Chcete patřit do klubu myšáka Mickeyho? Stačí kouzelné zaklínadlo „Myška, muška, Mickey Mouse!“ a zábava může začít! Americký animovaný seriál pro nejmenší
00:00:03 Ahoj, děti, to jsem já, Mickey Mouse.
00:00:05 Chtěly byste se podívat do mého klubíku?
00:00:10 Vidím, že ano, tak jdeme!
00:00:16 Já málem zapomněl, můj klubík se objeví,
00:00:20 až řekneme kouzelná slůvka.
00:00:23 Myška, muška, Mickey Mouse. A teď všichni.
00:00:28 Myška, muška, Mickey Mouse.
00:00:37 ZPĚV: Do klubu vítá nás myšák Mickey Mouse.
00:00:41 To jsem já.
00:00:42 Do klubu vítá nás myšák Mickey Mouse.
00:00:49 Zde má Mickey Mouse klubík, pojďte dál, smích boří sál.
00:00:54 Zde má Mickey Mouse klubík.
00:00:56 -Docházka. Donald!
-Tu jsem.
00:00:59 -Daisy!
-Zde.
00:01:00 -Goofy!
-Tady.
00:01:02 Pluto!
00:01:03 -Minnie!
-Zde.
00:01:05 -Mickey!
-Jsem tu.
00:01:08 Zde má Mickey Mouse klubík, pojďte dál, smích boří sál.
00:01:14 V klubu vítá nás myšák Mickey Mouse.
00:01:21 MICKEYHO KLUBÍK
00:01:24 TAJEMNÁ AGENTKA DAISY
00:01:27 Pššt.
00:01:33 Vítejte v mém klubíku. Nazdar, Pluto, copak nám to neseš?
00:01:39 A vida, to je plný košík Clarabelliných koláčků
00:01:43 a psích sucharů.
00:01:45 Ty já miluju.
00:01:50 Pojď ven, rozdělíme se se svými kamarády.
00:01:55 A hele, to jsou naše kamarádky Minnie a Daisy.
00:01:58 -Ahoj, Mickey.
-Ahoj, Pluto.
00:02:00 Ahoj, nechtěly byste si s námi pochutnat
00:02:03 na Clarabelliných koláčcích a sucharech?
00:02:05 -Ano.
-Jasně.
00:02:07 A teď je spočítejme, ať máme jistotu,
00:02:10 že jich je dost pro všechny.
00:02:13 -Jeden.
-Dva.
00:02:16 Tři.
00:02:18 Čtyři.
00:02:20 A psí suchar pro Pluta, vyšlo to. Každý z nás si pochutnal.
00:02:28 Ó, Clarabelliny čokorozinkové koláčky zbožňuju.
00:02:32 Jsou tak mňamózní, rád bych jeden získal.
00:02:38 Ale jak?
00:02:41 Už vím! Kdyby se mi podařilo čmajznout Clarabelle
00:02:45 speciální recept, tak bych si těch koláčků
00:02:48 mohl upéct habaděj.
00:02:51 Hned vyrazím do Clarabelliny pekárny a ten recept získám, pššt.
00:02:59 Moc dobré.
00:03:01 PÍPÁNÍ NÁRAMKU
00:03:03 Daisy, tvůj náramek začal blikat.
00:03:06 Tohle není obyčejný náramek, to je agentský náramek.
00:03:10 Brzy se dozvím, co je moje první tajná mise.
00:03:16 Zdravím tě, agentko Daisy, hlásí se velitel
00:03:19 tajných agentů Čvachta přímo z klubíkové základny.
00:03:23 A mám pro tebe první tajnou misi, ale pozor, je to přísně tajná mise,
00:03:30 takže nikomu ani muk.
00:03:33 Tak, musíš zabránit prohnanému Petovi,
00:03:36 známému též jako kocour, aby získal Clarabellin recept
00:03:40 na koláčky.
00:03:41 -Ach ne!
-Hodně štěstí, agentko Daisy.
00:03:45 Je to jen na tobě, a taky na vás, vy tam venku.
00:03:51 Když Pete vezme Clarabelle recept, tak už nebude moci upéct
00:03:55 své koláčky a suchary pro nás ostatní.
