Bojují v první linii neviditelné války. Premiérová řada britského seriálu. ### Hrají: H. Norrisová, P. Firth, R. Armitage, N. Walkerová, S. Latif, G. O’Reillyová, R. Glenister, S. Boxer, W. McElwain, A. Havill a další. Režie Alrick Riley
00:00:04 Americký kostel, Londýn
00:00:14 Tak jak? Pořád myslím na ty Samovy holky.
00:00:20 V tomhle věku přijít o tátu - Věděly vůbec o tý jeho nemoci?
00:00:31 Walker byl přece bojovník, celý život s něčím bojoval,
00:00:35 je zvláštní, že boj s rakovinou tak vzdal.
00:00:38 Nevzdal. On nebyl nemocný.
00:00:44 Sledovali jsme ho celé měsíce. Před deseti dny jsme našli
00:00:48 příslovečnou kouřící pistoli: účet na Kajmanech, osm vkladů,
00:00:53 vždy víc než padesát tisíc. A plátce?
00:00:56 Číňani. Pane bože!
00:01:00 Měli jsme to probrat. Chtít písemné přiznání pro archiv,
00:01:04 a pak důstojnou rezignaci.
00:01:09 A podepsal to? Ne, nedošlo k tomu.
00:01:13 Hodinu po mém telefonátu byl mrtvý, tušil, že po něm jdeme.
00:01:17 Kéž bych to dokázala vyřešit líp!
00:01:19 Sáro, byla to jeho volba a jeho risk!
00:01:24 Co já tady k čertu dělám?
00:01:33 Promiň.
00:02:12 Česká televize uvádí britský seriál
00:02:16 MI 5
00:02:20 Hollandův park, Londýn
00:02:23 KŘIK A VÝSKÁNÍ DĚTÍ
00:02:26 Jo, jo, jo! Je to tam!
00:02:33 -Jo! Vyhráli sme!
-Příště vám to nandáme!
00:02:36 -Kdykoliv, Mikeu! Kluci, nepotřebujete si odskočit?
00:02:39 -Dvojitou pistáciovou, jo? Pro všechny!
00:02:42 -Na americké ambasádě dnes vládne smutek po zádušní mši
00:02:45 za váženého diplomata Samuela Walkera,
00:02:48 který své zemi sloužil přes tři desítky let.
00:02:50 Pracovníci velvyslanectví tak vzdali hold
00:02:53 vynikajícímu státnímu úředníkovi. Pan Walker před svou sebevraždou
00:02:57 zanechal dopis na rozloučenou - 40 minut před tím, než ho našli,
00:03:01 mi Samuel Walker volal a domluvil si se mnou schůzku.
00:03:04 Už na ni ale nepřišel. Shoda okolností?
00:03:07 Těžko.
00:03:09 -Vedle!
-No tak, dělej!
00:03:12 -Jedeme!
-Co?
00:03:14 -Neměli jsme ani tu zmrzku!
-Do auta, a hned! No tak, honem!
00:03:23 Nastupte!
00:03:35 DUŠNOST A KAŠEL
00:03:37 Tati! Tati? Tati?!
00:03:39 Tati, je ti něco? Tati, co se děje?
00:03:43 -Tati!
-Tati, co je ti?
00:04:00 ZVONEK
00:04:31 Máš tu kafe?
00:04:37 Pořád nemůžeš spát?
00:04:42 Co to máš? Poznáváš ho?
00:04:45 Měl bych? Michael Braydon, spojovací expert,
00:04:48 ex Seals, pak zvláštní jednotky a teď na tajné operaci
00:04:51 s vašimi přáteli z vládních odposlechů.
00:04:54 Pilná včelka. Už ne.
00:04:56 Včera dostal po fotbale se svými kluky infarkt.
00:05:01 To je mi líto.
00:05:04 Agentura poslala vzorky jeho krve do Států,
00:05:07 standardní praxe při nečekaných úmrtích.
00:05:10 Výsledky mám už půl hodiny. Stojí v nich, že měl v krvi
00:05:13 oxo-metacalin, znatelné stopy. Ty víš, oč jde, Lucasi, ne?
00:05:18 MI 6 ho má v oblibě, když chce někomu zlomit srdce.
00:05:22 Ale no tak, přece si nemyslíš, že Šestka -
00:05:24 Na levém stehně měl vpich po injekci.
00:05:27 Byla to vražda, to je jasné. Jeden z našich lidí ve vašem městě,
00:05:30 a jasné otisky MI 6 všude kolem.
00:05:33 Šestka není jediná s oxo-metacalinem, už dávno.
00:05:36 Ne? To opravdu doufám. Proč by ho vůbec chtěli zabít?
00:05:41 Leckdo mu nefandil. Měl na starost porušování
00:05:44 bezpečnostních předpisů, bůh ví, na co narazil.
00:05:47 Dobře. Nech to na mně. Díky.
00:05:52 No, a nedáme snídani? Já nemám hlad.
00:05:59 Sarah, já vím, jak blízcí jste si byli.
00:06:02 Jsem v pořádku, jasný? Jen - nezlob se.
00:06:12 Dej mi čas.
00:06:19 Thames House, Londýn, Ústředí MI 5
00:06:22 Americký ambasador není zrovna rád, Harry,
00:06:25 a já se nedivím, dva jeho lidé jednom týdnu.
00:06:28 Co se to k čertu děje? Po pravdě?
00:06:31 Nevíme. Zatím jsme mezi Walkerem a Braydonem nenašli jiný spojení,
00:06:34 než že oba dva pracovali pro CIA. Je tu ještě jedna možnost.
00:06:39 Krátce před tím, než byl zabit, mi Walker volal.
