Sobota 4. října 2014
Premiéra: Sobota 4. 10. 2014 na ČT24![Zprávy](http://img.ceskatelevize.cz/program/porady/1178166846/foto/uni.jpg?1609867198)
00:00:00 ZPRÁVY
00:00:03 Teroristi Islámského státu zveřejnili video se záznamem vraždy dalšího rukojmí z Británie.
00:00:10 Kyjevská ambasáda podle prezidenta Zemana nepracuje dobře, hlavně v kauze přistěhování volyňských Čechů
00:00:18 Do Rittigovy kauzy Oleo Chemical by mohl být zapojený i bývalý ředitel DP, poukázal na to účetní.
00:00:26 Stát by měl církvi vydat v restituci pozemky o rozloze více než 600 hektarů kolem hory Blaník.
00:00:33 Tenistka Petra Kvitová porazila Australanku a v Pekingu postoupila do finále.
00:00:47 Dobré odpoledne, ČT24 a další ZPRÁVY.
00:00:52 Rukama teroristů z hnutí I slámský stát zřejmě zemřel
00:00:55 další západní rukojmí Brit Alan Henning.
00:00:57 Britské úřady analyzují, zda je video pravé.
00:01:02 47letého humanitárního pracovníka někdo unesl loni
00:01:05 v prosinci v Sýrii.
00:01:07 Jednu nahrávku, na které se objevil, zveřejnili
00:01:10 radikálové minulý týden, kdy zavraždili jiného
00:01:12 Brita Davida Heinese.
00:01:14 Henning měl být další na řadě - pokud britská
00:01:17 vláda bude pokračovat v boji proti Islámskému státu.
00:01:22 Alan Henning. Čtvrté jméno, čtvrté video zachycující
00:01:23 vraždu nevinného rukojmího.
00:01:26 Extremisté z Islámského státu naplnili hrozbu a zabili
00:01:29 dalšího západního občana, 47letý taxikář vezl do Sýrie
00:01:32 humanitární pomoc.
00:01:35 Takhle se připravoval na svou misi,
00:01:38 která se mu stala osudnou.
00:01:48 Teroristé se mstí za rozhodnutí Londýna zapojit se
00:01:50 do boje proti islamistům v Iráku.
00:01:52 Na radikály nezapůsobila ani výzva Henningovy ženy.
00:01:55 Ta -stejně jako ty předešlé- zůstala bez odezvy.
00:02:18 Alan Henning ale dost možná není poslední obětí -
00:02:21 v zajetí je i další britský občan, opět z řad novinářů,
00:02:23 fotograf John Cantlie.
00:02:29 Zpráva o smrti dalšího zajatce vyvolala silné emoce -
00:02:30 reakce přišla od všech vrcholných britských politiků,
00:02:32 hrůzu nad tvrdostí islamistických činů vyjádřil
00:02:33 i Washintgon a OSN.
00:02:35 Ti všichni se shodují, že Islámský stát je zlo,
00:02:36 proti kterému platí jen tvrdý boj.
00:02:39 Brutální vražda Alana Henninga Islámským státem jen ukazuje,
00:02:41 jak barbarští a odporní tito teroristé jsou.
00:02:44 Uděláme vše, abychom tyto vrahy dopadli
00:02:50 a aby čelili spravedlnosti.
00:02:52 Tento čin je tragickou připomínkou zvyšujícího
00:02:53 se nebezpečí pro humanitární pracovníky v Sýrii,
00:02:56 které musí této hrozbě čelit každý den.
00:02:59 Demonstruje to také brutalitu Islámského státu,
00:03:02 který je zodpovědný za tisíce mrtvých v Sýrii i Iráku.
00:03:06 I toto video pak končí hrozbou - jako další by měl na kolenou
00:03:08 v oranžovém čekat na smrt teprve 26letý Američan
00:03:11 Peter Kassig, i ten mířil do Sýrie
00:03:14 s jediným cílem, pomoci.
00:03:35 A po telefonu teď zdravím taky kolegu ze zahraniční redakce
00:03:37 České televize Pavla Novotného.
