Hlavní zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne v ČR i ve světě
Sobota 5. dubna 2014
Premiéra: Sobota 5. 4. 2014 na ČT24![Události](http://img.ceskatelevize.cz/program/porady/1097181328/foto/uni.jpg?1701271897)
00:00:00 UDÁLOSTI
00:00:02 Přísnější dohled nad exekutory, ministerstvo spravedlnosti chce víc kontrol a tvrdší tresty.
00:00:06 Neprůhledné zakázky na osvětlení, od pražského dopravního podniku je roky získává jediná firma.
00:00:13 Rusko-ukrajinská obchodní válka, Kyjev hrozí žalobou kvůli dvojnásobnému zdražení plynu.
00:00:29 Vítejte u UDÁLOSTÍ.
00:00:37 Stovky podnětů ročně, ale maximálně dvacítka kontrol.
00:00:41 Ministerstvo spravedlnosti zjistilo, že jeho vlastní odbor dohledu
00:00:46 málo hlídá exekutory a i když něco odhalí,
00:00:48 věc pak zřídka skončí potrestáním viníka.
00:00:52 Častějších kontrol a účinnějších postihů chce resort docílit
00:00:54 změnou zákona.
00:00:56 Návštěva, která není vítaná, i když je zasloužená.
00:01:00 Tím méně, když zasloužená není.
00:01:03 Tady je jedna nálepka, druhá nálepka je tady.
00:01:08 Potom zabavili prostřední obraz, to byl velkej obraz.
00:01:11 U Dagmar Neslové exekutoři brali její věci, přestože dluží její vnuk.
00:01:15 Paní Jiřina si na kameru netroufla.
00:01:18 Její manžel vyhlásil osobní bankrot, úspěšně se oddlužil,
00:01:21 ale exekutor se podle nich neprávem ozval znovu.
00:01:27 Oni čekali pět let, aby se oddlužil a brali mu dál peníze?
00:01:29 Vždyť to je sprostý.
00:01:33 Trochu se divíme, že se víceméně to pořád opakuje
00:01:36 u těch samých exekutorských úřadů a nikdo s tím nic nedělá.
00:01:38 Ne všechny postupy, na které si dlužníci,
00:01:41 ale někdy i úplně bezúhonní lidé stěžují, totiž jde označit
00:01:44 za protiprávní a pak potrestat.
00:01:46 V loňském roce bylo nařízeno víc než 700 tisíc exekucí
00:01:50 a jen na ministerstvo spravedlnosti doputovalo přes 800 stížností.
00:01:54 Kárných žalob ale bylo podáno jen 8.
00:01:56 Dalších 7 podala Exekutorská komora, která sama ročně řeší
00:01:59 tisíce stížností.
00:02:04 Jen minimum podaných kárných žalob potom vedlo skutečně k odsouzení
00:02:07 exekutora a i ty sankce jsou mírné.
00:02:09 Ministerstvo tak plánuje počet kontrol zvýšit a zákon zpřísnit.
00:02:13 Aby když exekutor dostane výtku, tak dostane-li ji opakovaně,
00:02:18 tak mohl následovat přísný postih včetně zbavení exekutorského úřadu.
00:02:22 Podle profesní komory je ale prověrek exekutorů dost
00:02:25 a současné tresty stačí.
00:02:30 Exekutorská komora udělila 18 výtek v podstatě všechny ty výtky vedly
00:02:34 k provedení nápravy.
00:02:35 Ministerstvo taky dál zvažuje, že by zlepšilo kontrolu
00:02:39 a omezilo ostrý konkurenční boj mezi exekutory tím,
00:02:41 že jim určí obvody, ve kterých budou působit.
00:02:47 Když se odstraní tato konkurenční pravost,tak řada těch excesů zmizí.
00:02:50 Novelu, která má snížit počet příběhů, kdy zůstanou jen oči
00:02:53 pro pláč neoprávněně a bez trestu, chce ministerstvo předložit
00:02:55 během podzimu.
00:03:02 U Událostí vítám ministryni spravedlnosti Helenu Válkovou.
00:03:07 Dobrý večer, paní ministryně, nejen neziskové organizace z oboru,
00:03:09 ale i exekutorská komora zdůrazňují, že skutečně problémových úřadů
00:03:13 a exekutorů je jen pár, jsou to ale ty z největších v zemi.
00:03:15 Jak přesně plánované změny pomůžou lépe postihovat
00:03:17 jejich nevhodné chování?
00:03:26 Ono to patří k jednomu z pilířů našeho programu
00:03:31 v oblasti legislativních prací, protože ten příběh,
00:03:39 který jsme slyšeli, volá po rychlém řešení novelizací
00:03:42 občanského i soudního řádu.
00:03:48 Připravujeme i vyhlášku, která výrazně sníží odměny
00:03:53 a umožní pro ty, kteří už se ocitnou v exekuci,
00:03:56 aby nespadli do tzv. dluhové pasti.
00:04:04 Měli bychom přijmout kroky, a určitě je také přijmeme,
00:04:12 které zlepší postavení těch, kteří rychle zaplatí poté,
00:04:21 co dostanou vyrozumění o tom, že proti nim byla zahájena
00:04:32 exekuce. Myslím, že těch kroků je třeba učinit více najednou,
00:04:35 ale nejsou obtížné.
00:04:39 Zastánci vymezení místní působnosti exekutorů, takzvané teritoriality,
00:04:44 tvrdí, že by výrazně pomohla omezit počet pochybení při exekucích.
00:04:49 Proč s jejím využitím ministerstvo zatím váhá?
00:04:56 Já bych neřekla, že ministerstvo váhá.
00:05:03 Jako u každé zásadní změny musí zvážit všechna pro a proti.
00:05:09 Já osobně proti principu teritoriality nic nemám a myslím,
00:05:12 že je velmi užitečné o tom vést debatu.
00:05:20 Máme velmi přísně stanovené limity, do konce dubna bychom měli
00:05:30 zpracovat první verzi, pak budeme informovat veřejnost.
00:05:38 Pokud se rozhodneme o principu teritoriality,
00:05:43 povede to ke spravedlivějšímu rozložení nákladů.
00:05:52 Brání nám ještě námitky od velkých věřitelských skupin,
00:06:03 na negativa, že budou muset přijmout kroky prostřednictvím
00:06:10 vymáhání elektronických sítí atd.
00:06:17 Musíme se vypořádat s námitkami i té druhé strany.
00:06:21 Osobně si myslím, že princip teritoriality
00:06:26 by mohl být nejschůdnějším řešením.
