Padouši již mají bájný poklad Aztéků na dosah, ale hrdinové v čele s doktorem Sternauem jsou jim v patách. Dobrodružný film na motivy románů Karla Maye vznikl v koprodukci západního Německa, Jugoslávie, Francie a Itálie (1965). Hrají: L. Barker, R. Wolter, M. Girardonová, G. Rojo, R. Battaglia a další. Režie Robert Siodmak
00:01:24 PYRAMIDA BOHA SLUNCE
00:03:39 Mexiké území obsadili Francouzi.
00:03:43 Napoleon III. prohlásil za mexického císaře
00:03:46 arcivévodu Maxmiliána Rakouského.
00:03:49 Mexiký prezident Juárez však boj proti Francouzům nevzdal.
00:03:54 V zemi vypukla občanská válka.
00:04:01 V těchto neklidných dobách požádal Abraham Lincoln
00:04:05 lékaře a chirurga doktora Sternaua, tajného kurýra kancléře Bismarcka,
00:04:10 aby prezidentu Juárezovi doručil poselství.
00:04:14 Při plnění tohoto poslání se doktor Sternau
00:04:18 zapletl do válečných zmatků, kterých lupičské bandy využívaly
00:04:23 k drancování a plenění.
00:04:36 Verdoja, důstojník, kterého vyhnali z mexické armády,
00:04:40 pronásledoval doktora Sternaua, jenž se nakonec zřítil
00:04:44 do kráteru vyhaslé sopky.
00:04:47 Doktorovi přátelé se domnívají, že Sternau je mrtev.
00:04:51 Jsou to Američan Frank Wilson, zvaný Hřmící šíp,
00:04:54 který miluje Rositu, dceru majitele haciendy Arbelleze.
00:04:58 Dále obchodní cestující, který prodává hodiny s kukačkou,
00:05:03 Andreas Hasenpfeffer z Plochingenu nad Neckarem,
00:05:07 věrný průvodce doktora Sternaua. A konečně mladý Azték Potoca,
00:05:11 který miluje indiánskou princeznu Karju.
00:05:14 To jsou tedy Sternauovi přátelé, truchlící nad jeho smrtí.
00:05:18 Nevědí, že doktor Sternau ještě žije,
00:05:22 že je však těžce raněn a leží v hlubokém bezvědomí
00:05:25 v blízkosti bájného pokladu Aztéků.
00:05:28 O tento obrovský zlatý poklad se rozpoutaly divoké boje a intriky.
00:05:33 Mnozí lidé nevěří, že poklad vůbec existuje.
00:05:36 Ale nemají pravdu.
00:05:42 Indiánská princezna Karja je jediná,
00:05:45 která je do tajemství pokladu zasvěcena.
00:05:48 Jen ona ví, kde je ukryt.
00:05:51 Don Alfonso, vyděděný šlechtic, se stal dobrodruhem.
00:05:55 I on jako mnozí ostatní se chce zmocnit pokladu.
00:05:58 Jeho milenka Josefa souhlasí, aby Alfonso předstíral lásku
00:06:02 k indiánce Karje, aby jí slíbil sňatek
00:06:05 a tak se dozvěděl, kde je poklad Aztéků ukryt.
00:06:09 Don Alfonso a Josefa zradili svou mexickou vlast.
00:06:12 Stali se špiony pracujícími pro vrchního velitele
00:06:16 francouzské okupační armády, maršála Bazaina.
00:06:20 Maršál Bazain se chce zmocnit tajného kurýra doktora Sternaua.
00:06:25 Ale ten zatím zmizel a není k nalezení.
00:06:30 Jen Karja, mladá aztécká princezna, ví, že doktor Sternau dosud žije.
00:06:36 -Bledá tvář musí zemřít. Jeho oči spatřily poklad Aztéků.
00:06:41 -Ne! Vždyť mně a Rositě zachránil život.
00:06:44 A je v bezvědomí, nebude si nic pamatovat.
00:06:47 -Jestliže zůstane naživu, zradí tajemství Aztéků.
00:06:51 -Nemůže. Ale musíme ho odtud odnést,
00:06:54 dříve než přijde k sobě.
00:06:58 Děkuji moudrému starci za jeho velkomyslnost.
00:07:01 -Ale ani tajemství aztéckého pokladu,
00:07:05 ani osudy lidí, kteří se ho snažili zmocnit
00:07:08 nebo jej střežili, tím ještě nebyly vyřešeny.
00:07:26 -On tajemství nikdy nevyzradí. Nikdy je nevyzradí.
00:07:31 OZVĚNA Nikdy nevyzradí.
00:08:09 INDIÁNSKÉ BUBNY
00:09:02 -Je naživu, avšak jeho duch je vzdálen.
00:09:05 Vezmeme bledou tvář s sebou, znám ji.
00:09:08 To on nás tehdy přepadl v našem táboře
00:09:11 a poslal mnoho našich bratrů do věčných lovišť.
00:09:14 Bude teď za své činy pykat. BUBNY
00:09:20 -Hej.
00:09:37 -Sternau prostě zmizel.
-My jsme ho tady nenašli.
00:09:41 -Chudák doktor Sternau. Už to má za sebou.
00:09:44 -Chichimecové! Se Sternauem.
00:09:48 DUSOT KONÍ
-To bude tvrdý boj.
00:09:53 -Eeeh, půjčte mi svůj klobouk.
-K čemu?
00:09:56 -Vy taky.
00:09:58 To hnedka uvidíte.
00:10:14 STŘELBA
00:10:26 VÝKŘIKY
00:11:23 -Tady je.
-Doktore Sternaue.
00:11:27 -Žije?
-Ano, žije. Je v bezvědomí.
00:11:30 -Pomozte mi.
00:11:36 -Bojovali jste statečně, Černý jelene,
00:11:39 ale zajatce jste tam nechali.
00:11:42 Francouzi by za jeho hlavu dobře zaplatili.
00:11:46 Něco ti navrhnu.
00:11:48 Mí nepřátelé jsou i tví nepřátelé, dohodnem se tedy.
00:11:51 Vytvoříme z mých a tvých lidí společný oddíl.
00:11:55 Tví válečníci dostanou pušky a ty, veliký náčelníku Chichimeců,
00:11:59 porazíš konečně Aztéky. Hm?
00:12:14 Hej! Hej!
00:13:02 -Copak se stalo Sternauovi?
-Nevím, našli jsme ho
00:13:05 hodně daleko od kráteru, kde se jsme ho hledali.-Hm.
00:13:08 Napřed se o něj musíme postarat. Rosito, našli doktora Sternaua.
00:13:13 -Žije?
-Žije, pojď.
00:13:25 Zůstaň u něho, Rosito, má horečku. Franku, pojďte.
00:13:29 A vy se postarejte o ostatní.
-Sí, seňor.
00:13:37 VZDECHY (blouznění)
00:13:40 -Zlato, všude je zlato.
00:13:45 -Doktore Sternaue, jen klidně ležte,
00:13:48 všechno je v pořádku. Ležíte u nás, na haciendě.
00:13:52 -Zlato. Vede tam stezka...
-Pojď, vystřídám tě.
00:13:57 -Jeskyně, jeskyně plná zlata.
00:14:03 Poklad, poklad Aztéků.
-Odejdi.
00:14:24 Zapomeňte.
00:14:28 Zapomeňte na vše.
-Co se to se mnou děje?
00:14:33 -Spadl jste ze skály.
00:14:37 -A kdo mne přinesl sem?
-Přátelé.
00:14:41 -A co Verdoja?
-Nevím, bohužel.
00:14:45 Done Pedro?-Ano?
-Pojďte.-Ano.
00:14:58 Hm? Tak už je vám líp?
-Ano, už je mi dobře.
