Sobota 6. července 2013
Premiéra: Sobota 6. 7. 2013 na ČT2400:00:00 ZPRÁVY
00:00:04 Dálnice D1 je po nočním bourání mostů znovu průjezdná. Úsek na Benešovsku se otevřel později.
00:00:11 Z Egypta přicházejí zprávy o desítkách mrtvých a tisícovce zraněných kvůli protestům.
00:00:19 2 země souhlasily že udělí azyl E. Snowdenovi, obviněnému ze špionáže. Venezuela a Nikaragua.
00:00:26 Dnes končí letošní filmový festival v Karlových Varech - porota večer rozdá Křišťálové glóby.
00:00:33 Kajakář Vavřinec Hradilek vyhrál ve Španělsku po 2 letech závod Světového poháru.
00:00:44 Vítáme vás u ZPRÁV na ČT24.
00:00:47 Dálnice D1 je znovu průjezdná.
00:00:50 Úsek na Benešovsku se ale po demolici tří mostů otevřel
00:00:54 s bezmála 5hodinovým zpožděním.
00:00:56 Průjezdný měl být původně už v 11 dopoledne.
00:00:59 Naopak část dálnice mezi Velkou Bíteší a Lhotkou zprovoznili
00:01:03 krátce před desátou.
00:01:10 Pět minut před půlnocí _ na Vysočině jde k zemi
00:01:12 první most ze tří.
00:01:14 Poslední z úseku mezi Lhotkou a Velkou Bíteší pak padá chvíli
00:01:17 před první hodinou ranní.
00:01:20 Tak líbí se nám to hodně, je to dobrý.
00:01:22 Přišli jsme se podívat na stroje, co používají.
00:01:26 A hlavně děcka, ty už nikdy asi neuvidí nic takového.
00:01:30 Na Benešovsku začali s demolicí o něco později.
00:01:33 První most začínají bourat 9 minut po půlnoci.
00:01:36 Poslední se podařilo odstranit až v půl páté ráno.
00:01:43 Proběhlo to tak, jak jsme plánovali.
00:01:45 Akorát byl trošku pevnější, než ten minulý,
00:01:47 ale poradili jsme si s tím a je to dobrý.
00:01:50 Konstrukce mostů padají do předem navezeného štěrku
00:01:54 a písku _ tzv. polštáře. Ten chrání vozovku před poškozením.
00:01:59 Dávali jsme pozor, abychom nepoškodili konstrukce
00:02:02 a vybavení dálnice.
00:02:04 A to především kabeláže, která je ve středním pruhu,
00:02:07 kde vede páteřní linka optického kabelu.
00:02:10 Je přesně 9 hodin a 37 minut, a úsekem projelo první auto.
00:02:15 To na Benešovsku byla situace komplikovanější.
00:02:17 Trasa mezi Loktem a Hořicemi měla být původně průjezdná v 11:00.
00:02:22 Auta po ni ale neprojela ani po dalších 4 hodinách.
00:02:28 Dokud neproběhnou analýzy celé téhle noční akce,
00:02:31 tak se nedá přesně říct, co způsobilo,
00:02:33 že jsme získali zpoždění.
00:02:36 Ještě letos by měly na dálnici padnout další dva mosty,
00:02:40 a to v úseku Šternov - Psáře.
00:02:42 Přesný termín ale ještě stavbaři neznají.
00:02:50 V Egyptě panuje po sesazení prezidenta Mohameda Mursího
00:02:53 dál napětí. Noční střety mezi odpůrci a příznivci
00:02:56 Muslimského bratrstva nepřežilo od včerejška 30 lidí,
00:02:59 víc než tisíc dalších je zraněných.
00:03:02 Prozatímní prezident Adlí Mansúr se proto sešel s ministrem vnitra
00:03:05 a šéfem ozbrojených sil.
00:03:08 3 dny po svržení Mohameda Mursího - 3 dny plné napětí a chaosu.
00:03:11 Po krvavé noci se v Káhiře znovu objevují demonstranti, barikády
00:03:15 a vojenské hlídky.
00:03:17 Muslimské bratrstvo i nadále mluví o vojenském převratu.
00:03:20 Mursího chce do prezidentského křesla vrátit za každou cenu.