00:06:59 Spory mezi dvěma největšími vládními stranami pokračují.
00:07:04 Premiér Bohuslav Sobotka dnes prohlásil,
00:07:08 že koaliční smlouvu měnit nechce, a na jejím dodržování trvá.
00:07:11 S ministrem financí Andrejem Babišem se nemůže dohodnout třeba
00:07:14 na financování zdravotnictví.
00:07:17 Podle předsedy hnutí ANO dohodu každá strana pochopila jinak.
00:07:21 Vláda se usnesla hlasy všech ministrů na tom,
00:07:24 že se zvýší platby za státní pojištěnce a na základě tohoto
00:07:28 usnesení ministr zdravotnictví předložil návrh
00:07:30 příslušného zákona.
00:07:34 Předkládat zákon, abychom tam nasypali 4,1 mld.
00:07:39 když je potřeba 2,1, tak já s tím mám problém
00:07:42 a dost tím trávím času.
00:07:45 Sporná zakázka za desítky milionů Kč v pražském dopravním podniku.
00:07:48 Tendry na osvětlení jednotlivých stanic pražského metra
00:07:52 vyhrává v posledních letech pouze jediná firma.
00:07:55 Důvod? Nastavené podmínky soutěže nikdo jiný nesplňuje.
00:07:58 Některé neúspěšné firmy mluví o diskriminaci,
00:08:01 Transparency International zase o podezřelých okolnostech zakázek.
00:08:03 Dopravní podnik se ale hájí, že mu jde
00:08:06 hlavně o bezpečnost cestujících.
00:08:09 Osvětelní stanice metra Střížkov, jedna ze zakázek,
00:08:12 kterou vyhrála pražská firma Vávra osvětlení.
00:08:14 V posledních letech dopravní podnik nikoho jiného
00:08:17 v tomto oboru nevyužívá.
00:08:21 Dopravní podnik doposud nalezl pouze jedinou firmu,
00:08:24 která by byla schopna splnit ty přísné bezpečnostní podmínky.
00:08:26 Podle jednoho ze zájemců o zakázku ale splnit podmínky
00:08:30 pražského dopravního podniku nikdo jiný ani nemůže.
00:08:35 Požadují určitý druh zapojení, které má bohužel chráněné
00:08:43 užitným vzorem ta konkurenční firma a tzn. že jsme zase na slepém bodě
00:08:46 Podmínky pro světla v metru si určuje zejm. sám dopravní podnik.
00:08:49 Podle ministerstva dopravy do nich ale může zasahovat i magistrát.
00:08:54 Pokud se týká světel pro prostory, kde jsou cestující,
00:08:56 tak tam je speciálním stavebním úřadem magistrát
00:08:58 hlavního města Prahy.
00:09:05 Někteří neúspěšní uchazeči o zakázku si také stěžují,
00:09:08 že se parametry pro světla v minulých letech měnily.
00:09:14 Ve chvíli, kdy jsme se tím nějak posouvali, tak přišlo nové nařízení
00:09:17 technického ředitele, které požadovalo
00:09:19 nějaké nové apojení.
00:09:23 Všem zájemcům jsme předložili stejné podmínky.
00:09:26 Podle Transparency International ale nastavené podmínky budí rozpaky.
00:09:32 Je to sofistikovanější způsob, jak získat,
00:09:36 aby zakázku vyhrál ten,koho chceme.
00:09:38 Nemyslíte, že je to výběrové řízení postavené jenom pro jednu firmu?
00:09:42 No, to už jsou, myslím, že to podstatné už bylo řečeno.
00:09:44 Kauza výběrových řízení na osvětlení v metru se možná dostane
00:09:49 před antimonopolní úřad.
00:09:51 Právě tam se totiž chtějí obrátit některé firmy.
00:09:54 Není to jediná sporná zakázka.
00:09:57 V minulosti to byl třeba tisk jízdenek spojovaný
00:09:59 s lobbistou Rittigem nebo zakázka na prodej lístků
00:10:02 s firmou Crosspoint.
00:10:05 Nejnověji šlo o zakázku na hlídací služby,
00:10:08 kde ani zatím po téměř roce nevybral vítěze.
00:10:14 Hrozí obchodní válka mezi Ukrajinou a Ruskem.
00:10:17 Kyjev vyhrožuje Moskvě arbitráží za dvojnásobné zvýšení cen plynu.
00:10:21 Ta chce navíc ještě 11 miliard dolarů jako slevu
00:10:25 za surovinu z minulosti.
00:10:26 Kreml zároveň pohrozil zablokováním obchodní a hospodářské spolupráce.
00:10:31 Má jít o trest za sbližování Ukrajiny s Evropskou unií.
00:10:35 Nekupuj, financuješ okupanta.
00:10:38 K bojkotu ruského čaje vyzývá kromě plakátů i přímá akce.
00:10:52 Apel před kyjevskými kiosky a restauracemi padá na úrodnou půdu.
00:11:07 Moskva už dřív zakázala dovoz čokolád z Ukrajiny.
00:11:10 Její hospodářství ale může položit spíš zemní plyn.
00:11:13 Gazprom tento týden Ukrajině skoro zdvojnásobil ceny,
00:11:17 z 268 dolarů za tisíc kubíků na 485.
00:11:19 Na to vláda v Kyjevě nemá.
00:11:21 Moskvě hrozí arbitrážním soudem, s Bruselem jedná
00:11:23 o zpětném odběru suroviny, kterou z Ruska i odjinud
00:11:25 kupuje západní Evropa.
00:11:33 Největší část zpětného odběru by šla přes Slovensko.
00:11:42 Je potřeba postavit měřicí stanici, jde o investici za 20 mil. eur
00:11:45 Ekonomické přetlačování stínuje informační válka.
00:11:47 Od konce března Rusko zastavilo vysílání Hlasu Ameriky
00:11:50 a Rádia svobodná Evropa.
00:11:51 Na druhé straně po Ukrajině i Lotyšsko vypnulo
00:11:56 ruskou televizi RTR, za údajně štvavý obsah.
00:12:06 RTR se v Lotyšsku odmlčí na 3 měsíce.
00:12:09 Je to odvážný krok, Moskva opakovaně zdůrazňuje obranu svobod
00:12:12 ruských občanů, ať jsou kdekoliv.
00:12:15 Obranou jazykových práv hájila i připojení Krymu.
00:12:21 Bývalý americký prezident George Bush mladší ukázal světu
00:12:25 vlastní malířskou tvorbu.