00:15:02 -Měli jsme o vás starost.
-Já vás tehdá neměl pustit z vočí.
00:15:07 Nic by se vám nebylo stalo. No povídejte, jak to vlastně bylo?
00:15:13 -Nepamatuju se.
-Nesmí teď ještě moc mluvit.
00:15:17 -Ah.
-Tak hezky přikrejt, tak.
00:15:21 Heleďte, Franku, tohle je nejdivnější příhoda,
00:15:25 jakou jsem v životě zažil. Musel prožít něco moc zvláštního,
00:15:29 něco, co daleko přesahuje naše normální lidský chápání.
00:15:33 -Co tím zase myslíte?
-Prostě něco metanofyzickýho,
00:15:37 jak říkáme my latiníci. SMÍCH
00:15:51 KŘIK
00:15:54 INDIÁNSKÝ KŘIK
00:16:07 -Chlapi, nestřílet.
00:16:21 -Tvůj návrh jsem promyslil, Verdojo. Je to dobrý návrh.
00:16:25 Ode dneška jsme spojenci. SPOKOJENÝ SMÍCH
00:16:31 KŘIK
00:16:42 -Dost, chlapi!
00:16:45 Jdeš pryč? Přestaňte.
00:16:50 Nechte toho. Každý dostane svůj díl.
00:16:53 -Lidi neudržíš jen samejma slibama, chtějí už jednou žold.-Nežvaň.
00:16:57 Žold bude.-Zatím jim nech aspoň to víno, ať jsou zticha.
00:17:01 -Ani nápad. Potřebuju zbraně, ne namazané vojáky.
00:17:05 -Utečou ti, když jim nezaplatíš. VZDECHY
00:17:10 -Tak si to vypijte.
00:17:18 PŘEKŘIKOVÁNÍ
00:17:34 -Přejete si, prosím?
-Ohlaste mě hned u maršála Bazaina.
00:17:39 Je to naléhavé.
00:17:42 -Důstojník Juárezovy armády, pět let ve službě,-Hm.
00:17:46 -raněn u Cappuccina, třikrát vyznamenán.
00:17:49 -Jenže jste přehlédl to nejdůležitější, maršále -
00:17:52 já jediný vás mohu zbavit nebezpečného protivníka,
00:17:56 doktora Sternaua.
-A proč jste změnil barvu
00:17:59 a přeběhl k nám? Juárez vás povýšil a vy teď své služby nabízíte mně.
00:18:03 -Mám pro to své důvody, maršále.
-Aha. Ješitnost, to je motiv,
00:18:07 který mě už nemůže překvapit.
-Já totiž rád sloužím vítězům.
00:18:11 -Jistě jste velmi inteligentní, ale my Francouzi si zrádců
00:18:14 a prospěchářů moc neceníme.
-Hmmm. Potřebujete je však.
00:18:18 A mne sem nepřivádí čest. Ale...
00:18:21 -Oho, ano. Pohnutka dost pochopitelná.
00:18:25 -Mám 60 mužů.
-Chcete snad říct 60 banditů.
00:18:28 -Hm, buď jak buď, jsou to odborníci v přepadávání Juárezových oddílů.
00:18:32 Kromě toho jsem při všech akcích Juárezovi radil.
00:18:35 Jsem se vším seznámen, do všeho zasvěcen.
00:18:38 Tak stojíte o mne nebo ne?
-Jste-li opravdu tak zdatný.
00:18:42 Ale jestliže zklamete, pak se tento rozhovor nikdy-Souhlasím.
00:18:46 Jsem k dispozici, jen co budu s to zaplatit svým lidem.
00:18:50 -Vyplaťte mu, co požaduje.
-Díky.
00:18:55 Dokážu, že jsem hoden vaší důvěry.
-Dobrá, očekávám vaše hlášení.
00:18:59 Ale musíme pro vaše zprávy vymyslit samozřejmě nějaké heslo.
00:19:04 Ee..., třeba Josefa. POCHECHTÁVÁNÍ
00:19:10 Eeeh, počkejte prosím dole.
00:19:15 Clemente!
00:19:18 VZDECH
00:19:20 ODKAŠLÁNÍ
00:19:46 -Kapitán Verdoja. Čekáte taky na maršála Bazaina?
00:19:52 Uuuh, vy mi nechcete ukázat obličej?
00:19:56 Tak ošklivá snad nejste.
-Posuďte sám.
00:20:01 -Hm, rozumím.
00:20:04 Taková tvářička patří pod závoj, aby muže nenapadaly
00:20:09 nevhodné myšlenky.
-Nějak spěcháte, nemyslíte?
00:20:13 -Jsem od kavalerie, my to berem útokem.
00:20:16 -Hm, to můžete jen na frontě. Ovšem tady, v Mexiko City,
00:20:20 se musíte chovat slušně. Na vaše chování si budu stěžovat
00:20:25 maršálovi Bazainovi, kapitáne Verdojo.
00:20:28 -Těší mě, že si pamatujete mé jméno. A jak se jmenujete vy?
00:20:32 Nebo mám hádat? Nazval bych vás Josefa.
00:20:35 -Kapitáne Verdojo, vidím, že jste se právě seznámil
00:20:39 se svým heslem.
-Šťastnou náhodou.-Seňorito.
00:20:42 Jsem nadšen, že vás vidím. Prosím.
00:20:45 -Aby se člověk uměl chovat, musí být Francouzem,
00:20:49 mám pravdu, Josefo?
-Seňorita Cortejová, pro vás.
00:20:52 -Promiňte, maršále, ale jen jsem si opakoval heslo.
00:20:56 Kdykoli se dostanete do úzkých, Josefo, obraťte se na mě.
00:21:00 ODKAŠLÁNÍ MARŠÁLA
00:21:10 -Ehm.
00:21:15 -Řekl bych, že Verdoja je poněkud impertinentní, nemyslíte?
00:21:19 -Je to chlap.-Silný typ, přesně, jak to máte ráda.
00:21:23 -Obdivuji váš neomylný instinkt, maršále.
00:21:27 S jeho pomocí splníte snad konečně svůj slib.
00:21:30 Vzpomínáte?
00:21:32 Dát mi Sternaua. A to živého.
00:21:35 Musíte ho donutit, aby se vzdal všech práv,
00:21:38 která pro něj vyplývají z Fernandovy závěti.
00:21:42 -Sternau je špion, patří mu kulka.
-To udělá za vás Verdoja.
00:21:46 Povyšte ho na plukovníka, bude to pro něj ohromná pobídka.
00:21:51 -Myslím, že naše srdce bijí pro stejnou věc.
00:22:02 -Seňore, přijel posel.
-Poručík Potoca.
00:22:06 -Jak se daří, Potoco?
-Aaah.-Co nového?
00:22:10 -Verdoja rozbil svůj hlavní stan u Sluneční pyramidy
00:22:13 a spojil se s Černým jelenem, náčelníkem Chichimeců.
00:22:17 -No, ti dva se k sobě výborně hodí.
-Kromě toho se zaprodal Francouzům.
00:22:22 Oznamte to, prosím, Juárezovi.
-Ano, seňore.-Adiós.-Adiós.
00:22:25 Vy se asi brzy vrátíte do Evropy, doktore Sternaue,
00:22:29 proto jsem tím vzkazem pověřil Potocu.-Nemůžu ještě.
00:22:32 Napřed musím ukončit svou soukromou válku.
00:22:36 -Hmmm, Verdoja.
-Ano.-Hm.
00:22:39 -Jenom kdybych věděl, co se se mnou dělo po té rvačce.
00:22:43 Je to jako zlý sen. Pořád mě to pronásleduje.
00:22:47 Mám pocit, že bych cestu k pokladu musel bezpečně najít.