00:03:58 Počkat, já mám nápad, staneme se všichni agenty
00:04:01 a pomůžeme Daisy.
00:04:02 Pomůžete agentce Daisy na její první přísně tajné misi?
00:04:09 Jste skvělí!
00:04:10 A na tohle, agenti, budeme potřebovat myškavěci.
00:04:15 Tak pojďme k myškostrojku.
00:04:25 Myška, hej, myška, haj, myška, hou.
00:04:27 Myška, pozor, myška, teď, startujou.
00:04:30 Všechno umí, všechno složí, všechno spojí.
00:04:33 Myška já, myška ty, myškostroji. Myška já, myška ty, myškostroji.
00:04:41 Hej, ouško, už začnem tu akci? Ukaž nám myškavěci k téhle práci.
00:04:47 Myška, muška, myškostroji.
00:04:54 Myškavěc, myškavěc, myškavěc.
00:04:58 Myškavěci tu jsou.
00:05:01 Červené a modré lano.
00:05:04 Kulaté žvýkačky, ty jsou barevné.
00:05:07 Bublifuk. Veselé.
00:05:11 A tajná myškavěc.
00:05:17 To je překvapení, které použijeme později.
00:05:22 Ouško má už věc, má myškavěc, on všechny má je, nám potom dá je.
00:05:29 Je tu, tak není nám ouzko, vždyť stačí zavolat jen,
00:05:32 hej, ouško, stačí zavolat jen, hej, ouško!
00:05:41 Prima, už máme myškavěci.
00:05:44 Teď musíme najít nejrychlejší cestu do Clarabelliny pekárny.
00:05:48 K tomu použijeme tajnou agentskou mapu.
00:05:55 Páni!
00:05:58 Ale já na tom papíře nic nevidím. Vy ano?
00:06:04 Je totiž nakreslená neviditelným inkoustem pro agenty.
00:06:12 Jo a ještě jedna věc, agentko Daisy.
00:06:15 Nezapomeň použít tajné agentské brýlohledy.
00:06:18 Díky nim uvidíš i to, co je neviditelné,
00:06:21 například tu mapu, co držíš.
00:06:22 Rozumím, šéfe agentů Čvachto.
00:06:26 Honem, tajní agenti, nasaďte si také brýlohledy.
00:06:32 Už vidíte tu mapu? Ano, my také.
00:06:36 Chceme-li se rychle dostat do Clarabelliny pekárny,
00:06:40 musíme jít po žluté silnici, přelézt vysokou zeď
00:06:43 a nakonec přeplout řeku.
00:06:46 Musíme použít své chytré agentské hlavičky
00:06:49 a zapamatovat si, kudy jet.
00:06:51 Zopakujme si společně cestu.
00:06:53 VŠICHNI: Žlutá silnice, vysoká zeď, řeka.
00:06:57 Bezva.
00:07:00 Pojďme zabránit kocouru Petovi, aby ukradl Clarabelle
00:07:04 její recept na koláčky.
00:07:06 Do auta, tajní agenti!
00:07:12 ZPĚV: Ta agentka Daisy záhadný teď úkol má.
00:07:22 Kdo chce na tajnou misi jít se mnou?
00:07:25 -Já jdu.
-Já též.
00:07:27 Tak jdeme.
00:07:28 Ta agentka Daisy záhadný teď úkol má.
00:07:37 Kdo z vás mi vyřešit ho pomůže?
00:07:42 Bezva.
00:07:46 MOTOR NESTARTUJE
00:07:50 Ach ne, nemůžeme jet, protože v autě není benzín.
00:07:54 Na to je snadná pomoc. Palivo, prosím!
00:08:06 Jé, do těchhle dírek přijde něco malého a kulatého,
00:08:09 jinak benzín nepoteče.
00:08:11 Ale agente Mickey, máme něco, co je malé a kulaté?
00:08:16 -Zdá se, že potřebujeme myškavěc.
-Správně, agentko Daisy.
00:08:20 A kdo nám tu myškavěc přinese?
00:08:22 -Hej, ouško!
-Hej, ouško!
00:08:30 Máme tu nějaké malé a kulaté myškavěci, kterými bychom mohli
00:08:34 zaplatit za benzín?