00:12:27 Mezi obrazy na výstavě v texaském Dallasu je i 20 portrétů
00:12:31 světových politiků, se kterými se někdejší šéf Bílého domu setkal.
00:12:36 Vedle Vladimira Putina nebo Tonyho Blaira zvěčnil i Václava Havla.
00:12:43 Válečný výsadek československých parašutistů, který se uskutečnil
00:12:47 přesně před 70 lety, si připomněl Uherský Ostroh.
00:12:51 Skupina Carbon měla organizovat operace na území
00:12:55 celé jihovýchodní Moravy.
00:12:57 Před radnicí dnes odhalili desku se jmény vojáků.
00:13:01 A na jejich počest přeletěly nad městem stíhačky Grippen.
00:13:11 Posmrtná vyznamenání vojáků převzali jejich příbuzní.
00:13:14 Jméno velitele Františka Bogataje a jeho spolubojovníků
00:13:18 měla být za minulého režimu zapomenuta.
00:13:20 Nepovedlo se, a tak si ho dnes mohl připomenout i muž,
00:13:23 u jehož rodiny se velitel skrýval.
00:13:27 Radost se podívat, jak naši chlapci srostli s účelnou
00:13:29 anglickou výzbrojí a výstrojí.
00:13:31 Mezi vojáky, kteří po nacistické okupaci odešli na Západ,
00:13:35 byl i František Bogataj.
00:13:37 Z Británie se ale na jaře 1944 tajně vrátil
00:13:39 jako velitel paraskupiny Carbon.
00:13:42 Pamětník Branislav Knápek se s ním setkal jako desetiletý,
00:13:46 když odbojáře náhodou přistihl doma v podkroví.
00:13:51 Já jsem tam vletěl nahoru, otevřu dveře
00:13:53 a teďka tam je zakouřený a vysílá se tam, sluchátka.
00:13:56 A přišel pan Bogataj a říkal mně: "Co tady děláš, chlapečku?"
00:14:03 Přijmout 7 tun výzbroje ze spojeneckých letadel,
00:14:07 zorganizovat 50 ozbrojených přepadů, to je záležitost,
00:14:09 kterou se podobné skupiny chlubit nemohou.
00:14:11 Carbon byl skutečně jednou z nejlepších.
00:14:13 Dva jeho členové zemřeli pár týdnů po seskoku.
00:14:16 Když jim hrozilo zajetí, zastřelili se.
00:14:19 Kříž obrany státu teď za svého strýce Josefa Vance
00:14:21 převzala Milena Válková.
00:14:24 Já se od té chvíle, kdy jsem si převzala to vyznamenání
00:14:27 ještě se klepu.
00:14:28 Po Františku Bogatajovi se dokonce dochovaly dvě uniformy.
00:14:31 Tuto nosil za první republiky.
00:14:33 A tu druhou oblékal krátce po osvobození Československa.
00:14:36 Velitel Carbonu po komunistickém převratu znovu emigroval.
00:14:39 Už navždy.
00:14:40 Ze Západního Německa organizoval vojenskou špionáž.
00:14:43 Ve Spojených státech pak pracoval jako bankéř.
00:14:45 Zemřel před 15 lety.
00:14:48 Do rodného Uherského Ostrohu se vrátil jen jeho popel.
00:14:53 Velká část centra Prahy byla dnes bez dopravy.
00:14:57 Tramvaje měnily trasy, auta některými ulicemi neprojela.
00:15:00 To všechno kvůli Pražskému půlmaratonu,
00:15:03 do kterého se letos zapojilo rekordních 12 500 běžců.
00:15:06 Tisíce běžeckých bot a jedny bosé nohy.
00:15:08 René Kujan má za sebou spoustu maratonů po celém světě,
00:15:12 a tak si dal novou výzvu.
00:15:15 Rád bych vyzkoušel, co lidský tělo dokáže.
00:15:17 Na startu se ale pro jistotu zařadil až mezi poslední běžce.
00:15:20 Někteří z nich si kromě čísla připnuli i ukrajinské národní barvy.
00:15:25 Rádi bychom, aby se lidi zamysleli nad tím, že ta věc,
00:15:28 co se děje 1000 km na východ, se týká i nás.
00:15:30 Je těsně po poledni. Čelo závodu už odstartovalo.
00:15:33 Ale zadní část, ve které je i René Kujan, to má ke startu
00:15:36 ještě několik set metrů.
00:15:39 Zima je mi akorát nahoru na tělo, ale to se poddá teďka
00:15:41 po pár metrech.
00:15:42 Ty vedou pod Vyšehrad a na Smíchov.
00:15:45 Policie proto postupně uzavírá nábřeží i další ulice.
00:15:47 A nejezdí ani tramvaje.
00:15:52 10. kilometr, polovina trati.
00:15:55 Ti nejrychlejší sem přibíhají za 28 minut.
00:15:57 Za další třičtvrtě hodiny je tu i René Kujan,
00:16:00 v první části trati se úmyslně šetřil a zkoušel,
00:16:02 jestli běh naboso vydrží.
00:16:04 Zatím dobrý, jsem překvapenej, že už jsme v polovině,
00:16:07 trošku cítím pravý palec, ale snad to vydrží do cíle.
00:16:09 Po cestě potkává dalšího bosého kolegu.
00:16:12 Spolu s ním běží jindy frekventovanými silničními tahy
00:16:14 až do Libně.
00:16:15 Po dalších kilometrech po obou březích Vltavy
00:16:18 přichází finiš na Mánesově mostě a cíl u Rudolfina.
00:16:20 René zvládl 21 km za necelé dvě hodiny.
00:16:24 Závod byl překvapivě lehký na to, že jsem neměl boty.
00:16:25 Závod byl překvapivě lehký na to, že jsem neměl boty.
00:16:27 Proto si už věří i na dvojnásobnou trať, pražský maraton.
00:16:30 Start je jistý, naboso.
00:16:32 A možná si srabácky vezmu boty s sebou, kdyby to náhodou nešlo.
00:16:34 To zjistí už za pět týdnů, až spolu s dalšími 10 000 závodníky
00:16:38 vyběhne ze Staroměstského náměstí.
00:16:43 Jeden z nejštědřejších darů pro ODS, kadeřnice na mateřské dovolené
00:16:47 přispěla rovným milionem.
00:16:49 Na údaje z výroční zprávy upozornila Mladá fronta Dnes.
00:16:51 22letá Sabina Spálovská přitom podle deníku
00:16:55 nevlastní žádnou nemovitost a bydliště má na chatě
00:16:57 nedaleko Kroměříže.