00:22:52 A třeba poslepu. Čím to jen je?
00:22:55 Je to utkvělá představa. POVZDECH
00:23:00 -Co říkáte?
-Hm, potřebujete klid, Sternaue.
00:23:05 -Bezpochyby ano.
-Můžete zůstat tak dlouho,
00:23:09 až zase budete v pořádku. Na jedno nesmíte zapomenout -
00:23:12 boj s Verdojou bude těžký.
-Hmm.
00:23:43 -Josefo. Chtěl jsem říct - seňorito Cortejová.
00:23:47 Jaké překvapení.
-Přišla jsem vám blahopřát...,
00:23:51 plukovníku.-Jak to?
-Byl to můj nápad.
00:23:54 Maršál Bazain to musí už jen podepsat.
00:23:57 Ještě jeden příspěvek.
00:24:01 -Hm. A co jste za to zaplatila?
00:24:05 -Platím jenom v jedné měně. A jen sympatickým pánům.
00:24:09 -A já vám jsem sympatický? (koketně)-Hmmm.
00:24:13 Hádejte, plukovníku.
-Poděkuji vám po svém.
00:24:21 Hm.-Ah.
-Pojďte.
00:24:29 Tohle je mé království.
00:24:37 -A tohle?
-Pro mé nepřátele, aby se nenudili.
00:24:43 -To by velmi ocenil Sternau.
-Hmm.
00:24:47 -A co bys říkal, kdybych otáčela kolem
00:24:50 a na mučidle bys ležel ty?
00:24:54 -Kdybych měl v náručí tebe, bylo by mi to jedno.
00:24:58 KOKETNÍ SMÍCH
00:25:09 -Žádné strachy.
00:25:11 Co kapitán Verdoja slíbí, to taky splní.VZDECH
00:25:15 -Zamilovaný, ten toho naslibuje... he.
00:25:18 -Žena toho může mnoho dosáhnout, když chce.
00:25:21 Verdoja odstraní z cesty Sternaua a pomůže nám najít poklad.
00:25:25 A co se týká Alfonsa...
-Jsi s ním pořád ještě zasnoubená?
00:25:29 Jak to? Vždyť ho vydědili.
-Já ho ale potřebuju.
00:25:33 KLEPÁNÍ (pochybovačně)
-Aby našel poklad Aztéků?
00:25:36 Dosud toho moc nedokázal.
-To se uvidí.
00:25:39 Právě totiž přichází.
-Musím s ním hned mluvit.
00:25:42 -To přenech mně.KLEPÁNÍ
-Ale seznámit byste se spolu mohli.
00:25:59 -Kdo je tenhle seňor, smím-li se zeptat?
00:26:01 -Dejme tomu, že můj otec.
-Nevěděl jsem, že máš otce.
00:26:05 -Já dosud taky ne, ale má papíry, které to dokazují.
00:26:08 -Myslíš oddací list?
-Propouštěcí list z vězení.
00:26:12 Detailů nás ušetři, papá.
-Jmenuji se Pablo Cortejo.
00:26:17 -Těší mě, seňore Cortejo. Zač to bylo?
00:26:20 Vražda nebo krádež?
-Padělání peněz a podvody.
00:26:23 Jenže peníze nenašli. A tak mohla Josefa dostat
00:26:27 dobré vychování v klášteře.
-Detailů nás ušetři, papá.
00:26:31 Už jste se seznámili, tak nás laskavě nech o samotě.
00:26:43 -Josefo, ty jsi prostě formát. Každý jiný by existenci
00:26:47 takového otce zapřel.
-Nad to jsem povznesená.
00:26:50 Ve svém postavení si mohu dovolit jakéhokoli otce.-No ovšem,
00:26:54 mexická madam du Barry.-Ty máš to nejmenší právo být sarkastický.
00:26:58 Protože dosud jsi měl ze mne jenom prospěch.
00:27:01 Kdo ti vyšlapal cestičky k různým vlivným lidem?
00:27:05 -Ty, Josefo.
-Kdo ti znovu pomohl k penězům?
00:27:08 -Ty, Josefo.-A kdo tě představil maršálu Bazainovi?
00:27:11 -Ty, Josefo. Mám to snad vytrubovat na celý svět?-Nemusíš.
00:27:15 Uznej ale, že se naše vztahy poněkud změnily.
00:27:18 -Už mě nemiluješ?
-Mým novým ctitelem
00:27:21 je kapitán Verdoja, pokud narážíš na tohle.
00:27:24 Naše zájmy jsou společné - aztécké zlato.
00:27:28 -Doufám, že ho chceš jen využít.
-Nebuď naivní, Alfonso.
00:27:32 Ty se přece taky točíš kolem té aztécké princezny.
00:27:35 Určitě ne proto, že bys ji miloval,
00:27:38 ale proto, že ví, kde je ten poklad.
00:27:41 -Ale zbytečně. Nechce mi nic říct. Prý až si ji vezmu.
00:27:44 -Tak to udělej. Kdo ti v tom brání?
00:27:47 A jako svatební dar jí věnuj můj prsten.
00:28:00 -Ách.
-U nás se za dveřmi neposlouchá.
00:28:03 -To je jen takový zvyk z vězení. Nezlobte se.
00:28:10 -Mám si tedy Karju vzít? A tobě to nevadí?
00:28:13 -Já v tom vidím jenom formalitu. Vem si ji a vylákej z ní tajemství.
00:28:17 -Pro tebe a pro Verdoju?
-Můj milý Alfonso.
00:28:21 Pochop konečně, kdo bude mít zlato,
00:28:24 bude mít i mne.
-Aztécký poklad -
00:28:26 dost vysoká cena za ženu.
-Hm.
00:28:29 Ale pozor na velekněze, jejího pěstouna. Hlídá vás.
00:28:33 Hm.-Zrovna jako já tebe.
-O mě se nemusíš bát.
00:28:41 PÍSKÁNÍ NA FLÉTNU
00:28:48 ZVUKY PŘÍRODY
00:28:55 (tlumeně)-Franku, vstávej. ÚLEK-Co se děje?
00:28:59 -Něco slyším. Jdou Chichimecové?
-Eh, ti v noci nikdy neútočí.
00:29:03 -Hm? ZÍVÁNÍ
00:29:06 -A co když některý to pravidlo neznají?
00:29:09 HOUKÁNÍ SOVY-Vzbuď se.
-Eeeh. Co zas máš?
00:29:12 -Někdo jede na arabským plnokrevníku.
00:29:15 -Jak to můžeš vědět?
-Arabský hřebci mají v těle
00:29:19 takovej zvláštní rytmus, víš? HÝKÁNÍ OSLA
00:29:27 SMÍCH
00:29:29 -Tady máš toho arabského hřebce.
-No jó, no tak...
00:29:33 -Jsem prosím páter Jacinto. Můj synu, je mi líto,
00:29:37 že jsem se opozdil, ale můj oslík cestou znenadání vyhodil
00:29:41 a já přitom ztratil svoje brejle. Potřebuju je jako chléb vezdejší,
00:29:46 jsem totiž silně krátkozraký. Štěstí, že to zvíře našlo cestu.
00:29:50 Jste jistě už velmi netrpělivý.
-A proč by?
00:29:53 -No ano, vždyť chcete uzavřít posvátné manželství.
00:29:58 A tohle je panna nevěsta? SMÍCH
00:30:01 -Já - nevěsta? To bych snad o tom musel něco vědít.
00:30:05 -Ó, promiňte, seňorito.
-Já jsem seňor.
00:30:08 -No jo, ale když to nejste vy, kdo je potom panna nevěsta?
00:30:12 -Jaká nevěsta?
-Vaše přece.
00:30:15 Nebo snad nejste hrabě Alfonso di Rodriganda y Sevilla?
