Taková normální rodinka! Americký komediální seriál se Selenou Gomezovou
00:00:05 -Justine, při tom testu z dějáku jsi zabodoval.-Dík, Briane.
00:00:09 Možná to bude znít divně, ale myslel jsem, že neznáš mý jméno.
00:00:13 -Neznal jsem. Nechal jsi ve třídě svetr a tam je vyšitý.
00:00:20 Víš, já ten test tak dobře nenapsal. Správně bylo jen mý jméno.
00:00:25 Tak mě napadlo, jestli bys mě nedoučoval.
00:00:29 -Nevím, mám moc práce.
00:00:31 -Dal bych ti dva lupeny na Tears of Blade.-TOB?
00:00:34 Jejich novej koncert? Domluveno.
00:00:37 Přijď zítra do Stanice, jo?
-Skvělý.
00:00:41 A kdyby se tě někdo ptal,
00:00:43 podal jsem si tě, že ses bavil s mojí holkou!
00:00:47 -A kdyby se někdo ptal tebe, tvoje holka se mnou opravdu mluvila.
00:00:52 -Už jsi to slyšela? V Jogobaru mají zadáčo ochutnávku zmrzliny.
00:00:56 -Jak to víš?
-Z mobilu, posílají mi novinky.
00:01:00 -Budeš je muset ochutnat sama, mám práci.
00:01:04 -Á, ty máš pořád práci.
00:01:06 -Kulich?
00:01:09 -Co to? Jo, to.
-Funky čapka na hlavě.
00:01:11 -Zaspalas? Nestíháš?
-Místo vlasů hnízdo máš.
00:01:15 -My tam byly, my to známe.
-Funky čapky taky máme.
00:01:18 Cos říkala?
00:01:20 -Že je těžký mít kámošku, která nemá nikdy čas.
00:01:22 -Já vím. Co kdybych řekla našim, aby tě zaměstnali v restauraci?
00:01:25 Tak bysme byly spolu a ještě dostaly zaplaceno.
00:01:28 -Vážně? To by bylo skvělý. Ještě nikdy jsem nepracovala.
00:01:32 Krom dolaru, co mi dává babička, když jí namažu nohy.
00:01:35 -Dohlídnem na to, abys měla při výrobě sendvičů rukavice.
00:02:22 KOUZELNÍCI Z WAVERLY Nový zaměstnanec
00:02:35 -Dobrý den, paní a pane Russovi.
00:02:38 Šla jsem kolem a všimla jsem si, že hledáte výpomoc.
00:02:41 Ráda bych se o to místo ucházela.
-Já nevěděla, že někoho hledáme.
00:02:44 To je dobrý nápad, mami a tati.
-Harper, my tam tu ceduli nedali.
00:02:49 -No, někdo to udělal.-Nikoho na výrobu sendvičů nehledáme.
00:02:53 -Ani nikoho, kdo sendviče nosí.
00:02:57 -Harper, práci pro tebe nemáme.
00:03:00 Ale Raul vedle někoho shání.
00:03:04 -Ale vždyť nestíháme.
00:03:07 Rozhodně potřebujeme pomoct s telefonickými objednávkami.
00:03:11 -Vím, že si myslíte, že by bylo fajn spolu pracovat,
00:03:15 ale je těžké pracovat s přáteli, i s rodinou.
00:03:19 Jednou zapomenete vyčistit dávkovač hořčice
00:03:22 a hned někdo tři hodiny uraženě krájí salám.
00:03:26 -A... To... Když zaschne a popraská, tak nepůsobí esteticky.
00:03:31 -Ale když tu bude pracovat, budete mít víc času na sebe.
00:03:35 -To bychom mohli zajít na ty dolarový filmy,
00:03:38 o kterých pořád mluvíš.
00:03:40 -Jsou to filmy za dolar. Byl by hřích o nich nemluvit.
00:03:45 -Teď to nech. Alex, zaškolit nového zaměstnance je velká zodpovědnost.
00:03:50 -Znamená to ano?-Až ji zaučíš, nevyhýbej se zodpovědnosti.
00:03:54 -Znamená to ano?-A pamatuj, byznys má přednost před přátelstvím.
00:03:58 -Beru to jako ano. Máš tu práci.
