Arnošt Goldflam tentokrát v Izraeli (1995). Režie K. Fuksa
00:00:21 Dobrý večer, vážení přátelé,
00:00:23 vítám vás u dalšího pokračování pořadu Za dveřmi je...
00:00:31 To, co vidíte za mnou, není brněnská přehrada,
00:00:35 ale Středozemní moře.
00:00:36 A to město není Brno, ale izraelské město Haifa.
00:00:40 Dnes budeme mluvit s lidmi, co pocházejí z Čech a Moravy,
00:00:44 ale žijí v Izraeli a v jejich osudech
00:00:47 se prolínají obě kultury.
00:00:51 Začínáme na okraji Jeruzaléma,
00:00:53 na jednom z odpočívadel, za námi se na pahorcích,
00:00:57 tak, jak to píše Jiří Mucha, rozkládá tak jako Brno Jeruzalém.
00:01:04 A máme tady herečku českou a izraelskou
00:01:07 Vlastu Schönovou-Navu Shan.
00:01:13 Chtěl jsem se zeptat: kdy jste měla pocit,
00:01:17 že už nejste česká, ale že už jste izraelská herečka?
00:01:23 -Když jsem poprvé hrála v hebrejštině.
00:01:27 Kdybych neměla pocit, že jsem izraelská herečka,
00:01:30 nebyla bych to schopná udělat.
00:01:32 Udělala jsem to velmi rychle, protože když jsem sem přišla,
00:01:36 tak jsem si v samém idealismu myslela, že tady budu
00:01:43 tak krávě kydat hnůj.
00:01:44 Ale brzy se mi začalo po divadle stýskat,
00:01:47 tak jsem veškerou energii a veškerý čas investovala
00:01:51 do toho, abych se naučila hebrejsky.
00:01:54 Tedy “ivrit”, to znamená “hebrejsky”.
00:01:56 A jakmile jsem se to naučila,
00:01:59 tak jsem šla dělat zkoušku do národního divadla Habima.
00:02:03 A oni mě vzali.
00:02:04 A od té doby jsem začala žít jako zdejší izraelská herečka.
00:02:09 -A máte přehled o tom, co jste v životě odehrála?
00:02:12 Vedete si o tom evidenci, výstřižky...Nebo co máte?
00:02:17 -Mám úplně všechno,
00:02:19 i od svých začátků na českém jevišti, a i tady.
00:02:23 Já jsem se narodila jako takový archivářský prototyp,
00:02:27 takže každá role je zapsaná.
00:02:33 I takové velké role jako když jsem byla “u šmíry”
00:02:37 a hrála “V zeleném háječku” a takovéto věci.
00:02:40 -Které věci jsou vám nejmilejší?
00:02:46 -Třeba Ibsen.
00:02:49 -A co bylo zatím poslední, co jste tady dělala?
00:02:53 -Naposled jsem hrála před rokem, a sice v Kavkazském křídovém kruhu.
00:02:58 Jenomže před 30 lety jsem hrála tu velkou roli,
00:03:02 a tentokrát jsem hrála tu babičku na konci.
00:03:06 -A která byla vaše poslední česká role?
00:03:11 -Moje poslední role, na to nikdy nezapomenu,
00:03:14 byla Duha od Wandy Wasilevské a hrála jsem to v Jihlavě...
00:03:20 Jak se to divadlo jmenuje?
00:03:22 -Horácké divadlo Jihlava.
00:03:24 -V Horáckém divadle v Jihlavě.
00:03:27 Hrála jsem tam hlavní roli a měla jsem ohromný monolog,
00:03:31 proti Němcům atd.
00:03:35 A tak jsem to tedy odehrála s velkou vervou
00:03:38 a s velkým úspěchem,
00:03:40 protože ta premiéra byla pro předáky strany
00:03:43 a pro různé politické veličiny.