00:08:38 Co zkusit žvýkačky? Ty jsou malé a kulaté.
00:08:41 To by možná šlo, zkusme to.
00:08:46 Máte za ušima, řekněte prima.
00:08:53 Teď musíme zjistit, kolik žvýkaček je třeba do pumpy vhodit,
00:08:57 aby byla nádrž úplně plná.
00:08:59 Pojďme na první žvýkačku.
00:09:03 Je nádrž úplně plná?
00:09:09 Ne, je plná jen do čtvrtky. Přidejme další žvýkačku.
00:09:14 Je teď nádrž plná?
00:09:18 Ne, je plná jen do poloviny. Kolik žvýkaček ještě potřebujeme?
00:09:25 Správně, ještě dvě žvýkačky.
00:09:30 Je už nádrž plná?
00:09:35 To si pište, takže kolik žvýkaček jsme museli zaplatit,
00:09:38 abychom zaplatili nádrž?
00:09:40 Jednu, dvě, tři, čtyři, přesně tak. Jednu za každou čtvrtku nádrže.
00:09:50 A teď benzín přečerpáme do auta.
00:09:54 Dobrá, agenti, teď už můžeme vyrazit.
00:09:58 ZPĚV: Ta agentka Daisy záhadný teď úkol má.
00:10:07 A kudy teď dál?
00:10:10 -Pamatujete si na naši mapu?
-Jasně.
00:10:14 Žlutá silnice, vysoká zeď, řeka.
00:10:20 Takže první se vydáme žlutou silnicí.
00:10:24 Která silnice je žlutá?
00:10:29 Správně, to je ona, rychle, tajní agenti,
00:10:33 musíme dorazit do Clarabelliny pekárny dřív než Pete,
00:10:36 abychom před ním ochránili recept na koláčky.
00:10:39 A jéje, to je on!
00:10:45 Musíme ho předjet.
00:10:48 Držte se!
00:10:51 Na svatýho Dindy!
00:10:59 -Ach ne!
-Musíme ho nějak zpomalit.
00:11:05 To je práce pro myškavěc. Honem, kamarádi, zavolejte.
00:11:09 -Hej, ouško!
-Hej, ouško!
00:11:12 Dej pokoj, nepleť se mi tu!
00:11:17 Takže která z myškavěcí nám pomůže zpomalit Peta?
00:11:24 Zkusme bublifuk, bubliny by mohly Peta zpomalit.
00:11:28 VŠICHNI: Máte za ušima, řekněte prima.
00:11:36 Ten bude valit kukadla.
00:11:40 A jéje, bubliny.
00:11:44 Ty bubliny mě hrozně lechtají.
00:11:49 -Jupí!
-Polekal se.
00:11:51 Díky, tajní agenti, pomohli jste nám zpomalit Peta.
00:11:55 A teď do Clarabelliny pekárny, musíme zachránit
00:11:58 recept na koláčky.
00:12:02 Přes tuhle zeď se nedostaneme.
00:12:04 Páni, nespletli jsme si cestu?
00:12:07 Vzpomínáte na tajnou mapu? Nejdřív po žluté silnici.
00:12:12 A potom přelézt přes vysokou zeď, pamatujete si to.
00:12:17 Jedeme tedy správně. musíme najít způsob,
00:12:20 jak tu zeď překonat.
00:12:22 Zkusme použít myškavěc.
00:12:24 Skvělý nápad, agentko Minnie. Zavolejte všichni, hej, ouško!
00:12:29 VŠICHNI: Hej, ouško!
00:12:44 Která z myškavěcí nám pomůže překonat zeď?
00:12:49 Použijme lano, po jednom z nich můžeme vylézt
00:12:52 a dostat se tak přes zeď.
00:12:54 Dobrý nápad.
00:12:56 VŠICHNI: Máte za ušima, řekněte prima.
00:13:03 Které z lan je dost dlouhé, aby dosáhlo až na vrcholek zdi?
00:13:07 Červené nebo modré?
00:13:11 Ano, použijme to červené.
00:13:15 Natáhněte ruku a roztáčejte lano se mnou.
00:13:18 Hop, hop, hop!
00:13:23 Jupí!
00:13:25 -Lano je dost dlouhé.
-Teď můžeme vyšplhat na zeď.