-Ááá!-Ááá!
00:04:02 Vítej v našem rodinným podniku.
00:04:09 -Tohle ti bude vážně slušet.
-Ne, to spíš tobě. Ty jsi letní typ.
00:04:13 -Když mluvíš o letním typu, víš, že Summer už není sama?
00:04:16 -Když mluvíš o Summer, slyšela jsem, že teď chodí se Samem.
00:04:20 -To jsem ti právě chtěla říct.
-Dámy?
00:04:23 Mohl bych vás vyrušit a připomenout, že jste v práci?
00:04:27 -Promiň, jen jsme si daly pauzičku, ale už zas jdeme na to.
00:04:31 -Takže tamhle je zákazník. Co začít u něj?-Kovbojský klobouk?
00:04:35 -Co to? Jo, to.
-Funky čapka na hlavě.
00:04:39 -Zaspalas? Nestíháš?
-Místo vlasů hnízdo máš.
00:04:42 -My tam byly, my to známe.
-Funky čapky taky máme.
00:04:46 -Páni. Jsem fakt rád, že jsem chlap.
00:04:49 -Ahoj, vítejte ve Stanici. Jsem Alex, budu vás dnes obsluhovat.
00:04:53 Tohle je Harper, zaučuje se.
-To je skvělý.
00:04:59 Víte co?
00:05:01 Dejte mi slaninový sendvič, velký pivo a kus kávovýho dortu, jo?
00:05:05 -Vážně? Dělám to taky. Dávám si poloviční porci.
00:05:09 Najím se stejně a za půlku peněz.
-Harper!-Co? Tak to dělám já.
00:05:12 A dejte si malou colu, doplnění je zdarma.
00:05:15 -Harper! Když řeknu Harper, znamená to buď zticha!
00:05:18 -Dám si to, co řekla ona, hm?
-Co jsem udělala?
00:05:22 -Dvanáctidolarovou objednávku jsi změnila na jídlo zdarma.
00:05:27 -Hotový sendvič na čtyřku.
00:05:33 -Hele, co kdybys roznášela sendviče? Já budu objednávat.
00:05:38 -Oh. Omlouvám se.
00:05:40 -Otírej stoly. Já budu objednávat a roznášet sendviče.-Dobře.
00:05:45 -Jakpak to jde naší Harper?
-Skvěle, učí se vážně rychle.
00:05:49 -Kolik kafe se leje na kávový dort?
00:05:54 -To my spolu jen tak vtipkujeme.
00:05:57 Žádný, Harper, žádný.
00:06:10 -Jé!
-Ó.
00:06:27 Och.
00:06:38 -Och.
00:06:45 -Bože můj.
-Alex, mohli bychom si promluvit?
00:06:50 -Nechceš si předtím vyměnit tričko? Je trochu špinavý.
00:06:54 -Ne, protože vím, že to udělá znova. Pojď!
00:06:59 -Než začnete mluvit o tom, o čem chcete mluvit, musím vám něco říct.
00:07:04 Harper to moc nejde.
-No bezva, tak to máme stejné téma.
00:07:09 -Nevím jistě, kam tím míříš, ale pokračuj.
00:07:12 -Jo. Myslím, že bychom ji měli propustit.
00:07:15 -Tak jo. To je mnohem snazší, než jsem si myslel.
00:07:18 -Dejte mi vědět, jak to vzala.
-Momentík.
00:07:21 Tak tady se trochu rozcházíme. Byl to tvůj nápad najmout Harper.
00:07:25 My ti říkali, že byznys je byznys, takže vyhodit ji musíš ty.
00:07:28 -Jenže s tím mám problém. Pojďte se mnou.
00:07:33 Jděte!
-Co tady budeme dělat?
00:07:36 -Když tu zůstaneme dost dlouho, tak nás Harper nenajde a odejde.
00:07:42 -A to si myslíš, že zabere?
-Já se tak dostala z kroužku šití.
00:07:46 -Hele, jestli se Harper do večera nezlepší, budeš ji muset vyhodit.
00:07:50 -Já sice nevím, jak to uděláš, ale souhlasím s matkou.
00:07:54 -Dobře, ale tohle by zabralo.
