Mají stejné báječné nápady, s nimiž každý den rychle utíká. Animovaný seriál
00:00:02 (píseň)Stegosaurus, pterodaktyl a taky tyrex,
00:00:06 scelidosaurus, apatosaurus mi řekne dřív než švec,
00:00:10 všichni svorně tady jsou, navštívit tě zase jdou.
00:00:15 Vždyť je tu Harry, v kyblíku jich fůru má,
00:00:19 a kdo chce být jak on či já, do kyblíku skákat zná.
00:00:23 Vždyť Harryho kyblík, ten dinosaury ukrývá.
00:00:28 Skoč, Harry!
00:00:30 HARRY A JEHO DINOSAUŘÍ KAMARÁDI
00:00:39 -Origami?
00:00:41 ORIGAMI!
00:00:44 -Abys věděl, tak to v japonštině znamená skládat věci z papíru.
00:00:54 FOUKÁNÍ
-Super.
00:00:57 A co ještě umíš?
-Hmmmmm...
00:00:59 Oooh, už vím.
00:01:05 Pověz mi, až to poznáš.
00:01:09 -To je ptáček.
-Trefa.
00:01:12 -Taky bych to chtěl zkusit. Dáš mi nějaký papír, prosím?
00:01:16 -Ale samozřejmě. Kam to zas jdeš?
00:01:20 -Do pokoje, nacvičovat.
-Nechceš s tím pomoct?
00:01:24 Origami totiž není jenom tak.
-Ne, já si s tím poradím.
00:01:34 -Tohle je dům.
-Loď.
00:01:37 -Dům na lodi.
-Ale kdepak.
00:01:40 Měl to být veliký slon.-Ahá. Proč nepoprosíš babičku o pomoc?
00:01:44 -Ano, babička přece umí úplně všechno.
00:01:47 -Jenže já jí ho chci dát jako dárek.
00:01:50 Když mi pomůže, nebude vůbec překvapená.
00:01:53 Kdybych viděl nějakého hotového slona,
00:01:56 přišel bych na to.-Ale kde chceš najít slona z papíru?-V Dinosvětě.
00:02:00 SOUHLASNÉ PŘEKŘIKOVÁNÍ
-Tak jdem!
00:02:04 (sborově)
-Jedna, dva, tři.
00:02:08 Skoč, Harry!
00:02:14 -Hurá na cestu do Dinosvěta!
00:02:22 Pojďte, půjdeme na druhou stranu Bučivé hory.
00:02:30 -Hooo, to je zahrada krásná jako křišťál.
00:02:34 -Origami je japonské. Stejně jako tahle zahrada.
00:02:38 Třeba tady nějaké origami najdeme.
00:02:41 -Tobě to myslí, Harry.
00:02:45 -Prsty na nohou mám větší, než jsou tyhle stromky.
00:02:48 -Bonsaje.-Zdravíčko!
-Já nekýchnul, Pterenci.
00:02:52 Bonjsaje se totiž říká těmhle malým stromečkům.
00:02:56 -Já mám moc rád Japonce. Vynalezli můj oblíbený sport - zápasy sumo.
00:03:00 -O těch jsem nikdy neslyšel.
-Tys nikdy neslyšel o zápasech sumo?
00:03:04 Nevíš, o co jsi přišel. Ale neboj se, předvedu ti to.
00:03:11 -Eeeh, Rexi, co to děláš v té meditační zahradě?
00:03:15 -Zápasnický kruh.-Hlavně to pak dej zase všechno do pořádku.
00:03:18 -Ty, Steggy, nechceš si dát zápas sumo?
00:03:21 -Cože? Já? No tak jo.
00:03:24 -Tak dobře, vysvětlím ti, jak se to dělá.
00:03:28 DUNĚNÍ
00:03:33 SILNĚJŠÍ DUNĚNÍ
00:03:36 -Až Harry řekne teď, zkusíš mě vytlačit z kruhu ven.