00:06:43 Říkal, že ví něco o basilejské schůzce.
00:06:46 Říkal něco bližšího? Bohužel ne, nic.
00:06:48 Musíte to zjistit, Harry. Jestli to má co dělat Basilejí,
00:06:52 je to priorita! A co váš kontakt, taky nic?
00:06:55 Ne! Už to, co mi řekl, na něj bylo příliš.
00:06:59 Zasvěťte váš tým. Jestli mají ta úmrtí co dělat s tou schůzkou,
00:07:03 možná už je stejně pozdě.
00:07:10 Ministr vnitra dostal varování z vysoce postaveného zdroje
00:07:13 o jisté schůzce v Basileji. Účastnili se jí lidé
00:07:16 ze západních a čínských tajných služeb, všichni tajně,
00:07:20 všichni cestovali pod cizími jmény.
00:07:22 Jejich cíl: změnit jednou provždy geopolitickou mapu světa.
00:07:27 Tak Daršavin měl pravdu? Proč jsem nebyla informována?
00:07:30 Proč sis to nechal pro sebe? Neměli jsme důkazy,
00:07:33 jen takové pověsti. Změna nastala s Walkerovou smrtí.
00:07:36 Musíme rychle zjistit, co mi vlastně chtěl říct.
00:07:39 A proč to někomu stálo za vraždu, za dvě.
00:07:43 Co víme o budově, kde Walker zemřel?
00:07:45 Používala ji CIA jako pozorovatelnu.
00:07:48 Po příchodu našla policie východy a vchody zajištěné.
00:07:51 Walkerovo tělo odvezli tak rychle, že se soudní patolog nestačil
00:07:54 ani dostavit. Bezpečnostní kamery? Všechny velmi příhodně mimo provoz.
00:07:58 A co záběry z nejbližšího okolí? To nebude problém.
00:08:01 Veškerý pohyb v okruhu za 2 hodiny. A co Bradon?
00:08:04 Pracoval s vládními odposlechy na možném úniku informací
00:08:07 a CIA ukazuje prstem na nás. Šestka by nepoužila oxo-metacalin,
00:08:11 když už se dá zjistit. Pokud ovšem v jeho těle byl.
00:08:15 Sarah nám lže? Ne poprvé by CIA falšovala údaje.
00:08:19 Sarah může být jen poslíček a v tom případě to jde mnohem výš
00:08:23 a hlouběji.
00:08:27 TELEFON
00:08:30 Ano? Pořád ještě zachraňuješ svět?
00:08:32 Kdo je to? Coleville. Jack Coleville.
00:08:36 Pane bože! Jak se máš? Mám něco, co by tě mohlo zajímat.
00:08:41 Na známém místě za půl hodiny. Jacku, já -
00:09:04 Díky, že jsi přišla, Ros. Věděl jsi to, Jacku. Jak je?
00:09:11 Jen únava. Užíváš si důchodu?
00:09:15 Ne. Pořád láska k práci? Nelituješ?
00:09:20 Ne tak, aby to nevyřešila příležitostná vodka.
00:09:24 Chyběla jsi mi, Ros. Neudělal jsem s tebou chybu?
00:09:28 Když jsem tě zlanařil? Občas mi to dělá starosti.
00:09:31 Ne, já bych nic jinýho nechtěla. Myslíš to vážně?
00:09:34 Žádný manžel? Rodina? Říkal jsi, že pro mě něco máš.
00:09:38 Vždycky profesionálka. Vždyť to znáš, Jacku.
00:09:54 To nemyslíš vážně. Tvý paměti? Jen první kapitoly.
00:09:59 Proč?
00:10:01 Když přijdeš do jistých let, začneš myslet na příští generace.
00:10:04 Víš, že ti tohle kontrolní výbor nikdy nepovolí vydat.
00:10:07 Je spousta cizích nakladatelství. Jo. Ale nečekej, že ti bude platit
00:10:10 pas nebo řidičák a kreditka. Znáš tajný služby, Jacku,
00:10:15 nemají rádi, když se svítí do temných koutů.
00:10:18 Já tohle musím uveřejnit, Ros, nic jinýho mi nezbývá.
00:10:22 Měl jsem pár špatných investic, spadnul jsem na dno,
00:10:28 byl jsem hlupák. Ale tohle?
00:10:30 Moje minulost je to jediný, co mi nemůžou vzít.
00:10:33 Prosím, přečti si to. A pak mi zavolej a řekni mi,
00:10:37 s čím můžu počítat. Dobře.
00:10:43 Jsem polichocena. A já rád.
00:10:48 PÍPNUTÍ MOBILU
00:10:51 Promiň. Ovšem, ovšem.
00:10:54 Jo, a zvlášť kapitola 3 by tě mohla zajímat.
00:10:58 Je o Harrym a Gibraltaru.
00:11:05 Měj se, Jacku.
00:11:18 Její verze je věrohodná. Sarah volala Walkerovi,
00:11:21 aby se sešli. On pochopil, že už je po všem.
00:11:23 Proč to neřekla dřív? Kdo rád pere špinavý prádlo
00:11:26 veřejně? Walker byl hodně špinavý.
00:11:29 Na což máme jen slovo Sarah. Promiňte.
00:11:33 Myslím, že jde o to, jestli věříme, že toho byl Walker schopen.
00:11:37 No, ty jsi ho znal, Harry. Walker byl kariérní politik,
00:11:40 ale byl to taky starosvětský vlastenec se staromódním smyslem
00:11:43 pro povinnost. Nezdá se mi, že by se prodával Číňanům.
00:11:46 No, sebevražda jako kamufláž, by vracela do hry Braydona.