00:30:19 -Ne, to jistě nejsem, ale kdybyste nám řekl, oč jde,
00:30:22 třeba vám nějak pomůžeme.
-Pánbu vám to oplatí.
00:30:26 Hrabě Alfonso si poslal pro kněze,
00:30:29 aby ho oddal v noci pod širým božím nebem.
00:30:33 Ale nikdo to nesmí vědět, protože nevěstou je
00:30:36 aztécká princezna.
-Aaaaa....-Princezna?
00:30:40 Ahá.
-Tak, tak.
00:30:45 -Hmmm.
-Aha.
00:31:16 HÝKÁNÍ OSLA
-To jste vy, otče?
00:31:19 -Ovšemže, kdo jiný? Jsem páter Jacinto
00:31:22 a tohle je svědek. Ale ty jsi sám, synu.
00:31:25 Kdepak jsi nechal svoji nevěstu?
-Přijde co nevidět, otče.
00:31:29 -Aaah, tak dobrá. Využijeme času.
00:31:32 Jak to vypadá s tvými hříchy, milý synu?
00:31:35 -Hřešil jsem hodně, otče.
-A lituješ toho?
00:31:39 -Ano, lituji.-Dobře, dobře. Podrobnosti pomineme.
00:31:43 Poklekni, synu, a skloň hlavu na znamení pokory.
00:31:47 No? A přijmi shůry
00:31:50 úplné rozhřešení od všech svých hříchů.
00:31:55 Co s ním uděláme teďka? Přece ho tady nenecháme.
00:31:59 HÝKÁNÍ OSLA
00:32:06 ZPĚV PTÁKŮ
00:32:10 BOJOVÝ KŘIK JEZDCŮ
00:32:36 -Jsem kapitán Verdoja. A kdo jste vy?
00:32:39 -Hrabě Rodriganda. Znám vás podle jména, kapitáne.
00:32:43 -Jsme tedy kolegové. Vy taky pracujete pro Bazaina?
00:32:47 -Riskantní práce, pokud je Sternau na svobodě.
00:32:50 Jeho lidé mě přepadli.
-To bylo naposledy.
00:32:54 V několika minutách ho budu mít. Na Bazainův rozkaz
00:32:57 i pro mé osobné potěšení.
-Vidím, že máme společné cíle.
00:33:01 Ale nepolámejte mu kosti hned, potřebuju ho živého.
00:33:05 Zvláště jeho pravou ruku.
-Pročpak?-Kvůli podpisu.
00:33:09 Chci zpět dědictví, o které mě okradl.
00:33:12 Donutil mého otce, aby změnil závěť a vydědil mě.
00:33:15 Pomozte mi při tom, kapitáne. Bohatě se odměním.
00:33:18 -Jak vysoká bude odměna?
-Hmmmmmmm...
00:33:22 Sto tisíc pesos ve zlatě.
-Hmmm,
00:33:26 řekněme raději dvě stě tisíc, víc to povzbudí.
00:33:30 SMÍCH
00:33:32 -Hm?
00:33:40 K haciendě El Erina. Pojedu napřed zjistit,
00:33:43 jestli tam Sternau je. Povelem k útoku bude výstřel.
00:33:47 Jedem.
00:34:30 ŠVIH a ÚLEK
-Jako milovník krásných květin
00:34:33 přicházím složit poklonu nejhezčí květině Mexika.
00:34:37 -Kapitáne Verdojo, jak se ještě můžete opovážit
00:34:40 přijít mi na oči?
-Přišel jsem vás jen odprosit.
00:34:45 Posledně jsem byl trochu horkokrevný.
00:34:48 Rád bych to dnes řekl diplomatičtěji.-Ihned mě pusťte.
00:34:52 -Hmmmmm... Mám rád růže a trní.
00:34:54 No tak, tak se nedělej.
-Och, pusťte mě.
00:34:57 Pomoc, Franku!-Ticho.
-Doktore Sternaue!
00:35:01 Franku!
-Myslím, Wilsone,
00:35:04 že si máme spolu ještě něco vyřídit.
00:35:06 A revolver pryč! Ani hnout!
00:35:10 Hmmm. Ruce vzhůru.
00:35:14 Hmmm.
00:35:18 ÚLEK
00:35:24 HEKÁNÍ PŘI RVAČCE
00:35:29 VÝSTŘEL
00:35:45 -Franku, revolver. ŠVIH
00:35:50 -Tu máš! Tu máš!
00:36:01 -Och.
00:36:05 Pomoc! Doktore Sternaue, pomoc!
00:36:09 HEKÁNÍ
00:36:37 -Mám ho! Máááám hooo.
00:36:42 -Verdojo!
00:36:49 -Au!
00:37:01 Oou!
00:37:06 Střílet!
-Aaa!
00:37:18 -Za nimi!
00:37:36 STŘELBA
00:37:41 ŘEHTÁNÍ KONÍ
00:37:44 -Stát!
00:38:05 -Zajali Verdoju!
00:38:21 PLIVNUTÍ
00:38:26 -Vstaň! Jdem!
00:38:33 -A dobře jste to uvážil, doktore Sternaue?-Ano.-Hm.
00:38:39 Dovezte ho k prezidentovi Juárezovi před válečný soud.
00:38:46 -Já viset nebudu. Ale až se zas uvidíme,
00:38:49 budete se na oprátce houpat vy. SMÍCH
00:39:11 -Tak myslím, že jsme udělali velkou statostarickou botu.
00:39:14 -Taky bych řek.
-Měl jsem ho vondprásknout.
00:39:18 Však já taky chtěl, jenže moje pištol nechtěla.
00:39:21 -Ty netrefíš ani slona.
00:39:42 -Znáš to - rychle vyskočit, odkutálet se, zůstat ležet.
00:39:45 Musí to vyjít.
00:39:53 -Hije!
00:40:29 VÝKŘIK
00:40:32 HEKNUTÍ
00:40:35 HEKÁNÍ
00:40:38 INDIÁNSKÝ KŘIK
00:40:43 VZDECH
-Řekls mi jednou,
00:40:46 že až budu v úzkých, že mi pomůžeš. Jenže to vyšlo naopak.
00:40:50 Dověděla jsem se od Alfonsa, že máš viset.
00:40:53 A tak jsem hned jela.
-Hmm.
00:40:57 -Teď teprve vidím, že máš ještě spoutané ruce.
00:41:01 Tomu neodolám, to musím využít.
00:41:38 -Vítám tě v táboře, příteli.
-To je Černý jelen.
00:41:42 Seňorita Cortejová a její otec.
-Těší mě.
00:41:57 -Nikdy nezapomenu, co jsi pro mě udělala, Josefo.
00:42:00 -Když moje dcera něco chce, tak toho dosáhne.
00:42:03 -U mne taky dosáhla, čeho chtěla. A to není snadné.-Myslíš?
00:42:08 -Tak, tak.
-Pak nezbývá než gratulovat.
00:42:11 -Jednou, až se stanu vůdcem celého Mexika
00:42:14 a budou mě uvádět do prezidentského paláce,
00:42:18 budu potřebovat vedle sebe ženu.
-To abyste se honem zasnoubili.
00:42:22 -Napřed musíme uskutečnit náš společný sen.
00:42:26 Viď, Josefo - musíme najít tajemný poklad Aztéků.
00:42:30 -Takhle zůstane aspoň v rodině.
-Ještě jsme ten poklad nenašli.
00:42:34 -Bude to snad dřív, než si myslíte.
-Já mám ale dostat taky podíl.
00:42:38 Kdypak mi ho dáš?
-Neslyšels?
00:42:43 Dřív, než si myslíš. SMÍCH
00:42:48 -A teď mi pověz,
00:42:52 co víš o tom zlatě.