00:03:23 Šéf ozbrojených sil Abdal Fatah Sisi je pro ně zrádcem.
00:03:29 Tohle je vojenský puč, je to zrada. Sisi zradil náš lid.
00:03:32 Chceme říct _ pryč s vojenským vedením.
00:03:34 Mursí je pořád prezidentem republiky, neodstoupí,
00:03:37 bude dál protestovat. Nevzdá se.
00:03:39 Stejně jasno má ale i opozice a vojáci. Trvají na tom,
00:03:42 že svržení starého režimu bylo přáním většiny lidí.
00:03:45 Mursího odpůrci tak znovu míří do ulic a chtějí současnou
00:03:49 politickou situaci podpořit.
00:03:52 Armáda slibuje, že pokojné demonstrace bude tolerovat.
00:03:54 Zasáhne prý jen v případě, že bude přímo ohrožená bezpečnost státu.
00:04:00 Požadavkem Muslimského bratrstva je krev, zatímco my chceme chléb,
00:04:03 svobodu a společenskou spravedlnost.
00:04:06 To jsou naše požadavky od prvního dne lednové revoluce.
00:04:09 Chceme, aby každý Egypťan měl nárok na svá práva.
00:04:12 Chaos vládne i mimo velká města poblíž Izraele.
00:04:15 V některých městech už platí zákaz vycházení.
00:04:17 Úřady navíc kvůli včerejšímu útoku na stanoviště ozbrojených sil
00:04:20 zavřely hranice do palestinského pásma Gazy.
00:04:26 Situace na hranicích je opravdu těžká, protože lidé nemohou
00:04:29 opustit svou zemi ani do ní přijít a vidět své rodiny.
00:04:32 Pro Palestince je to opravdu náročné.
00:04:34 Prozatimní prezident Adlí Mansúr se kvůli neustávajícím nepokojům
00:04:38 sešel se zástupci armády i vlády.
00:04:40 Vůbec poprvé od čtvrtečního složení přísahy tak jednal
00:04:43 v prezidentském paláci.
00:04:45 Znovu zaplněné náměstí Tahrír ale nenaznačuje, že by se situace
00:04:48 v zemi v nejbližší době měla uklidnit.
00:04:54 Islamističtí radikálové zaútočili na školu v severovýchodní Nigérii
00:04:56 ve městě Mamudo _ před rozedněním zabili 27 studentů
00:04:59 a jejich učitele. Místní tvrdí, že navzdory vyhlášení mimořádného
00:05:02 stavu ve 3 státech na severovýchodězemě a rozmístění tisíc
00:05:05 nejsou studenti nijak chráněni.
00:05:07 Stabilitu Nigérie vážně ohrožují islamistické skupiny,
00:05:09 jako Boko Haram a Ansaru.
00:05:13 Bývalý spolupracovník amerických tajných služeb Edward Snowden má
00:05:15 první kladné reakce na své žádosti o azyl _ přijmout ho chce Venezuela
00:05:18 i Nikaragua. Snowden, kterého Spojené státy stíhají
00:05:21 za vyzrazení tajných informací, zůstává v tranzitním prostoru
00:05:25 moskevského letiště.
00:05:29 Zdá se, že skutečně po několika týdnech přichází naděje
00:05:31 na nějaké řešení.
00:05:33 Krok Nigarague a Venezuely zatím USA nekomentovaly.
00:05:36 Pro další vývoj bude taky důležité znát podmínky,
00:05:38 které si tyto země daly pro potenciální udělení azylu.
00:05:41 A také to, jestli se Snowdena do těchto zemí podaří vůbec
00:05:46 fyzicky dostat, když vezmeme v potaz ty patálie
00:05:49 bolivijského prezidenta a jeho přeletu nad Evropou.
00:05:53 I když nový venezuelský prezident nijak nešetří útoky na adresu USA
00:05:57 a snaží se vůči nim vymezovat, tak Venezuela patří
00:05:59 k největším dovozcům ropy do USA.
00:06:02 Nikaragua, i když taky často provádí výpady vůči Washingtonu,
00:06:05 s Amerikou spolupracuje v oblasti boje s drogami.
00:06:08 Ono to není tak černobílé, jak by se na první pohled mohlo zdát.