00:08:02 Servírka, servírka. Ech, nic pro servírku.
00:08:06 Hosteska?
00:08:08 Jo, hostinská.
00:08:11 Justine, co je to hostinská?
-Žena, často příbuzná majitele,
00:08:15 která ve středověku nosila hostům grog a jídlo v hostinci.
00:08:19 -Takže vlastně servírka?
00:08:22 -No, technicky ne, protože...
-Ale vlastně servírka?
00:08:26 -Tak nějak. Proč? Táta nám chce dát test z dějin restauratérství?
00:08:30 -Jo, šprtej.
00:08:32 -Objednala jsem si light.
-Jste si jistá, že není light?
00:08:43 No, máte pravdu. Tahle není light, tahle je light.
00:08:47 Tady. Lepší?
00:08:49 -Tuhle holku bez nadání v hostinskou změň znenadání.
00:08:54 -Á! Přinesu všem nové pití. Tohle hned odnesu.
00:08:59 -Tak jak to jde?
-Najednou o dost líp.
00:09:15 -No ne, Harper to najednou jde.
00:09:17 -Někdy chviličku trvá, než se schopnosti projeví.
00:09:20 Asi to znáš z učení, když jsi tak výborný učitel, tati.
00:09:24 -Jsem super učitel.
00:09:33 -Gregu, je fajn, že miluješ Cindy,
00:09:36 ale v matice ti to moc platné nebude.
00:09:39 Antony, budeš muset začít znovu.
00:09:42 Když napíšeš, že Empire State Building je špičatá,
00:09:45 to není esej, je to sotva věta.
00:09:48 Natalie, tohle je H30.
00:09:51 Teď je to H20 a odměna pro mě.
00:09:58 S čím vám mohu pomoci, mladíku?
-Jde o to, s čím pomůžu já tobě.
00:10:05 Rozjels tady skvělej doučovací byznys,
00:10:08 byla by škoda, kdyby se s ním něco stalo.
00:10:12 -Co?-Hups. Vypadá to, jako by se ti zhroutil svět.
00:10:17 -Mám u tebe novej.
-Ne, já mám u tebe 25% za doučko.
00:10:21 Tady v okolí doučuju já a nemám rád konkurenci.-Řekl bych,
00:10:26 že taky nemáš rád zábavný parky, protože nemáš vejšku na kolotoč.
00:10:30 -Dost vtipný. Víš, co si myslím o vtipálcích?
00:10:33 -Co to...
00:10:35 -To je mikádo, chápeš? To je hra. Užij si ji.
00:10:43 Hezkej den.
00:10:51 -Ty je seber, máš to blíž k podlaze! Prcek.
00:11:00 -Hoď mi sem dva brooklyňáky a jeden rostbíf. Ale fofrem, ať to lítá, jo?
00:11:06 -Kde se tu vzalo tolik lidí?
-Harper všem, co tu byli na obědě,
00:11:10 dala kupon na colu zdarma k sendviči, když přijdou na večeři.
00:11:13 -Dáváme k večeři colu zdarma.
-Já vím, je skvělá.
00:11:17 -Harper to fakt jde.-Já vím. Víte, co byste měli udělat zítra?
00:11:21 Nechte ji, ať to tu vede a vy dva jeďte zase na výlet.
00:11:25 -Za tu dobu, co jsme v New Yorku, jsme nebyli ani u sochy Svobody.
00:11:29 -Já vím. Je to poslední ořezávátko, které mi chybí ve sbírce památníků.
00:11:33 -Tak půjdem.
00:11:36 -Už se to nese.
00:11:57 -Slyšelas? Právě jsem našim řekla, aby ti to tu dali na starost.
00:12:01 Takže až odjedou, můžem zavřít a dělat si, co chcem.
00:12:04 Krom návštěvy sochy Svobody.
-To těžko. Zítra bude moc práce.
00:12:08 Rozeslala jsem snídaňové menu, takže začínáme v pět.
00:12:12 -Já tady nebudu.-To teda budeš. Potřebuju dva extra pálivé burgery.
00:12:17 Koho mám nakopat, abych dostala nachos?
00:12:20 -Já si můžu přijít, kdy chci.
-Nemůžeš. Mám to tu na starost.