-Aaaah, zeptej se Alfonsa.
00:42:57 -Připijme si na poklad Aztéků.
-Na Mexiko.
00:43:00 -Na Mexiko.
-Na Mexiko.
00:43:03 -A na nás dva.
00:44:13 KROKY
00:44:19 -Alfonso. Proč jsi tehdy nepřišel?
00:44:22 -Byl jsem z toho nešťastný. Ale opravdu to nešlo.
00:44:26 -Nechtěla jsem už nikoho vidět. Jen myslit na tebe
00:44:31 a modlit se za tebe.
-Tvé modlitby byly vyslyšeny.
00:44:34 Přišel jsem, abych tě odvedl s sebou.
00:44:37 -Kam, Alfonso?
-Kde nás nikdo nenajde.
00:44:42 Pojď.
00:44:50 Sternau mě podlými intrikami vyhnal z haciendy.
00:44:54 Ale brzy bude hacienda naše.
00:44:57 -Říkáš naše?
00:45:00 Konečně budu tedy tvou ženou.
00:45:03 -Tak velkolepou svatbu, jako bude naše,
00:45:07 Mexiko ještě nevidělo. A potom se ukryjeme.
00:45:10 Zapomeneme na svět, na jeho starosti...
00:45:14 i na tajemný aztécký poklad.
-Ne.
00:45:18 Teď, když ti patřím, nemám už žádné tajemství.
00:45:27 -Bojím se aztéckého zlata. Překáží naší lásce.
00:45:31 -Neboj se, Alfonso.
00:45:35 To tajemství je pro mě těžkým břemenem.
00:45:38 Poneseš je od této chvíle se mnou.
-Pomohu ti rád.
00:45:42 -Dozvíš se nyní všechno.
00:45:45 Klíčem k tomu tajemství jsou vody Jezera zapomnění.
00:45:49 Při úplňku se v nich zrcadlí vrchol hory, zubatý jako koruna.
00:45:54 -A...
-Na úpatí té hory
00:45:56 je vchod do jeskyně s pokladem Aztéků.
00:45:59 -Jenže v horách je jeskyní velmi mnoho.-Ano,
00:46:03 ale do té vede úzká pěšina, která končí,
00:46:06 jako když utne, před velkým balvanem.
00:46:09 A za ním je ukryt poklad Aztéků.
00:46:12 Když teď budeme svoji, je mé dědictví i tvým dědictvím.
00:46:16 -Ovšem, jak se dostanu dovnitř?
-Na skále uvidíš aztécký symbol.
00:46:21 Dotkneš se ho rukou.
-A ten symbol vypadá jak?
00:46:27 -Takhle.
00:46:33 Ach, krásný prsten.
00:46:36 Dáváš mi ho jako svatební dar? HEKNUTÍ
00:46:39 KŘIK
00:48:03 NÁŘEK
00:48:10 -Potoco.
00:48:13 -Neplač, Karjo.
-Potoco, co jsem...
00:48:16 PLÁČ
-Co jsem to udělala?
00:48:19 Ta hanba.
-Oooh.
00:48:22 No ták. Musíme odtud, Karjo. Pojď, věř mi.
00:48:29 No.
00:48:37 -Teď, když jsi tajemství Aztéků zradila,
00:48:41 můžeš očekávat už jen trest, Karjo.
-Velký, moudrý...-Slituj se.
00:48:45 Její milující srdce bylo podvedeno.
-Bude souzena
00:48:49 podle věčného zákona Montezumova.
-Karjo.
00:48:54 Bude obětována?
-Už nikdy ji neuvidíš, můj synu.
00:48:59 Karju nespatří už nikdy nikdo.
00:49:06 VZLYKY
00:49:18 -Karjo.
00:49:23 -Tady je! Stůj nebo střelím!
00:49:27 -Co chcete?
-Stůj!
00:49:29 To ti řekně kapitán Verdoja.
00:50:50 -Karjo, zde bude od této chvíle tvé vězení.
00:51:00 Budeš střežit poklad, který jsi nerozvážně vyzradila,
00:51:05 až do dne, kdy bude nad tebou vynesen rozsudek.
00:51:09 Padouch Alfonso nechť věří, že jsi mrtvá.
00:51:31 VZLYKY
00:51:46 -Kapitán Verdoja?
-Co je?-Tudy.
00:51:53 -Hmmm, hrabě Alfonso.
00:51:55 -Nebylo zrovna snadné ho sem dostat, kapitáne.
00:51:58 -Tak?SMÍCH
-Zmizte.
00:52:01 -Pojď.
-Celá rodina pohromadě.
00:52:04 -Tos řekl ty.
-Jsem rád, že tě zas vidím.
00:52:08 -Co je s Karjou?
-Je mrtvá.
00:52:11 Když jsme se jeli oddat, polekal se její kůň chřestýše.
00:52:16 -Hm?-Spadla do propasti.
-Hm. Ještě před svatbou?
00:52:20 -Ještě před svatbou.
-Hmmm.
00:52:27 -Tohle mu neuvěřím. Ne ne.
00:52:31 -Zemřela bohužel dřív, než mohla říct,
00:52:35 kde je ukryt poklad.-Nechtějme od chudáka Alfonsa příliš.
00:52:38 Víme všichni, že je to lhář. Ale mne by neobelhal.
00:52:41 Nebo by ses odvážil?
-V životě ne.
00:52:45 A teď bych se rozloučil. Vracím se do Mexiko City.
00:52:48 -Eh, co tam chcete dělat?
-Hrát karty jako vždycky.
00:52:51 Je to myslím výnosnější než to vaše hledání pokladu.
00:52:55 Adiós.
00:53:03 -Bledá tvář lhala.
00:53:05 Jeho slova jsou slizká jako hadí kůže.
00:53:08 -Třeba hraběti křivdíš, Černý jelene.
00:53:11 -Hmm, Černý jelen má pravdu. Alfonso to děvče zavraždil,
00:53:14 ale napřed vyzvěděl tajemství. A teď si je nechá pro sebe.
00:53:18 -Však také proto jsme ho pustili. Když to místo zná, bude je hledat.
00:53:22 My ho teď jen nesmíme pustit z očí.
-Tenhle úkol si vezmu na sebe já.
00:53:25 -Ne, radši já. Moji Chichimecové budou bledou tvář sledovat
00:53:29 tiše jako stíny.
-Ne ne. Od této chvíle
00:53:32 bude mít Alfonso jediný stín - mne osobně, Pabla Corteja.
00:53:40 Adiós.
00:54:02 -Pozorujte bledé tváře.
00:54:04 Dávejte kouřová znamení, abych věděl, kde jste.
00:54:08 Nespouštějte je z očí.
-Ratako.-Ratako.
00:54:11 -Podařené. Můj otec stopuje Alfonsa
00:54:15 a indiáni stopují mého otce.
-Nevěříš mu?
00:54:18 -V bibli sice stojí Cti otce svého, ale o důvěře tam nic není.
00:54:23 -Věřím mu jako hladovému kojotovi, který větří kořist.
00:54:27 -Tak a já teď musím jít. Mám ve městě důležité jednání.
00:54:31 -S maršálem Bazainem?
-S někým jiným tentokrát.
00:54:34 -Se Sternauem?
-S klenotníkem.SMÍCH
00:54:38 -A kdo to platí?-Ta ruka, co krmí tvé vojáky, koně i tebe.
00:54:42 Buď rozumný, Verdojo, Bonaparte se taky neptal,
00:54:46 odkud bere Josefína peníze. A stal se císařem, miláčku.
00:54:50 -Hmmm, až se vrátíš, Josefo,
00:54:53 věnuji ti Sternaua jako svatební dar.
00:55:02 -Adiós.