00:03:39 Jak jsme slyšeli, Británie chce udělat všechno pro to,
00:03:41 aby osvobodila rukojmí, je to podle tebe v silách
00:03:43 spojenců, nebo v téhle oblasti prakticky nemají šanci?
00:03:50 Moc velkou šanci nemá.
00:03:56 V létě se o to pokusilo americké komando, ale nepodařilo se to,
00:03:59 došlo k přestřelce a rukojmí na místě nebyli.
00:04:02 Problém je v tom, že území, které ovládá Islámský stát, nemá žádné
00:04:06 informace, není, kdo by je dodával.
00:04:11 Navíc by Islámský stát tvrdě trestal každého, o kom by věděl,
00:04:15 že je informátorem.
00:04:28 V Islámské státě bojuje řada vojáků,
00:04:39 Střety mezi policií a prodemokratickými aktivisty
00:04:41 v Hongkongu pokračují.
00:04:42 Demonstranty napadli jejich odpůrci.
00:04:43 Nejméně 18 lidí je zraněných.
00:04:45 Policie kvůli násilnostem zadržela 19 lidí -
00:04:46 obviňuje je z organizované kriminality.
00:04:48 Situace je poměrně vyhrocená. Na druhém břehu hongkongského
00:04:50 přístavu, to je čtvrť, kde je hodně obchodů, ale také tam žije mnoho
00:04:57 Číňanů z pevniny a operují tam také zločinecké gangy.
00:05:00 Právě tam dochází k útokům na studenty.
00:05:04 Mezi těmi 19 zatčenými, byla více než polovina členů triád, to je
00:05:09 čínská mafie, potvrdila to i hong- kongská policie.
00:05:13 Na místě zasahovala i zvláštní jednotka.
00:05:17 Mezi demonstranty jsou obavy, že jde o skupiny zaplacené Pekingem
00:05:21 ve snaze rozpoutat výtržnosti a vyvolat zásah policie.
00:05:26 Organizátoři protestů mi řekli, že se obávají, že zítra bude
00:05:31 nebezpečný den, že zítra policie bude chtít ulice vyčistit,
00:05:35 aby se v pondělí mohl život v Hong Kongu vrátit k normálu.
00:05:44 Prezident Zeman je v kauze přestěhování volyňských Čechů
00:05:47 z Ukrajiny do Česka nespokojený s prací ambasády
00:05:51 v Kyjevě. O návrat ho žádá 70 rodin.
00:06:03 Rozhodl jsem se, že seznam 230 osob, které o to žádají,
00:06:08 předám 18. říjnu ministru vnitra Chovancovi se žádostí,
00:06:14 aby v této věci, pokud možno, jednal.
00:06:27 Účetní Jaroslav Kubiska, který se v Rittigově kauze
00:06:29 snaží získat status spolupracujícího obviněného,
00:06:32 poukázal na údajné zapojení bývalého ředitele Dopravního
00:06:34 podniku Martina Dvořáka do celého případu.
00:06:36 Píše o tom server iDnes.cz.
00:06:38 Dvořák podle Kubisky vlastní firmu Mavex.
00:06:40 Ta údajně získávala zakázky od Pražského podniku.
00:06:51 Informaci, že za firmou stojí Dvořák získal
00:06:54 i Nadační fond proti korupci.
00:06:56 Přímý důkaz o jeho majetkové účasti ale neexistuje.
00:07:10 Stát vydá církvi v restitucích pozemky kolem hory Blaník -
00:07:13 píše to deník Právo.
00:07:15 Podle něj získá pražské arcibiskupství
00:07:17 na Benešovsku pozemky o rozloze více než 600 hektarů.
00:07:20 Doteď je vlastnily Lesy České republiky.
00:07:24 Od příštího roku bude okolí Blaníku patřit církvi -
00:07:29 Lesy České republiky jí vydají 92 pozemků.
00:07:30 Dohodu ještě musí schválit Státní pozemkový úřad.
00:07:41 Blaník má status chráněné krajinné oblasti _ církev tak bude mít
00:07:44 omezené možnosti, jak s lokalitou nakládat. Starostka přilehlých
00:07:47 Louňovic pod Blaníkem se zatím změny majitele nebojí.