00:06:12 Ale pokud by Snowden skončil v jedné z těchto zemí,
00:06:14 tak určitě dá do rukou určité trumfy pro vyjednávání
00:06:17 s Washingtonem o celé řadě dalších, zejména obchodních věcí.
00:06:20 Jinak nic nenaznačuje tomu, že by se USA nějak měnila.
00:06:24 Stále opakují, že Snowdena chtějí, aby ho mohli postavit před soud,
00:06:28 mj. kvůli špionáži.
00:06:31 České Budějovice před možnou protiromskou demonstrací
00:06:33 obsadili těžkooděnci. Momentálně je ve městě klid.
00:06:37 Policie hlídá vlakové nádraží i všechny příjezdové cesty.
00:06:39 Při kontrolách aut zabavila několik zbraní, většinou baseballové pálky.
00:06:44 Opatření jsou reakcí na minulou sobotu, kdy demonstrace
00:06:47 skončila potyčkami. 10 lidí se při nich zranilo.
00:07:00 Dálnice D8 vyhrála další soudní spor _ Ústavní soud odmítl
00:07:04 žádost ekologů na zrušení části stavebního povolení.
00:07:07 Jinak ale má nedostavěný 13km úsek řadu problémů. Odborníci pochybují,
00:07:12 že dálnice bude hotová za 2 roky, jak slibuje ministerstvo dopravy.
00:07:18 Po rozestavěné dálnici pobíhají srnky. Mají klid.
00:07:21 Dělníci uprostřed sezóny někde vůbec nepracují.
00:07:26 Třeba tady _ mezi tunely v Prackovicích není most.
00:07:30 Chybí prý plány, podle kterých by se mohl postavit.
00:07:37 Zjistilo se, že kdyby se to tam tak založilo, podle toho původního
00:07:39 projektu, tak by se odvodnilo celé to údolí.
00:07:41 A druhý příklad _ na budoucí křižovatce v Řehlovicích měsíce
00:07:44 stojí pylony nového mostu. Dál ale dělníci se stavbou nepokračují.
00:07:48 Nosná konstrukce ale podle bývalého stavby vedoucího totiž nemá
00:07:50 hotovou dokumentaci.
00:07:52 Takových míst má být třináct.
00:07:54 Podle Ředitelství silnic a dálnic je vše v pořádku
00:07:57 a stavba postupuje podle plánu.
00:08:01 Realizační dokumentace stavby je předkládána podle aktuálního
00:08:03 harmonogramu stavby.
00:08:04 Věříte tomu, že stihnou ten termín v roce 2015?
00:08:07 Já o tom tak stoprocentně přesvědčenej už nejsem.
00:08:09 Navíc - za staveniště nebyla odtěžená špatná zemina.
00:08:12 Dělnici ji našli asi před rokem a stavět se na ni nedá -
00:08:15 naplní 20 tisíc náklaďáků.
00:08:18 A také není jasné, jak bude vyřešen nedávný nečekaný masivní sesuv.
00:08:24 By bylo ode mě silně nekorektní tady spekulovat o času dokončení.
00:08:26 Nedokončený úsek denně objíždí na 20 tisíc aut.
00:08:29 Silnice opakovaně blokovali obyvatelé.
00:08:31 Požadovali urychlenou dostavbu dálnice.
00:08:34 Nedovedu si představit, že by přišel zase někdo s tím,
00:08:36 že by řekl nezlobte se, ale tu dálnici prostě nedostavíme,
00:08:39 bude to třeba v roce 2016 nebo 2017.
00:08:41 Dálnice D8 se staví před 30 let, je jediná v republice,
00:08:44 která vede přes rozsáhlá chráněná území.
00:08:52 48. ročník Mezinárodního filmového festivalu v Karlových varech jde
00:08:55 do finále. Porota v čele s polskou režisérkou Agnieszkou Hollandovou
00:08:58 večer rozdá Křišťálové glóby.
00:09:00 Závěrečné předávání ocenění začalo už odpoledne.
00:09:03 Cenu Ekumenické poroty získalo americko-švédské drama Ptáče.
00:09:22 Nejdůležitější na tom filmu je hodnota rodiny,
00:09:27 kterou ukazuje. Všichni známe takové situace,
00:09:32 kdy nehoda něco změní v našem životě velmi radikálně.