00:03:40 -Můžeme? Jedna, dva, tři,
00:03:43 teď!
00:03:45 HEKÁNÍ
00:03:47 FANDĚNÍ
-Do tohó! Nedej se!
00:03:51 -Aaah, šimry šimry šimry.
-To né!
00:03:55 ŘEHTÁNÍ
-Aaa.
00:03:57 -Óh! ŽBLUNKNUTÍ DO VODY
00:04:00 -Rexi, není ti nic?
00:04:04 -Lechtání je naprosto proti pravidlům.
00:04:07 -No, to mi ale nikdo neřekl.
00:04:11 Počkat, když se těm malým stromečkům říká bonsaje,
00:04:14 jak se říká stromům z papíru? (sborově)-Origami.
00:04:22 -Juuu, vidíte? Všechno je tady z papíru.
00:04:26 -Támhle je papírový pták.
-A papírový dům.
00:04:30 -A také papírový motýl.
-Nikde ale nevidím papírové slony.
00:04:34 -Zajímavé. Všechno je to na okrajích tak nějak opálené.
00:04:38 -Proč? Kdo by to tady chtěl pálit?
00:04:46 -Sice nevím, kdo to je, ale rozhodně neumí pouštět draka.
00:04:50 Počkejte, já ho sundám.
00:04:55 Jééééééé!
-Steggy!
00:04:58 -Pomoooc!
-Steggy, já tě zachráním!
00:05:02 -Né, hlavně mě nerozmotávej, prosím, nebo spadnu!
00:05:07 Eh.
00:05:11 Oooooo, né, né!
-Hned ho nech být, slyšíš?
00:05:15 -Nebojte se, jenom mu chci pomoct.
00:05:27 -Mmc, mmc, jé, pevná zem. Už nikdy nepolezu nikam do výšky.
00:05:33 VZDECHY Díky, žes mě zachránil.
00:05:36 -Bylo mi ctí.
00:05:38 Já se jmenuji drak Tatcu, vítejte u nás doma.
00:05:42 -Vaše vesnice je krásná, Tatcu, hlavně to nádherné origami.
00:05:46 -Líbí se vám? A to jste neviděli všechno.
00:05:49 Prosím, následujte mne.
00:05:53 -Páni. Ty jsi odborník na origami.
00:05:58 Ukážeš mi, jak se skládá slon?
00:06:02 Chci ho pro babičku.
-No, zkusím to.
00:06:06 Hooooo.
00:06:10 -Počkej, zpomal trochu, nevidím, co děláš.
00:06:15 (hromadný obdiv)
-Juuuuu!
00:06:18 -Vuaaa.
00:06:21 -Teda, proč jsi to udělal?
-Je mi to moc líto,
00:06:24 ale déle zadržet dech nedokážu.
-A proč vlastně zadržuješ dech?
00:06:29 -Protože když otevřu tlamu, vypouštím z ní jenom oheň.
00:06:33 -Tak proto je všechno na okrajích tak ohořelé.
00:06:37 -Ano, nemohu si nijak pomoct. Nedá se nic dělat.
00:06:40 Vždycky jsem chtěl skládat krásné origami,
00:06:44 jenomže všechno, co udělám, zničím.
00:06:47 -To je opravdu hrůza. A nemůžeme ti nějak pomoct?
00:06:51 -Děkuji ti, příteli, ale myslím, že mi nepomůže nikdo na světě.
00:06:56 Kdyby se tak dal ten oheň nějak uhasit nebo zchladit.
00:07:01 -Možná, že to jde.
-Ale jak?
00:07:04 -Když jsem měl o narozeninách svíčky na dortu,
00:07:07 prostě jsem je sfoukl. Nešel by i tvůj oheň
00:07:11 nějak sfouknout?
-Podle mého výpočtu by to dokázal
00:07:14 jedině hodně silný vítr.
-Tak použijeme fén,
00:07:17 jaký měla babička. Uměl bys složit fén, Tatcu?-Ano.