00:07:59 Cesty snad budou přístupné.
00:08:08 Rozhledna na vrcholu Velkého Blaníku zůstane dál obci.
00:08:10 Ta v sedle navíc provozuje parkoviště.
00:08:13 S novým majitelem pozemků se bude muset domluvit
00:08:16 na podmínkách pronájmu.
00:08:19 Obec z turistického ruchu částečně žije, a proto
00:08:23 je pro ni spolupráce důležitá.
00:08:29 Církvi dříve patřil i pozemek pod rozhlednou, ten ale Lesy České
00:08:33 republiky arcibiskupství nevydají.
00:08:35 Podle zákona se totiž v restituci nesmí vydávat pozemky,
00:08:39 na kterých vyrostla zkolaudovaná stavba.
00:08:53 Nemocnice ve Washingtonu přijala dalšího pacienta
00:08:54 se symptomy eboly.
00:08:56 Muž se nedávno vrátil z Nigérie - právě tam se virus
00:08:57 v posledních týdnech výrazně rozšířil.
00:08:59 Včera lékaři zjistili nákazu u amerického kameramana,
00:09:01 který se infikoval v Libérii.
00:09:02 O víkendu by měl přicestovat do USA.
00:09:04 Americké úřady obavy mírní - epidemie v USA je prý
00:09:06 velmi nepravděpodobná.
00:09:08 Celosvětově viru podlehlo víc než 3400 lidí.
00:09:14 Ashoka Mukpo, kameraman, pracující pro společnost NBC,
00:09:16 vyhledal lékaře ještě když cítil jen lehké
00:09:18 příznaky podobné chřipce.
00:09:20 Lékaři ale diagnostikovali ebolu.
00:09:22 Na rozdíl od Afričanů má štěstí - čeká ho péče
00:09:25 infekční kliniky ve Spojených státech.
00:09:28 Letadlo bude plně vybavené, nepoletí běžnou
00:09:30 komerční linkou.
00:09:32 A po přistání jsou na něj už plně připraveni.
00:09:36 Z bytu dalšího nakaženého muže z Dallasu pak hasiči
00:09:38 vyklidili kontaminované vybavení, stěhovat se museli
00:09:41 i ostatní členové rodiny.
00:09:42 Muž z Libérie se mohl dostat do kontaktu až se stovkou lidí.
00:09:45 Padesát z nich je pod kontrolou, deset velmi ohroženo.
00:09:48 Objevují se hlasy vyzývající k uzavření leteckého
00:09:52 spojení se západní Afrikou, úřady to zatím odmítají.
00:09:55 To jen ztíží a zpomalí schopnosti naše i dalších
00:09:58 mezinárodních organizací poskytovat potiženým
00:10:00 oblastem pomoc a vybavení.
00:10:02 Pentagon také zvýšil počty vojáků, pomáhajících
00:10:05 v Západní Africe s následky epidemie - nově by jich
00:10:08 mělo být 4000.
00:10:11 A ostražitá je i Evropa.
00:10:12 Do Německa z Afriky přicestoval už druhý pacient, sám lékař.
00:10:16 Primární cíl je poskytnout pacientovi efektivní
00:10:19 pomoc, a to se nám povedlo.
00:10:21 Je ale ve velmi vážném stavu, i když poměrně stabilizovaný.
00:10:23 Ebola se odrazila i v poklesu cen akcií na burzách.
00:10:26 A obavy mají i země jihovýchodní Asie
00:10:29 s hustým leteckým provozem, třeba Thajsko nebo Japonsko.
00:10:44 V Lotyšsku se konají parlamentní volby.
00:10:46 Provázejí je napjaté vztahy země se sousedním Ruskem -
00:10:48 právě ruská menšina je v zemi početně zastoupena -
00:10:51 tvoří až 27 procent obyvatel.
00:10:53 Průzkumy zatím ukazují na vítězství současné
00:10:55 středopravé koalice premiérky Straujumové,
00:10:56 která kritizuje Rusko kvůli jeho postupu
00:10:58 v ukrajinské krizi a podporuje přítomnost
00:11:00 jednotek NATO na pobaltském území.
