Klíč ke zločinu hledá v lidské duši. Britský detektivní seriál, inspirovaný literárním dílem G. K. Chestertona (2013). Hrají: M. Williams, H. Speer, S. Cusacková, K. Koleczeková, A. Price, J. Light, M. Storry, P. Brennan, Ch. Villiers, K. Osborn a další. Režie Ian Barber
00:00:02 BROWNŮV SMÍCH
00:00:10 (muž z rádia) Haló?
00:00:14 -Tindalle? Tady Moriarty. Volám ti už hodinu.
00:00:17 -Byl jsem u vody.
00:00:19 -Poslala tě tam ta tvoje?
00:00:25 -To bych radši po telefonu nerozebíral.
00:00:29 -Jsem rád, že jsem tě chytil. Plánuju ukrást Monu Lisu.
00:00:34 Potřebuju komplice, je to na tebe jak šitý.
00:00:39 -Monu Lisu? Na tu dávají dobrej pozor, ne?
00:00:43 -Na její úsměv bych si taky dal majzla.
00:00:46 ABYS CHYTIL ZLODĚJE, POHLÉDNI KE KŘÍŽI
00:00:51 -(z rádia) Kde se sejdeme?
-Já budu zevlovat před Louvrem.
00:00:57 -Je tu někdo?
00:01:35 Česká televize uvádí britský seriál
00:01:53 OTEC BROWN
00:01:58 INSPIROVÁNO LITERÁRNÍM DÍLEM G. K. CHESTERTONA
00:02:07 MODRÝ KŘÍŽ
00:02:09 -Další vloupání? Ashmoleovo muzeum, co?
00:02:14 -Předpokládám, že ty máš alibi.
00:02:17 -Večer jsem byl U Lva. Dosvědčí to štamgasti.
00:02:21 -Neboj se, Side. Na tyhle loupeže ty nemáš.
00:02:24 -A vy taky ne, jak tak koukám.
00:02:28 -Báječné kázání, otče. K té schůzi farního výboru.
00:02:33 -Co bylo tak urgentního?
-V seznamu pro uctívání došlo...
00:02:39 -Musím ještě počkat na... KLAKSON
00:02:48 -Ježíšmarjajosefe, to je biskup!
00:02:55 -Díky, Bensone.
00:03:01 Tak co zase máte?
-Nečekaná pocta, monsignore.
00:03:07 -Tak jsem tu pracovně?
00:03:11 -(tlumeně) Můžeme v soukromí?
00:03:20 -To máte co dělat, tolik krádeží.
-Jistě, pracujeme na tom.
00:03:25 -Kvůli bezpečí to mám tady.
-Honem, to napětí mi vadí.
00:03:35 -Ta bezostyšná drzost všech krádeží,
00:03:38 modus operandi ukazuje na jednoho pachatele.
00:03:43 -Flambeau.
-Hledaný v celé Evropě.
00:03:47 Krade cenné artefakty.
00:03:50 Někdo to nechal v kostele. Chtěl, abych to našel.
00:03:53 -Jste si nějak jistý.
00:03:59 -Ten dopis jsem měl v presbytáři. Anonymní varování.
00:04:08 BISKUP:Ten Flambeau měl v úmyslu ukrást Modrý kříž?
00:04:12 -Musí být cenný.
00:04:14 -Patřil svatému Gredifaelovi...
00:04:18 -Je to uctívaná relikvie nezměrné hodnoty.
00:04:22 -Mohl ho vzít už včera.
-To by bylo moc snadné.
00:04:26 Zloděj nás vyzývá na souboj.
00:04:28 -Beru si to jako důkaz.
-Zločin se nestal.
00:04:32 Zatím.
00:04:35 Pokud je kříž ohrožen...
-Odvezeme ho do Newbury.
00:04:38 Rozhlásíme, že je to kvůli kongresu.
00:04:42 -Farnost se beze mě pár dní obejde.
-Tak to těžko.
00:04:48 -Jako ochránce kříže musím...
-Nenechám tu vzácnost a svou pověst
00:04:53 v rukou tak roztržitého kněze.