00:16:59 Podle místopředsedy ODS Martina Kupky
00:17:02 strana ověřuje podpisy smluv a původ plateb,
00:17:05 nemá ale možnost kontrolovat majetkové poměry dárců.
00:17:09 Přesto chce příspěvek z dubna loňského roku ještě zpětně prověřit.
00:17:15 Budu určitě chtít vidět výpisy z účtů a i to,
00:17:17 jakým způsobem potvrzovala ta dárkyně, že to jsou její
00:17:20 finanční prostředky.
00:17:22 Podle dosavadních informací všechna ta potvrzení proběhla v pořádku.
00:17:25 Dary projdou i kontrolním výborem sněmovny.
00:17:28 Od čtvrtka začne prověřovat loňské účetnictví všech politických stran.
00:17:31 Taky ale jen v omezené míře.
00:17:39 Kontrolní výbor bude zajímat, zda je tento dar doložen
00:17:43 darovací smlouvou, a to je to jediné,
00:17:46 co nás na těch darech zajímá.
00:17:52 Nová naděje při pátrání po zmizelém letadle.
00:17:55 Podle čínských médií zachytila jedna z lodí vyslaných Pekingem
00:17:58 signál o stejné frekvenci, jakou vysílají černé skříňky.
00:18:03 Jestli nález opravdu souvisí s malajsijským strojem,
00:18:05 zatím není jasné.
00:18:08 Letadlo s 239 lidmi na palubě zmizelo 8. března.
00:18:11 Máme signál, oznámila podle čínských médií tahle loď.
00:18:15 Zaslechli ho prý tři členové posádky
- nedokázali ho ale nahrát.
00:18:19 Odborníci varují, že mohli slyšet jiné zařízení nebo dokonce velrybu.
00:18:30 Zpráva vzbudila další otázky.
00:18:32 Našli Číňané pověstnou jehlu v kupce sena?
00:18:36 V tomto případě ve vodách Indického oceánu?
00:18:38 Proč informaci nejdřív nepředali kolegům
00:18:40 z mezinárodního pátracího týmu?
00:18:49 Na palubě zmizelého letadla byl manžel Daniky Weeksové.
00:18:52 Ona a jejich synové se možná nikdy nedozví, co se s ním stalo.
00:19:05 Danika bydlí v australském Perthu, pár minut od přístavu,
00:19:09 kde je centrála záchranných operací.
00:19:11 Odtud vyrážejí týmy záchranářů, kteří stále dávají
00:19:15 rodinám cestujícím naději.
00:19:20 Vražda nebo sebevražda?
00:19:22 I 20 let po smrti frontmana kapely Nirvana Kurta Cobaina
00:19:26 se objevují úvahy, že si život nevzal sám.
00:19:29 5. dubna 1994 v 27 letech skončila jeho nastartovaná hudební kariéra.
00:19:34 V dopise na rozloučenou napsal: "Je lepší shořet, než vyhořet."
00:19:43 Deprese a psychózy už v mládí, drogy a nakonec brokovnice.
00:19:46 Tak skončil slavný život jednoho z nejvýraznějších
00:19:49 rockových muzikantů konce minulého století.
00:20:10 Jeho písně byly depresivní, ale přesto bavily fanoušky
00:20:12 po celém světě.
00:20:13 Kapela prodala víc než 50 milionů desek.
00:20:16 A odstartovala vlnu nového žánru jménem grunge.
00:20:23 V posledních měsících života se Kurt Cobain
00:20:25 jednou neúspěšně pokusil o sebevraždu
00:20:27 předávkováním medikamenty.
00:20:28 Kvůli tomu musela kapela odložit už rozjeté evropské turné.
00:20:31 Jeden z mála Čechů, kteří Nirvanu do té doby viděli,
00:20:33 si koncert dokonce nahrál.
00:20:38 Pak jsem to poslouchal pořád dokola a říkal jsem si, že jsem nutně,
00:20:41 nutně byl svědkem něčeho velmi výjimečného.
00:20:53 Do Prahy už na vyprodaný koncert 11. března kapela nedorazila.
00:20:57 V dopise na rozloučenou zpěvák vzkázal své dceři.
00:21:01 Pro Francis, jejíž život bude beze mě mnohem šťastnější.
00:21:04 Nirvana a její frontman ani po 20 letech od jeho smrti
00:21:06 neztratili přitažlivost.
00:21:08 Jejich hudbu hrají po světě stovky revivalových kapel
00:21:11 jako třeba dnes tady v pražském klubu Vagon
00:21:14 na vzpomínkovém koncertě.
00:21:22 Šik i po šedesátce by byly rády seniorky.
00:21:25 V obchodních řetězcích ale podle nich
00:21:27 nabídka přitažlivého oblečení pro starší ženy chybí.
00:21:30 Proč obchody s oděvy cílí především na mladou generaci?
00:21:33 Řekneme v reportáži za chvíli.
00:21:35 Zvířata jako objekt investice, stále častěji do nich lidi v Česku
00:21:41 vkládají peníze.
00:21:42 A výnosnost? Překvapivě vysoká.
00:21:45 Jaká rizika s sebou takové investice nesou?
00:21:47 Odpoví Marcela Augustová, počkejte si.
00:21:56 Historický okamžik v Afghánistánu.
00:21:59 První demokratické předání moci v jeho dějinách.
00:22:02 Lidé ve volbách vybírají nástupce prezidenta Karzáje.
00:22:04 Hlavní téma - bezpečnost.
00:22:06 Hlasování je největší vojenskou operací od pádu Talibanu
00:22:09 v roce 2001. Radikálové jsou ale stále hrozbou.
00:22:11 Do konce letošního roku mají ze země navíc odejít
00:22:13 spojenecká vojska.
00:22:16 Každý den zapaluje svíčky za svého strýce a jeho rodinu.
00:22:20 Afghánského novináře s manželkou a jejich dvěma malými dětmi zabili
00:22:23 radikálové v Kábulu.
00:22:38 Jejich smrt měla Afghánce odstrašit.
00:22:41 Taliban varoval, že terčem jsou teď voliči.
00:22:42 Ty to ale neodradilo.
00:22:49 Afghánské volby měla svými snímky světu ukazovat
00:22:53 i německá válečná fotografka Anna Nydringhausová.
00:22:55 Včera ji na východě země zastřelil muž v policejní uniformě.
00:23:06 Kábul se proměnil v pevnost, na hlasování v zemi dohlíželo
00:23:10 všech 400 000 afghánských vojáků a policistů.