00:11:02 Očekává se ale také úspěch tradiční proruské
00:11:06 strany Centrum shody.
00:11:10 Delegace vysokých činitelů KLDR se během neočekávané návštěvy
00:11:12 Soulu dohodla s jihokorejským vedením na brzkém druhém
00:11:15 kole jednání na vysoké úrovni.
00:11:17 Mezi členy delegace je mimo jiné šéf politbyra
00:11:20 Korejské lidové armády Hwang Pchjong-so.
00:11:24 Ten je považován za druhého nejvyššího představitele
00:11:27 KLDR po vůdci Kim Čong-unovi.
00:11:34 Končí hlavní obřady velké pouti do Mekky - a to symbolickým
00:11:36 kamenováním Satana, u tří pilířů, které ho zobrazují,
00:11:38 se od rána shromažďuje na dva miliony poutníků.
00:11:41 Začal také muslimský svátek obětování, při něm poutníci
00:11:43 obětují zvíře - nejčastěji ovci - a to pak rozdávají potřebným.
00:11:58 Ne náhodou se Jihočeskému kraji přezdívá kraj rybníků.
00:12:00 Má jich bezmála dva a půl tisíce a jsou jeho chloubou i starostí.
00:12:01 Neutvářejí jen specifickou podobu krajiny a neslouží
00:12:07 jen k chovu ryb.
00:12:09 Už po staletí plní mnohem víc funkcí.
00:12:10 Zásadní jsou třeba pro protipovodňovou
00:12:12 ochranu obyvatel kraje.
00:12:14 Ty rybníky prostě jsou takový perly v krajině _
00:12:16 ono se to těžko popisuje, když je nevidíte ze shora.
00:12:19 Téměř všechny jihočeské rybníky jsou chovné
00:12:22 a bylo to tak odjakživa.
00:12:24 Ani podzimní výlovy téměř nezměnily svoji podobu.
00:12:26 A právě při nich je vidět, jak rybníky zasahují
00:12:29 do ekonomických ukazatelů kraje. Rybářství jsou stabilní firmy
00:12:30 a zaměstnavatelé.
00:12:32 Máme nějaké dodavatele prací, máme zemědělce,
00:12:33 kteří nám dodávají obiloviny, takže i ten dopad pro
00:12:36 ten region ro rybářství výrazně ovlivňuje.
00:12:39 Povodně, které se přes Jihočeský kraj v nedávné minulosti
00:12:41 přehnaly ale upozornily na další a před tím dlouhá
00:12:44 léta opomíjenou funkci rybníků.
00:12:48 Jejich retenční schopnost se dá v případě povodní využít.
00:12:55 Rekordmanem je Rožmberk.
00:12:57 V roce 2002 zadržel desetkrát víc vody než je jeho běžná kapacita.
00:12:59 Pokaždé ale povodně zanechají na rybnících velké škody.
00:13:03 Jsme v místě bezpečnostního přepadu rybníku Rožmberk,
00:13:05 po roce 2002, kdy došlo ke katastrofální povodni
00:13:08 prošel zásadní rekonstrukcí.
00:13:13 Péče o hráze a technická zařízení rybníků je zásadní pro
00:13:15 protipovodňovou ochranu obyvatel.
00:13:18 Jen do běžné údržby správci rybníků investují každoročně
00:13:20 z vlastních rozpočtů desítky milionů korun.
00:13:25 Na zvýšení kapacity rybníků - na odbahnění,
00:13:28 jim ale vlastní peníze nestačí.
00:13:31 Tady už musí nastoupit role státu.
00:13:33 To není bahno, které vzniká činností rybářské produkce,
00:13:36 to je vlastně celospolečenský problém.
00:13:42 A nakonec rybníky jsou i součástí české historie.
00:13:45 Stavěly se už v jedenáctém století.
00:13:47 Takže starost o ně je i péčí o historické dědictví.
00:13:55 Šest scén, desítky kapel a taky pomoc při psychických problémech
00:13:59 letos nabízí festival Mezi Ploty.
00:14:03 I tentokrát se koná v Bohnické léčebně v Praze.
00:14:06 Zájemci můžou přijít dnes i zítra.