00:04:56 VALENTINE:Kříž odvezou mí nejlepší policisté.
00:05:00 -Dnes odpoledne.-Už?
-Vypálíme zloději rybník. Hm?
00:05:07 -Svatou relikvii může ukrást jen pohan.
00:05:11 -Kdo by to řekl, že nás navštíví samotnej Flambeau.
00:05:16 -Je to zloděj! A zloděj je člověk, který nemá úctu k majetku.
00:05:21 -Zloději mají k majetku úctu, jen ho chtějí všechen pro sebe.
00:05:27 SUSIE:Auu! Oběd.
00:05:30 -Tomu říkáte oběd?
00:05:33 To maso i brambory jsou zralé na poslední pomazání.
00:05:37 -No a co? Je to můj 1. pokus o anglické jídlo.
00:05:41 -Ptal jsem se, ale nikdo nic neví.
00:05:44 -Však ani nevíme, jak vypadá.
00:05:48 -Jestli mu na tom záleží, tak kříž šlohne.
00:05:51 -Jen pokud ho někdo nepředběhne.
00:05:54 -Prosím vás, radši běžte.
00:06:06 -Přijel jsem převézt Modrý kříž do Newbury.
00:06:10 -Otec Brown už ho odnesl. Myslím, že jede vlakem v 14:05.
00:06:25 -Nelíbí se mi to. Bezbrannej kněz, co cestuje sám.
00:06:29 -Aspoň zloděje vylákám z úkrytu.
-A máte aspoň plán?
00:06:32 -Bůh mi ho dodá.
00:06:35 -(do telefonu) Do večera to máte. Jistě, že můžete, já slovo držím.
00:06:48 -3 šilinky?! To je loupež, já jsem invalida.
00:06:52 -Zmeškám první závod!
-Držte zobák.
00:06:55 -Vlak odjíždí až za 2,5 minuty.
00:06:58 -Vodpusťte, otče, nevšiml jsem si vás. Až po vás.
00:07:02 -To ne!
-Bude mi ctí.
00:07:05 -Vám přeskočilo.
00:07:07 -Promiňte.
00:07:10 Zpáteční do Newbury.
00:07:13 -Někdo holt nemá moc móresy.
00:07:17 Já jedu do Londýna. Schází mi penny.
00:07:25 To je vod vás hezký.
00:07:28 Prosím Londýn.
00:07:51 Můžem spolu jet i v kupé, ne?
00:07:54 Chlap se zdravím v háji se bude s knězem cejtit bezpečně.
00:08:07 Já jsem Dawson. Je mi velkou ctí.
00:08:37 Otče! Tady.
00:08:46 -Dovolíte?
00:09:10 Promiňte.
00:09:17 -Aspoň nám to líp uteče. Obsazeno.
00:09:21 -Místa dost.
00:09:24 -Já ho šacoval na 1. třídu.
00:09:29 Musíte si vystačit s mluvou prostýho lidu.
00:09:37 Mrzák, panák, voják a kněz.
00:09:43 To jsme ale partička.
00:09:51 SIRÉNA
00:09:59 ZVONĚNÍ SIRÉNY
00:10:04 -Chytneme ho na příští stanici. A vypněte to zvonění!
00:10:11 -Den na dostizích, to je něco.
-Sledujete koníčky, otče?
00:10:15 -Přiznávám, čas od času se podívám.
00:10:18 -Proto jedete do Newbury?
-Bohužel ne, církevní záležitosti.
00:10:23 -My De Veyové máme dostihy v krvi.
00:10:27 -Dovolil byste mi jeden tip?
-Jistě.
00:10:31 -Filcher's Folly ve 3:40.
-Kouknu na to.
00:10:35 -Pozor na pugét!
00:10:39 Jedu za svou přítelkyní. Vede penzion v Muswell Hill.
00:10:44 2 tejdny jednou ročně. Tak nám to oběma vyhovuje.
00:10:51 -"Po činech nás poznáte." Motto Gloucestershireského pluku.
00:10:56 -Máte přehled.
00:10:58 -Sloužil jsem u nich za 1. války, než jsem pochopil svoje poslání.