00:09:37 Někdy se krize může stát životní šancí pro to,
00:09:41 něco s tím udělat.
00:09:51 Rodina vždy dokáže najít způsob, jak předejít problémům.
00:09:53 Rusko a Čína spustily největší společné vojenské cvičení
00:09:56 v Japonském moři _ Moskva vyslala 12 lodí, včetně bitevních -
00:09:59 Peking - sedm. To znepokojuje Spojené státy a Japonsko.
00:10:04 Výjimečný stav v Mali, který platil od 12. ledna, je zrušený.
00:10:07 Oznámila to agentura AFP s odvoláním na místní úřady.
00:10:10 Zásahy proti rebelům ale pokračují.
00:10:12 Francie se vojenských operací v Mali účastní s mezinárodní
00:10:15 podporou už od ledna. Místním jednotkám pomáhá vyhnat bojovníky,
00:10:17 kteří jsou údajně napojení na teroristickou skupinu Al-Káida.
00:10:23 Švýcarský solární letoun Solar Impulse odstartoval
00:10:25 z washingtonského letiště na pátou, a poslední etapu přeletu USA.
00:10:29 Tu má zakončit v noci v New Yorku.
00:10:32 Lehký stroj z uhlovodíkových vláken létá rychlostí do 100 km/h.
00:10:36 Pohánějí ho elektromotory, pro které vyrábějí energii
00:10:39 fotovoltatické články umístěné na křídle.
00:10:42 Přelet Ameriky začal 3. května v San Francisku jako test
00:10:44 před plánovaným obletem celé Země v roce 2015.
00:10:50 Vzácným varhanům v poutním kostele v Bozkově u Semil hrozí zánik.
00:10:55 Dřevěné píšťaly i konstrukce se rozpadají.
00:10:57 Nástroj v polovině 19. století vytvořil varhanář Josef Prediger
00:11:02 z Albrechtic v Jizerských horách a na jeho záchranu budou
00:11:05 nutné miliony.
00:11:12 Stále ještě mohou znít monumentálně.
00:11:14 Podle odborníků se ale části jedněch z nejcennějších varhan
00:11:17 litoměřické diecéze doslova drolí pod rukama.
00:11:23 Ty varhany jsou velmi kriticky napadeny červotočem,
00:11:25 a to do takové míry, že to napadení je opravdu ohrožující.
00:11:29 Kostelu Navštívení Panny Marie, jednomu z nejstarších poutních míst,
00:11:32 se lesk postupně vrací.
00:11:34 Prostředky na obnovu varhan se ale stále nenašly.
00:11:37 Varhanář Bohumil Žloutek je odhaduje na dva miliony korun.
00:11:42 Já sem chodím i na poutě, tak nás to zajímá i z profesního hlediska.
00:11:51 Většina varhanářů, kteří sem přijeli a viděli je, obdivovali,
00:11:54 že v takové malé vesnici, jako je Bozkov,
00:11:57 existují tak krásné varhany.
00:11:59 Teď ale část zničených dřevěných píšťal leží na podlaze kůru.
00:12:02 Další části varhan napadené červotočem se postupně hroutí
00:12:06 a rozpadávají. Jejich neutěšený stav církev ukázala farníkům.
00:12:09 Doufá totiž, záchranu nástroje podpoří.
00:12:12 Darem nebo třeba koupí pexesa.
00:12:17 Tady to, když se rozpadne, tak už takový nástroj nespatří
00:12:19 světlo světa.
00:12:21 Teďka jsem odhodlána dát pětistovku,
00:12:22 protože tady víc nemám.
00:12:24 Pokud se s opravou nezačne rychle, porostou náklady skokově
00:12:27 a za několik let už možná nebude co zachraňovat.
00:12:29 Jednou přijdeme se smetáčkem a lopatkou a ty varhany smeteme
00:12:31 na lopatku.
00:12:32 Pomocí veřejné sbírky teď farnost potřebuje získat alespoň
00:12:35 čtvrt milionu korun, aby mohla se záchranou vzácného nástroje
00:12:37 vůbec začít.
00:12:42 Jízdu historickým parním vlakem nebo drezínou dnes nabídly tradiční
00:12:45 Rysí slavnosti v Železné Rudě.