00:11:49 Kdyby Braydon zjistil závažný únik informací,
00:11:52 prvním, komu by to řekl, by byl Walker.
00:11:55 Sdělil by mu to dřív, než by s tím šel k našim.
00:11:57 Braydon dá zprávu Walkerovi, ten kontaktuje Harryho,
00:12:00 a někdo se cítí tak ohrožen, že se ho chce zbavit.
00:12:03 Takže tu máme první otázku: Jak hluboko do CIA to zasahuje?
00:12:11 Musíme zjistit, co se v té budově stalo.
00:12:15 Středisko CIA pro sledování terorismu, centrální Londýn.
00:12:18 -Čtečka karet je vepředu. Balíček pro vás, kámo.
00:12:22 -Je tu zavřeno! A podepíšete mi to?
00:12:24 Ne. Žádný balík. Musím to doručit!
00:12:27 Už jsem říkal.
00:12:29 Jo, jo, pochopil jsem. Jen si brnknu.
00:12:36 Mell? Jsem na Gordon Street, nikdo to tu nechce převzít.
00:12:41 Kontakt navázán. Začíná stahování.
00:12:44 Chce vás dispečerka.
00:12:46 Tady kurýrní služba City-fast, vy máte nějaký problém
00:12:48 s doručením balíčku?
-Já nesmím přijímat žádný balíčky.
00:12:51 -Vůbec žádné? Ani jediný balíček?
-Vůbec žádný.
00:12:55 -A co s ním mám udělat, já ho tu zpátky nechci!
00:12:59 -Hele, nebudem se o tom bavit, žádný balíčky a dost!
00:13:02 -Vy nejste teda moc vstřícný, dokonce nepříjemný!
00:13:04 Jenom to potřebuju doručit!
-Tenhle tón si ušetřete, madam,
00:13:07 hezký den!
-Vám taky.
00:13:10 Co s tím teda mám udělat? Osmdesát.
00:13:14 Dvacet minut? Dneska nejsou moc velký zácpy.
00:13:19 Stahování dokončeno. Můžeš jet. Já jedu.
00:13:23 Moc díky, fakt jste mi pomohl.
00:13:28 Stáhla jsem Walkerův mobil za posledních 72 hodin před smrtí,
00:13:31 nic mimořádnýho, jeho rodina, úřad, hovor s bankou,
00:13:35 v podstatě jen to, co by člověk čekal.
00:13:37 Možná až moc toho, co bys čekal. Takže podvrh?
00:13:40 No, ty záznamy byly až neuvěřitelně snadno dostupný.
00:13:42 Žádná stopa, že by měl jiný mobil? Ne, nic jsem nenašla.
00:13:45 A tobě volal někde venku z budky, takže svýmu mobilu moc nevěřil.
00:13:49 Asi to byl opravdu jeho. Prověř ta čísla, kam volal
00:13:52 a jak daleko se dají vystopovat.
00:13:56 V tom středisku to k něčemu bylo? No, nic moc.
00:13:59 Trik s balíčkem sice zafungoval - Stáhli jsme data ze čtečky karet
00:14:03 za posledních 14 dní, pak jsme prověřili čas
00:14:06 kolem Walkerovy smrti. Nikdo tam, nikdo ven.
00:14:08 Takže tam s ním nikdo nebyl, a je to sebevražda.
00:14:10 Jenže on tam nebyl, podle tý databáze nikdo nepřišel,
00:14:13 neodešel, ani Walker sám.
00:14:16 Víme, že Walker volal Harryho z budky u hammersmithskýho nadjezdu
00:14:19 v 6:43. Ale pak není žádný záznam, že by prošel zpátky do budovy.
00:14:23 Tudíž: v době, kdy se zabil, v budově nebyl.
00:14:26 Trochu zvláštní, ne? Což znamená?
00:14:29 Někdo data vymazal. Vidíte všechny tyhle nuly?
00:14:33 To jsou ta data, co jsme chtěli.
00:14:35 20 minut před a po Walkerově smrti není nic.
00:14:37 Profíci? Vypadá to, že měli naspěch.
00:14:41 Harry, dopoledne jsem se sešla s Jackem Colevillem.
00:14:44 S tím Jackem Colevilleem? Jak se má?
00:14:47 Asi nic moc. Hm, to mě mrzí.
00:14:50 Nevím, proč nás Jack opustil, všichni jsme mysleli,
00:14:53 že tu bude sloužit do smrti. Prý se tě mám zeptat na Gibraltar.
00:14:56 Gibraltar? Nebyl jsem tam. Vážně?
00:14:59 Vážně. Pozdravuj ho ode mě, až ho zas uvidíš.
00:15:10 TELEFON
00:15:13 Jo? Tak co říkáš? Je to veledílo?
00:15:16 Zralý na Bookera? Jacku, je mi líto, zatím jsem
00:15:18 to stihla jen prolistovat. A co ta věc s tím Gibraltarem,
00:15:21 šok, ne? To by mohlo média zajímat.
00:15:24 Ale v tom ses spletl, Jacku, Harry tam nebyl.
00:15:26 Chceš říct, že to popřel. Ano.
00:15:28 Vzpomínáš na výuku vyšetřování? Ovšem.
00:15:31 Můj malý aforismus: není způsob, jak z tváře vyčíst,
00:15:34 co se skrývá v mysli. Víš, jak je to dál.
00:15:36 "Já důvěřoval jsem mu zcela bez výhrad." Mackbeth.
00:15:40 Já jsem tam byl, Ros. A já jsem viděl, co tam udělal.
00:15:43 Koukni do záznamů. Harry Pearce, Gibraltar, rok 1983. Uvidíš.