00:23:13 Na udržení tak velké armády ale nebude mít Kábul
00:23:16 bez zahraniční pomoci peníze.
00:23:19 Hlavní otázkou pro vítěze voleb tak bude,
00:23:22 zda podepíše bezpečnostní dohodu se Spojenými státy.
00:23:26 Hamíd Karzáj setrvání vojáků USA v Afghánistánu i po roce 2014
00:23:29 potvrdit odmítal.
00:23:33 Taliban ale ovládá část země a přibývá civilních obětí,
00:23:36 loni jich byly 3 tisíce.
00:23:45 Turaj má o budoucnost své rodiny i země strach.
00:23:49 V pozitivní vývoj nevěří ani americké tajné služby.
00:23:53 Zisky, kterých spojenci dosáhli v posledních letech,
00:23:56 může podle nich Taliban smazat už za 3 roky.
00:24:04 Přísná bezpečnostní opatření pro diváky připravili organizátoři
00:24:09 Valašské rallye.
00:24:11 Požadovaly je obce na Valašsku a Novojičínsku,
00:24:15 kterými se dnes závod jel.
00:24:17 Při posledním střetu závodního vozu s fanoušky před pěti lety
00:24:19 tam totiž zemřeli tři lidé.
00:24:21 Památník s plyšovými zvířátky připomíná
00:24:23 jednu z největších tragédií Valašské rallye.
00:24:25 Před pěti lety tady závodník najel do skupinky diváků.
00:24:26 Při nehodě zemřel otec a jeho syn, kterého vzal na závod s kamarádem.
00:24:29 Kvůli této tragédii i nehodě z Lopeníku před rokem a půl,
00:24:34 při které zahynuly čtyři dívky, nechtěli povolit Valašskou rallye
00:24:39 zastupitelé Rybí.
00:24:40 Nakonec souhlas dali, když pořadatelé slíbili,
00:24:44 že zpřísní bezpečnostní podmínky.
00:24:47 Při každé rychlostní zkoušce jsou pro diváky vyhrazeny
00:24:51 čtyři zóny, ve kterých se volně můžou pohybovat.
00:24:54 Jsou dál od trati, než byli zvyklí a také v místech,
00:24:57 kde se závodní speciály kvůli retardérům a zábranám
00:25:01 pohybují nižší rychlostí.
00:25:04 I díky stovkám pořadatelů, kteří hlídali fanoušky kolem trati,
00:25:10 nedošlo ke zranění jediného diváka.
00:25:14 Bourali jen jezdci, a to hlavně v místech,
00:25:17 kde měli diváci vstup zakázán.
00:25:19 Naštěstí se to obešlo bez vážnějších zranění.
00:25:27 Nejoblíbenější tváře a pořady televizní obrazovky roku 2013.
00:25:31 Zhruba za půl hodiny začne slavnostní předávání cen Týtý.
00:25:35 V pražském vinohradském divadle je i Pavla Sedliská.
00:25:40 Pavlo, které osobnosti se nejvíc dostaly do divácké přízně,
00:25:43 kdo jsou adepti na zlaté zrcátko?
00:25:51 Ve finále Týtý letos soupeří 4 televize,
00:25:54 své nominace má samozřejmě i Česká televize.
00:25:58 A to ve všech kategoriích. A i Události mají své zastoupení.
00:26:00 Mezi nejoblíbenější moderátory loňského roku
00:26:03 diváci nominovali Marcelu Augustovou, Jakuba Železného
00:26:05 a Jolanu Voldánovou.
00:26:07 Provázet večerem bude Karel Šíp, sám nominovaný v kategorii
00:26:10 Osobnost televizní zábavy a i jeho Všechnopárty
00:26:13 má šanci na zrcátko.
00:26:15 Je tedy dost možné, že si jako minulý rok
00:26:19 sám sebe pozve na pódium pro převzetí ceny.
00:26:21 Přímý přenos začíná v osm hodin na jedničce.
00:26:27 České památky se otevírají návštěvníkům.
00:26:30 Na většině hradů a zámků právě dneškem začíná turistická sezona.
00:26:33 Leckde i s novinkami.
00:26:34 Tam, kde kasteláni nepřichystali zajímavosti hned na první dny,
00:26:36 slibují zpestření prohlídek během roku.
00:26:42 Otevřít hrad Velhartice, to není jenom otočit klíčem.
00:26:45 První prohlídková trasa v 10:15.
00:26:47 Zámky i hrady se otevírají. První velký den pro české turisty.
00:26:51 Tak trochu netradičně pojali zahájení turistické sezony
00:26:54 tady na hradě Kunětická hora u Pardubic.
00:26:57 Spící památku pomohly probudit zvony a zvonky.
00:27:02 Pro návštěvníky tu mají třeba nový model hradu,
00:27:05 jak vypadal za Pernštejnů.
00:27:07 A chystají i praktickou novinku.
00:27:11 Po cestě by mohly být lavičky, takže ten výšlap do kopce
00:27:14 nebude tak náročný.
00:27:19 Vždycky jsem jezdila okolo a hrozně se mi to líbilo.
00:27:21 Tak se mi dneska splnil sen.
00:27:22 Je deset hodin dopoledne a českokrumlovský zámek
00:27:25 už má v tuto chvíli polovinu prohlídek vyprodanou.
00:27:26 Chodí cizinci i Češi.
00:27:28 Dneska víc Češi, rodiny.
00:27:30 První fotky z první prohlídky.
00:27:32 Kaple i pokoje Viléma z Rožmberka.
00:27:34 Severní strana ještě zůstává zavřená,
00:27:36 to kvůli rozdílu teplot a nebezpečí plísní.
00:27:39 Novinky plánují i tady, časem návštěvníci uvidí
00:27:41 třeba historické kočáry.
00:27:45 Tady vidíte knížecí kočár, který v roce 1740 se zúčastnil
00:27:50 slavnostního průvodu Prahou při korunovaci Marie Terezie.
00:27:53 Jen během dopoledne prošlo branou Velhartického zámku 30 lidí.
00:27:58 To je 10x víc, než je na začátku sezony obvyklé.
00:28:03 Jezdíme tam, kde jsme ještě nebyli.
00:28:04 Poznáváme kraje.
00:28:06 Kastelán na letošek plánuje novou výstavu v hradním pivovaru.
00:28:08 Konkrétně se připravuje expozice na téma pašeráctví
00:28:11 a podloudnictví na Šumavě.
00:28:13 Ve Velharticích přijde rodinné vstupné na 180 korun.