00:03:48 A když jsem dohrála a šla jsem ven,
00:03:51 tak tam na mě čekal jeden kamarád,
00:03:54 s nímž jsem byla v koncentračním táboře
00:03:57 a velmi tiše mi řekl: víš o tom,
00:03:59 že začínají ilegální transporty do Palestiny?
00:04:02 No a já, jak to se mnou hnulo, tak místo abych šla spát,
00:04:07 tak jsem sedla do vlaku a jela jsem do Prahy
00:04:10 a víc už jsem se nevrátila.
00:04:12 Ani do Čech, ani do té Jihlavy.
00:04:15 Poněvadž ještě 2. den ráno
00:04:17 jsem letěla z Prahy do tehdejší Palestiny, dnešní Izraele.
00:04:40 -Vy jste prošla, dalo by se říct, 3 divadelními proudy:
00:04:45 Jeden byl český, 2. je izraelský, a ten 3., to bylo zvláštní divadlo,
00:04:51 divadlo na okraji v Terezíně.
00:04:54 O tom teď mluvit nebudeme,
00:04:56 ale dalo by se nějak porovnat české a izraelské divadlo?
00:05:01 -Já bych to terezínské divadlo nestavěla zvlášť,
00:05:04 protože to bylo přesně to,
00:05:06 co jsme dělali předtím v českém divadle.
00:05:09 A protože jsme jiné divadlo neměli,
00:05:12 tak jsme si ho tam dělali sami.
00:05:14 Ale to nemělo punc ničeho jiného, než to, co se hrálo v Praze
00:05:18 nebo kdekoliv jinde.
00:05:20 A potom to izraelské, to je jiná otázka.
00:05:23 To bylo úplně jiné, ale nevím, jestli byste chtěl,
00:05:26 abych vám o tom podrobně povídala.
00:05:29 -Aspoň podrobně.
00:05:34 -Začínalo tady jedno tzv. moderní izraelské divadlo,
00:05:38 které bylo jiné, než to, které už existovalo.
00:05:41 To byla ta slavná Habima, která přišla z Ruska.
00:05:45 Hráli sice v hebrejštině, ale ono to znělo rusky.
00:05:48 Všichni měli krásný ruský přízvuk.
00:05:51 A teď se ti mladí vzbouřili a založili si svoje divadlo.
00:05:56 A ten, který byl ředitelem a iniciátorem toho divadla,
00:06:01 tak to byl sice Čech, ale takový,
00:06:04 který sem přijel, když mu byly asi 2 roky.
00:06:07 Potom ho rodiče poslali studovat do Prahy,
00:06:11 takže on znal divadlo Buriana, Voskovce a Wericha a všechno.
00:06:15 A snažil se udělat něco podobného v Izraeli.
00:06:21 Pro Izrael to bylo novum,
00:06:22 všichni se tam hrnuli a mysleli, že “objevili Ameriku”.
00:06:27 Ale když jsem to uviděla já, tak se mi to zdálo trochu směšné,
00:06:31 protože to byl odlitek pražského divadla,
00:06:35 ale v mírně ochotnickém provedení.
00:06:43 I řekla jsem si: když dělat divadlo,
00:06:46 tak především dělat nějaké divadlo,
00:06:49 které bude mít nějakého židovského ducha.
00:06:52 Protože já o těch Židech vlastně vůbec nic nevěděla.
00:06:56 Já jsem byla pitomá Češka, sokolka, skautka z Podolí.
00:07:00 A ne dělat totéž, co jsem dělala v Čechách,
00:07:03 jenomže v horším provedení.
00:07:06 Tak jsem šla dělat zkoušku do národního divadla Habim
00:07:10 a oni mě vzali.
00:07:12 -Existuje něco, čím jste ještě nenaplnila své divadelní sny?
00:07:20 -Já myslím, že ne.
00:07:23 Totiž tak: já jsem ve svém životě hrála 130 rolí.
00:07:28 Což je, myslím, hodně.
00:07:29 A mezi nimi bylo jistě velmi mnoho takových,
00:07:33 které jsem nechtěla hrát.