00:12:25 -Nejsi můj šéf. Poradila jsem se se šéfem.
00:12:29 A od doby, co jsem sama svým šéfem, dávám si den volna.
00:12:32 -Nerada to dělám, ale jestli nepřijdeš, máš padáka.
00:12:39 -Nemůžeš mě vyhodit. To je naše restaurace.
00:12:43 Ty máš padáka.
-Já to tu vedu, nemůžeš mě vyhodit.
00:12:46 -Má rodina tuhle restauraci vlastní a dokud jsem rodina, jsem vlastník.
00:12:51 Vlastníci mohou vyhodit zaměstnance, jasný?-Tak fajn.
00:12:55 Jestli mi dáš padáka z restaurace, já tobě zase jako kámošce.
00:13:00 Tady máš zástěru z restaurace a tuhle z našeho kamarádství.
00:13:05 -Naše kamarádství nemá zástěru.
-Ne, teď už ji nemá.
00:13:16 -Tak odešla sama, nebo jsi ji vyhodila? Tak jak?
00:13:20 -To je komplikovaný, asi oboje.
00:13:23 -Jestli odešla sama, nemusel bych jí platit zbytek týdne.
00:13:28 -Jerry.
-Je mi to líto.
00:13:31 S přáteli je těžké pracovat.
00:13:36 -Myslíš, že se to mezi vámi zase srovná?
00:13:39 -Nevím. Dala jsem jí padáka z práce a ona mně z našeho kamarádství.
00:13:46 Co to? Jo to. Funky čapka na hlavě. Sakra, to není ono.
00:13:52 -Ó, zlato, chceš, abych ten taneček dělala s tebou?
00:13:59 -Ne, to by bylo divný.
00:14:01 Je to taková naše hra s Harper, tebe se to netýká.
00:14:09 -Jako náš další pokus, shodí Chris seshora
00:14:13 ve stejnou chvíli pinpongáč a balonek s vodou.
00:14:16 Který asi dopadne jako první?
00:14:20 Chrisi, měl jsi počkat, až řeknu teď.
00:14:26 Tak jo, tohle jsem si zasloužil.
00:14:31 Dejte si pět minut pauzu, jo?
00:14:37 -Hele, Galileo nám zmoknul.
00:14:40 Kde je můj podíl? To čekání mě začíná unavovat.
00:14:44 -Jsi unavený? Možná je čas na polední klid.
00:14:48 -Polední klid, dobrý.
00:14:51 Spíš si schrupneš ty. Vymahači, ke mně!
00:15:01 -Vypadá to, že máš spoustu pidi kámošů a každý umí sjet na laně.
00:15:07 -Tyhle dva mají černej pásek v taekwondu a tenhle přinesl provaz.
00:15:15 -Chrisi, hoď je všechny najednou!
-Ústup! Ústup!
00:15:26 -Justine?
-Á! To jsi ty.
00:15:29 Nevidělas tu někde běhat čtyři nebo pět pidi ninjů?
00:15:33 -Ne. Viděls vysokou mluvící kytku? Nejsem si jistá, co je to za hru.
00:15:39 -Jde po mně jeden malej kluk a jeho bodygárdíci.
00:15:43 Chtějí se mi vecpat do doučovacího byznysu.
00:15:46 -Tak to není tak zábavná hra, jak jsem myslela.
00:15:49 -Hele, jdeš teď za Harper?
-Ne. Proč? Kde jsi viděl Harper?
00:15:53 -Když mě honili, schoval jsem se v Jogobaru.
00:15:56 Ona tam teď pracuje. Nepustila mě na záchod, dokud si něco nedám.
00:15:59 -Takže dostala práci v Jogobaru?
-Jo a je úžasná.
00:16:02 V jedný ruce nesla deset kornoutů se zmrzlinou a dva šejky.
00:16:05 -To já. Očarovala jsem ji, aby byla dobrá.
00:16:08 -Momentíček. Tys použila to hostinské kouzlo?
00:16:11 Ještě chviličku.
00:16:14 Žádný test ze středověkého restauratérství se nekoná?
00:16:18 Šprtal jsem na něj!
00:16:20 -Je to všechno? Musíme se jít omluvit Harper.-Jo.