00:28:16 V Českém Krumlově chtějí dvakrát tolik.
00:28:27 Modelka 60 plus.
00:28:30 Na mole se zatím učí chodit.
00:28:32 Jde jí ale hlavně o to, aby si jí oděvní řetězce
00:28:34 konečně všimly.
00:28:35 Drtivou většinu zboží totiž směřují k mladým a štíhlým ženám.
00:28:38 Hnutí aktivních seniorů to chce změnit.
00:28:41 Máme sice vrásky a třeba pár kilo navíc,
00:28:43 ale jsme stále kočky a tak se chceme i oblékat.
00:28:45 Vzkaz českých seniorek oděvním řetězcům.
00:28:47 A aby upozornily na nedostatek atraktivního oblečení
00:28:49 pro jejich věk a velikost šly vlastní módní přehlídku.
00:28:53 Nejsou jen náctiletí, jsou tady i ženy v určitém věku,
00:28:55 chtějí se taky líbit.
00:28:57 Dnes už prababička Jana Svačinová má stejně jako další ženy
00:29:01 nad 60 let s nakupováním oblečení problém.
00:29:04 Podle módních expertů totiž na seniory myslí
00:29:06 jen 15 % oděvních řetězců.
00:29:08 A to potvrdilo i naše natáčení v centru Prahy.
00:29:11 Na koho dnes módní řetězce skutečně cílí
00:29:13 napoví i inzeráty v časopisech, reklamní plakáty a billboardy.
00:29:17 Oblečení na nich prezentují jen ženy hubené a mladé.
00:29:21 V rámci úspory materiálu a ceny se velikosti dělají od 32.
00:29:27 Když má žena velikost 46, opravdu nemá šanci.
00:29:29 Vedle úspory materiálu k tomu totiž mají výrobci
00:29:32 i další důvod, jak jinak než finanční.
00:29:34 Průměrný Čech ročně za oblečení utratí 10 000 korun.
00:29:38 Jenže na tomto čísle se daleko víc než důchodci podílejí mladí lidé.
00:29:41 A právě těm se obchody přizpůsobují.
00:29:47 Ta mladá děvčata jsou ta, která tu módu řeší.
00:29:49 Je pro ně typické to častější nakupování.
00:29:52 Nekupují si tu kvalitu.
00:29:53 Už dnes ale lidé nad 65 let představují 17 % populace,
00:29:56 za pár desítek let jich bude už třetina.
00:30:01 Obchody, které jim přizpůsobí nabídku, tak budou
00:30:03 stále vyhledávanější.
00:30:06 My cílíme na celou rodinu, vybere si zde i starší žena,
00:30:09 kterým je věnován určitý kout v každé prodejně.
00:30:11 I za ten jsou dnes Jana Svačinová i další modelky seniorky vděčné.
00:30:14 Doufají ale, že jich brzy bude víc.
00:30:19 Zlato, akcie, nemovitosti, zřejmě první věci,
00:30:23 které člověka napadnou, když se řekne investice.
00:30:27 Peníze je ale možné úročit i jinak, netradičně.
00:30:29 I v tuzemsku čím dál víc lidí objevuje,
00:30:32 jaký potenciál mají v tomhle směru zvířata.
00:30:34 Od včel až po koně nebo skot.
00:30:35 A právě u něj začněme.
00:30:38 Ve Francii existuje společnost, která investice do dobytka,
00:30:40 Ve Francii existuje společnost, která investice do dobytka
00:30:42 zprostředkovává.
00:30:43 Výnos je proti bankovním účtům dvojnásobný a dle majitelů firmy
00:30:46 i jistý, protože jíst se bude vždycky.
00:30:50 Mickael a jeho otec jsou 5. a 6. generace chovatelů krav.
00:30:54 V hloubi Francie se starají o víc než 50hlavé stádo,
00:30:57 které se stále rozrůstá.
00:30:59 Poslední tele se narodilo před týdnem.
00:31:02 Víc než třetina krav jim ale ve skutečnosti nepatří.
00:31:04 Jen se o ně starají majitelům.
00:31:18 Systém je jednoduchý.
00:31:20 Investor dá k dispozici peníze.
00:31:23 Chovatel si vybere vhodnou krávu pro své stádo a o výnos z mléka
00:31:26 se dělí s majitelem.
00:31:28 Tomu se navíc neviditelné stádo přirozenou cestou rozrůstá.
00:31:32 Pokud ve 40 letech koupí 20 krav, v důchodu jich může mít
00:31:34 až dvojnásobek.
00:31:48 Chovatelům, jako je Mickael, to zase umožňuje snižovat rizika.
00:31:51 Investice do nových krav je pro ně nákladná
00:31:53 a často se nemusí vyplatit.
00:31:56 Takhle je riziko minimální a uvolňují se jim peníze
00:31:59 třeba na vybavení a krmivo.
00:32:11 Do projektu už se zapojilo kolem 800chovatelů
00:32:14 a tisíce soukromých investorů.
00:32:16 Někteří se občas na krávy přijedou podívat.
00:32:20 Většina se ale spokojí se zprávou o výnosech.
00:32:23 Společnost se ze začátku snažila investorům říkat,
00:32:26 jakou konkrétní krávu si koupili i jak se jmenuje.
00:32:30 Stádo se ale rozrostlo na 18 000 hlav a už to dávno není možné.
00:32:33 Firma oficiálně nesmí mít reklamu.
00:32:37 Její lidé proto objížděli venkovské trhy a nabízeli své služby osobně.
00:32:40 Dnes už to není pravda.
00:32:43 Kvůli krizi za nimi lidé chodí sami, ať už investoři nebo chovatelé.
00:32:46 A těší se, jak jen olíznou prst a budou počítat výdělek.
00:32:54 Chovatelé v Česku se v poslední době soustředí
00:32:57 hlavně na drobné druhy.
00:32:59 Některý hmyz vynáší víc než závodní koně.
00:33:02 Úměra je přímá - menší zvíře rovná se menší riziko ztrát.
00:33:04 Hotel Intercontinental.
00:33:08 Jeden z nejdražších hotelů v nejluxusnější ulici v republice.
00:33:10 A toto je záběr ze stejného místa, jen o pár desítek metrů výš.
00:33:14 Na střeše personál chová asi 60 tisíc včel.
00:33:21 Dali jsme sem mírný plemeno, rakouský F1,
00:33:24 který vyletěj z toho domečku a letí sbírat na Letnou.
00:33:26 Tyto pražské včely vyrobí za sezonu asi 150 kilo medu.