00:14:08 Jednodenní vstupné stojí 280 korun.
00:14:10 Podrobnosti má přímo z místa Irena Krcháková,
00:14:13 Ireno, co všechno si letos organizátoři
00:14:16 pro návštěvníky připravili?
00:14:28 Nejen hudební vystoupení,
00:14:32 ale také program pro děti.
00:14:41 Také jsou tu různé přednášky.
00:14:53 Teď je polovina programu, na co se mohou lidé těšit odpoledne?
00:15:09 Svítí sluníčko, za mnou hrají,
00:15:17 vystoupí také Farná, Klus a další.
00:15:30 Myšlenkou projektu je to, že spolupracujeme s ČT.
00:15:37 Chceme aby se vysílala sbírka,
00:15:44 která je určena na pomoc potřebným.
00:15:57 Dále je v programu skupinová terapie, kterou vede Babčáková.
00:16:06 Zítra bude program velký.
00:16:21 Bude tu hrát Čechomor, Horáček, Neckář, dnes Abrahám.
00:16:32 Dále Jan Kačer a ostatní ikony českého herectví.
00:16:39 Budou se tu číst texty V. Havla.
00:16:47 Malá revoluce ve stavebnictví v Praze, začaly tu pro něj
00:16:49 platit nové předpisy.
00:16:51 Mají zajistit kvalitní rozvoj hlavního města.
00:16:55 Předpisy jednodušeji dovolí stavět uvnitř města.
00:16:57 Řídit se podle nich musí výstavba nových budov,
00:17:00 komunikací, péče o zeleň, ale třeba
00:17:02 i venkovní reklama.
00:17:04 Příklad první:
00:17:05 Místo, kde se člověk raději nezdrží.
00:17:07 Původně historická cesta, která vedla na Pražský hrad.
00:17:10 Dnes je z ní tříproudá dálnice s výjezdem z tunelu Blanka.
00:17:14 Chodec jako takový je zahnán do nějakého pěšího podchodu.
00:17:17 Jít přímo na hrad tu přesto nejde a navíc - tunel ještě
00:17:20 není otevřen, podchody už ale začaly chátrat
00:17:23 a chodce spíš odrazují.
00:17:27 Příklad druhý:
00:17:29 Místo, kde se dobře žije.
00:17:31 Stará dejvická zástavba. Dost zeleně, domy přiléhají
00:17:34 k sobě. A podle nových stavebních předpisů by
00:17:36 to nové domy nesměly měnit.
00:17:39 Kdybychom si představili, že novostavba bude chtít
00:17:42 ustupovat, nebo naopak předstupovat,
00:17:44 tak nebude moct.
00:17:46 Do výstavby se totiž znovu vracejí pojmy jako uliční čára,
00:17:48 stavební čára.
00:17:51 Výšky nových budov se budou regulovat podle
00:17:54 okolní zástavby.
00:17:56 Kdo bude chtít stavět, musí dodržovat pravidla.
00:17:58 Praha učinila krok správným směrem do té velké společnosti
00:18:00 měst, Vídní a Berlínem počínaje.
00:18:06 Místo, kde by se dobře žít mohlo.
00:18:08 V Holešovicích je metro a spousta nezastavěných ploch.
00:18:11 Zahušťování města znamená využívání těch volných
00:18:15 stavebních pozemků, kde existuje infrastruktura.
00:18:17 Jenže stavět tu třeba byty, podle dosavadní vyhlášky
00:18:20 vlastně nešlo.
00:18:22 V nich je pořád zakódován vlastně ten standard,
00:18:24 který se stavěl na sídlištích.
00:18:26 Nové stavební předpisy by měly omezit i billboardy
00:18:28 v Praze, ale jen ty, které mají víc než 6 metrů
00:18:30 čtverečních a stojí v takzvaném zastavitelném území.
00:18:36 Jinými slovy tam, kde by mohly stát domy.
00:18:39 Tenhle případ ?
00:18:40 Ten podle mne spadá do zastavitelného území.
00:18:44 A bude tak muset zmizet.
00:18:45 Reklamu kolem magistrály nebo jižní spojky
00:18:47 ale nové předpisy neomezí.