-Adiós.
00:55:30 -Hmmm.
00:55:32 -Jste na tahu.
00:55:49 -Ne! Ne, pane doktore, takhle přece nemůžete táhnout.
00:55:53 Měl jste jít střelcem a ne piánem. Mohl jste mu sebrat dámu.
00:55:57 Odpusťte mi můj tepermatentSMÍCH ale já když se na šachy koukám,
00:56:01 tak si holt musím dělat kombinace. Však jako člen šachovýho kroužku
00:56:05 jsem jednou vyhrál i cenu.
-Samozřejmě že první?
00:56:08 -Tak to zrovna ne, ale sedmou. SMÍCH
00:56:14 No, co chcete.
00:56:22 -No.
00:56:28 -Hmm?
-Hmmm.
00:56:38 HEKY
00:56:40 -Rosito.
-Ano?
00:56:43 -Smím se tě na něco zeptat?
-Ovšemže, Franku.
00:56:48 -Nechceš se trochu projít po zahradě?
00:56:51 -Ráda, Franku. ÚSMĚVY
00:56:56 -Hele, padá hvězda! A byla velká.-Oh.
00:57:00 -Rychle si něco přej. VZDECH
00:57:05 -Já mám jen jedno přání - abych byl tím jediným ve tvém srdci.
00:57:09 -Jsi pro mě tím jediným. VÝKŘIK
00:57:34 POCHYBOVAČNÉ MRUČENÍ
00:57:41 HEKÁNÍ
00:57:52 (přidušeně)-Vidíš, Franku? Chichimecové.
00:57:56 A pak prej, že v noci neútočej.
00:58:00 -Jestli chceš, abys zůstal naživu,
00:58:03 uděláš, co ti říkám.
00:58:05 Uděláš to, rozumíš? Se mnou nejsou žádný žerty.
00:58:08 -Ano, mat. Ale porážka od vás mě nemrzí,
00:58:11 jste vynikající soupeř, Sternaue. SMÍCH
00:58:14 (zvenku) ROSITA:Doktore Sternaue, mohl byste na chvíli ven?
00:58:20 -Zdá se, že mladá dáma má problémy. SMÍCH PEDRA
00:58:32 -Rosito!
-Tady, doktore Sternaue, tady jsem.
00:58:37 -Ale kde?
-V zahradě.
00:58:48 -Aaaaa!
00:58:58 -Vidíte, doktore Sternaue? Nepověsili mě.
00:59:02 Měl jsem zas jednou pravdu. A vy viset budete.
00:59:06 DUSIVÉ SÍPÁNÍ
00:59:11 -Doktore Sternaue! Kdepak vězíte?
00:59:15 A! ZASTÉNÁNÍ
00:59:18 -A teď vyřiďte ostatním.
00:59:24 STŘELBA KŘIK
01:00:16 Otevřte vrata.
01:00:44 TICHÉ MODLENÍ A VZDECHY
01:01:16 HEKÁNÍ DOKTORA
01:01:29 -Prrr.
01:01:47 -Hrabě Alfonso, doufám, že to k pokladu nemáme už daleko.
01:01:52 -Co to žvaníte za nesmysly? Jak jste se sem dostal?
01:01:56 -Vedl mě prostě můj dobrý čich. Myslím ostatně,
01:01:59 že pro jednoho je ten poklad příliš velký.
01:02:03 Potřebujete partnera. Partnera, jako jsem já.
01:02:06 -Jenže já nechci partnera. A vás už teprve ne.
01:02:10 -Měli bychom se spojit, hrabě Alfonso, ve vašem zájmu.
01:02:13 -No a co Josefa? Chcete podvést svou vlastní dceru?
01:02:17 -Ona podvádí zase mne, to je už u nás v rodině.
01:02:20 Její matka byla stejná. S tím jsem se už smířil.
01:02:24 -Tak budiž, seňore. Přejděme k věci.
01:02:27 -No konečně, první rozumné slovo.
-Počkat, neznám ještě váš požadavek.
01:02:32 -Navrhuji, abyste podepsal tuhle smlouvu.
01:02:35 A to je všechno. Skočím jenom pro pero, okamžik.
01:02:38 -Nemusíte chodit. Mám pero u sebe.
01:02:45 -Aaaa, to je pěkné pero. Tím jste padělal podpis svého otce?
01:02:49 Dojdu pro inkoust.
-To je zbytečné.
01:02:52 VÝKŘIK
-Zbláznil jste se?-Nezbláznil.
01:02:57 To pero je namočeno do jedu na indiánské šípy.
01:03:02 Zbývá vám ještě dvacet vteřin života.
01:03:05 -Eh... Ou...
01:03:15 VZDECH
01:03:18 Ty...
01:03:21 -Máte nějaké poslední přání?
01:03:52 PLIVNUTÍ SMÍCH KAPITÁNA
01:03:57 -Tvůj přítel Wilson by se měl před smrtí ještě něčeho napít.
01:04:00 Tady je totiž pro vás konečná stanice.
01:04:04 Leda že bys mi, drahoušku, vyšla docela malinký kousek vstříc.
01:04:08 -Vy jste ale padouch.
-Nó, nejsem horší než ostatní.
01:04:11 Tak co, rozmyslela sis to?
-Já vám mohu nabídnout
01:04:15 něco milionkrát cennějšího, než jsou naše životy.
01:04:19 -Tak poslouchám.
-Nabízím vám poklad Aztéků.
01:04:24 -Co? Kde je?
-Já to nevím, ale...
01:04:28 -Sternau.
01:04:30 -Když ho zabijete, nedovíte se to.SMÍCH
01:04:33 -Já mám jiné metody.
-Oh.-Přivažte ho.
01:04:37 NÁŘEK
01:04:49 POCHECHTÁVÁNÍ
-Mladý, pružný strom,
01:04:52 ohnutý jako luk a přivázaný lany ke kolíkům.
01:05:01 Když lano přeříznu, strom se vymrští
01:05:04 a všechno, co na něm visí, se roztříští o skálu.
01:05:08 -Ne!
-No tak, budeš mluvit?
01:05:11 Kde je to zlato? Radím ti,
01:05:14 nenech mě dlouho čekat na odpověď,
01:05:17 nebo udělám krátký proces. Moje trpělivost pomalu končí,
01:05:22 když neřekneš, tak...
-Ne, to nesmíte udělat.
01:05:26 -Kdo mi v tom zabrání? FRANK:Já!
01:05:30 -Ty bestie. Moje oči...
01:05:41 Aaa, moje oči.
01:05:44 Sternau! Doktore Sternaue.
-Sternau?
01:05:48 -Odvažte ho od stromu. Je to lékař.
01:05:51 Hněte sebou.
01:06:08 Sternaue!
-Stojí před tebou.
01:06:11 -Moje oči. Musíte mi pomoci.
01:06:14 -Pomohu vám. Pod jednou podmínkou -
01:06:17 musíte propustit mé přátele a to děvče.
01:06:21 -Ano, souhlasím.
-Dejte si ty ruce pryč.
01:06:27 Máte v oku střepinu. Potřebuji nůž.
01:06:31 -Dejte mu ho.
01:06:34 Tak na co čekáte?!
01:06:47 STÉNÁNÍ
01:06:53 -No a je to. Horkou vodu.
01:06:56 Doneste horkou vodu. VZDECHY
01:07:03 -Nech mě na pokoji! Zmiz!
01:07:06 -A nějaké obvazy!
01:07:10 (šeptem)-Franku. Franku, mám v botě překvapení.
01:07:21 -Chtěj utéct! Svažte je!
01:07:29 HEKY
01:07:37 ROSITA:Aaah, pusť. STÉNÁNÍ
01:08:07 -Potoca, doktore Sternaue.