00:16:06 Stanice Canary Wharf, Londýn
00:16:32 Už tři mrtví důstojníci v týdnu a poslední byl náš člověk,
00:16:35 Alex Vintchcomb. 1957, bakalář, doktorát z jazyků.
00:16:39 Počátkem 90. let ho zlanařila americká armáda,
00:16:42 k nám nastoupil z vládních odposlechů v roce 1995
00:16:45 jako expert na balkánské dialekty. Měl kancelář ve čtvrtém patře.
00:16:49 Vlastně je jeden ze dvou expertů na tomhle poli.
00:16:54 Byl.
00:16:57 Jak policie zjistila, že je od nás?
00:17:00 Někdo jim moc ochotně pomohl.
00:17:03 Životopis, s detaily každé operace, na které kdy pracoval.
00:17:07 Je tu prásklá půlka lidí. Byl na Gibraltaru?
00:17:10 Ano, pár let tam pracoval, 1983 - 1985.
00:17:15 Walker, Braydon, Vintchcomb. Nějaká vazba?
00:17:18 Sežeň kompletní informace o Wintchcombových akcích
00:17:21 a styčných agentech, zvláště Američanů.
00:17:23 Zvlášť Samuela Walkera nebo Michaela Braydona.
00:17:26 A ty si vezmi soukromý vztahy, finance, cesty do zahraničí.
00:17:29 A výpis z Vintchcombova telefonu za posledních pár měsíců.
00:17:32 Ten, kdo dal tohle dohromady, měl nejvyšší prověrku.
00:17:35 Jestli se dostali k těmhle detailům, k čemu ještě můžou
00:17:37 mít přístup? Kontaktuj všechny důstojníky
00:17:40 ve službě, ať zvýší úroveň ochrany. To se týká i nás.
00:17:43 Když jsou tak vysoko, mají nás všechny. Musíme to zarazit,
00:17:46 než zabijou dalšího důstojníka MI 5!
00:17:51 Jak jsem si myslel, jen fikce. Ani za mák pravdy?
00:17:56 Ros, umíš si představit, že jsem během výslechu zavraždil
00:17:59 nevinnýho civilistu? Ne.
00:18:01 Děkuju. Tak proč to psal?
00:18:03 Jack věděl, že si to během pěti minut můžu ověřit!
00:18:05 Po jeho odchodu se mluvilo o tom, že se nervově zhroutil.
00:18:08 Mně připadal při smyslech. A prahne po penězích.
00:18:11 Senzační příběhy se prodávají, a je téměř nemožné je vyvrátit.
00:18:15 Jistě. Je mi to líto, Ros, vím,
00:18:18 co pro tebe znamenal. Byl to dobrý důstojník.
00:18:41 Oh, pane bože!
00:18:44 Jacku.
00:18:51 Něco tam musí být, Tariku. A něco tu je.
00:19:08 Kombinovaný bloototh wifi čip.
00:19:11 Přijímá to místní údaje a přenáší je do nepříliš vzdálený sítě.
00:19:14 Takže data, ne odposlech? Jo.
00:19:17 Má to zachycovat úhozy na bezdrátovou klávesnici
00:19:19 a předávat je dál. Coleville měl záznam o každým úderu
00:19:22 na klávesnici, který jsem udělala? Jo, je to hodně mazaná věcička.
00:19:26 Věděl, že si budu na tvých záznamech ověřovat
00:19:29 tvoje obvinění a tak. A zjistil tvoje heslo.
00:19:31 Jaká je škoda? To zjistím, až prověřím historii.
00:19:35 -Víme, že Coleville měl přístup ke kompletním Vintchcombovým
00:19:38 záznamům, ale dal tu knihu Ros až po smrti Walkera a Braydona,
00:19:41 což znamená, že už předtím toho o nich věděl dost.
00:19:44 Proč by ale zabíjel jednoho z našich?
00:19:47 Byl stoprocentně loajální. Celý život věnoval tajné službě.
00:19:50 Nedává to smysl. Jaké máme možnosti na ochranu dat?
00:19:54 Mohl bych nastavit nouzový režim. Uzavřít systém a zablokovat hesla.
00:19:57 -Jestli to zas zkusí, a systém ho nepustí, tak zmizí.
00:20:00 Ale když to neuzavřeme, má přístup ke všemu, co ho napadne.
00:20:03 Můžu udělat zrcadlový server s časovou smyčkou,
00:20:06 bude čas na reakci, až to zkusí. Za jak dlouho?
00:20:08 Hrubá varianta tak hodina. Udělej to.
00:20:11 Jak tě Coleville kontaktuje? Telefonem. Pokaždé z jiného čísla.
00:20:15 Musíme ho najít. Musíme prověřit všechno, co na něj máme.
00:20:18 Jestli se pokusí znova dostat do databáze, bude možné
00:20:20 monitorovat, co tam hledá? To nebude problém.
00:20:23 Dej vědět, když to zkusí. Kdyby se dostal moc blízko
00:20:25 k tajným složkám, vypnout, odpojit!
00:20:33 Ten Colevilleův čip pořád vysílá?
00:20:36 Deaktivoval jsem baterii, dokud neupravím servery.
00:20:38 Zapoj to. A není to risk?
00:20:41 Bloototh zachytí mobil, ne? Jo.
00:20:43 Který pak zavolá jiný mobil -
-a ten se dá zaměřit.
00:20:47 Hned jak ten hovor proběhne a najdem Colevillea.
00:20:51 Chytrý hoch.
00:20:55 Máme Jackovu adresu. Dej to zásahovce.
00:20:58 Ne, Harry, nevíme to přece jistě. Ros, co ještě potřebuješ?
