06 další pouze v hernách.
00:04:08 Někde se nesmí hrát přes den, jinde v noci.
00:04:12 A někde dokonce jen na některých ulicích a provozovnách.
00:04:16 To se nelíbí Úřadu pro hospodářskou soutěž,
00:04:20 který dohlíží na to, aby měl v Česku pro podnikání
00:04:23 každý stejné podmínky.
00:04:26 Chceme, aby nebyli jednotliví podnikatelé diskriminováni.
00:04:30 Aby si radnice nevybrala provozovatele,
00:04:34 ze kterého si udělá monopolistu.
00:04:36 Chceme podmínky rovné pro všechny.
00:04:40 Obcím, které mají hazard omezený, zamotal úřad hlavu.
00:04:44 A tak možná vyhrají odpůrci heren s radikálním řešením.
00:04:48 Vyhlásit referendum s otázkou: zrušit či ponechat?
00:04:52 Usilují o něj ve Zlíně i ve Znojmě.
00:04:55 A v Holešově rozhodují právě dnes.
00:04:59 Tvrdá data přitom mluví sama za sebe.
00:05:02 I když je v Česku o 1000 heren míň než před 3 lety,
00:05:06 počet kasin vzrostl z 200 v roce 2012 na víc jak dvojnásobek.
00:05:11 Razantně sice ubylo mechanických automatů,
00:05:14 nahradily je ale videoloterijní terminály.
00:05:18 Léčí se sice jen 1500 gamblerů, odborníci ale jejich počet
00:05:22 odhadují na 40 tisíc.
00:05:26 Je mezi nimi i Vladimír Klaška, který se ocitl kvůli své
00:05:31 závislosti na ulici.
00:05:33 Rodina a přátelé ho zavrhli.
00:05:35 V 35 letech musel začít od nuly a nebo jak sám říká
00:05:39 z mínus jedničky.
00:05:41 A má strach.
00:05:42 Ví, že boj se závislostí jej čeká nadosmrti.
00:05:46 Znám spoustu lidí, kteří se s tím potýkají dodnes.
00:05:50 Když jde člověk po městě a herny jsou všude,
00:05:53 tak je to lákadlo.
00:05:55 A nejen pro ty, kteří jsou závislí, ale ty mladý lidi,
00:05:59 kteří nemají zkušenost a nevidí v tom hrozbu.
00:06:09 Každý týden vyrážíme do nejrůznějších koutů regionu.
00:06:13 Pátráme, co je právě u vás jedinečného.
00:06:16 A výsledkem je naše cestovatelská rubrika ―
00:06:20 tentokrát z Bořetic.
00:06:23 Počasí jsme si nevybrali nevhodnější.
00:06:26 A i přesto, že byl první školní den, v ulicích nikde nikdo.
00:06:32 Co je tady zajímavého?
00:06:35 No, to se optejte na národním výboře.
00:06:39 Větru dešti neporučíme a národní výbor už asi taky nenajdeme.
00:06:44 A tak jsme pátrali dál.
00:06:46 Tady je pořád něco zajímavého.
00:06:49 A co jinde není?
00:06:50 Takový sklepy, jak tady je ta kravíhorská republika,
00:06:54 to není nikde pohromadě, protože to je 300 sklepů.
00:06:59 A tak jsme se zmíněnou republiku Kraví horu vydali navštívit.
00:07:04 Pas ani vízum jsme neměli.
00:07:07 Paradoxně první, na koho jsme narazili, nebyli místní vinaři,
00:07:12 ale návštěvníci z Plzně.
00:07:14 Jak se vám tady líbí?
00:07:16 Jo, je to tu hezký.
00:07:18 Pro nás je to folklor, v Plzni jsme spíš pivaři,
00:07:22 než víno, muzika, sklípky.
00:07:25 Vrátíte se k pivu?
00:07:27 No, uvidíme, zvlášť, když je tady ta republika, tak nevím,
00:07:32 jestli sem nebudeme emigrovat.
00:07:34 Místní nevím, jestli nás přijmou, mají svoje zvyky
00:07:38 a někdy ani nerozumíme.
00:07:41 Používají taková slova, která neznáme.
00:07:44 Jako třeba?
00:07:46 Já si nepamatuju.
00:07:48 Nakonec nám přálo štěstí a i vinaře jsme potkali.
00:07:52 Libor Popovský nám popsal záhadu propadávání místních sklepů.