00:07:35 A kdybych byla mohla místo nich hrát ty, co jsem chtěla,
00:07:39 ale to se stane každé herečce, každá herečka to tak má...
00:07:43 A taková, která je v pozici, že si jen volí,
00:07:46 tak ta potom na konci života
00:07:49 místo aby měla na seznamu 130 rolí,
00:07:51 tak jich tam má 20.
00:07:53 Tak já myslím, že i dneska,
00:07:55 kdybych měla mezi těmi 2 eventualitami volit,
00:07:58 tak radši každý večer hrát, i to, co se mi nelíbí,
00:08:02 nežli sedět doma a čekat půl roku na nějakou roli podle mého vkusu.
00:08:24 -Na naší další zastávce při cestách Izraelem
00:08:27 jsme navštívili spisovatele Viktora Fischla.
00:08:32 Pan Fischl žije v Tel Avivu
00:08:34 a jedním z hlavních témat jeho knih je holocaust.
00:08:40 -Pane Fischl, odkud jste?
00:08:44 -Já jsem Hradečák.
00:08:47 Z Hradce Králové, to je město, kde si mě váží,
00:08:56 jsem čestný občan Hradce Králové.
00:09:11 Při poslední návštěvě,
00:09:12 což bylo v listopadu, prosinci minulého roku
00:09:16 jsem tam dostal čestný doktorát na hradecké pedagogické fakultě.
00:09:20 A je to město, které mám rád.
00:09:22 -A to já jsem chtěl právě říct: že se vám dostalo tady těchto poct.
00:09:27 A jak dlouho jste vlastně nebyl v Československu nebo Čechách?
00:09:34 -40 let jsme tam nebyl.
00:09:37 -Máte nějaké svoje utkvělé téma, posedlost nějakou zvláštní,
00:09:43 které se věnujete?
00:09:50 -Když mluvíte o posedlosti, tak se nemůžu zbavit psaní o šoa.
00:09:58 O holocaustu.
00:10:03 Já myslím, že židovský spisovatel nemůže nepsat o holocaustu.
00:10:12 To byla nejhroznější, nejsilnější věc,
00:10:15 která se stala za našeho života.
00:10:24 A to už nás nikdy neopustí.
00:10:28 O holocaustu jsem napsal asi 4 romány.
00:10:36 Ještě víc mě jako spisovatele drží základní otázky,
00:10:42 na které nemáme odpověď.
00:10:50 Bůh a člověk, člověk a člověk, proč tu jsme...
00:10:58 Základní věci prostě.
00:11:16 -Dalším tématem je dětství.
00:11:19 Proč se k němu vracíte?
00:11:25 -Protože jsem sentimentální člověk.
00:11:29 A já jsem měl šťastné dětství.
00:11:36 Já nevím, jestli to bylo nejkrásnější údobí mého života,
00:11:43 ale rozhodně to bylo něco krásného.
00:11:52 A mám na to tolik krásných vzpomínek,
00:11:55 že si myslím, že se aspoň o některé z nich
00:11:58 musím podělit také s jinými.
00:12:04 Tím spíš, že ty vzpomínky jsou takového rázu,
00:12:10 že mohou taky jiným pomoci.
00:12:18 -Vy jste vlastně známý nebo slavný spisovatel.
00:12:24 Když revidujete tu svou činnost,
00:12:28 tak co si myslíte, že jste ještě nenaplnil?
00:12:32 -Mám jeden román, který jsem psal mockrát.
00:12:41 Já normálně píšu celkem lehce, dosti rychle...
00:12:50 -Proč jste ho psal pomalu...?
00:12:53 -Tenhle román jsem psal aspoň 5x...
00:12:57 -Proč?
00:12:58 -Protože jsem s ním nikdy nebyl spokojený.
00:13:01 -A proč jste s ním nebyl spokojený?
00:13:04 -Já vám to povím.
00:13:05 To je román o člověku, který byl komunista,
00:13:09 a byl z toho vyléčen.