-Co se děje?
01:08:10 -Pohřbíváme dona Pedra. Zastřelili ho.
01:08:26 -Rositu, Franka a Hasenpfeffera drží ještě Verdoja v zajetí.
01:08:30 -Pokusím se je se svými lidmi osvobodit.-Hm.
01:08:33 A vy, chlapci, půjdete taky pomstít smrt svého pána?
01:08:37 -Ano, seňore. SOUHLASNÉ VÝKŘIKY
01:08:40 -Před tím mrtvým přísahám, tohle si Verdoja odpyká.
01:08:44 -Nemohl jsem tomu zabránit. Přišel jsem pozdě.
01:08:47 Don Pedro už byl mrtev.
-Tak, hoši, jeďte k pyramidě.
01:08:51 Musím to oznámit prezidentovi. (sborové)-Jedeme.
01:08:54 -Přijedu co nejdřív za vámi. Doufejme, že jsou ještě naživu.
01:08:58 -Vyrazíme.
01:09:04 -Jedem. POBÍZENÍ KONÍ
01:09:34 -Kapitáne, mám špatnou zprávu. Cortejo je mrtev.
01:09:38 -Tak zlá ta zpráva zas není. Bude při dělení o jednoho míň.
01:09:42 -Poděkovat za to můžeme Alfonsovi.
-Náladu mi kazí jenom jedno.
01:09:47 Sternau nám pláchl. Prostě, jako by se propadl.
01:09:51 -On se brzy zase objeví, už kvůli svým přátelům.
01:09:54 -Hm, moc se asi nemýlíš. SMÍCH
01:09:59 Tak jdeme.
01:10:28 To je oltář, na kterém Aztékové obětovali své zajatce bohu slunce.
01:10:33 Ta metoda se mi velice líbí. Používám ji k potrestání hlupáků,
01:10:37 kteří měli tu drzost postavit se mi na odpor.
01:10:40 -Vy jste odporný dobytek a ne člověk.-To sedí.
01:10:44 Jste šmejd, hnusnej fujtajbl šmejd!
01:10:47 -Myslím, že si dost dobře neuvědomujete svou situaci, seňore.
01:10:51 To je smutné. Pomohu vám tedy trochu.
01:10:54 Jdeme, rychle.
01:11:09 Shoďte je tam, ať přijdou k rozumu.-Jo.
01:11:12 KŘIK
01:11:16 KŘIK
01:11:27 -Bejt či nebejt. Tohle jsem jednou slyšel na dívadle.
01:11:32 Ale to už jsou léta. HEKÁNÍ
01:11:34 -No, nechtěl bych, aby mě tady pohřbili.
01:11:38 -He, tam jsou dobře schovaní. Můžete jít.
01:11:42 Co tady čumíte? Zmizte!
-Jdem.
01:11:47 -A teď si můžeme nerušeně popovídat.
01:11:51 Musíš se už rozhodnout - buďto má náruč a nebo tyhle ostny.
01:11:56 -Dávám přednost smrti. Vy jste mi odporný.-Hm.
01:12:04 -Zabijte mě, když najdete odvahu.
01:12:08 -Snad o tom nepochybuješ?
-Bestie.
01:12:43 -Pojď, živá se mi líbíš víc.
-Nebojím se vás.
01:12:47 Můj otec a doktor Sternau jsou už jistě na cestě,
01:12:50 aby mě osvobodili.
-Tvůj otec je mrtev.
01:12:54 -Né!-A doktor Sternau půjde brzy za ním.
01:12:58 PLÁČ a SMÍCH
01:13:07 -Helé, my tady nejsme jediní podnájemníci.
01:13:10 Koukejte, Franku, koukejte, jakej hezkej zelenej broučínek.
01:13:15 ÚLEK-Zahoďte to.
-No vidíte, teďka jste ho polekal,
01:13:19 že se přestal hejbat. Chudinka.
-To je vinogrego, pozor na něj.
01:13:22 -Já vím. -Je to jedovatý brouk. Je plný nějaké kyseliny.
01:13:26 Kousnutí znamená smrt.
-Eeeh... Tak mi ho sakra vemte.
01:13:30 -Zahoďte ho. No, rychle pryč! Rychle.
01:13:33 -Ta potvora smrdí po voctu jako buřty.
01:13:36 Vlastně, nač tolik poplachu? Dyť já jsem na vocet zvyklej
01:13:39 z vinnejch sklepů strejčka Aloise.
-Tentokrát jste měl
01:13:43 z pekla štěstí, Hasenpfeffře.
-Jeheeheeeee...-Copak je? Další?
01:13:47 -Ne ne ne, to byl jenom knoflík vod košile.
01:14:13 -Černý jelene! Černý jelene!
-Ano?
01:14:17 -Blíží se Potoca s Aztéky.
-Moji Chichimecové je přivítají.
01:14:21 Kde je Verdoja? -V pyramidě s tou dívkou.-Velení přebírám já.
01:14:33 -Útočí z téhle strany.
-Za mnou!
01:14:42 -Odřízněte jim cestu! Nevěřím Verdojovi.
01:15:11 -Za mnou!
01:15:28 Stát! Dolů z koní.
01:15:45 Dál.
01:15:50 -Tudy.
01:16:31 Rozdělit se!
01:16:44 Sem!
01:17:05 Obejdem je!
01:18:18 Konečně tě mám, ty vrahu. Kde je Verdoja?
01:18:22 Kde jsou mí přátelé? Řekni pravdu, nebo tě zabiju.
01:18:26 -Všichni jsou v pyramidě.
-Ty pse.
01:18:29 K pyramidě! Verdoja tam vězní naše přátele.
01:18:45 -Otevřete.
01:18:54 -Franku.
-Doufám, že vám oběma
01:18:57 ten malý předkrm chutnal.
-Drž.
01:18:59 -Seňorito, musím vám bohužel zavázat vaše hezké oči.
01:19:03 Odebereme se teď do přísně tajných prostor pyramidy.
01:19:07 -Hni sebou.
-A ty, ty tady chcípni.
01:19:10 -Ooo, ty sprostá zrůdo. Ty sprostá zrůdo.
01:19:28 -Teď vás rozvážeme. Odtud stejně neutečete.
01:19:38 -Jděte!
-Co?
01:19:40 -Franku!
-Přestaň.
01:19:43 Zmizte. Ale rychle.
01:19:47 DECHY
01:20:08 -Tahle síň byla zasvěcena pannám.
-Ty prase! Tfuj!
01:20:12 -Co?
01:20:14 -Ne! Puťte mě!
01:20:17 SMÍCH-Já nechci.
-Ty nechceš?-Ne.
01:20:21 Och ne!
01:20:23 Au.
01:20:30 -Proč to upejpání? Teď stejně nevidí, co spolu děláme.
01:20:39 -Doktore Sternaue!
01:20:41 Porazili jsme Verdojovy bandity a Chichimecy.
01:20:45 Teď musíme osvobodit zajatce. Znám tajný vchod do pyramidy.
01:20:49 -Tak neztrácejme čas. Hlídejte přístupy.
01:21:27 -Je tu někdo?
-Hee! Doktore Sternaue!
01:21:31 Já jsem tady dole ve sklepě!
-To bylo odtud.
01:21:38 -Hasenpfeffer!
01:21:43 -Kde jste?!
-Tady, ve sklepě!
01:21:47 -Musíme ho dostat ven.
-Jo.-Dej to sem.
01:21:51 -Zkusím vyndat tu mříž.
-Hm, snad to pude - doufejme.
01:21:55 -Zkusme to s touhle, ta se viklá.
01:21:58 -Dyť říkám - přesnej jako mlíkař v Plochingenu.
01:22:02 Jo, jo, jde to.-Ták.