00:18:56 Co nejméně řezů a co možná nejkratší doba operace -
00:18:57 to vše za asistence robotických nástrojů.
00:18:58 To jsou trendy v očním lékařství, které se rychle
00:19:00 vyvíjí i díky novým přístrojům.
00:19:02 Zájem o nové léky i operace roste s tím, jak stárne
00:19:04 populace a tedy i přibývá pacientů s očními vadami.
00:19:12 Na brýle je Věra Vágnerová zvyklá, nosí je od dvanácti let.
00:19:15 Problémy začala mít až teď v pětaosmdesáti.
00:19:19 Je to takový jako v mlze, já třeba vidím všechno, ale nevidím
00:19:22 to zřetelně, vaše vlasy, oči vidím ale špatně.
00:19:24 Kromě šedého zákalu má i takzvanou věkem podmíněnou
00:19:27 makulární degeneraci.
00:19:30 Čím je ten pacient starší tím větší má pravděpodobnost,
00:19:32 že takové onemocnění se u něj vyskytne, je to nemoc,
00:19:35 kde dochází k jizvení sítnice, ztrátě funkce.
00:19:41 Pokud se neléčí, pacient může i oslepnout.
00:19:45 Přestože odborníci přesnou příčinu nemoci neznají,
00:19:48 lék, který ji dokáže zbrzdit, neustále vylepšují.
00:19:52 V injekcích ho nemocní dostávají přímo do oka.
00:19:55 Doporučuje se zpravidla 3 - 6 aplikací minimálně.
00:19:59 Jak stárne populace, přibývá i lidí, kteří tuto
00:20:01 léčbu potřebují.
00:20:02 Třeba Vinohradská nemocnice se na ni zaměřuje.
00:20:07 Pacientů, jako Věra Vágnerová mají ročně 1500.
00:20:12 Očekává se, že sítnice se stabilizuje.
00:20:13 Teprve potom jí odoperují i šedý zákal.
00:20:15 Zákrok, který u nás každoročně podstoupí sto tisíc lidí.
00:20:19 Brýle vás poprosím sundat.
00:20:21 A zpátky už je nenasadit.
00:20:22 To bylo přání Julia Gelžinského.
00:20:25 když jsem začal experimentova s čočkami, tak jsem zjistil,
00:20:28 jak moc mi brýle deformovaly pohled na svět, ale ni ty čočky
00:20:32 nebyly výborné.
00:20:33 Začal si proto šetřit na operaci.
00:20:34 Za obě oči a nejnovější metodu zaplatil se studentskou
00:20:37 slevou jeden a padesát tisíc.
00:20:40 Je to podobné jako laparoskopické operace -
00:20:42 otevře se malý řez, vjede se do rohovky,
00:20:45 tam se odstraní drobná lentikula,
00:20:48 kterou laser předtím vyříznul a malým otvorem se vyjme ven.
00:20:54 Tak laser svoji práci udělal.
00:20:55 5-6 dioptrií se tak během 4 minut proměnily v nulu.
00:20:59 Dostal jsem psíka, což bylo uklidňující během operace
00:21:02 a hned jsem po operaci viděl ten rozdíl.
00:21:05 Zaostřit na blízko anebo na dálku.
00:21:08 S tím má problém každý druhý Čech, přesto si ne všichni
00:21:10 uvědomují, že špatně vidí a proto nechodí
00:21:12 na preventivní prohlídky.
00:21:15 V tom má pomoci nová mobilní aplikace.
00:21:16 Když vše nedopadne na sto procent, radí vyhledat lékaře.
00:21:22 Těm, kterým stačí brýle, přispívají pojišťovny okolo tří stovek.
00:21:25 d deset tisíc, v každé optice mají alespoň jedny,
00:21:28 které se za to dají pořídit.
00:21:35 Trojský most přes Vltavu se dnes slavnostně otevřel.
00:21:37 Praha za něj zaplatí více než 1,3 miliardy korun.
00:21:41 Most je součástí tunelového komplexu Blanka.
00:21:42 Obě stavby si mohou lidé už dnes prohlédnout a při přesunu
00:21:48 mezi trasami využít speciální autobusovou linku.