00:12:48 Na česko německém hraničním přechodu se už popáté sešla
00:12:51 více než tisícovka lidí.
00:12:54 Ve znamení historie železniční dopravy se i letos nesly společné
00:12:57 oslavy Železné a Bavorské Rudy.
00:13:00 Právě před 5 lety tady vznikla akce, kterou symbolizuje nejznámější
00:13:03 šumavská šelma.
00:13:06 Rys má takovou jednu vlastnost, že nezná hranice.
00:13:08 Je to určitý symbol, protože ty hranice dneska padly.
00:13:11 Dneska tady vidíme, že Barovská a Železná Ruda společně
00:13:13 s Českou Rudou tady pořádá rysí slavnosti
00:13:17 a pořádně si je užívají.
00:13:18 Oslavy provázela také tradiční jízda historickým vlakem.
00:13:20 Stejnou soupravou se cestovalo po jihozápadní dráze až do r. 1982.
00:13:24 Jízda parním vlakem přilákala na zdejší nádraží stovky lidí.
00:13:28 Topič se strojvedoucím se tak celý den vůbec nezastavili
00:13:32 a většinu času museli trávit na lokomotivě.
00:13:38 Potřebujete tady mít větší praxi, protože ty úplně nejmodernější,
00:13:42 nebo už ne nejmodernější lokomotivy už mají
00:13:45 různou automatiku. Nastavíte si to, jede vám to pořád
00:13:48 stejnou rychlostí.
00:13:50 A komu nestačila historická vlaková souprava, mohl nasednout i na ručně
00:13:54 ovládanou drezínu z poloviny 19. století.
00:13:58 Je to inspektorská drezína, s kterou jezdili drážní inspektori
00:14:01 na kontrolu drážních staveb. Vepředu měli 2 zřízence.
00:14:06 Historii železnic byla věnována také výstava.
00:14:09 Vedle toho tržiště naopak představilo tradiční
00:14:12 šumavská řemesla. Třeba výrobu vinutých perel.
00:14:19 Dům umění v Ostravě má o letošních prázdninách výjimečně zavřeno.
00:14:23 Po úspěšném roce, kdy ho navštívilo 105 tisíc návštěvníků,
00:14:25 ho čeká nákladná rekonstrukce.
00:14:27 Opravy téměř za 20 milionů korun se dotknou suterénu budovy,
00:14:29 kde jsou uloženy cenné sbírky.
00:14:33 Pro návštěvníky je sice zavřeno, v Domě umění je ale živo.
00:14:36 Dělníci vynášejí ze sklepů poslední předměty.
00:14:39 Ostatní místnosti zaplnily hromady regálů.
00:14:41 Vyklidit se muselo 750 m2.
00:14:46 Dojde k vlastně k izolaci spodní části stavby, aby se zamezilo
00:14:49 provlhávání stěn.
00:14:51 Dům umění je přece jenom už téměř 90letá stavba a ty zákroky jsou
00:14:55 potřeba, protože zde shromaždujeme mimořádné bohatství
00:14:59 v podobě sbírek.
00:15:02 150 obrazů v nejhorším stavu projde v následujících týdnech
00:15:07 speciálním ošetřením.
00:15:13 Aby případné spóry, které tam mohou být,
00:15:15 se pak do těch nových vyčištěných řekněme sterilních prostor
00:15:18 už nezanášely.
00:15:20 Štětce, dláta, speciální houbičky, ale i vysavač si přivezli
00:15:23 pedagogové a studenti pražské Akademie výtvarných umění.
00:15:27 Denně ošetří 15 rámů a pláten.
00:15:31 Teďka ten obraz čistím z rubové strany od lepenky a prachu
00:15:34 depozitu, aby se mohl posléze nastříkat proti plísním.
00:15:40 Pro studenty je to velká příležitost vlastně se setkat
00:15:43 s těmi obrazy takhle blízko a tak bezprostředně.
00:15:46 Je to pro ně obrovská zkušenost.
00:15:50 Téměř 2 tisíce obrazů se do opravených prostor vrátí
00:15:54 v polovině října. Ihned poté se galerie návštěvníkům otevře.
