Proč je zrovna nejtepleji z celé Moravy, to je záhada i pro meteorology. Obyčejná policejní hlídka v neobvyklém okrsku – na motorovém člunu brázdí policisté Vranovskou přehradu. Na výletě s přítelem lokálek
Týden v regionech
Premiéra: Sobota 3. 8. 2013 na ČT1![Týden v regionech (Brno)](http://img.ceskatelevize.cz/program/porady/1181680258/foto/uni.jpg?1380555208)
00:00:00 .
00:00:11 I. Zigmundová prožila nejteplejší den ve Strážnici.
00:00:14 Proč zrovna tady je nejtepleji z celé Moravy?
00:00:17 To je záhada i pro meteorology.
00:00:22 Obyčejná policejní hlídka v neobvyklém okrsku.
00:00:26 Na motorovém člunu brázdí policisté Vranovskou přehradu.
00:00:34 Fanoušek lokálních železničních tratí nám prozradí,
00:00:38 proč propadl kouzlu vlaků.
00:01:02 Uplynulý týden byl na jihu Moravy ve znamení úporných veder.
00:01:06 Ani občasné bouření neosvěžilo vzduch.
00:01:09 Horkem snad trpěli všichni a všude.
00:01:12 Nejvíc ale ve Strážnici na Hodonínsku.
00:01:15 Ta žebříčku s nejvyššími teplotami vévodila několik dní.
00:01:18 Nejparněji tu ale bylo v neděli.
00:01:20 Ukážeme vám, kam až se tady rtuť teploměru vyhoupla a co všechno
00:01:24 horké počasí poznamenalo.
00:01:29 Ve strážnickém skanzenu si tradiční sklizeň podle scénáře
00:01:33 z 19. století vedrem zkazit nenechali.
00:01:36 I přes teploty přes 30 stupňů oblékli dobové kostýmy,
00:01:39 vzali si cepy a slavili dožínky.
00:01:48 Spousta stanovišť byla naplánovaná venku,
00:01:50 tak se snažíme, aby všichni byli ve stínu a všem na všech
00:01:54 stanovištích jsme řekli, aby hodně pili.
00:01:58 Astronomické teploty ke žním vždycky patřily.
00:02:01 Ne všichni návštěvníci se ale chtěli vrátit do minulosti
00:02:04 se vším všudy.
00:02:05 Tentokrát se slavilo v polovičním počtu.
00:02:13 Nepřemýšleli jste, že ten program vynecháte?
00:02:16 Mysleli jsme na to.
00:02:18 Ale když už jsme přijeli přes celou republiku, tak jsme přišli.
00:02:20 Ani oblíbený Baťův kanál nežil jak je tomu zvykem.
00:02:23 Břehy, po kterých běžné korzují lidé, zely prázdnotou a kdo se
00:02:26 vydal na loď, musel zápolit se stávkujícím motorem.
00:02:32 25 stupňů teplota vody.
00:02:34 Vidíte, že se všechno uvolňuje, ten nepořádek nám zanáší chladící
00:02:37 systémy na motorech.
00:02:39 Teď jsem jeden dočistil.
00:02:42 Turistům, motorům, ani místním nedělají dobře současné
00:02:45 vysoké teploty.
00:02:47 Prodavačka výrobků z chráněné dílny Ludmila Múčková
00:02:50 se do Strážnice přestěhovala z Vysočiny už před více
00:02:53 než 20 lety.
00:02:55 A pořád si na místní klima nezvykla.
00:02:59 Doma máme bazén, to bylo dřív než auto.
00:03:02 Člověk musí někde relaxovat.
00:03:05 Mně to přijde strašně ubíjející, ale někomu to dělá dobře,
00:03:09 někdo se vyžívá v takovém horku.
00:03:12 Podle tržby Ludmily Múčkové ale takových lidí během našeho natáčení
00:03:16 ve Strážnici nebylo mnoho.
00:03:19 Minulý týden byla za celý víkend za 3 tis. a teď mám 300 Kč.