00:21:51 První auta a tramvaje se po mostě projedou
00:21:54 v pondělí ráno.
00:21:57 Most je výjimečný tím, že má velmi nízký oblouk.
00:22:01 Většinou se říká, že oblouk má mít 40 % rozpětí, tady má jen 10 %,
00:22:04 takových mostů v Evropě není moc.
00:22:07 Má rozpětí 200 m a výška oblouku je 20 m, čili to je 10 %
00:22:12 a takhle nízké mosty jsou velmi drahé, v Evropě se málokdy dělají,
00:22:17 ale vidíte, že je pěkný.
00:22:21 A nyní pokračuje SPORT, ode mne příjemné odpoledne.
00:22:50 SPORT
00:22:54 Vítejte u SPORTU, dobré odpoledne.
00:22:57 Tenistce Petře Kvitové se na turnaji v Pekingu nadále daří.
00:22:59 V semifinále porazila světová trojka Australanku
00:23:00 Stosurovou 2:1 na sety.
00:23:05 Petra Kvitová má šanci vyhrát po třech letech
00:23:07 opět dva turnaje za sebou.
00:23:09 Minulý týden totiž triumfovala na startu
00:23:11 asijské tour v Šen Čenu.
00:23:13 V semifinále v čínském hlavním městě začala proti
00:23:16 Australance Stosurové velice dobře.
00:23:18 První set získala poměrem 6:3.
00:23:20 Pak se ale Stosurové začalo dařit podání
00:23:23 a ve druhém setu zápas po výsledku 7:5 zdramatizovala.
00:23:26 Petra Kvitová v utkání nastřílela osm es a vyhrála
00:23:29 pět brejkballů.
00:23:31 Ve třetí rozhodující sadě se už opět
00:23:33 zkoncentrovala, set vyhrála 6:2 a postoupila do finále.
00:23:37 Pokud v Pekingu zvítězí, posune se na druhé místo
00:23:40 světového žebříčku.
00:23:46 Prvním mužským finalistou se v Pekingu stal Novak Djokovič,
00:23:48 který si jako nasazená jednička velmi dominantně
00:23:52 poradil s turnajovou šestkou Andy Murraym.
00:23:54 Djokovič byl jistý na servisu, neudělal ani jednu dvojchybu
00:23:57 a vylepšil tak svůj statistický zápis
00:24:00 na tomto turnaji na 28 vítězství a žádnou prohru.
00:24:03 Djokovič zvítězil ve dvou setech 6:3 a 6:4.
00:24:08 Ve finále se střetne s lepším z česko-slovenské
00:24:12 dvojice Tomáš Berdych _ Matej Križan.
00:24:20 Hokejový brankář Roman Málek mění působiště.
00:24:22 Z Vítkovic totiž odchází na hostování do Mladé Boleslavi.
00:24:32 37letý Málek se už v minulé sezoně stal ve Vítkovicích
00:24:33 nadbytečným a ty s jeho službami i přes platnou smlouvu
00:24:35 už nepočítaly.
00:24:37 Nyní se tedy zkušený gólman, který vyhrál extraligu
00:24:39 v roce 2003 se Slavií, stěhuje do kádru nováčka
00:24:40 z Mladé Boleslavi.
00:24:42 Kádr bruslařského klubu až dosud spoléhal
00:24:43 na brankářskou dvojici Rittich - Valent.
00:24:48 Fotbalisté Jablonce deklasovali v předehrávce 10. kola Synot ligy
00:24:50 Duklu 6:0.
00:24:52 Severočeši vyhráli třetí z posledních
00:24:54 čtyř duelů nejvyšší soutěže a nejméně do neděle
00:24:56 se v tabulce bodově dotáhli na první Plzeň.
00:24:59 Nemohli jsme tam nic dostat a nepodařilo se to 90 minut.
00:25:15 Hra se ale trochu zlepšuje.
00:25:28 Máme větší sebevědomí.
00:25:41 VfB Stutgard se o víkendu může v tabulce fotbalové bundesligy
00:25:43 propadnout na sestupové pozice.