00:21:01 Nech mě s ním promluvit, prosím. Potřebuju zjistit, proč to dělá.
00:21:06 Vem si Lucase. A Ros, žádný hrdinství!
00:21:09 Jo.
00:21:54 Je to tu prázdný, Lucasi.
00:21:58 Až na výtisk Mackbetha, jeho nejoblíbenější hra.
00:22:03 Tvrdil, že v ní najdeš všechno, co potřebuješ vědět o nástupu zla.
00:22:07 Věděl, že přijdeme. Jo, zas krok před náma.
00:22:37 EXPLOZE
00:22:50 Ano? Jsi v pořádku?
00:22:53 Ne! To teda sakra nejsem! Neměla jsi tam lízt, Ros.
00:22:56 Znáš to, můj dům můj hrad. Jacku! Mohl jsi mě klidně zabít!
00:23:00 Ale nezabil, že ne. Věděl jsem, že to zvládneš.
00:23:02 Ne, ne, to si teda nemohl vědět! Nemáš mou školu?
00:23:06 Já vím, jak myslíš, Ros. Vím o všem, co uděláš, ještě dřív,
00:23:10 než to uděláš. Jacku, co to má znamenat?
00:23:12 O co se snažíš? Jsem rád, že jsi fit.
00:23:16 Jack Coleville byl jeden z nejlepších důstojníků,
00:23:18 jaké kdy Šestka měla. Specializoval se na tajné operace
00:23:21 v našich zájmových oblastech. Dělal to v posledních 25 letech.
00:23:25 Chytrý, odvážný, nápaditý. Prostě bez chyb.
00:23:29 Taky může za to, že tu jsem, zlanařil mě.
00:23:34 Má Coleville něco společnýho s Walkerem?
00:23:37 Nic konkrétního. Jediné pojítko mezi oběťmi je Operace Žalud.
00:23:41 Společná britsko-americká operace na Balkáně, skončila v 90. letech.
00:23:47 Rozdělej to, kompletní seznam lidí ze Šestky.
00:23:50 Lucasi, spoj se se Sarah, zjisti, co nám může poskytnout ona,
00:23:54 seznam všech lidí, povahu mise, všechny nepředvídané následky.
00:24:01 Coleville vstupuje do databáze. Máme dvacetivteřinovou smyčku.
00:24:15 Mám ho vypnout? Jestli to uděláš, ztratíme ho.
00:24:17 Ať to dokončí. Stahuje složku, už ji má.
00:24:26 Čím je Colevilleovi Rodger Maynard? Pokud se k němu nedostanem dřív,
00:24:29 je mrtvým mužem. Najděte ho, nasaďte všechno,
00:24:31 vem Sarah Caulefieldovou, potřebujeme každou pomoc!
00:24:36 Máme stopu k vrahovi Braydona a Walkera.
00:24:42 Tak to nebyla sebevražda? Vypadá to, že ne.
00:24:46 Kdo je to? Myslíme, že má na svědomí
00:24:49 ještě jednu vraždu, našeho člověka. Měla jsem pravdu? Je ze Šestky?
00:24:53 Ex. Jack Coleville. Coleville? Myslela jsem,
00:24:57 že už je léta na penzi. Jo, to my taky.
00:25:02 Lucasi, není něco, co bych měla vědět?
00:25:04 Není to zas nějaký britský megapodraz?
00:25:06 Potřebujem najít Colevillea a oceníme každou pomoc.
00:25:09 Takže co?
00:25:11 Potřebujem seznam všech, kdo jeli ve společné
00:25:13 britsko-americké operaci, krycí název Žalud,
00:25:16 v letech 1991-95. Každý z nich, kdo je ještě v Británii,
00:25:19 potřebuje nejvyšší ochranu. A jak daleko to může zajít?
00:25:22 To nevím. Myslíme si, že jeho příští cíl je
00:25:25 jeden z našich bývalých důstojníků, Rodger Maynard.
00:25:39 -Jo, máme štěstí. Sežeň všechno, co můžeš, na Rodgera Maynarda.
00:25:44 -Jistě. Proč?
-Protože po něm jde Jack Coleville.
00:25:47 A já se potřebuju dostat ke Colevilleovi dřív než MI 5.
00:25:52 Televizní studio GBN 24
00:26:25 Jo! Je to Maynard! Ros! Mám ho! Kde?
00:26:31 Tady!
00:26:33 -Vladič sice odmítá soud pro lidská práva uznat,
00:26:36 to ale neznamená, že nemůže být usvědčen.
00:26:39 Musíme se k němu dostat před Colevilleem.
00:26:41 Lucas je v terénu, ať tam hned jede.
00:26:44 A kontaktuj Maynarda, upozorni ho na to.
00:26:49 Ověřte si to.
00:26:58 -Víte, kde to je?
-Jistě.
00:27:04 Jsem uvnitř.
00:27:16 Já už taky.
00:27:18 -A možné dopady tohoto soudu?
00:27:21 -To by bylo nepříjemné i pro Západ. Využívali Vadiče, když se hodil.
00:27:25 Kdyby chtěl, mohl by kompromitovat pár důstojníků tajných služeb.
00:27:29 -Maynard je ještě ve studiu, třetí patro.
00:27:51 -Maynard. Kód 378.
00:27:54 Potvrzuji. Východ 19. Opakuji, východ 19.
00:27:57 -Rozumím. Východ 19.
00:27:59 -Zachycena zpráva od MI 5, cíl míří k východu 19, jdi zpátky.
00:28:04 -Dobře.
00:28:08 -Kontaktován, východ 19. Severovýchodní budova 3, přízemí.
00:28:12 Rozumím.