00:03:23 Včera to bylo nějak 700 Kč.
00:03:27 Z toho můžeme usoudit, že se lidi se schovali do chládku.
00:03:33 Strážnice často trhá teplotní rekordy.
00:03:35 S 37,5 stupni v neděli překonala i ten absolutní.
00:03:39 Jiří Homola je zaznamenává už 34 let.
00:03:43 A proč je jeho bydliště nejteplejším místem jižní Moravy
00:03:46 je, nejen jemu, záhadou.
00:03:49 Odborníci z hydrometeorologického ústavu tady nepřišli na nějaké
00:03:55 zákonitosti, které se tu projevují.
00:03:57 Klima se může řídit taky podle podloží.
00:04:00 Recepty na zvládnutí astronomických teplot tady mají
00:04:03 jen ty tradiční.
00:04:05 Žaluzie, klimatizace a ventilátory.
00:04:07 Na čtyřicítky už nestačí ani místní rybníky.
00:04:22 Je to těžké i u vody bych řekla.
00:04:25 Na slunku se nedá ležet, snad jen pod stromem.
00:04:30 A stejně chodíte často do vody?
00:04:32 Ano.
00:04:40 Nejhorší už snad letos mají ve Strážnici za sebou.
00:05:07 V minulých dílech jsme byli na návštěvě v zahraničí.
00:05:13 A ověřili jsme si starou pravdu, že "všude dobře, doma nejlíp".
00:05:18 Po zbytek prázdnin, to můžu slíbit, nevytáhneme z jižní Moravy
00:05:21 paty.
00:05:23 Konkrétně z Brna to díky braně-bezpečnostní akci
00:05:26 železničářů ani moc dobře nejde.
00:05:29 Velké vlakové manévry, které začaly v červenci a potrvají
00:05:32 ještě do konce srpna, jsou velkou prověrkou naši asertivity.
00:05:35 O přesunu brněnského nádraží se mluvilo léta, bude to stát prý
00:05:39 několik miliard, bude to komplikované a náročné.
00:05:42 Když ale věc vzala do rukou modrá armáda, nádraží se směrem na jih
00:05:47 přesunulo takřka přes noc.
00:05:49 A skoro nic to nestálo.
00:05:51 Na tzv. Dolním nádraží, kde přibržďují
00:05:54 mezinárodní vlaky z Budapešti, Vídně nebo Berlína, zastavoval
00:05:57 osobní vlak naposledy v 19. století.
00:06:03 Především pro cizince musí být tato novinka příjemným zpestřením
00:06:07 návštěvy Moravy.
00:06:09 Železnice zaslouží pochvalu především za skvělé načasování
00:06:12 operace.
00:06:14 Není vhodnější období pro kompletní přeházení míst příjezdů
00:06:18 a odjezdů vlaků, než plná turistická sezóna.
00:06:20 Letní lahůdka železnic má své ekonomické výhody.
00:06:24 Spousta cizinců se zdrží na Moravě o několik dnů déle,
00:06:27 než původně plánovali.
00:06:30 Pochopit přesně, do kterého autobusu nastoupit a kde
00:06:32 vystoupit, není vůbec jednoduché.
00:06:54 Netradiční hlídka, zpestření práce, příjemná vyjížďka,
00:06:57 adrenalin.
00:06:59 Ale také povinnost nebo třeba větší přehled.
00:07:01 To všechno obnáší policejní služba okrskářů
00:07:04 z Vranova nad Dyjí.
00:07:05 Část služby totiž zdejší policisté tráví v motorovém
00:07:08 člunu.
00:07:10 Vyrazili jsme spolu s nimi projet celou, 23 km dlouhou, přehradu
00:07:14 a podívat se, na co všechno při takové službě mohou narazit.
00:07:19 Motorový člun je pro policisty důležitým dopravním prostředkem
00:07:23 v takto rozlehlé rekreační oblasti.