00:07:56 Ten problém tady je pořád, pořád je riziko,
00:08:00 že tady něco spadne, dokud ty sklepy nebudou vykvelbený.
00:08:04 V některých sklepech nebyla klenba cihelná
00:08:08 a tím pádem to spadlo.
00:08:10 Kolik jich spadlo?
00:08:12 Já myslím, že 4.
00:08:13 A pátý se do nich propadl shora.
00:08:17 Tady jsme u toho sklepa, který se propadl do té dolní řady.
00:08:22 A který byl úplně zalitý betonem, že se do něj nedá jít?
00:08:28 Tady tento sklep, který je tady vidět zezadu.
00:08:34 A tam zůstalo i víno?
00:08:37 I víno i sudy.
00:08:41 To letošní ročník není sice pod betonem,
00:08:44 za to pod velkým tlakem plísní a hnilob.
00:08:48 Počasí je pro vinaře taková katastrofa, hlavně pro rané odrůdy,
00:08:53 ty jsou už velice nahnilý, je potřeba to sesbírat.
00:09:04 14 dní a je po víně.
00:09:10 Ve sklepech je ho ale stále dost.
00:09:13 I po prázdninovém náporu turistů.
00:09:16 Kde je víno, tam je spokojenost?
00:09:19 Asi jo, ve víně je pravda a u toho se udobřuje, tak asi jo.
00:09:41 Dlouho jsme žili v představě, že jižní Morava je krásná zem
00:09:46 Z omylu nás vyvedla studie jedné agentury.
00:09:49 Podle ní je náš region nejhorším místem k životu.
00:09:54 Tedy pochopitelně ve srovnání s jinými kraji Česka.
00:09:58 Ve studii nebyla řeč o tom, že by se na jižní Moravě žilo hůř,
00:10:03 než v Súdánu nebo na Haiti.
00:10:05 Tedy prozatím.
00:10:07 Na jižní Moravě jsou sice nepatrně vyšší platy,
00:10:10 než třeba v Ústeckém kraji.
00:10:13 Ale zase je tu vyšší cenová hladina.
00:10:16 Výssledky studie ale snad nejsou důvodem k tomu,
00:10:20 abychom se stěhovali jinam.
00:10:23 I proto, že se blíží volby a politici slibují,
00:10:27 že se všechno zlepší.
00:10:30 A slibují to všichni, tak se to na 100 % zlepší.
00:10:34 Moudří autoři studie ale zapomněli na jednu maličkost.
00:10:38 Jihomoravskou skromnost.
00:10:40 I kdyby bylo sebehůř, my budeme rádi, že jsme rádi.
00:10:44 A rádi.
00:10:48 Ach ten, kdo se, lidi, zlatí, v Brně narodil,
00:10:51 ten nikdy, pěšky nechodil.
00:10:57 Každý Brňák sotva ráno skočí z postele,
00:11:01 hned na tramvaj jde vesele.
00:11:05 Takhle zpíval o brněnské městské hromadné dopravě Ruda Stolař
00:11:10 před 40 lety.
00:11:11 A takhle se na její tramvaje, trolejbusy a autobusy dívá
00:11:16 hledáčkem svého fotoaparátu Adam Zemek.
00:11:19 24letý student je takzvaný šotouš nebo-li v překladu milovník
00:11:24 železnic a městské hromadné dopravy.
00:11:27 Rodiče mě v kočárku přivezli na konečnou trolejbusu.
00:11:31 Já jsem viděl otevírající se dveře.
00:11:34 Tak jsem místo máma a táta říkal zavílajou, otvílajou.
00:11:39 S tramvajemi ho pojí celý život.
00:11:42 Z jeho pohledu dlouhá doba, v téměř 145leté historii
00:11:46 MHD v Brně ale jen epizoda.
00:11:48 Tramvají se zřejmě svezli už jeho praprapraprarodiče.
00:11:57 Tehdy ale ještě ve vozech tažených koňmi, díky nimž se
00:12:01 tehdejší moravský Manchester, jak se Brnu říkalo,
00:12:06 stalo v roce 1869 pátým městem v Rakousku-Uhersku
00:12:10 s veřejnou městskou hromadnou dopravou.
00:12:13 Jízdenky byly číslovány a platily jako místenky.
00:12:17 Koně ale ve století páry dlouho neobstáli.
00:12:20 Páru zase vytlačila elektřina.
00:12:25 Ta brněnská elektrika, bože, to je nádhera.
00:12:29 Jezdí pyšně ulicemi od rána do večera.