00:28:15 -Ať se Maynard okamžitě vrátí!
00:28:26 Východ 19, žádná stopa. Je na cestě.
00:28:30 Jdu mu naproti.
00:28:34 Rodger Maynard? Sarah Caulefieldová, sekce D.
00:28:37 Dovedu vás k východu 19. Tudy, prosím.
00:28:50 -Stát.
-Co?
00:28:52 -Změna plánu. Musíme počkat.
-Cože?
00:28:54 -Jít dál není bezpečné. Mám instrukce počkat tu.
00:28:57 -To je nesmysl! Jsme tu na ráně!
00:29:01 -Budete v pořádku, Rodgere. Zůstaňte tu.
00:29:04 Tariku, něco je špatně, není tu!
00:29:06 Spoj se s ním znova, jdu se po něm podívat.
00:29:10 -Maynard.
-Kde jste? Kontakt je u východu 19.
00:29:13 -Řekli mi, že je změna plánu.
-Jste s Lucasem Northem?
00:29:17 VÝSTŘEL
00:29:27 -Opovažte se! Nemyslete si, že bych váhala!
00:29:30 Zahoďte to!
00:29:33 Odkopněte ji.
00:29:35 Chci vidět ruce!
00:29:37 -Děláte velkou chybu.
-Pochybuji.
00:29:39 -CIA?
-Mlčte!
00:29:41 -Já proti vám nic nemám!
-To ani já, řekla bych.
00:29:44 Vy jste jen moje propustka z kriminálu.
00:29:47 Sarah!
00:29:51 VÝSTŘEL
00:29:54 Tariku, záchranku, jsme ve třetím patře!
00:29:57 Snažila jsem se ho zastavit.
00:30:01 Nebojte, Rodgere, to bude. Záchranka už jede.
00:30:04 Podívejte se na mě! Koukněte na mě!
00:30:06 Poznal jste muže, co na vás střílel?
00:30:09 Jmenuje se Jack Coleville, dělal kdysi u MI 6.
00:30:12 Odkud ho znáte, Rodgere? Podívejte se na mě, dívejte se!
00:30:15 Potřebuju vědět, proč na vás Coleville střílel?
00:30:18 Baranova. Mina Baranova. Kdo je to? Je to Ruska?
00:30:24 No tak, Rodgere, bojujte, bojujte!
00:30:46 -Coleville utekl.
-To je smůla, Sarah.
00:30:49 -Promysli si verzi s Walkerem.
-Já to zvládnu.
00:30:53 -Myslím, že si to Maynard vymyslel. Nemůžu Minu Baranovou najít,
00:30:56 zkoušela jsem všechny možné transkripce, hlaholici, arabštinu
00:30:59 i hebrejskou abecedu, nikde nic.
00:31:01 -Já mám Mitko Baranova, srbský milice před mezinárodním
00:31:04 soudem pro lidská práva. Za zločiny?
00:31:06 Jako svědek. Sežeň přepis jeho svědectví.
00:31:09 Sarah Caulfieldová prověřovala Braydonovy záznamy.
00:31:12 V 90. letech byl u zvláštních jednotek v Bosně.
00:31:15 Co z toho plyne, jaký je tam spojení?
00:31:17 No, víme, že Coleville a Braydon byli počátkem 90. let v Bosně.
00:31:22 Vintchcomb byl expert na srbochorvatské dialekty,
00:31:25 ale není důkaz, že by se s některým z nich sešel.
00:31:27 Takže zbývá Maynard, naše poslední oběť.
00:31:29 Ten velel kdysi sekci MI 6 v Bělehradě, ale o 13 let později,
00:31:33 dlouho po odjezdu ostatních. A co Walker?
00:31:36 Ten je s tím spojen jen přes Braydona. Nebyl na Balkáně.
00:31:39 Byl s Braydonem jen ve Washingtonu.
00:31:41 -Mám něco na Mitko Baranova, měl sestru.
00:31:43 Minu? To se ve spisu u soudu neuvádí.
00:31:46 Kde je teď? Podle jeho svědectví ji prý zabili
00:31:49 muslimští extrémisté před pěti lety.
00:31:51 Nemá žádný lékařský zprávy, daňový záznamy, žádný účet,
00:31:54 žádost o pas. Jako kdyby nikdy neexistovala.
00:31:57 No, možná, že přesně tak to mělo vypadat.
00:31:59 Program ochrany svědků.
00:32:02 Vytvořila si ho Šestka během balkánské krize
00:32:05 na ochranu zdrojů. Informátoři mají novou identitu,
00:32:09 nový život v cizině. Jejich minulý život byl vymazán.
00:32:12 Můžeme se dostat k těm složkám? Musíme.
00:32:29 Coleville byl řídící důstojník Miny Baranové.
00:32:32 Byla jeho místní informátorkou. Asi se zkompromitovala,
00:32:35 a zařídil jí novou totožnost. Jo, ještě před pěti lety
00:32:37 žila v Řecku v místě Skourta. A pak?
00:32:40 Složka uzavřena, objekt zemřel. Kdo se do té složky díval poslední?
00:32:44 Maynard, Rodger Maynard. Podívej se po Vintchcombovi.
00:32:50 To byl její tlumočník.
00:32:53 On se mstí. Coleville se mstí.
00:32:58 To je Coleville. Pokouší se dostat do systému.
00:33:01 Musíme mu to dovolit. A riskovat další život?
00:33:04 Musíme, Harry. Je to jediná možnost, jak zjistit, o co mu jde.
00:33:08 Buď připraven ho na můj pokyn odstřihnout.
00:33:12 Je tady. Otevírá si Mininu složku.
00:33:18 Hledá jméno schvalovacího důstojníka.