00:07:25 Zlepšuje výkon služby policistů.
00:07:28 Dostanou se rychleji na některá místa, kam se autem těžko
00:07:30 dostávají.
00:07:32 Provádíme kontrolu dodržování zákazu provozu
00:07:34 plavidel se spalovacími motory, pátráme po odcizených,
00:07:38 nebo ztracených loďkách, provádíme kontrolu rybářů.
00:07:44 Dobrý den provedeme kontrolu povolenek k lovu.
00:07:50 Tak je to v pořádku.
00:07:53 Je to dobrý jako prevence proti nějakejm pytlákům a podobě.
00:07:56 Stává se, že rybáři berou podměrečný ryby,
00:07:58 nebo větší počet ryb.
00:08:00 Je dobře, že na to někdo dohlíží, protože pořádek musí bejt ve všem
00:08:05 a myslím si, že v tý rybařině taky.
00:08:08 Hodně rybářů, ale ryb bude už asi málo.
00:08:10 Jezdívali jsme sem před 30 lety a to se nedá srovnat.
00:08:15 Někde ale přece jen berou a ve chvíli, kdy je potřeba kluzkého
00:08:19 cejna zpacifikovat, se hodí i policejní ruce.
00:08:26 Chcete ji?
00:08:27 Ne, ne.
00:08:33 A jede se dál.
00:08:35 Před námi je ještě dlouhá cesta a stát se může cokoliv.
00:08:37 Během letní sezony se na Vranovské přehradě prostřídá
00:08:40 až 50 tis. rekreantů a i na ty je potřeba dohlédnout.
00:08:44 Ne vždy jsou to totiž spořádané rodiny s dětmi.
00:08:48 Co je nejhorší?
00:08:50 Zejména opilci, dohled nad veřejným pořádkem,
00:08:53 občas přestupky proti občanskému soužití, rvačky, výtržnosti.
00:08:58 Ale jinak se dá říct, že ta letošní sezona je klidná?
00:09:01 Nevymyká se z normálu.
00:09:06 Další zastávka Chmelnice.
00:09:08 Znovu oblíbené místo rybářů.
00:09:10 Náš zájem ale poutá mladík s geodetickou tyčí, který tu cosi
00:09:13 vyměřuje.
00:09:16 Na protějším svahu zaměřujeme chráněnou oblast okolo Cornštejna.
00:09:20 Tohle je GPS, která díky satelitu může určit polohu.
00:09:27 A znovu vyjíždíme, práce je stále dost.
00:09:30 Například zkontrolovat prázdné chaty v odlehlejších částech
00:09:33 přehrady a také loďky, které se tu často stávají terčem
00:09:36 nenechavců.
00:09:38 Každá loďka by měla být označená číslem chaty, rekreační oblastí
00:09:42 a obcí, pod kterou spadá.
00:09:45 Zaměřujeme se zejména na označení loděk, které neodpovídá
00:09:48 dané oblasti.
00:10:00 I tady je vše v pořádku.
00:10:01 Ne vždy ale mají policisté na člunu tak klidnou službu.
00:10:05 V jednom případě se nám stalo, že jsme pohřební službě pomáhali
00:10:08 převážet nebožtíka s rakví na místo, kde se dalo přijet
00:10:13 s autem, aby ho dále odvezli.
00:10:16 Nic podobného nás tentokrát nepotkalo.
00:10:18 Policistům ale neuniklo,že jachtař, který dostal o víkendu
00:10:21 pokutu za to, že měl na své plachetnici zakázaný spalovací
00:10:24 motor a naopak postrádal jakoukoliv plachtu, už svoje
00:10:28 plavidlo odstavil.
00:10:30 A také se musíme vyhýbat plavcům.
00:10:32 Letošní léto totiž koupajícím skutečně přeje, teplota vody se
00:10:36 na mělčině leckde blíží 30 stupňům.
00:10:39 My už se ale pomalu se vracíme na základnu do Vranova a cestou
00:10:42 dokonce stíháme odpovídat na mávání dětí ze břehu.