00:11:03 A?
-Mě čeká Korea. Půlroční služba.
00:11:07 Vyplouváme zítra, na lodi Santa Cruz.
00:11:11 -Kaplan málokdy bojuje.
00:11:15 -Obrna. Nemohl jsem bojovat za naši vlast.
00:11:21 Poliomyelitida a k tomu poškozený nervy.
00:11:46 Musíte? Dělá to zle na plíce.
00:11:52 -Čtete zajímavou knihu.
-O boji s velkou rybou.
00:11:56 -Podobenství prosté víry.
00:12:00 Bůh nás posílá, kde jsme třeba.
00:12:05 -Kapitán Flynn.
-Otec Brown.
00:12:11 VALENTINE:Rozestavte se. Na můj povel prohledáte vlak.
00:12:15 Celý, systematicky.
00:12:20 -Půjdu si protáhnout nohy.
00:12:32 -Omluvte mě.
00:12:44 -Tak co?
-Ani stopa.
00:12:47 -Hledáme kněze, Allbrighte. Toho snad najdete i vy.
00:13:12 -Zrovna jsem se za vámi chystal.
-Měl bych vám dát výstrahu.
00:13:19 -Radši čaj. Ve vlaku mají sáčkový.
00:13:22 -Převoz kříže jste měl nechat přece na mně.
00:13:25 -Ale spolupráce je vždy lepší.
-Zas mi maříte případ!
00:13:32 -Jenom jsem si byl dočepovat.
00:13:37 -Naopak, měl jsem čas obhlédnout případné podezřelé.
00:13:43 Tohleto je Justin De Vey.
-Úžasné.
00:13:46 -Hraje si na honoraci. Třeba klame.
-Rozhodně dost pije.
00:13:50 -Vydřený límec, manžety nadranc. VALENTINE:Stejně jako nervy.
00:13:56 -Vznětlivý. Zvlášť, když ho provokuje pan Dawson.
00:14:00 Vykutálený chlap. Silně kulhá.
00:14:03 -Kdyby kříž ukradl, daleko neuteče.
00:14:07 -Pokud to nepředstírá.
-Hloupost.
00:14:10 -A pak je tu náš vojenský kaplan. Kapitán Flynn. Ten míří do Koreje.
00:14:16 Nervózní voják.
-Třeba má být proč nervózní.
00:14:25 Každý si neseme vlastní kříž. Teď už se od vás nehnu.
00:14:29 Budu dělat, že vás neznám.
-Na to je už trochu pozdě.
00:14:41 -Bál jsem se, kde jste. Zůstat tu s těma dvěma.
00:14:44 Kloudný slovo z nich nevyrazíte.
00:14:47 -Vyhledávám konverzaci na úrovni.
-Já vás varuju!
00:14:52 -Bohužel už tu není místo.
-Brzo vystupuji.
00:14:55 -Vemte si mý místo. Já si najdu jiný kupé. S lepším ovzduším.
00:15:00 -Tohle, myslím, patří otci Brownovi.
00:15:07 -Vomlouvám se. Díky, otče.
00:15:14 -Tak vy 2 se znáte?
00:15:16 -Tento džentlmen je zcela zjevně kněz.
00:15:21 A na kufru má napsané jméno.
00:15:26 -Copak to asi máte v tom svém balíčku, otče Browne?
00:15:31 Co zkusit hádat?
00:15:33 -To snad není naše věc.
00:15:36 PRŮVODČÍ:Příští zastávka Newbury!
-Budu vystupovat.
00:15:42 -Tak nás nenapínejte!
-Sedněte si! -Asi něco cenného.
00:15:58 -Jako by sahal po...
00:16:02 Buďte tu. A teď mě koukejte poslechnout!
00:16:10 -Nemá otřes mozku?
00:16:17 -Tenhle balíček bude můj.
-Aha, pardon.
00:16:21 VÝBUCH
00:16:23 -Ve vlaku hoří! PRŮVODČÍ:Zachovejte klid!
00:16:31 -Mám pocit, že nám hrozí nebezpečí.