00:33:30 A všechen se ve stejné budově také sní,
00:33:33 zhruba o 7 pater níž, ve snídaňové restauraci hotelu.
00:33:37 Ten med tady z města je naprosto stejný,
00:33:39 jako z té Šumavy.
00:33:40 Někdo ušetří tisíce korun za med, jinde v Česku se zase vydělává
00:33:43 na prodeji samotných zvířat.
00:33:45 Třeba množením vzácných druhů motýlů.
00:33:47 Motýlí farmy pak dodávají exempláře chovatelům do celého světa.
00:33:50 Tisíce Čechů také vydělávají na akvaristice.
00:33:52 Do zahraničí se každoročně prodají rybičky
00:33:55 za více než 2 miliardy korun.
00:33:58 Čím větší zvíře, tím větší starosti.
00:34:00 Stovky chovatelů ročně se pokoušejí přivydělat si odchovem štěňat.
00:34:04 Jenže v praxi pak naivním investorům padají všechny iluze.
00:34:11 Když si spočítáte, než se fena uchovní,
00:34:14 musí se dejme tomu 2 -3 roky krmit,
00:34:16 aby štěňata měla nějakou hodnotu, ta fena musí mít hodnotu,
00:34:19 to znamená zkoušky, výstavy, tréninky,
00:34:21 všechno to stojí strašný peníze.
00:34:23 A když ty štěnata prodáte, tak jste ráda, že jste na nule.
00:34:25 Manželé Machovi se také proto kinologii
00:34:27 začali věnovat výrazně víc.
00:34:30 Organizují třeba výcvik a kurzy pro ostatní chovatele.
00:34:34 Profesionálnímu chovu a výcviku psů musí člověk podřídit
00:34:36 celý svůj život.
00:34:37 Navíc nikdy nemá stoprocentní jistotu,
00:34:39 že se mu investice vátí.
00:34:41 Vypadá to, jako práce se zvířaty, ale je to práce s lidmi.
00:34:44 Ti lidi si tam přijdou něco koupit, ten pes vám tam sám nedojde.
00:34:46 A podobné je to i u koní.
00:34:48 Jejich chov a výcvik s sebou nese taková rizika,
00:34:51 že se do koupě vrcholových čtyřnohých sportovců
00:34:54 v současnosti pouštějí jen ti, kteří mají dost jiných příjmů.
00:34:56 Na světovém poli se ale najdou výjimky.
00:34:59 Když se spekulovalo o prodeji legendárního drezurního hřebce
00:35:03 Totilas, částka neklesala pod 10 milionů eur.
00:35:06 Jenže mít podíl na takovém zisku se rovná spíš zázraku.
00:35:09 Pokud chce člověk investovat do závodních koní,
00:35:12 jistější je vsadit si na něj.
00:35:19 Peníze se ale dají vložit i do koupě celé obce.
00:35:23 Zatím to byla věc známá jen z ciziny,
00:35:25 třeba ze zadluženého Řecka.
00:35:28 Teď ale jeden soukromý zemědělec koupil zaniklou vesnici
00:35:30 nedaleko Ústí nad Labem.
00:35:33 Tady ještě před 70 lety normálně žily desítky lidí,
00:35:36 tady se pěstovalo ve velkém ovoce.
00:35:40 Vesnička Vitín v Českém středohoří se teď stala zřejmě
00:35:44 první opuštěnou obcí v Česku, kterou si koupil soukromý majitel.
00:35:46 Cena: 400 tisíc korun.
00:35:50 Prostě jsme to zkusili, jesti to vyjde,
00:35:53 jestli se k tomu dostaneme, vyšlo to, koupili jsme to.
00:35:57 Po 2. světové válce, po odsunu Němců na začátku roku 1947,
00:36:00 tu bylo hlášeno 14 lidí.
00:36:01 Vitín měl původně asi 20 domů.
00:36:03 I ty, ze kterých ještě něco zbylo, už ale nikdo neobnoví.
00:36:06 Mezitím tu totiž vznikla Chráněná krajinná oblast,
00:36:08 v ní už se stavět nesmí.
00:36:11 Vitín se nachází dole mezi těmi kopečky,
00:36:14 toto je jedna z přístupových cest do Vitína, jedna z těch lepších.
00:36:16 K nejbližší silnici je to 2 kilometry
00:36:17 a 200 výškových metrů.
00:36:20 Odlehlost vesnici před 50 lety definitivně odsoudila k zániku,
00:36:24 teď je to ale právě důvod, proč si ji koupil zemědělec
00:36:27 ze sousedství.
00:36:30 Chceme, aby tam ten klid byl, který tam doposud je.
00:36:34 Podobných opuštěných míst je v pohraničí víc.
00:36:37 A i kvůli tomu možná nezůstane Vitín
00:36:40 jedinou soukromou vesnicí.
00:36:46 Před 4 lety zastavila islandská sopka dopravu nad celou Evropou.
00:36:52 Kvůli prachu po jedné z jejích erupcí počítali dopravci
00:36:55 miliardové ztráty.
00:36:57 Podobná situace se dle vulkanologů může brzy opakovat.
00:37:00 Vulkán Eyjafjallajokull.
00:37:03 V březnu 2010 jen upouštěl páru a lákal zvědavé turisty.
00:37:06 V dubu se ale erupce posunuly pod ledovec.
00:37:08 Vybuchující láva se smíchala s vodou
00:37:11 a vytvořila hustý mrak prachu.
00:37:15 V tu dobu přímo nad tím vulkánem foukal velmi silný vítr,
00:37:19 který mířil od Islandu na střední Evropu.
00:37:22 Vulkanický popel uzavřel téměř všechna evropská letiště.
00:37:25 Sopečný účet?
00:37:27 Jen letecké společnosti tratily přes dvě a půl miliardy dolarů.
00:37:30 Řízení letového provozu se ale poučilo.
00:37:36 Dneska se sleduje přesná výška sopečného mračna
00:37:39 a v případě, že dochází k uzavírání,
00:37:42 tak se uzavírá ten výškový sektor,
00:37:45 kde se ten prach nachází.
00:37:47 Na Islandu se probudí jedna ze 40 aktivních sopek
00:37:49 téměř každý rok.
00:37:52 Podle vulkanologů se tak podobná sopečná krize
00:37:54 může klidně brzy opakovat.
00:37:56 Předpovědět erupce ale umějí maximálně v řádech týdnů.
00:38:00 Stopy po vulkanické činnosti se dají najít i u nás.