00:07:21 Jenže když ho nesložím dostatečně rychle,
00:07:24 dopadne stejně jako tvůj slon.
-Jenže když nám napovíš, co dělat,
00:07:28 poskládáme ho sami.
-Dobře.-Ano!-Pověz nám to.
00:07:35 -Můžeme, Tatcu.
-Dobrá.
00:07:38 Takže Steggy, dones svůj růžek k Rexovi a ohnout.
00:07:44 Side, ohni papír dolů a pak nahoru.
00:07:49 Teď Patsyin roh do Steggyho záhybu.
00:07:52 Harry, ohni ten rovný okraj dolů.
00:07:58 Triku, obrátit Rexovu část do Steggyho záhybu.
00:08:05 A pak naposledy ohnout.
00:08:09 -Dokázali jsme to.
-To je tedy něco.
00:08:13 -To je nádhera. Ale bude fungovat?
00:08:17 -Je jen jediný způsob, jak to zjistit.
00:08:21 HUKOT
00:08:24 -No páni, podívejte se na to.
00:08:28 -Pomoc, on nám snad uletí!
-Ooh!
00:08:32 Chyťte ho!
-Musíme se spojit!
00:08:35 (sborově)
-Jsme jedna parta!
00:08:38 -Rychle do útokuuuu!
00:08:43 -Stoupni si před něj, Tatcu!
00:08:46 -Haaa...
00:08:52 -Tatcu!
00:08:55 NÁRAZ GONG
00:08:57 -Ha!
00:09:01 -Nestalo se ti nic?
-Já..., já myslím, že...
00:09:05 Aaaa, vidíte? Už nemám v tlamě žádný oheň.
00:09:09 JÁSOT
-Ano, dokázali jsme to!
00:09:14 -Eh, počkejte, vážně musíme domů letět?
00:09:17 Nestačilo by jet autobusem?
-Děkujeme ti za krásné letadlo
00:09:20 a za to, žes mě naučil skládat slona, Tatcu.
00:09:24 -To nic, to byla přeci maličkost.
00:09:27 Já děkuji vám všem.
-Takže připravit ke startu!
00:09:37 USTRAŠENÉ KVÍLENÍ
-Sayonara, mí přátelé!
00:09:41 -Nashledanou!
-Ahoj!-Ahoj!
00:09:43 -Měj se hezky!
-A děkuju!
00:09:50 -Oh! Hooo!
-Dokonalé přistání.
00:09:54 -Harry, tohle jsi vyrobil sám?
00:09:57 -Ne, letadlo není moje práce. Ale tohle ano.
00:10:01 Je to pro tebe.
-Krása.
00:10:04 To je papírový slon! Je skutečně překrásný.
00:10:08 Ale kde ses ho naučil skládat?
-Přece v Dinosvětě.
00:10:11 -Jistě, no ovšem. Naučil bys mě to taky, prosím?
00:10:15 -Moc rád. A potom ti ukážu, jak se zápasí takové sumo.
00:10:20 -Oh, vždycky jsem moc chtěla zkusit zápasy sumo.
00:10:24 -Takže, takhle se skládá slon. Nejdřív přeložíš růžek.
00:10:30 -Hmmm, takhle?
-Přesně.
00:10:41 Skryté titulky: Ludmila Stránská
00:10:44 Česká televize 2014
Malý Harry má to, co mu jiní mohou jen závidět. Je to kyblík se šesti hračkami – dinosaury, kteří ožívají a stávají se jeho nejlepšími kamarády. Taury, Trik, Pterenc, Sid, Patsy a Stregg jsou stále plní nápadů i chuti prozkoumat vše neznámé. Společně s nimi se Harry vydává po cestě z kamenů, z želé a koblih na Polštářové hory a každý den prožívá nová dobrodružství.
Animovaný seriál Harry a jeho dinosauří kamarádi byl vytvořen podle úspěšné stejnojmenné knihy, která nabízí pohled do neohraničitelné a stále tryskající dětské fantazie.