00:15:57 Za poslední 4 roky se návštěvnost Domu umění zvýšila téměř 4násobně.
00:16:02 Nejvíce lákala velká jména - Jan Zrzavý nebo Alfons Mucha.
00:16:06 V té nadcházející sezóně se k nim přidá Bohumil Kubišta.
00:16:13 V ostravské Dolní oblasti Vítkovice pokračuje taneční festival
00:16:17 Beats for Love.
00:16:18 V industriálním prostředí tam na 5 pódiích už od čtvrtka
00:16:21 vystupují dýdžejové z celého světa.
00:16:23 Přímo ve Vítkovicích je Tomáš Vzorek.
00:16:25 Kolik lidí už do areálu dorazilo?
00:16:34 Návštěvnost je velice slušná.
00:16:41 Organizátoři jsou spokojeni, za první 2 dny areál navštívilo
00:16:50 23 000 návštěvníků. A to i přesto, že festival neměl prakticky
00:16:56 žádnou reklamu. Organizátoři spoléhali na to,
00:17:00 že si to diváci řeknou mezi sebou.
00:17:08 Všichni tvrdí, že tohle prostředí je pro podobné akce ideální.
00:17:16 Organizátoři na tuto akci chtějí navázat už příští rok.
00:17:20 Na akci dohlíží policie.
00:17:23 Zajištěna je i zdrav. služba.
00:17:26 Je čas na sport.
00:17:35 Vítáme vás u sportu.
00:17:37 Vítězem první horské etapy Tour de France
00:17:39 se stal britský cyklista Chris Froome.
00:17:41 195km dlouhá etapa zavedla peloton do Pyrenejí
00:17:45 a ukázala skvělou taktiku týmu Sky.
00:17:48 Chris Froome dojel do cíle s náskokem 51 vteřin
00:17:51 a oblékne se do žlutého trikotu.
00:17:55 Čech Roman Kreuziger dojel sedmý a celkově poskočil na 6. příčku.
00:18:11 Kajakář Vavřinec Hradilek vyhrál ve Španělsku po 2 letech
00:18:16 závod Světového poháru.
00:18:19 Z prvenství se na olympijském kanálu z roku 1992 v Seu d'Urquel
00:18:24 radoval s náskokem 1 sekundy a tří desetin.
00:18:28 Kajakář Vavřinec Hradilek vyhrál v Seu d'Urquell
00:18:31 po 2 letech závod Světového poháru a prožil největší úspěch
00:18:32 od stříbra na loňských olympijských hrách v Londýně.
00:18:35 Trať ve Španělsku dnes projel čistě a z prvenství se radoval
00:18:38 s náskokem sekundy a tří desetin.
00:18:41 26letý vodní slalomář tak protrhl letošní smůlu,
00:18:44 protože na předchozích dvou podnicích SP v Cardiffu
00:18:46 ani v Augsburgu se nedostal do finále a na mistrovství Evropy
00:18:48 v Krakově na začátku června neprojel branku.
00:18:51 Ve Španělsku ale projel čistě a radoval se z prvenství.
00:18:58 Triumfem českých závodníků skončil dnešní den
00:19:00 na domácím juniorském mistrovství světa v orientačním běhu.
00:19:02 V soutěži štafet v Hoděšovicích vybojovali zlaté medaile
00:19:05 junioři i juniorky.
00:19:09 Češkám hodně pomohly chyby ve 2. polovině závodu.
00:19:11 Vedoucí 1. švédská štafeta byla na 3. úseku diskvalifikována.
00:19:14 Naopak K. Chromá, která přibíhala až na 17. místě, vytáhla Češky
00:19:18 na dosah medailových pozic a V. Horčičkové předávala
00:19:21 do poslední etapy na 5. místě.
00:19:24 Horčičková postupně předběhla druhou norskou štafetu,
00:19:27 Finku i Švédku a do cíle doběhla jako druhá.
00:19:30 O pár okamžiků později ale dostala česká radost zlatý nádech.
00:19:34 Norka, která doběhla první, totiž oběhla předposlední kontrolu
00:19:37 a norská štafeta byla diskvalifikována.
00:19:40 Téměř suverénně si pro vítězství doběhli čeští junioři.