00:16:24 Jo, všechno.
00:16:39 -Justine Russo, ty myslíš, že se schováš, ale neschováš.
00:16:47 Vymahači, ke mně!
00:16:53 Poslední přání, Russo. Kromě maminky.
00:16:59 -Jo, něco bych měl. Sledujte.
00:17:03 Pánové!
00:17:08 Tady, kluci!
00:17:12 Rád bych vás seznámil.
00:17:14 To je Brian. Propadá z geometrie, ale najal ho kanadský fotbalový tým.
00:17:20 Tohle je Duff. Je potřetí ve čtvrťáku. Nároďák v zápase.
00:17:25 A tenhleten posiluje.
00:17:29 Seš dost chytrej na to, abys věděl, jak to dopadne.
00:17:33 -Á, to je jen takový pošťuchování.
00:17:37 Znáš to, to my učitelé děláme.
00:17:41 Co říkáš, chlape, kámoši?
00:17:45 -Tak to si nemyslím.
00:17:47 -Rychlý ústup!
00:17:51 -Chyťte je! Tam utíkají!
00:18:02 -Vím, že tu pracuješ teprve čtyři hodiny,
00:18:06 ale gratuluju, jsi zaměstnanec měsíce.
00:18:10 Jakmile seženu nějaký fotopapír,
00:18:13 dojdu domů, hodím to do tiskárny, vytisknu, přinesu sem a vyvěsím.
00:18:23 -Jú, díky.
00:18:25 -Je to velká čest. Já to málem čtyřikrát vyhrála,
00:18:29 ale jen málem, protože často pauzuju.
00:18:33 To mi připomíná, že je čas na pauzu.
00:18:41 -Ahoj, vítejte v Jogobaru. Co si... Co tu chceš?
00:18:44 -Chci, abysme byly zase kámošky a dřív neodejdu.
00:18:47 -Tvé kamarádství nepotřebuju. Jsem teď zaměstnancem měsíce.
00:18:52 A mám novou kamarádku.-Koho?
-Moji vedoucí.-A jak se jmenuje?
00:18:56 -To ti nesmím říct. Nechce, aby to všichni věděli.
00:19:00 -Jsme nejlepší kámošky a jen proto, že ses v restauraci
00:19:03 trochu vytahovala, neznamená, že mi jako kámoška nechybíš.
00:19:07 -Já jsem se nevytahovala. Tys mě nerespektovala jako šéfa.
00:19:10 -Protože jsi nebyla můj šéf. Proč prostě nepřijmeš mou omluvu?
00:19:14 -Protože to tvoje "ty ses vytahovala" není omluva.
00:19:18 A teď jdi, musím doplnit chlaďák.
00:19:23 -Můžu se schovat na záchodě?
-Ne, dokud si něco nedáš.
00:19:27 -Zaplatím na odchodu.
00:19:33 -Zaběhl sem.
-Kde je?-Nevím.
00:19:36 Musím na záchod.
-Na záchod?
00:19:39 Ahoj, Alex. Jak to šlo s Harper?-Nic moc.
00:19:43 -Co budeš dělat?
-Udělám tohle.
00:19:46 Tahle holka hostinská je skvělá, ale ať je zase jaká byla.
00:19:50 -Jé. Moc se omlouvám.
00:19:53 Takové věci se mi nedějí, asi jsem zakopla.
00:19:56 Tohle je ještě dobrý. Vrátím to zpátky.
00:20:00 Přinesu vám novou zmrzlinu.
00:20:06 -Tak tohle je to řešení? Ztrapnit ji tu přede všema?
00:20:09 -Jsem zoufalá. Chci, aby se se mnou kamarádila.
00:20:12 -Jestli to fakt chceš, musíš se tak chovat i ty.
00:20:19 -Nesnáším, když máš pravdu.
00:20:22 -Ale vlastně mi chceš poděkovat.
-Ne.
00:20:27 Můžu ti nějak pomoct?
-Proč mi chceš pomoct?
00:20:30 -Protože jsem kámoška. Můžeš mi dát jako kámošce padáka,
00:20:33 ale nezabráníš mi, abych se tak chovala.
00:20:36 Potřebujeme hodně misek.