00:33:20 To je velící důstojník případu. Změň to jméno na moje.
00:33:23 Co? Máš dvacet vteřin, udělej to!
00:33:25 Ros, to je nebezpečný! Udělej to, Tariku!
00:33:47 Možná, že po tobě nepůjde, a tohle všechno bylo k ničemu.
00:33:51 Ve všech případech zabíjel pár hodin po tom, co se dostal
00:33:54 do jejich složek. Tentokrát to nebude jiný.
00:33:57 Buď na ulici nebo v mým bytě. Nebude čekat do zítřka.
00:34:10 Blížím se domů. Domov, sladký domov.
00:34:13 Kontrola, byt čistý. Alfa tým, jsem poblíž, vidím Lima 1.
00:34:23 -Alfa 4, podej hlášení.
-Lima 1 se přibližuje k budově.
00:35:09 TELEFON
00:35:15 Vystopuj volajícího. To není její mobil.
00:35:22 Ano! Ahoj, Ros.
00:35:25 Na co si to k čertu hraješ, Jacku? Odkud volá?
00:35:29 Vždycky jsem si tě vážil, Ros. Můžeme se sejít a promluvit si?
00:35:34 Myslím, že na to už je trochu pozdě, ty ne?
00:35:37 Ne. Na rozmluvu není nikdy pozdě. V tom případě sis mě měla najít.
00:35:43 Sbohem, Ros.
00:35:52 Já myslela, že byt je čistý! Byl.
00:35:55 Tak jak se sem k čertu dostal ten mobil? Našel jsi ho?
00:36:01 Nebylo možný, účet Skypu registrovaný v Chorvatsku.
00:36:04 Přesměroval ho přes připravený předplacený mobil, je dobrej.
00:37:15 Je po všem, Jacku!
00:37:20 Kontakt navázán, všichni se připravte!
00:38:13 Ros?
00:38:16 Polož tu pistoli, Ros. Ruce tak, abych je viděl.
00:38:32 Na tohle už jsem moc starej.
00:38:38 Proč?
00:38:42 Myslím, že aspoň to mi dlužíš.
00:38:45 Nevím co říct, Ros. Zkus pravdu.
00:38:51 Jestli si někdo zaslouží pravdu, tak ty. Já si to uvědomuju.
00:38:59 Není to snadný.
00:39:01 Ros?
00:39:03 Já už sám sebe nepoznávám. Je to takový zmatek.
00:39:09 VÝSTŘEL
00:39:12 Akce, všechny jednotky, jeď, jeď, jeď!
00:39:41 Ztratil jsem spojení s Ros.
00:40:34 Ros, kde jsi? Ros?
00:40:38 Její komunikátor pořád nefunguje. Pracuju na tom, pořád nic.
00:40:42 Hledej ji dál.
00:40:44 Lucasi, ozvi se hned, jak ji uvidíš.
00:40:48 V tuhle chvíli je Jack Coleville už schopný všeho.
00:40:53 Může být kdekoliv. Hledej dál, Lucasi!
00:41:49 NATAŽENÍ ZBRANĚ
00:41:53 Teď mi ji dej, Ros.
00:42:02 A teď jdi dopředu, a neohlížej se.
00:42:37 Napadlo tě, že si zavoláš posily?
00:42:40 Nenamáhej se. Tady nás nikdo nenajde.
00:43:00 Proč, Jacku? Proč jsi to udělal?
00:43:04 Někdo musel zaplatit. Za co?
00:43:07 Za Minu.
00:43:12 Pamatuješ se na ni?
00:43:13 Mina Baranova. Podepsala jsi jí smrt.
00:43:18 Nevím, o čem to mluvíš. Prosím tě!
00:43:23 Když jste chtěli získat Mitko Baranova, dal si podmínku,
00:43:27 místo pobytu jeho sestry, té informátorky.
00:43:32 A vy jste mu to dali bez mrknutí oka.
00:43:39 Co pro tebe byla, Jacku? Všechno.
00:43:44 Miloval jsi ji? Není to moc profesionální, co?
00:43:47 My byli opatrní. A šlo to.
00:43:51 Dokud Braydon nechtěl získat nějaký informace
00:43:54 od toho hajzla, jejího bratra. Řekl mu, že jeho sestra se tahala
00:43:58 s důstojníkem britských tajných služeb,
00:44:00 čistě pro dobro věci, pochopitelně. Ale ona měla novou identitu.
00:44:04 Jistě. Nový jméno, nový doklady, jiná země, ani já nevěděl, kde je.
00:44:09 Ale to byla cena za její bezpečí.
00:44:12 Nebyli jsme spolu, ale měla být navždy v bezpečí.
00:44:17 To byl váš slib. A porušili jste ho.
00:44:23 Byla válka, Jacku.
00:44:25 Ne, když jste zajali Mitka, to už bylo po ní.
00:44:28 Víš, co udělal? Spálil náklaďák plný muslimů.
00:44:32 Měl jít k soudu za válečný zločiny. Pak nějaký mladý důstojník
00:44:38 v Londýně si uvědomil, že možná je tu větší ryba,
00:44:42 kdyby Mitka přesvědčil, aby svědčil.
00:44:49 Mina byla Mitkova cena.
00:44:52 Jenomže takovýhle rozhodnutí se samozřejmě muselo schválit.
00:44:55 Někdo v Londýně musel podepsat rozsudek.
00:44:58 Ano.
00:45:00 Netrvalo jim dlouho Minu najít. Trochu jim pomohl Bělehrad
00:45:06 a Mitko byl na cestě. Vidíš, co způsobil tvůj podpis.
00:45:14 Ros.