00:38:04 Ve třetihorách soptilo České středohoří.
00:38:06 A tak vznikly například tyto čediče.
00:38:09 Nejmladší česká sopka vyrostla na Chebsku před asi 100 000 lety.
00:38:13 Zato mírné otřesy země zažívají obyvatelé západních Čech
00:38:15 téměř každý týden.
00:38:17 Zemětřesení a vulkány.
00:38:19 Téma pro hosta pořadu Hyde Park Civilizace,
00:38:23 seismologa Aleše Špičáka. Dnes ve 20:05 na ČT24.
00:38:29 Sociální demokracie jako jedna z posledních stran
00:38:33 zahájila kampaň před volbami do Evropského parlamentu.
00:38:36 Obhajovat bude 7 křesel. Vyčlenila na ni 25 milionů korun.
00:38:39 K urnám by ráda na konci května přitáhla hlavně mladší voliče.
00:38:48 Já bych rád požádal občany, aby nás v těchto volbách podpořili,
00:38:52 protože pokud nás lidé podpoří ve volbách do Evropského parlamentu
00:38:55 tak to bude podpora i pro sociálnědemokratické ministry.
00:38:59 V eurovolbách budou Češi vybírat zástupce celkem z 38 uskupení.
00:39:01 To je o 5 víc než minule.
00:39:03 Rozhodnutí o registracích a odmítnutí kandidátek
00:39:05 vydalo dnes ministerstvo vnitra.
00:39:08 Z přihlášených vypadla Československá strana socialistická,
00:39:11 která nezaplatila povinný 15tisícový poplatek.
00:39:17 Mezi americkými aktivisty je legendou,
00:39:21 nejvytrvalejší demonstrantka ve Spojených státech
00:39:24 Concepción Picciotová.
00:39:26 Původem Španělka už přes 30 let protestuje před Bílým domem
00:39:29 proti jaderným zbraním.
00:39:32 O svém boji teď napsala knihu.
00:39:34 Zpravodaj Martin Řezníček dodává, že není jediná,
00:39:37 kdo v centru metropole vytrvale demonstruje za svou věc.
00:40:10 Tohle je nejlepší výhled ve Washingtonu.
00:40:17 Piccotová se nyní v protestech už s někým střídá.
00:40:24 Kdyby se vzdálila jen na metr, policie plakáty odstraní.
00:40:33 Příběh druhý, klid před Bílým domem
00:40:38 střídá jedna z nejrušnějších ulicí.
00:40:48 Den co den už 15 let s výjimkou 2 týdnů,
00:40:55 kdy se zotavoval z infarktu, stojí před vatikánskou ambasádou.
00:41:01 Jeho čas nezajímá, život se mu zastavil v 15 letech.
00:41:08 Tehdy ho na jezuitské škole prý zneužil farář.
00:41:16 Ze zneužití se nikdy pořádně nevzpamatoval.
00:41:19 Celý život se stranil lidí.
00:41:24 Zbytek života chce strávit veřejnosti na očích.
00:41:28 Na českých hnízdech už jsou vidět čápi, díky teplému počasí
00:41:31 podstatně dřív než loni.
00:41:33 Ornitologové se po 10 letech pustili do jejich sčítání,
00:41:36 vůbec poprvé jim pomáhají laici.
00:41:38 Tímto klapáním dává pár najevo, že je v hnízdě plno.
00:41:42 Kroužící sameček se přesto nenechá odradit a pouští se do souboje,
00:41:47 ze kterého ale podle Jaroslava Zaňáta nevyjde vítězně.
00:41:50 Že se čápi o hnízda rádi perou, při jejich počítání nadšenec
00:41:53 z Hodonína brzy pochopil.
00:41:56 O dnešním incidentu se zmíní na monitorovacím webu.
00:42:03 Objevil jsem už 6 hnízd v obcích, kde jsou čápi
00:42:04 a dál jsem zkontroloval kolonii u Mikulčic,
00:42:06 kde máme už obsazených 12 hnízd.
00:42:08 Kromě Jaroslava Záňáta se do počítání zapojilo
00:42:11 už přes sto lidí a ti vypátrali zhruba 155 hnízd.
00:42:13 Nejvíc čápů bílých se tradičně zabydluje v nížinách,
00:42:16 kde najdou v rybnících, mokřadech nebo polích dostatek potravy,
00:42:19 tedy na jižní Moravě a v jižních a východních Čechách.
00:42:22 Vždycky mě zaujme, když slyším první klapání čápa,
00:42:24 to je pro mě taková hudba, která zní.
00:42:27 Takový jako symbol jara.
00:42:29 A jaro, jak je vidět, působí i na samotné opeřence.
00:42:33 Tyto ptačí námluvy natočili a poslali ornitologům nadšenci
00:42:35 z Bruntálska.
00:42:37 Než si u nás čápi zasednou na vajíčka musí urazit i 10 000 km.
00:42:43 Čápi jsou ohroženi spoustou věcí.
00:42:46 U nás nezabezpečenými dráty vysokého napětí.
00:42:48 Asi 50 jich během příletu kvůli nárazu do drátů zhyne.
00:42:52 Ornitologové odhadují, že každoročně vítáme
00:42:54 kolem tisícovky párů čápů bílých.
00:42:56 Přesné číslo ale budou znát díky Jaroslavu Zaňátovi
00:42:59 a dalším nadšencům v polovině dubna.
00:43:01 To už by měla být všechna hnízda plná.
00:43:07 Miloš Zeman zítra vystoupí v rozhlasových Hovorech z Lán,
00:43:11 klíčové otázky pohledem prezidenta republiky, jedno z témat Událostí.
00:43:16 A Maďaři zvolí, poprvé podle nových pravidel, parlament.
00:43:19 Průzkumy favorizují vládnoucí stranu Fidesz, uspět by měla
00:43:23 i krajní pravice, sleduje náš zpravodaj.
00:43:27 Po Událostech dostávají prostor Branky, body, vteřiny,
00:43:31 dnes s Janem Smetanou.
00:43:33 Honzo, čeští tenisti postoupili do semifinále Davisova poháru.
00:43:35 Už se ví, proti komu budou hrát?
00:43:38 Čeští tenisté by si přáli za soupeře Němce,
00:43:42 jenomže ti by museli vyřadit Francii a to se ještě nestalo.
00:43:44 O našich soupeřích se rozhodne zítra.
00:43:49 Nejen Davis cup bude náplní BBV.
00:43:54 To je vše, hezký večer.
00:43:58 Skryté titulky: Milan Záruba a Tomáš Seidl