00:25:45 Nad Herthou Berlín sice v předehrávce sedmého kola
00:25:47 vedl, po dvou gólech Salomona Kalua ale
00:25:49 nevybojoval ani bod.
00:25:55 Stuttgart vedl po pěti minutách hry po trefě Moritze Leitnera,
00:25:57 ale domácí už v polovině prvního poločasu vyrovnali.
00:26:00 Gruezo místo balónu zasáhl rozběhnutého Stockera
00:26:03 a byla z toho penalta, kterou proměnil Salomon Kalou.
00:26:07 Ten samý hráč se prosadil po krásné přízemní
00:26:10 kombinaci podruhé v 64. minutě _ 2:1.
00:26:14 Hertha si svůj náskok pojistila o dalších deset minut
00:26:19 později, kdy se Roy Beerens uvolnil mezi dvěma obránci
00:26:21 a ve skluzu poslal balón pod břevno.
00:26:25 V závěru zápasu si míč do vlastní brány poslal
00:26:29 Sandro Wagner a dal Sttutgartu naději na bodový zisk.
00:26:33 Toho se ovšem nedočkal a s Hertou prohrál 2:3.
00:26:45 Kvalifikaci Formule jedna na Velkou cenu Japonska
00:26:46 vyhrál pilot Mercedesu Nico Rosberg.
00:26:48 Těsně za ním skončil jeho stájový kolega Hamilton.
00:26:50 Rosberg se v neděli postaví na pole position
00:26:52 v sezoně už poosmé.
00:26:59 Znovu to byl souboj největších rivalů, stájových kolegů
00:27:00 Nica Rosberga a Lewise Hamiltona.
00:27:03 První ze tří částí kvalifikace sice vyhrál britský lídr
00:27:05 šampionátu, v rozhodujícím třetím dvanáctiminutovém
00:27:06 úseku pro zajetí co nejrychlejšího času
00:27:08 ale kraloval Nico Rosberg, který druhého Hamiltona
00:27:10 porazil o 197 tisícin sekundy.
00:27:12 Německý pilot Mercedesu se v nedělním závodu
00:27:15 na pole position postaví poosmé v sezoně a má velkou
00:27:17 šanci na čele pořadí mistrovství světa
00:27:20 stáhnout tříbodový náskok na Hamiltona.
00:27:22 Až devátý čas zajel vítěz předchozích dvou Grand Prix
00:27:25 v Suzuce a úřadující šampion Sebastian Vettel,
00:27:28 jenž krátce před startem kvalifikace oznámil,
00:27:31 že po této sezoně opustí po šesti letech stáj Red Bull.
00:27:35 Spekuluje se o tom, že bude závodit za Ferrari.
00:27:40 Baseballový nadhazovač Stephen Strasbourgh, který se v roce
00:27:42 2008 představil na Akademickém mistrovství
00:27:45 světa v České republice, prožil svůj debut v play-off
00:27:48 Major League Baseball.
00:27:51 Jeho Washington ale prohrál se San Franciscem 2:3.
00:27:54 San Francisco se přitom do play off dostalo
00:27:57 až po drtivém vítězství nad Pittsburghem v souboji divokých
00:27:59 karet, zatímco Washington Nationals jsou nejlepším
00:28:03 týmem základní části.
00:28:29 V Praze se dnes konal 2. ročník běhu do Vyšehradských schodů.
00:28:30 Závod je součástí akce MOVE WEEK -
00:28:32 hýbe se celá Evropa.
00:28:35 Zkusit si vyběhnou více než sto vyšehradských schodů
00:28:38 v co nejkratším čase letos přišlo 55 závodníků.
00:28:43 Akce se váže k výročí.
00:28:52 8.10.1941
00:28:57 Soutěžilo se v 9 kategoriích, nejmladšímu závodníkovi
00:28:59 byly teprve 3 roky.
00:29:01 Převýšení 77. metrů se nejrychlejšímu závodníkovi
00:29:04 letos podařilo zdolat v čase čtyřicetdva vteřin,
00:29:08 ten si oproti loňsku zlepšil o šest vteřin.
00:29:17 Skryté titulky: Z. Finglová