00:12:38 Elektrické tramvaje v Brně rychle zdomácněly.
00:12:41 V 30. letech je doplnily autobusy a v polovině minulého století
00:12:46 trolejbusy.
00:12:48 Během historie se jich vystřídaly stovky typů.
00:12:51 Jen vedoucí ústředních dílen
00:12:54 si jich pamatuje za posledních 40 let desítky.
00:13:01 Za mého působení bylo typů opravdu hodně.
00:13:12 Dopravní podnik je hrdý na svou minulost, stejně jako
00:13:16 ve svých písních Ruda Stolař, současně ale myslí na budoucnost.
00:13:21 Tyto autobusy jezdí na zemní plyn.
00:13:24 Už příští rok bude těchto vozů v brněnských ulicích 100.
00:13:28 Sázka na alternativní paliva, úsporné a ekologičtější cestování,
00:13:33 taky přestavba starších vozů na nízkopodlažní.
00:13:37 To je dopravní podnik dneška.
00:13:39 Během 145 let se stal třetím největším zaměstnavatelem
00:13:44 v JM kraji s dvoumiliardovým obratem.
00:13:47 Průměrným příjmem 26 tisíc korun na zaměstnance
00:13:50 a jen 4% fluktuací.
00:13:53 Náš průměrný zaměstnanec je muž ve věku 46 let,
00:13:57 ale řidičů máme i velké procento žen.
00:14:01 Ženy v dopravním podniku pracovaly už během první světové války
00:14:06 jako průvodčí.
00:14:07 Musely nahradit muže odvedené na frontu.
00:14:10 Tramvaje převážely raněné vojáky do lazaretů.
00:14:17 A počet cestujících roste pořád, i když se jízdné stále zvyšuje.
00:14:22 Denně už jich je skoro 1 milion.
00:14:25 Jedním z pravidelných je třeba i Adam Zemek.
00:14:29 Záběrů tramvají má nejen z Brna, ale i ze světa už 40 tisíc.
00:14:35 Když nejede, nadává, hodinu i čekává, když přijede,
00:14:43 hned má každý úsměv na líci, pak jede jednu stanici.
00:14:50 No, to só Brňáci, než se rozkévó, ale jedó!
00:15:04 Morava je bohatá na významná duchovní poutní místa.
00:15:08 Vedle těch známých, která přitahují statisíce
00:15:12 křesťanských poutníků, jako sv. Hostýn nebo Velehrad,
00:15:16 existují místa na první pohled nenápadná a přesto důležitá
00:15:20 pro jiná náboženská vyznání.
00:15:23 Jedním je Holešov a jeho židovské památky.
00:15:27 Přijíždí sem poutníci z celého světa.
00:15:30 Jejich hlavním cílem je hrob učence rabína Šacha.
00:15:35 Ten žil v Holešově v 17. století.
00:15:37 Je autorem knih, které se dodnes studují na rabínských školách.
00:15:45 Hrob rabína Šacha je nejnavštěvovanějším místem
00:15:49 zdejšího hřbitova, na kterém je kolem 1500 náhrobků.
00:15:53 S bojem proti trávě a času pomáhají každý rok i studenti
00:15:57 z celého světa v rámci Týdne židovské kultury.
00:16:01 K postavě rabína Šacha se váže několik zázraků
00:16:05 a jeden se týká například i jeho knih.
00:16:08 Když zemřel, bylo mu 42 let.
00:16:11 Celý život měl ukončený, jen nedopsal svou poslední knihu.
00:16:16 Proto měl přání, aby po jeho smrti byla uzamknuta jeho pracovna.
00:16:21 A rok že do ní nemá nikdo vstoupit.
00:16:25 A když ji po roce odemkli a vstoupili dovnitř, zjistili,
00:16:29 že kniha byla dopsána.
00:16:32 Věřící z Ameriky, Izraele, Anglie a dalších zemí do Holešova
00:16:37 přitahuje také tato renesanční synagoga.
00:16:40 Je unikátní dochovanou výzdobou polského typu.
00:16:46 Rabín Šach je pořád na tomto místě přítomen.
00:16:49 I dnes se stává, že se malý zázrak stane.
00:16:53 Např. s touto oponou.
00:16:55 Tři roky zpátky jsme tu žádnou neměli.
00:16:58 Dlouho se nedařilo žádnou získat.
00:17:01 Až dva týdny před výročím úmrtí rabína Šacha se jedna objevila
00:17:07 na druhém konci světa.