00:10:46 Kontrola přehrady z paluby motorového člunu končí.
00:11:09 Návrat o 19 let zpátky je i v Uherském Hradišti cestou
00:11:13 do šedi.
00:11:14 Auta se prolétají centrem města, vedle historických domů stojí
00:11:17 budovy z doby reálného socialismu.
00:11:20 Dokumentaristé České televize se na Slovácko vypravili v r. 1994.
00:11:25 Tehdy byl jejich průvodcem městský architekt Aleš Holý.
00:11:30 Toto náměstíčko teprve vzniká, dostává svoji definitivní podobu.
00:11:33 Všechny proluky, které vidíme kolem dokola,
00:11:36 by měly být dostaveny.
00:11:39 A tentýž městský architekt s námi Hradištěm projde i tentokrát.
00:11:43 Provázet ho bude historička a zástupkyně ředitele
00:11:46 Slováckého muzea Blanka Rašticová.
00:11:49 Asi největší proluka, před kterou stojíme, čeká na své zastavění,
00:11:53 pozemek je privátní, ale v územním plánu je určena
00:11:57 k zastavění.
00:12:00 Tato proluka tady byla v podstatě několik generací Hradišťanů,
00:12:03 možná 40 let.
00:12:05 A všichni obyvatelé města si ji spojovali se zeleným paloučkem.
00:12:09 Takže v okamžiku, kdy tady začala vyrůstat tato poměrně mohutná
00:12:13 stavba, tak byl velký údiv.
00:12:17 Zastavování prokluk je problém.
00:12:19 Zvlášť v historickém jádru města.
00:12:23 Když vedle barokního domu postavíte typickou moderní
00:12:26 stavbu, nelíbí se.
00:12:28 Lidé by si asi představovali, že by se měla postavit opět barokní
00:12:31 budova, ale to dneska nejde.
00:12:34 Posledních 20 let se v Hradišti architektonicky neslo právě
00:12:37 ve znamení zastavování proluk.
00:12:39 Když se nové domy na kdysi prázdných místech Aleš Holý
00:12:42 nedávno pokusil spočítat, našel jich 33.
00:12:45 Řadí se mezi ně i ten, kterému místní podle jeho tvaru lidově
00:12:48 říkají květák.
00:12:51 Po dlouhá léta na tomto místě byla šedivá ohrada ze zvlněného
00:12:54 plechu.
00:12:56 Architekt se její podobou inspiroval a tak vznikl tento dům.
00:13:06 Teprve před pár lety nahradila nová stavba i proluku vedle
00:13:09 autobusového nádraží.
00:13:12 V minulém dokumentu měl tento prostor zcela jinou podobu.
00:13:15 Bylo tu místo pro stánky a jakési divoké tržiště.
00:13:22 I když by se mohlo zdát, že na Zelném trhu vyrostl nový dům,
00:13:27 není to pravda.
00:13:29 Jde jen o opravený dům Slovač.
00:13:33 Díky investorům se podařilo budovu zlidštit.
00:13:39 V rámci zateplení se proměnila i fasáda.
00:13:54 Každé ráno, když jdu do práce, tak jsem naštvaná a taky trochu
00:13:56 smutná.
00:13:57 Jdu totiž kolem věznice, kterou považuji za vřed na tváři města.
00:14:01 A mrzí mě, že se pořád dohadují instituce a stát, zda budou peníze
00:14:06 na to, aby se tento objekt opravil, ty se přece musí najít.
00:14:10 To je velký problém nejen města, ale celého Zlínského kraje.
00:14:14 Dokonce v nedávné anketě, která měla označit nejproblematičtější
00:14:18 stavbu Zlínského kraje, tak naše věznice bohužel vyhrála.
00:14:23 Věznice nechvalně proslulá tvrdými podmínkami a mučením
00:14:26 politických vězňů za komunismu patří státu.
