00:00:17 Ačkoliv je městečko St. Andrews
popisováno v průvodcích jako
00:00:20 kolébka golfu nebo jako domov
nejstarší skotské univerzity,
00:00:24 má pro mě přítomnost v jeho historii
na každém kroku dýchajících ulicích
00:00:28 ještě jinou, zvláštní příchuť.
00:00:32 Kříž v dlažbě, kde stával původně
kříž městský, totiž označuje místo,
00:00:35 kde měl být 23. července r. 1433
upálen Paul Craw.
00:00:42 Podle středověké skotské kroniky
15. st. vyslanec husitů,
00:00:47 zlých kacířů pražských,
Pavel z Kravař, o kterém je řeč,
00:00:51 skončil tak, jako muž, který dal
celému reformačnímu hnutí jméno,
00:00:57 s tím rozdílem, že si pro smrt
přišel do Střední Evropy
00:01:00 až na skotské pobřeží Severního
moře.
00:01:05 Slavné časy, kdy bylo město
St. Andrews církevním centrem
00:01:08 Skotska, připomíná mnoho míst,
včetně rozvalin katedrály.
00:01:12 I ze zbytků stavby je patrné,
že byla svého času nějvětší v zemi,
00:01:15 ale že také patřila ke skvostům
středověké architektury.
00:01:18 Pavel z Kravař u Opavy byl
podle všeho vyslýchán,
00:01:24 ale také odsouzen právě tady,
ve zdech katedrály.
00:01:31 Jeho životní osudy jsou zahaleny
závojem mnoha tajemství.
00:01:36 Ale kdyby nic jiného dobové prameny
nevydaly než jen informace o jeho
00:01:41 příchodu do St. Andrews, kam měl
přicestovat podle zmíněné kroniky,
00:01:46 aby zkazil staré království skotské,
chápete asi, jak se nad objevem
00:01:52 informací o husitovi ve Skotsku
zatetelí nitro člověka,
00:01:54 který tak jako já prožil
část mládí v Táboře,
00:01:59 i když se tu žádná z věží nepodobá
kulatému Kotnovu,
00:02:02 a ta místní, nejvyšší, je dočista
hranatá.
00:02:08 Našinci ze středoevropských
zeměpisných šířek je St. Andrews
00:02:10 najednou díky husitskému vyslanci
nějak milejší.
00:02:20 Aby to nebyla jen téměř zapomenutá
perlička dávné historie
00:02:23 ze vzájemných vztahů, byť dopadla
pro husitu Pavla z Kravař tragicky,
00:02:28 o to se stará na místní univerzitě
působící doktor Pavel Vyšný.
00:02:33 Jeho zásluhou jsou známy podrobnosti
o událostech starých 5,5 století.
00:02:39 Je přitom asi naší příslovečnou
národní nectností, že oficiální
00:02:43 místa se o podobné stopy našich
předků v různých koutech světa
00:02:47 moc nestarají.
00:02:49 A skotský St. Andrews není výjimkou.
00:02:52 Nikde žádná tabulka, pamětní deska
či jiné upozornění,
00:02:57 nejen pro turisty od nás,
ale i pro poutníky z ostatních zemí.
00:03:01 A že jich do Mekky golfu,
města univerzitního školství,
00:03:04 architektonických památek
a dalších pamětihodností
00:03:07 na skotském pobřeží zavítají ročně
pořádné tisíce.
00:03:17 Jako Pavel z Kravař skončilo
v dobách reformace v St. Andrews
00:03:20 více lidí.
00:03:21 Jména čtyř můžeme najít na kamenném
obelisku kousek od moře.
00:03:26 150 let připomíná osudy různých
bojovníků za různé pravdy,
00:03:29 ale jméno husity Pavla z Kravař
na něm nenajdete.
00:03:33 Asi na něj nezbylo místo, nebo nebyl
nikdo, kdo by ho připomněl.
00:03:39 Do kronik se tolik lidí bohužel
zas tak často nedívá.
00:03:43 Tak jako málokdo ví, že mezi
listinami uloženými v depozitáři
00:03:46 univerzity v Edinburgu má být
i protest Čechů proti upálení
00:03:50 Jana Husa, darovaný v r. 1658.
00:03:55 S nadějí, že tady v blízké době
St. Andrews nikoho nenapadne,
00:03:59 že by se měla dlažba s křížem
na místě upálení Pavla z Kravař
00:04:03 u slezské Opavy pokrýt, u nás tak
oblíbeným asfaltem, vás zdraví
00:04:07 Petr Voldán.
00:04:10 Skryté titulky připravili
Marie Marek a Josef Batěk