00:17:09 A rozhodnutí, že tuto oponu dostaneme právě my,
00:17:13 padlo v den, kdy před 350 lety Šach opustil tento svět.
00:17:21 Před vypálením nacisty synagogu zachránilo, na rozdíl od nedaleké
00:17:26 nové synagogy, že zde sídlila řemeslná dílna.
00:17:29 A co je unikát - spolu s pražskou synagogou právě jen ta holešovská
00:17:35 byla přístupná jako jediná veřejnosti i za totality.
00:17:39 Toto je nejstarší kniha, kterou od rabína Šacha máme.
00:17:44 Vydání z r. 1715.
00:17:46 První Židé se v Holešově usadili v 15. století po vyhnání
00:17:51 z Olomouce.
00:17:52 V době největšího rozmachu jich žilo v těchto místech 1700.
00:17:57 Z koncentračních táborů druhé světové války se jich vrátilo 15.
00:18:02 Dnes žádná židovská komunita ve městě,
00:18:05 které je důležitým židovským poutním místem, neexistuje.
00:18:19 Vyjížděli jsme u nás v Rovečném, jeli jsme přes Brno,
00:18:23 přes Bratislavu, Balaton, Bělehrad a pak až do Varny.
00:18:40 Ve tři hodny ráno jsme přijeli k moři a po pár douškách slivovice
00:18:47 a pár pivech jsme šli spát, a takto jsme se ráno budili.
00:18:52 Jaký to bylo u moře?
00:18:55 Bylo to perfektní, moře bylo trochu špinavější.
00:18:59 Ale jelikož byla pláž-hospoda-moře, tak to bylo úplně ideální.
00:19:05 2 rychlosti, 8 zemí Evropy a 3600 kilometrů.
00:19:08 Babety prý nejvíc trpěly v kopečcích.
00:19:11 Pět kamarádů za jejich řídítky zase nemůže zapomenout
00:19:15 na nepohodlná sedla, lijáky v Maďarsku, vedra v Srbsku
00:19:20 a psy a jezevce v Bulharsku.
00:19:23 Co nás dost překvapilo, tak byli ti divocí psi.
00:19:27 A bylo to docela krušný, když projíždíš kolem mrtvých psů,
00:19:31 minutu musíš zadržet dech.
00:19:34 Je to příšernej smrad.
00:19:35 A takhle to je snad po 15 kilometrech.
00:19:39 Nejen psy, ale i jezevce, kočky.
00:19:52 Po tý cestě ty babety nejsou úplně v nejlepším stavu,
00:19:56 ale jsou to držáky, takže je to dobrý, nejhorší je teda moje.
00:20:01 Ta má úplně zamaštěnou spojku a tím pádem neřadí vůbec na dvojku.
00:20:06 Ale jinak všechny startujou v pohodě.
00:20:18 No, vítr ve vlasech, no, když foukalo proti nám,
00:20:22 tak to šlo, jináč moc ne.
00:20:24 Ta rychlost nebyla závratná.
00:20:27 Babety dosahují rychlosti až 45 kilometrů za hodinu
00:20:31 a na 100 km spotřebují asi 2 litry benzínu.
00:20:35 Přesto výprava do Bulharska stála každého účastníka 14 tisíc.
00:20:40 Tedy zhruba tolik, co by stála letenka a hotel.
00:20:44 Bylo to takový zvláštní, že jsme vlastně byli
00:20:48 skoro celou dovolenou sami.
00:20:50 Když jedeš na té babetě, a my jsme jezdili celej den,
00:20:55 tak jsme se potkávali jenom na těch zastávkách.
00:20:59 Zase dobrý, že jsme nechytili žádnou ponorku.
00:21:03 Psali jste si nějakej deník z cesty?
00:21:06 Psali a ztratili jsme ho v Banátu.
00:21:09 Na tý cestě jsme přišli ještě o GoPro, to nám ukradli u moře.
00:21:14 To je velká škoda, protože tam byly 2 hodiny záznamu.
00:21:18 Ty nám teď asi budou hodně chybět do toho filmu.
00:21:24 Co se to tam stalo?
00:21:26 My jsme zapálili tak trochu louku.
00:21:29 Vypalovali jsme vejfuk a přilejvali jsme do něj
00:21:33 trochu benzínu z kanystru a to byla ta chyba.
00:21:37 Chytl celej kanystr.
00:21:39 Naštěstí tam byla velká kaluž, tak jsme do toho namáčeli hadry,
00:21:44 tak jsme to uhasili pak.