00:13:14 Ale v životě tohoto člověka bylo taky zvláštní to,
00:13:21 že pro něj hodně znamenal sex.
00:13:33 A já vlastně o sexu moc nepíšu.
00:13:37 To byl člověk, kterého jsem znal.
00:13:40 -Takže jste měl někoho konkrétního na mysli?
00:13:44 -Ano, konkrétního.
00:13:47 A ten mi vypravoval svůj příběh.
00:13:53 A já se na jedné straně nemohu dost dobře zbavit toho,
00:13:57 jak mi to vypravoval,
00:14:01 na druhé straně se pořád
00:14:03 pohybujete na hranicích pornografie.
00:14:10 Když píšete o jeho životě.
00:14:12 Protože se to nedá jinak napsat.
00:14:15 A vyloučit sex z jeho politického boje,
00:14:20 to se prostě nedá.
00:14:25 Takže já bych strašně rád dopsal tenhle román.
00:14:29 Ale s touhle knížkou mám veliký problém.
00:14:50 -V každém díle našeho pořadu
00:14:52 zfilmujeme sen jednoho z vás, diváků.
00:14:56 Dnes učiníme malou výjimku.
00:14:59 Sen je to tentokrát můj.
00:15:01 Pan režisér mě v Izraeli tak proháněl,
00:15:05 že se mi dodnes zdají sny,
00:15:07 v nichž nevím, kde jsem a co tam dělám.
00:15:10 Zde je tedy moje malá noční můra.
00:16:26 Tak, a teď se podíváme do Beerševi,
00:16:30 města v Negevské poušti,
00:16:32 kde navštívíme při práci na novém díle
00:16:35 výtvarnici Chavu Pressburger.
00:16:40 Kde jsme se to vlastně octli?
00:16:43 -Octli jsme se v Beerševě, to je jižní část Izraele,
00:16:48 a je to nádražní stanice,
00:16:50 která byla postavena Němci pro Turky.
00:16:53 Němci a Turci byli spojenci v 1. světové válce.
00:16:58 Postavili koleje, které měly vést až k Suezskému průplavu
00:17:06 a tam chtěli napadnout Angličany.
00:17:08 Ale nepodařilo se jim to.
00:17:10 Angličani je předešli a obsadili Beerševu.
00:17:14 Já tady, prosím, nabírám papírová vlákna,
00:17:17 která jsou tady ve vodě.
00:17:20 Touto sítí.
00:17:27 A to, co zůstalo na síti, to je vlastně papír.
00:17:33 Ten teď obrátím...
00:17:40 Na filc...
00:17:43 Z té sítě už je dole...
00:17:46 A to je základ pro tzv. umělecké dílo z papíru.
00:17:55 Aby to bylo zajímavé, přidám sem několik suchých rostlin.
00:18:02 A totéž, co bylo zde, jiné barvy.
00:18:11 Položím to sem.
00:18:16 A teď použiju ještě jednu jinou barvu....
00:18:20 Trošku bílou...
00:18:26 A ještě trošku...
00:18:31 -Paní Chavo, já jsem viděl,
00:18:33 že do toho papíru máte zalisovaný plech, dřevo,
00:18:37 písmena, dokonce tady báseň čínského básníka.
00:18:44 Máte určitou posedlost, určitá témata,
00:18:49 která vás nejvíc zajímají?
00:18:53 -Je několik témat.
00:18:55 Především to musí být spojitosti s přírodou.
00:19:00 To snad taky navazuje na můj původ v Čechách.
00:19:07 Evropskou přírodu jsem nikdy nezapomněla
00:19:10 a hledala jsme ji také v Izraeli, ale tady není tak bohatě vyvinutá.
00:19:16 Proto také, když si vyrábím papír, tak se ho snažím dělat z rostlin.
00:19:21 A to zase souvisí s čínským básníkem,
00:19:24 jehož básně, které tady interpretuji,
00:19:27 jsou spojeny s přírodou.