00:14:29 Ruina všem na očích v centru města ale daleko víc než stát
00:14:32 trápí právě Hradišťáky.
00:14:35 Zvlášť poté, co dostali titul "Historické město roku 2011.
00:14:40 Je to obrovský stavební potenciál.
00:14:42 Objekt je kulturní památkou, uvnitř toho areálu je řada
00:14:45 veřejných prostorů, které by zase mohly obohatit prostředí
00:14:52 celého města.
00:15:02 Naopak s jiným dědictvím minulého režimu se město vypořádat
00:15:05 dokázalo.
00:15:06 A docela rychle.
00:15:07 Tohle místo bylo ještě před 12 lety výhradně doménou vojáků.
00:15:11 Civilisté do oplocené zóny vkročit nesměli.
00:15:14 V r. 1994 nikdo nepředpokládal, že by to byl jakýkoli projekt,
00:15:19 nebo problém k řešení.
00:15:22 Jenže armáda z Hradiště v r. 2001 odešla a 17hektarový areál
00:15:26 s 60 budovami připadl městu.
00:15:29 Účet za zrod nové čtvrti se vyšplhal téměř na 800 miliónů.
00:15:33 Skoro polovinu zaplatili soukromí investoři.
00:15:36 Kasárna se změnila v univerzitní kampus, kanceláře i obytné domy.
00:15:48 Když se v roce 1994 dokument o Zjizvené tváři Uherského Hradiště
00:15:53 natáčel, nikdo nečekal, že o 3 roky později zalije celé město
00:15:56 tisíciletá voda.
00:15:58 I tohle zjizvení, ale Hradišťáci překonali.
00:16:02 Povodeň však paradoxně pomohla některým stavbám.
00:16:05 Např. synagoze, která byla obnovena,
00:16:08 a podařilo se postavit i kupoli z roku 1903.
00:16:12 Problém, který ani za 20 let z Hradiště tak úplně nezmizel,
00:16:16 má čtyři kola.
00:16:18 Aut v centru města se tady úplně zbavit nedokázali.
00:16:21 Obchvat ze západu na východ sice stojí, ale ten ze severu na jih
00:16:25 pořád chybí.
00:16:41 Kdy nám to jede?
00:16:43 Mělo by to jet, pokud se dobře dívám, za necelé 4 minuty.
00:16:48 Co je to lokálka?
00:16:49 Lokálka je v podstatě dráha místního významu a v dnešním
00:16:54 přeneseném slova smyslu jsou to tady tyto osobáčky,
00:16:58 které po tratích místního významu jezdí.
00:17:01 Proč jste přátelé právě lokálek?
00:17:04 Protože nám jde o zachování regionální dopravy na železnici,
00:17:09 čili ty lokálky jsou symbolem síťovosti, že ten vlak dojede do
00:17:14 každé vesnice, kde vedou koleje.
00:17:18 Dnes jsme se vypravili na výlet do Hrušovan nad Jevišovkou
00:17:21 a posléze do Hevlína, kde končí jedna významná trať.
00:17:28 Já zastávám názor, že tam, kde vedou koleje, tam by se měl
00:17:31 člověk dostat vlakem.
00:17:33 Rušení tratí nám v občanském sdružení velmi vadí,
00:17:37 a to ne z důvodů nějaké nostalgie, ale právě proto,
00:17:40 že jsme si vědomi toho, že každá dráha má přepravní potenciál.
00:17:47 Se vznikem krajů došlo k narušení sítě.
00:17:54 Což nám ve sdružení nejvíc vadí.
00:17:58 Protože nikdo nebere na cestující ohled v tom smyslu, že potřebuju
00:18:01 se dostat z Břeclavi dejme tomu do Chornice, což je rozmezí
00:18:06 Olomouckého, Pardubického a Jihomoravského kraje.
00:18:11 Každý kraj si tu dopravu organizuje po svém, takže ve
00:18:14 finále to dopadlo tak, že se tam člověk vlakem nemůže dostat.