-No, už to de.-Pozor. Pozor.
01:22:06 -Tak vida.
-Máte to u mě do smrti dobrý.
01:22:10 -Kde je Frank a Rosita?
-Vodved je Verdoja.
01:22:13 Někde za tou zdí budou.
-Hm.-Hm.
01:22:35 Dál už to nevede. HUKOT-Počkejte.
01:22:59 -Hele, ty dveře se samy vod sebe zavíraj.
01:23:06 -Doktore Sternaue, teď už nejste pánem,
01:23:10 ale stal jste se zajatcem skály.
01:23:14 Otevřel jsem vám tajnou stěnu. Jste v pasti, z níž není úniku.
01:23:18 ŘEHOT
01:23:24 -Ty zůstaneš se mnou.
01:23:27 Tebe už nepustím, ať chceš nebo nechceš.-Ne!
01:23:47 -Přece tu musí mít východ.
-Jenže kde?
01:23:52 -Franku.
01:23:54 Franku!
01:23:59 -Žije?-No to je nadělení.
-Je v bezvědomí.
01:24:03 -Momentíček, pusťte mě k tomu. Zprubnu to.
01:24:06 Dyť jsem koneckonců vyučenej hodinářske mistr, no ne?
01:24:09 Půjčte mi ten nůž. Ukažte. Jo..., takhle.
01:24:15 Je to bohužel systém, který my ve Švábsku neznáme, no.
01:24:19 -Jděte dál. Pozor, Potoco.
01:24:25 STÉNÁNÍ
01:24:29 -Ty kryso. Ty špinavá kryso. Nevytáhla jsem tě ze svrabu,
01:24:33 abys proháněl ženský.
-Nemám rád, když mě někdo ruší.
01:24:37 Táhni k čertu.
01:24:41 -Já vím, chceš si celý poklad nechat sám.
01:24:44 Ale tentokrát ses přepočítal, ty mizero.
01:24:48 -Pomoc! Franku!
-Povím maršálovi Bazainovi,
01:24:51 že jsi zrádce.
-To už nestačíš udělat, miláčku.
01:24:56 VÝKŘIK
01:24:59 -Pomoc!
01:25:03 Pomoc! Franku!
01:25:06 Pomoc! Kde jsi?!
01:25:10 Franku!
01:25:24 -Verdojo.
-Hm?
01:25:27 -Vidíš?
01:25:29 Moji zvědové dávají z hor znamení. To Alfonso našel poklad.
01:25:33 Nechá si ho celý pro sebe.
01:25:36 -Nesmíme ztratit ani vteřinu.
01:25:42 -Teda pánové, to je, řek bych, na pováženou.
01:25:45 Člověk sem přijde s mírovejma úmyslama
01:25:48 a skončí ve sklepě a dokonce v pyramidě.
01:25:51 Hodiny s kukačkou tady asi neprodám ani jedny, co?
01:25:55 -A ke všemu nám dohořívají pochodně.
01:26:02 -Podívejte.
01:26:07 To má jistě nějaký význam.
-Oooh.
01:26:10 -Zajímavé.
01:26:13 Něco podobného jsem už někde viděl.
-Copak je to vlastně za kámen?
01:26:17 -Jo, to bude asi něco z tý minerálkologie
01:26:20 nebo jak se to jmenuje a v tý já se moc nevyznám.
01:26:24 -Symbol boha slunce.
-Počkejte.
01:26:28 Aztékové byli matematikové a vyznavači boha slunce.
01:26:33 Je v tom skryt nějaký mechanismus.
01:26:37 -Asi ano.
-Jakej zase mechanismus?
01:26:40 HUKOT
01:26:46 -Bůh slunce nám zřejmě přeje.
01:26:50 -Pojďte.
01:26:53 -Franku!-Rosito!
-Franku, kde jsi?
01:26:57 Franku!-Rosito! Rosito, kde jste?!
01:27:01 -Rosito, kde jsi?! Rosito!
-Tady jsem.
01:27:04 Franku, tady jsem!
01:27:07 Franku, tady. Franku.
01:27:10 Verdoja zavraždil nějakou ženu.
-Jsem rád, že ty žiješ, Rosito.
01:27:40 -Hej! Hej! Hej!
01:27:43 Hej! Hej!
01:28:02 -Moudrý starče, je zde.
01:28:06 Nadešla konečně hodina soudu.
01:28:09 Prosím tě, nech mě s ním o samotě.
01:28:13 Důvěřuj mi.
01:29:26 SMÍCH
01:29:39 -Ne.
01:29:42 Ne. Ne!
01:29:46 VÝKŘIK
01:29:51 -Ne! Ne!
01:31:40 -Stát. Můj bílý bratr musí dodržet slovo.
01:31:44 Aztécký poklad si rozdělíme. Nepokoušej se mě oklamat.
01:31:49 Šípy Chichimeců jsou otrávené a nikdy se neminou cíle.
01:32:14 Ooh.
01:32:20 -Zlato.
01:32:22 -Mí bratři, za toto zlato si koupíme
01:32:25 celé moře ohnivé vody a pušky!
01:32:28 -Né. Né, to zlato je moje, jen moje!
01:32:33 Moje! Moje! Moje! Moje.
01:32:36 Moje! VÝKŘIK-Moje!
01:32:40 VÝBUCHY
01:33:46 -Zaslepení lidé sáhli chtivýma rukama
01:33:50 po Montezumově zlatu.
01:33:52 Bohové však na ně seslali strašnou pomstu.
01:33:56 Potrestali krutě lidskou chamtivost
01:33:59 a poklad Aztéků vrátili na věčné časy
01:34:04 do lůna matky Země.
01:34:14 Skryté titulky: Ludmila Stránská
01:34:18 Česká televize 2014
Doktor Sternau je po předchozí konfrontaci s proradným bývalým kapitánem Verdojou v bezvědomí, takže ani neví, že se díky svým zachráncům ocitl na chvíli v blízkosti bájného aztéckého pokladu. Verdoja mezitím uzavřel pakt s Čičimoky a spolčil se s mazanou Josefou, s níž ho spojuje nenávist ke Sternauovi a touha po zlatě. Proradný Alfonso přemluvil ke sňatku indiánskou princeznu Karaju a má nyní poklad na dosah. Doktor Sternau se mezitím za pomoci přátel navrátil na Arballezovu haciendu, kde se zotavuje. O jeho záchraně se dozví Veroja a plánuje na haciendu útok.
Pyramida boha slunce představuje druhou část vyprávění, které započalo ve snímku Poklad Aztéků. Dvoudílný projekt iniciovaný producentem Arturem Braunerem vychází z cyklu Mayových kolportážních románů Waldröschen (naposledy vyšel česky pod názvem Tajemství starého rodu). Nicméně podobně jako v jiných mayovkách se film předlohy drží velmi volně, spíše na jejím základě skládá nové vyprávění s totožnými motivy. Na druhou stranu v tomto případě tvůrce omlouvá fakt, že předloha čítá přes dva tisíce stran a naopak v porovnání s jinými mayovkami zůstávají Poklad Aztéků a Pyramida boha slunce své předloze v mnohém věrné. Oba filmy vznikaly najednou během jednoho natáčení, jež probíhalo v tradiční destinaci štábů točících mayovky, v Jugoslávii.
S ohledem na tento fakt zůstává štáb i herecké obsazení totožné jako v případě Pokladu Aztéků. Diváci tedy opět uvidí Lexe Barkera coby udatného doktora Sternaua a Ralfa Woltera jako naivního obchodníka s kukačkovými hodinami Andrease Hasenpfeffera. O život jim opakovaně usiluje trojice zloduchů ztvárněných Rikem Battagliou, Gérardem Barraym a Michele Girardonovou.