00:13:29 Takže, tajní agenti, natáhněte ručičky a přitahujte se
00:13:33 po laně vzhůru.
00:13:35 Raz, dva, tři, přitahujte se dál, kamarádi.
00:13:45 Už jste skoro nahoře.
00:13:51 A teď vytáhneme Pluta.
00:13:56 Raz, dva, tři.
00:14:02 -Tak, a jsme všichni nahoře.
-Ale támhle přijíždí kocour Pete.
00:14:12 Vzhůru na cestu, agenti.
00:14:17 Musíme zachránit recept na koláčky.
00:14:23 A kudy teď, agentko Daisy?
00:14:25 No, připomeňme si tajnou agentskou mapu.
00:14:29 Žlutá silnice, vysoká zeď.
00:14:34 Řeka, ano!
00:14:36 A která z šipek ukazuje cestu k řece?
00:14:42 -Ano, ta spodní.
-Hurá k řece, agenti.
00:14:51 Aj, aj, k řece jsme sice došli, ale cesta tu končí.
00:14:56 A támhle běží Pete, už zase.
00:15:01 -Ještě, že mám s sebou tohle.
-Velkou mašli?
00:15:06 To není obyčejná mašle, je to agentská mašle, sleduj.
00:15:14 -Páni!
-No tohle?
00:15:18 Uf, z toho běhání dostávám hlad.
00:15:21 Už abych byl v tý Clarabellině pekárně.
00:15:24 Honem, Pluto, musíme odplout.
00:15:37 Rychle, agenti, už jsme skoro u Clarabelliny pekárny.
00:15:42 No, ještě že i já mám svý super duper
00:15:45 tajný agentský udělátka.
00:15:57 -To je Clarabellina pekárna.
-Ale ne, Pete!
00:16:01 Receptíčku, už běžím, hned jsem tam.
00:16:04 Musíme toho kocoura nějak zastavit.
00:16:07 Zavolejme ouško, fofrem, zavolejte všichni, hej, ouško!
00:16:13 VŠICHNI: Hej, ouško!
00:16:21 No vida, zbývá nám už jen tajná myškavěc.
00:16:25 Řekněte všichni, tajná myškavěc.
00:16:29 VŠICHNI: Tajná myškavěc.
00:16:33 A dnešním překvapením je... Klubíčko?
00:16:39 Může klubíčko zpomalit kocoura?
00:16:44 Kočky si s klubíčky hrají rády, možná to platí i pro Peta.
00:16:50 Použili jsme všechny myškavěci, třikrát hurá.
00:17:00 A teď ho musíme Petovi hodit. Pozor, hopla.
00:17:07 Co to je? Klubíčko? Vy si myslíte, že mě stavíte tímhle?
00:17:13 To je...
00:17:15 Ty jo, hů, no, a je celkem roztomilý.
00:17:21 A měkký a chlupatý, jé.
00:17:26 Hele, vyšlo to, Pete se zastavil a hraje si s klubíčkem.
00:17:31 -Jste skvělí, agenti.
-A teď pojďme varovat Clarabelle.
00:17:38 -Clarabelle!-Clarabelle!
-Clarabelle!
00:17:41 -Jste hodní, že jste se zastavili.
-Přišli jsme zachránit tvůj recept.
00:17:46 Ježkovy oči! Ale kam jsem ho jenom dala?
00:17:49 Napsala jsem si ho na růžový papírek.
00:17:52 Vidíte tu někde růžový papírek s receptem?
00:17:59 Správně, a právě ten chce Pete ukrást.
00:18:02 -Teď ho můžeme zachránit.
-Úžasné.
00:18:05 Přátelé, vzadu mám čerstvě napečené koláčky.
00:18:08 Nepomohli byste mi je, prosím, přinést sem dopředu?
00:18:12 -Rádi.
-Žádný problém.
00:18:14 Božínku, ještě že se Clarabellin recept na růžovém papírku
00:18:19 nepopletl s tímhle zeleným papírkem.
00:18:21 Proč?
00:18:23 Protože je na něm můj vlastní recept,
00:18:26 jak vyčistit smradlavé boty.
00:18:28 Radši si ho dám do kapsy, aby se neztratil.
00:18:31 -Hele, dej ho támhle.