00:18:26 Můj strýc tady v 70. letech pracoval jako výpravčí.
00:18:32 Já jako malý chlapec jsem se tady v tom bytě vždycky budil,
00:18:37 když tady parní lokomotiva dobírala vodu a houkala.
00:18:41 S babičkou jsme tady trávili víkendy.
00:18:46 Půjčoval jste si někdy čepici výpravčí?
00:18:50 Tak to víte že jo, hlavně plácačku.
00:18:52 O čepici ani tak nešlo.
00:18:54 Dneska vidíte, že je tu krásně, slunečno, klid, žádný vlak nikde,
00:18:58 to se s dřívějškem nedá srovnat.
00:19:01 To je v podstatě dimenzované nádraží na daleko
00:19:04 větší provoz, protože původně to byla rychlíková stanice.
00:19:09 A postupem doby zdegradovalo na nádraží místního významu,
00:19:12 kde jezdí jen regionální vlaky.
00:19:15 Takže tady jezdí jen ta lokálka, kterou jsme přijeli?
00:19:17 Ano, jenom ta.
00:19:21 Nyní naše kroky budou směřovat do Hevlína, což je cíl našeho
00:19:25 putování.
00:19:27 Bohužel budeme muset jet autobusem, už tu asi 40 minut
00:19:31 čekáme, protože motoráček, který do Hevlína jezdil, tu už
00:19:36 od roku 2008 nejezdí.
00:19:40 Jaký je to pocit, někam, kam byste mohl jet vlakem, vedou
00:19:44 koleje, a vy musíte jet autobusem?
00:19:46 Nutné zlo.
00:19:48 Musíme se přizpůsobit.
00:19:52 Tady v tomto případě neplatí, že cesta je cíl.
00:19:57 Dle mého názoru by měl autobus nastupovat tam, kde nestačí
00:20:01 vykrývat vlak.
00:20:03 Nikoliv, že by autobus nahrazoval vlak.
00:20:06 A jsme tady.
00:20:07 Kam teď?
00:20:09 Jsme v Hevlíně, teď bychom se měli vypravit na nádraží,
00:20:12 ale musíme zjistit, kde to je, já tady v životě autobusem nebyl.
00:20:28 To je hodně zpustlý.
00:20:29 Sám vidíte, jak je to tady zarostlé.
00:20:31 Takže jsme tady.
00:20:33 Boží dopuštění.
00:20:35 Budova je z roku 1912, je to druhá výpravní budova.
00:20:40 Tady asi 200 m už je definitivní konec dráhy.
00:20:46 Tam bychom se mohli jít podívat.
00:21:00 Tady to je.
00:21:03 Tady jsme úplně na konci trati.
00:21:06 Pokračovalo to někdy dál?
00:21:08 Pokračovalo to samozřejmě do Vídně až do 2. svět. války,
00:21:14 kdy při osvobozování byl vyhozen do vzduchu most, který je tady
00:21:18 asi necelé 2 km před námi.
00:21:21 Po válce při budování hraničního pásma už nebyl znovu vybudovaný.
00:21:28 Rakouská strana běžně tu trať používá.
00:21:33 Takže tady je teď 2km mezera a tam začíná rakouská trať.
00:21:37 Ale u nás už je to skončený tady.
00:21:40 Jaký to má obecně důsledek, když se ruší takovéhle tratě?
00:21:44 Co to ovlivňuje?
00:21:48 V historii železnic byly průmyslové objekty vždycky
00:21:52 stavěny blízko dráhy, aby byl vždycky zaručen odbyt zboží.
00:21:57 Dnes je to tak, že objekty zůstávají nadále vedle kolejí,
00:22:01 ovšem odbyt zboží už se dělá jinými způsoby dopravy.
00:22:04 Necelý 1 km od nás je velká cihelna, která vypraví
00:22:09 denně minimálně 100 kamionů.
00:22:12 Které mohly jezdit vlakem, nemusely se zatěžovat
00:22:14 dálnice a silniční síť.