-Já tu krávu nedokážu vypnout.
00:20:50 -Budeme potřebovat něco většího.
-Dobře.
00:20:59 -He, he, he. Hustý.
00:21:01 -Potřebujeme něco ještě většího.
00:21:09 -Trnou mi zuby.
00:21:13 -Asi to došlo.
-Jo.
00:21:18 Ne, nedošlo.
00:21:22 -Promiň mi to.-Za co se omlouváš? Je to jak funky čapka.
00:21:27 -Co to? Jo, to.
-Funky čapka na hlavě.
00:21:30 -Zaspalas? Nestíháš?
-Místo vlasů hnízdo máš.
00:21:33 -My tam byly, my to známe.
-Funky čapky taky máme.
00:21:39 -Omlouvám se, měly jsme tu menší nehodu.
00:21:45 -Než přijde šéf, tak bychom se měly dohodnout, co řekneme.
00:21:49 -Ne, ne, ne!
-Počkej!
00:21:53 -Svedeme to na něj.
-Perfekt, to mu dělám celý život.
00:22:01 Funky čapky taky máme.
-Funky čapky taky máme.
00:22:04 -Mami, nepřidávej si kroky, nejsme v osmdesátkách, to není Flashpomáda.
00:22:09 -To je Flashdance a Pomáda. To jsou skvělý filmy. Pojďte, zopáknem to.
00:22:14 -Co to? Jo, to.
-Funky čapka na hlavě.
00:22:18 -Zaspalas? Nestíháš? Místo vlasů hnízdo máš.
00:22:27 Skryté titulky: Zuzka Kmentová Česká televize, 2013
Rodina Russoových působí navenek jako obyčejná rodina z New Yorku, ale to je pouhé zdání. Alex, Justin a Max nejsou jen děti, ale také kouzelničtí učedníci, kteří spolu navzájem soupeří o titul nejlepšího kouzelníka. Rivalita mezi sourozenci mění každodenní život, protože děti se snaží využívat magie při každé příležitosti, ať už jde o domácí práce nebo vzájemné vyřizování účtů.
Alex (Selena Gomezová) je sice prostřední ze sourozenců, ale Waverly Place rozhodně vládne. Vždycky má ale sklon nejdřív použít kouzlo, a pak se ptát“, což se rodičům moc nezamlouvá. Jedno je však jisté – s jejím nezodpovědným čarováním mají Russoovi pořád o zábavu postaráno.
Justin (David Henrie) má na rozdíl od své sestry rád v životě určitý řád. Je z dětí nejstarší a všechno dělá s maximálním nasazením a zodpovědností. Vždycky musí napravovat zmatky, které způsobili Alex s Maxem.
Max (Jake T. Austin) je v rodině nejmladší a rád dělá všechno na max! Je to zvědavý uličník, libující se v aprílových žertech a ztrapňování svých sourozenců. S kouzelnickým výcvikem začal teprve nedávno, takže své schopnosti ještě nedokáže plně ovládat, čímž působí spoustu zmatků.
Tereza Russoová (Maria Canals Barreraová) je nejen matkou tří hlavních hrdinů, ale i strážkyní jejich latinsko-amerického dědictví. Se svým manželem Jerrym provozuje bistro Waverly Place Sub a snaží se neustále být o krok napřed před vylomeninami svých dětí. Vždy je ochotna přispěchat na pomoc radou, a to i v případech, které se netýkají kouzel.
Jerry Russo (David DeLuise) je nejen starostlivým otcem svých potomků, ale také jejich kouzelnickým instruktorem. Když zrovna nenapravuje škody, způsobené kouzelnickým řáděním svých dětí, tak se je snaží naučit správně čarovat.
Harper Finkleová (Jennifer Stoneová) je Alexina nejlepší kamarádka a vždy se jí snaží se vším pomáhat. Libuje se ve výstředním stylu a sama si šije oblečení, o němž je neochvějně přesvědčena, jak je skvělé. Jak říká, je mnohem lepší být originální, než stejný jako ostatní“.
Tvůrcem Kouzelníků z Waverly je scenárista a producent Todd J. Greenwald, který předtím pracoval na úspěšných seriálech Konečně zazvonilo – Nová třída a Hannah Montana.