00:21:47 Ten film se bude jmenovat BabettAlcoholics,
00:21:50 aneb Expedice Černé moře aneb Cesta retardů.
00:21:57 Zde v kulturním domě Žleby to budeme promítat.
00:22:01 13.9. v 18 hodin.
00:22:03 Vevnitř je sál, bude promítačka, bude pivo.
00:22:19 1. září.
00:22:20 Pro většinu lidí datum spojené s nástupem dětí do školy.
00:22:25 Pro Český rozhlas Brno, který poslouchá týdně 223 tisíc lidí
00:22:29 z jihu Moravy a Zlínska, připomínka prvního vysílání.
00:22:34 Letos se vrátil o 90 let zpět.
00:22:36 Své narozeniny slavil přenosem ze střechy dnešního krajského úřadu
00:22:41 na Žerotínově náměstí.
00:22:43 Ve studiu, kterému se od roku 1924 říkalo pavilon, radioateliér
00:22:48 nebo salon nechyběla ani původní technika.
00:22:51 Orchestr, původní mikrofon i spousta hostů společně
00:22:55 v malé místnosti na střeše Zemského domu.
00:22:59 Před 90 lety vypadalo vysílání z tohoto místa přesně takto živě.
00:23:12 Oblíbeným moderátorem byl tehdy Jan Čermák a nebo Jan Liška.
00:23:18 Říkalo se, že Brno je jediná stanice, kde Liška dává dobrou noc.
00:23:24 Ze začátku se z Brna vysílalo jen 15 minut
00:23:27 a většinou burzovní zprávy.
00:23:29 Později už to byly hodiny dvě, přidala se hudba
00:23:33 a čtení divadelních her.
00:23:35 A protože byl radioateliér velmi malý, hosté před vstupem
00:23:40 často čekali v dešti venku.
00:23:42 To první vysílací pracoviště, první ateliér, jak říká honosně
00:23:47 i Oldřich Nový, který už tehdy s námi také spolupracoval,
00:23:52 tak bylo první vysílání ze skutečného domečku.
00:23:56 V pondělí se domeček neotevřel jen pamětníkům,
00:24:00 ale především gratulantům z řad posluchačů brněnského rozhlasu.
00:24:05 Naštěstí do něj nemuseli jako před lety právě Oldřich Nový
00:24:09 lézt po žebříku.
00:24:11 Českému rozhlasu přeji vše nejlepší!
00:24:16 Ráda sleduji všechny pořady jakéhokoliv žánru.
00:24:20 Stajně jako Jaroslava si Český rozhlas Brno naladí
00:24:24 desetitisíce posluchačů.
00:24:26 Nejvíc lidí k němu zasedne kolem 12 hodiny k pořadu
00:24:30 plnému gratulací, pozdravů a písniček na přání
00:24:33 Morava, krásná zem.
00:24:36 Dřív na takovém vysílání pracovalo i pět lidí, hudba se pouštěla
00:24:41 z pásů.
00:24:43 Teď ho Jiřina Ostrá s Vladimírem Masaříkem zvládají ve dvou.
00:24:48 Svět rozhlasu ovládla digitalizace.
00:24:51 Byla tady technička, mistr zvuku, režisér, moderátor
00:24:55 a hudební redaktor.
00:24:57 Posluchači brněnského rozhlasu ale stárnou.
00:25:01 Nejvíce jich je ve věku 55 let a výš.
00:25:04 A to je největší problém.
00:25:06 Zůstat věrní starším a přitáhnout mladé.
00:25:09 Úkol pro pracovníky rozhlasu.
00:25:11 Pomyslná hranice, které chce dosáhnout,
00:25:14 je 300 tisíc posluchačů týdně napříč věkovými kategoriemi.
00:25:20 Protože jsme na Moravě a hodně nás poslouchají na vesnicích,
00:25:25 tak chceme víc vyjíždět za lidmi a budeme pro ně třeba dělat
00:25:30 speciální odpoledne, pozveme cimbálovou muziku.
00:25:33 a budeme se snažit propagovat jednotlivé folklórní kapely,
00:25:38 dětská sdružení z těch vesnic a prezentovat je ve vysílání.
00:25:43 Folklór k našemu rozhlasu patří.
00:25:45 Je to takové dědictví, které si musíme chránit a považovat si ho.
00:25:53 Skryté titulky: K. Schwarzová Česká televize 2014
00:25:57 .