00:22:17 Takže je to škoda.
00:22:20 Tady chátrá nevyužitá infrastruktura.
00:22:41 Los z klobouku nás tento týden poslal na Kyjovsko.
00:22:44 Máme přesně 3 minuty na reportážní portrét vesnice
00:22:47 na úpatí Chřibů.
00:22:49 Míříme do Čeložnic.
00:22:56 Na začátku je pokaždé stejná nejistota.
00:22:58 Jak bude vesnice vypadat, zda vůbec někoho potkáme, jestli
00:23:01 budou lidé sdílní?
00:23:04 Tady nás už první projížďka úplně náhodou dovedla až za ves
00:23:07 do kopců.
00:23:08 A nakonec jsme ve stínu lesa zůstali celou dobu.
00:23:17 Nad Čeložnicemi totiž stojí ještě druhá ves.
00:23:20 Chatová osada Pastviny.
00:23:22 Domky ztracené mezi stromy, krásný výhled i turistické stezky
00:23:25 lákají lidi nejen z Kyjova, ale i ze vzdálenějších míst.
00:23:29 Ošlejškovi sem přijeli na dovolenou až z Rýmařova.
00:23:33 My jsme tu poprvé, ale jsem tady s bráchou a ti jsou tu potřetí.
00:23:35 Nám se tady líbí.
00:23:44 Pravidelně se do osady vrací i děti z folklórního souboru
00:23:46 Kyjovánek.
00:23:48 Asi nejkratší cestu na soustředění měla letos
00:23:50 Darina Spáčilová, která pochází přímo z Čeložnic.
00:23:55 Cvičíme, chodíme do bazénu, a tak dále.
00:24:00 Aby nám nevypadly z rytmu, tak jezdíváme na soustředění.
00:24:04 Opakujeme pásmo, cvičíme kroky, pilujeme tance i nové věci.
00:24:17 Ze střediska už ale míříme k chatkám.
00:24:20 Pro Jarmilu Soldánovou je letošní sezóna na Pastvinách už 45.
00:24:25 S manželem tu začali stavět jako jedni z prvních v r. 1968.
00:24:30 Tady byl jenom kopec.
00:24:33 A kravín, drůbežárna.
00:24:36 Na téměř tábornické začátky vzpomíná ráda, s malými dětmi se
00:24:40 tu přes léto museli obejít bez vody i elektriky.
00:24:44 Suchý záchod byl za chatou, vodu jsme si dováželi ze studny.
00:24:48 Nic tady nebylo, všechno jsme si museli dovézt.
00:24:52 Také Štěpánkovi patří mezi starousedlíky.
00:24:54 Chatu nad Čeložnicemi dokonce proměnili v trvalé bydlení.
00:24:57 Teď se za nimi pravidelně vrací 4 děti i všechna vnoučata.
00:25:02 Začalo se stavět.
00:25:03 A jak se dřív stavělo, každý co sehnal, to použil.
00:25:08 Když jsme potřebovali elektriku, tak jsme si ji natáhli.
00:25:11 Všechno se stavělo vlastníma rukama, svépomocí.
00:25:16 Tenkrát v těch letech se sem začaly dovážet chaty z Ruska.
00:25:22 To byla taková malá, stála myslím 19.000, to jsme si museli vzít na
00:25:28 půjčku, tenkrát jsme neměli moc peněz.
00:25:30 Většinu starých chat postavili lidé vlastníma rukama,
00:25:33 noví obyvatelé si už najímají řemeslníky.
00:25:36 V osadě přibylo elektrické vedení, vodovodní trubky,
00:25:39 nebo satelity.
00:25:41 Něco se ale nezměnilo ani za 40 let.
00:25:43 Asfaltová cesta končí na začátku lesa, dál už můžou auta jenom
00:25:47 po trávě.
00:25:49 Skryté titulky: D. Peňázová Česká televize Brno
00:25:52 .