00:45:24 Nezabil ji hned, jak můžeš vidět.
00:45:31 Sklízej, co jsi zasela, Ros, sklízej, co jsi zasela.
00:45:38 Řekni mi, věděla jsi o Mině a o mně, a prostě ses rozhodla
00:45:44 udělat to i tak? Nebo to bylo jen další jméno,
00:45:48 další anonymní oběť, kterou jsi ze svý klimatizovaný kanceláře
00:45:52 poslala do zapomnění? Já jsem nic nepodepsala.
00:45:56 Prosím tě, nezapírej! To bych od tebe opravdu nečekal.
00:46:03 Když jsme našli ten čip, zadali jsme do databáze moje jméno.
00:46:10 Máš špatnou osobu, Jacku.
00:46:14 To je vyloučeno!
00:46:17 Kdo to udělal? Kdo podepsal to povolení?
00:46:21 Záleží na tom, kdo to udělal? Záleží na tom mně!
00:46:26 Nevím, kdo to podepsal. Důstojník, který náhodou byl
00:46:31 zrovna ten den u toho stolu ve službě.
00:46:34 Mohla jsem to být já, kdokoliv. Ne.
00:46:36 Každý z nás by udělal to samé. Ne, ne, ne, ne!
00:46:40 Bylo správný to udělat. Informace, který nám Mitko dal,
00:46:45 byly neocenitelné. Informace nejen usvědčily viníky,
00:46:50 ale zachránily životy, Jacku. Stovky životů.
00:46:54 A bylo správný obětovat pro to Minu?
00:46:57 Ano, bylo.
00:47:02 Chceš pomstu? Posluž si. Možná si to zasloužím,
00:47:06 když ne za tohle, tak za ta má chybná rozhodnutí,
00:47:10 která odnesli nevinní lidé. Taková je naše práce, Jacku.
00:47:16 Nikdy nedělej rozhodnutí, se kterým bys nemohl žít,
00:47:21 to jsi mě učil ty.
00:47:26 Ale musí přijít zúčtování.
00:47:32 Sbohem, Ros.
00:47:38 VÝSTŘEL
00:47:50 Thames House, Londýn, Ústředí MI 5
00:47:55 Je něco, co bys měl vědět, Lucasi.
00:48:00 Neměla bys tu být. Proč ne?
00:48:03 Jdi domů. Odpočiň si. Poslední místo, kam chci.
00:48:08 Co je? Ruth prověřovala Walkerovy hovory.
00:48:12 Nenašla jsem nic užitečnýho, tak jsem si vyžádala záznamy
00:48:17 z vysílače nejblíž k budově, kde Walker zemřel.
00:48:22 Dostala jsem dlouhý seznam mobilů v oblasti s aktivním signálem
00:48:26 v době jeho smrti. A?
00:48:33 Jeden byl Sarah Caulfieldové.
00:48:39 Byla v té budově, kde Walker zemřel, když zemřel.
00:48:50 Tohle víš jistě? Nebyla od něj ve chvíli, kdy spadl,
00:48:54 ani 5 metrů daleko. Lucasi, možná za to nenese
00:48:58 odpovědnost, mohla tam být ze spousty důvodů.
00:49:01 Je jenom jedna možnost, jak to zjistit.
00:49:10 Lucasův byt.
00:49:15 Myslím, že tomuhle zvláštnímu vztahu začínám přicházet na chuť.
00:49:19 Jo, taky bych řekl.
00:49:22 Promiň, že jsem byla taková - však víš.
00:49:28 Walkerova smrt mě vzala. To chápu.
00:49:34 Vážně? Měla jsi to těžký.
00:49:40 No.
00:49:42 Být někomu blízko a zjistit, že není takový, jak si myslíš,
00:49:48 to zabolí.
00:49:55 Jsem ráda, že jste dostali toho chlapa, co ho zabil.
00:49:59 Nedostali.
00:50:05 Coleville nezabil Walkera.
00:50:10 Byla to moje vina.
00:50:15 Když jsem Sama volala, tak mě odbyl s tím,
00:50:22 že přijde do kanceláře později.
00:50:26 Zůstala jsem celý večer doma. Musel vědět, že po něm jdeme,
00:50:29 proto asi skočil.
00:50:32 Měla jsem za ním jít hned, ne na něj čekat,
00:50:34 mohla jsem tomu zabránit.
00:50:38 Možná, kdybych tam byla, byl by naživu.
00:50:43 No tak, teď už je to pryč.
00:50:53 Minulost nezměníš.
00:51:13 Víš to jistě? Prostě klidně lhala.
00:51:18 Sarah zabila Walkera. Jo, myslím, že ano.
00:51:25 Není jiný vysvětlení.
00:51:29 No, v tom případě je otázka, jestli pracovala pro agenturu,
00:51:33 nebo je to jen její věc. To opravdu nevím.
00:51:38 Tak to musíme zjistit.
00:51:43 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2013
Svět tajných služeb byl vždy náchylný k paranoidnímu vnímání světa, to že jste paranoidní ale ještě neznamená, že po vás nejdou. Američané stále oplakávají smrt svého šéfa Samuela Walkera, když zemře další jejich agent. Navíc měl podle všeho v krvi oxo-metakalin, oblíbený jed MI6. Harry nařizuje celou věc důkladně prošetřit. Něco se děje, a tak po konzultaci s ministrem vnitra seznamuje tým s informacemi o švýcarském spiknutí. Další mrtvý zpravodajec je ovšem Brit, navíc úzce specializovaný odborník na balkánské dialekty. Co mohlo tyto tři muže spojovat? Je ale také samozřejmě možné, že nic a na celou věc je potřeba se podívat z jiné perspektivy.