00:19:44 A. Chlopek na 2. etapě stáhl ztrátu a posunul českou štafetu
00:19:48 ze 7. na 1. místo, které jeho kolegové z týmu dokázali potvrdit.
00:19:52 Přestože M. Hubáček a posledním úseku zaváhal na 17. kontrole,
00:19:56 dokázali čeští junioři vybojovat zlaté medaile.
00:20:02 V NHL se otevřel trh s volnými hráči.
00:20:03 Z desítky českých hokejistů, kteří v uplynulé sezoně nastupovali
00:20:06 v nejslavnější lize světa a teď jsou bez angažmá,
00:20:09 zatím novou smlouvu podepsali 2.
00:20:11 Obránce Michal Rozsíval bude pokračovat v Chicagu
00:20:13 a útočník Roztislav Olesz se popere o místo v sestavě New Jersey.
00:20:18 Rostislav Olesz měl smlouvu v Chicagu ještě na příští sezonu,
00:20:21 ale klub se ho rozhodl vyplatit.
00:20:23 Bronzový medailista z olympiády v Turíně by si teď v New Jersey
00:20:25 mohl na základě jednocestné smlouvy vydělat milion dolarů.
00:20:28 V Chicagu naopak zůstává čerstvý držitel Stanley Cupu
00:20:31 Michal Rozsíval. Český bek podepsal nový dvouletý kontrakt.
00:20:35 Pod smlouvou jsou i další zajímavá jména.
00:20:38 Nathan Horton, který dal přednost hledání nového angažmá
00:20:40 před smlouvou s Bostonem, se upsal na sedm sezon Columbusu.
00:20:44 Ruský gólman Jevgenij Nabokov zůstává v NY Islanders.
00:20:47 Fin Valtteri Filppula jde z Detroitu do Tampy Bay.
00:20:50 Naopak do Detroitu jde dlouholetý kapitán Ottawy Daniel Alfredson,
00:20:55 který v kanadském klubu působil 17 let.
00:20:58 Dres mění i Jerome Iginla, který se za šest milionů
00:21:00 upsal na jeden rok Bostonu.
00:21:03 Tím pádem Bruins nezbudou finance na případné angažování
00:21:05 Jaromíra Jágra.
00:21:08 Brit Lewis Hamilton podruhé v řadě vyhrál kvalifikaci závodu Formule 1.
00:21:11 Po Silverstonu vybojoval pole position i na Velké ceně Německa.
00:21:15 Čtyři čeští atleti v čele s překážkářkou Zuzanou Hejnovou
00:21:18 se dnes večer představí na mítinku diamantové ligy v Paříži.
00:21:21 Lákadlem 9. dílu seriálu je i účast Usaina Bolta.
00:21:25 Jamajčan poběží svojí oblíbenou dvoustovku.
00:21:30 Hned po osmé hodině se na dráze představí největší
00:21:32 české želízko v ohni.
00:21:34 Zuzana Hejnová je letos na čtvrtce překážek neporazitelná.
00:21:37 A to nejen na mítincích diamantové ligy, kterou s 12 body
00:21:40 suverénně vede.
00:21:42 Ve stejné disciplíně se představí také Denisa Rosolová.
00:21:44 Čeští muži budou mít dvojnásobné zastoupení.
00:21:47 V tyčkařském sektoru bude bojovat Jan Kudlička.
00:21:49 Na hladké čtvrtce zase Pavel Maslák.
00:21:52 Závod v Paříži uzavře sprint na 200 metrů.
00:21:55 Chybět nebude Usain Bolt, ani domácí Christophe Lemaitre.
00:21:59 Čeští volejbalisti jsou blízko postupu do Final Four Evropské ligy.
00:22:02 V prvním letošním domácím zápase zdolali v Opavě Maďarsko 3:1.
00:22:06 Přímý souboj o vítězství ve skupině a o postup
00:22:08 sehrají proti Černé Hoře dnes v podvečer.
00:22:24 Kluci odehrají lepší zápas než dnes.
00:22:30 Určitě se zvedne i jejich razance a agresivita.
00:22:34 Já doufám, že budeme slavit vítězství.
00:22:37 100. Tour de France.
00:22:50 Ze sportu je to vše, na viděnou.
00:22:53 Skryté titulky: L. Kassahunová a S. Sedmihorská