00:19:30 Mluví tady o větru, o bambusu, o skalách atd.
00:19:37 Z toho jsme udělala takovou knihu
00:19:40 a mám několik knih, které mají za námět přírodu.
00:19:45 -A další témata?
00:19:47 -Víte, moje práce jsou většinou abstraktní.
00:19:51 Takže těžko říct, co, většinou jsou to pocity.
00:20:00 -A figurální motivy?
00:20:03 -V posledních letech ne.
00:20:05 Před 5, 6, 10 lety ano.
00:20:07 Ale to je u mě pasé.
00:20:10 -Tady v té básni je řeč o podzimu,
00:20:13 takže tady používáte speciálně podzimní barvy.
00:20:19 -Podzimní papír, ano, podzimní barvy.
00:20:23 -A máte nějakou speciální zálibu v určitých barvách?
00:20:30 -Ano, v tmavých barvách.
00:20:32 Většinou v tmavých, z 80%.
00:20:35 Lidé, kteří mě znají a kteří znají moji minulost,
00:20:39 říkají, že je moje umění ovlivněno holocaustem.
00:20:45 Já to velice nerada slyším, protože to nikdy nedělám schválně.
00:20:49 Já všecko dělám instinktivně.
00:20:52 Ale možná je něco na tom, že moje barvy jsou tmavé
00:20:55 a někdy jsou ta témata smutná.
00:21:27 -V každé společnosti je postavení umělce úplně jiné.
00:21:31 Někde má umělec přece jen okrajovou funkci,
00:21:34 okrajové postavení a je tak vnímán.
00:21:37 Jak je tomu tady v Izraeli?
00:21:40 -Myslím, že Izrael se v tomto ohledu
00:21:43 podobá všem západním zemím.
00:21:46 Ale je určitá skupina umělců, a to je teď už i v Čechách,
00:21:50 když už je nepodporuje režim,
00:21:54 ale je určitá skupina umělců, kteří jsou tzv. uznaní,
00:21:58 tzv. dobří, a kteří mají přístup k muzeím,
00:22:03 kde jsou vystavováni,
00:22:07 a tím pádem se jejich práce prodávají za vyšší ceny atd.
00:22:17 A mimo to jsou umělci, kteří jsou neznámí.
00:22:21 Kteří jsou méně známí a kteří jsou úplně neznámí.
00:22:25 Ti nejznámější ale ještě nemusí být nejlepší.
00:22:29 Ale já si představuju, že je tomu u nás tak,
00:22:32 jako je tomu většinou jinde.
00:22:34 -Podporuje se tady umění?
00:22:38 -Řekla bych, že velice málo.
00:22:43 Podporují se ti, kteří už jsou nahoře.
00:22:50 Což ty, kteří nejsou tak nahoře, většinou zlobí.
00:22:54 Já jsem měla štěstí,
00:22:56 že mě letos vystavují v Izraelském muzeu v Jeruzalémě,
00:23:00 takže jsem se jaksi dostala dovnitř uzavřeného vejce.
00:23:04 Ale myslím, že to není správné.
00:23:07 Umělec nedostává dost šancí na to, aby se tím uživil,
00:23:12 musí mít ještě jiné zaměstnání nebo jeho manžel či manželka.
00:23:18 Není dost příležitostí.
00:23:25 -Přátelé, končí další díl kulturního magazínu
00:23:28 Za dveřmi je...
00:23:31 Mluvil jsem dnes s několika umělci,
00:23:34 kteří žijí tady, v Izraeli, ale pocházejí od nás.
00:23:38 A poměrně často k nám jezdí,
00:23:41 a to nějakým způsobem ovlivňuje jejich tvorbu.
00:23:46 A já doufám, že příznivě.
00:23:48 A takových je tady víc.
00:23:52 Je krásně, teplo a já vám přeju hezké sny.
00:23:57 Hezké letní sny!
00:24:06 Skryté titulky: Hana Svanovská, Česká televize 2014
00:24:23 .