-No, když myslíš.
00:18:42 Asi jsem dorazil dřív než oni.
00:18:47 To přistání musím dopilovat.
00:18:52 Ó, to musí být ono, Clarabellin recept na koláčky.
00:18:58 Můj, můj můj, můj!
00:19:01 A teď jeden na chuť.
00:19:05 To je mi ale divnej recept na koláčky.
00:19:10 Kostka mýdla, lahvička parfému, smradlavé boty.
00:19:14 Dává se do koláčků mýdlo?
00:19:18 Ne, taky bych neřekl, tohle nebude...
00:19:21 Ten recept?
00:19:26 Kocoure Pete, přišel jsi ukrást Clarabellin recept na čokokoláčky?
00:19:33 No, jo, ovšem, ne, chci říct, jo.
00:19:38 Já prostě Clarabelliny čokorozinkové koláčky miluju.
00:19:43 Ale Pete, vždyť by stačilo mě o koláček požádat,
00:19:47 nebo i o víc, a dostal bys je.
00:19:50 Pravda, Clarabelle, tvé koláčky jsou nejlepší,
00:19:54 když se o ně podělíš s přáteli.
00:19:56 Hej, Pete, co děláš s mým receptem na čištění smradlavých bot?
00:20:05 To se ti povedlo, kačere Donalde, parfém a smradlavé boty.
00:20:15 Hej, co to má znamenat?
00:20:19 Ó, můj agentský náramek se hlásí.
00:20:22 Juchů, jupí, gratuluji vám, tajní agenti.
00:20:26 Podařilo se vám zabránit kocouru Petovi,
00:20:29 aby ukradl Clarabellin recept na čokokoláčky.
00:20:32 A nezapomeňte nějaké ty koláčky přinést
00:20:35 i veliteli agentů Čvachtovi, ano?
00:20:38 Rozumím, veliteli agentů Čvachto.
00:20:45 Moc se omlouvám, že jsem byl zlý.
00:20:49 -Mohl bych jeden dostat, prosím?
-Ale ovšem, Pete, posluž si.
00:20:55 -Ó, to přece ne... Tak jo!
-A teď si dáme koláčky všichni.
00:21:01 A psí suchar pro Pluta.
00:21:03 Tohle jsou ty nejlepší koláčky na světě.
00:21:06 Máš recht.
00:21:07 Díky, že jste dnes pomohli Daisy na její první tajné misi, kamarádi.
00:21:11 A teď přišel čas na co?
00:21:14 Není žádné tajemství, že přišel čas dát si náš myštanec.
00:21:25 Hop, hop.
00:21:30 Hop, hop.
00:21:35 Hop, hop, hop, hop, hop, hopity, hop,
00:21:38 pryč se smutkem, teď řádit jdem.
00:21:40 Hop, hop, hop, hop, smrt problémům.
00:21:45 Hop, hop, hop, hop, hop, hopity, hop.
00:21:48 Pojďte, kamarádi, zkuste tančit myškatanec jako já, jako Daisy.
00:21:53 Luskejte prsty a vlňte boky.
00:21:57 To byl ale perný den.
00:21:59 Hop, hop, hop, hop, hop, hopity, hop.
00:22:02 Je tu hezký den, nikde žádný spor, tak vstaň, buď fit a samý fór.
00:22:08 Hop, hop, hop, hop, hop, hopity, hop.
00:22:12 Hop, hop, hop, hop, hop, hopity, hop,
00:22:14 teď zavřeme krám, zase přijdeme k vám.
00:22:16 -Dnes loučí se váš Mickey Mouse.
-To jsem já.
00:22:20 A s ním i ten váš klubík.
00:22:28 A díky, že jste se stavili.
00:22:32 Páni, dneska jsme si užili spoustu švandy.
00:22:36 Co říkáte, agenti?
00:22:38 Pamatujete si, co jsme použili při placení za benzín
00:22:41 do našeho autíčka?
00:22:42 Správně, kulaté žvýkačky.
00:22:45 A kolik těch kulatých žvýkaček jsme zaplatili za plnou nádrž?
00:22:49 Ano, čtyři.
00:22:51 To byl ale prima den, brzy na shledanou.
00:22:56 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2014