-Bude lepší vystoupit.
00:16:37 PRŮVODČÍ:Netlačte se! Klid!
00:16:46 -Dobře, přiznávám se, už jdu!
-A kněz?
00:16:50 -Utekli s kaplanem. -A kříž?
-Jakej? -Kde je?!
00:16:53 -Nemám ponětí, přísahám, nic nevím!
00:16:57 -Kruci!
00:17:35 -V balíčku mám relikvii nesmírné ceny.
00:17:39 Z velšského zlata, se safíry. Někdo ji chce ukrást.
00:17:46 -Tak počkejme na policii.
-Radši půjdu dál.
00:17:50 Převorství je už blízko.
-Půjdu s vámi. Vojenský doprovod.
00:17:55 -To po vás nemohu žádat.
-Naše setkání není náhoda.
00:18:00 -A vaše služba?
00:18:03 -Bůh nás posílá, kde je nás třeba.
-Zkrátíme si to přes pastviny?
00:18:08 -Dorazíme do převorství jako poutníci.
00:18:19 ALLBRIGHT:Podvody s dostihy.
00:18:22 -Dlužím peníze gangsterům.
-Tak to vám děláme laskavost.
00:18:27 Zatknout.
00:18:37 Centrálo, předejte všem jednotkám. Pátrání po 2 hledaných osobách.
00:18:43 Po knězi a vojenském kaplanovi. Míří k převorství v Newbury.
00:18:50 Pěšky nám neuteče. Ještě s tím zlatým nákladem.
00:18:59 -Převorství je tam za těmi stromy.
00:19:04 -Vy si té relikvie považujete.
00:19:09 -Modrý kříž je uctíván pro zázračnou schopnost uzdravovat.
00:19:16 -Zázraky jsou záhady teologie.
00:19:20 -Zázraky jsou základem naší víry.
00:19:25 -Ale pochybujete. Občas.
00:19:29 -Když jsou jistoty zpochybněny,
00:19:33 pak se odhalí naše skutečná povaha.
00:19:39 -Myslíte, že jsem cynický?
00:19:42 -Spíš rozpolcený. Schází vám vedení.
00:19:46 -Válka probouzí to nejhorší.
-Ale i nejlepší.
00:19:51 Život na venkovské farnosti není nic v porovnání se zákopy.
00:19:55 -Snad vám nechybějí.
00:19:59 -To kamarádství. Sounáležitost.
00:20:03 -To vědomí vlastní smrtelnosti.
-Ale volba je vždy jen na nás.
00:20:14 Chcete vrátit kapesník?
00:20:37 -Zavolejte posily.
00:20:49 -Už ve vlaku jsem to tušil.
-Měl jste se hned podělit.
00:20:53 -Vždyť zločinec je umělec.
-A detektiv jen kritik.
00:20:57 -Severní Francie.
-Odkud jsem, to je vedlejší.
00:21:01 -Gloucesterský pluk vždy odplouvá ze Southamptonu.
00:21:06 O svou jednotku se stále zajímám.
-Takhle se prozradit!
00:21:11 -Argumentoval jste proti teologii. To by skutečný klerik neudělal.
00:21:16 -Doufal jsem v těžší souboj s vámi.
-Duševně vám nestačím?
00:21:20 -Boží prosťáček. VALENTINE:Otče!
00:21:24 -Policie chce chytit zločince. Já jen spasit duši.
00:21:30 Jen ten, co chce vykoupení, by zamýšlenou oběť předem varoval.
00:21:37 -Tahle hra mě začíná nudit.
00:21:40 -Myslíte hru "Vyměň balíček"?
00:21:43 Já jsem ten, co má svatou relikvii.
00:21:46 A vy máte jen bezcenné dvojče.
00:21:52 Rozpolcený zloděj církevních památek.
00:21:56 K Bohu se dá dojít i snazšími cestami.
00:22:00 -Ten kříž, prosím. Jinak se k Bohu dostanete blíž vy.
00:22:07 -Otče Browne!
00:22:11 Otče!
00:22:24 Modlete se, ať ho chytneme.
00:22:48 -Co to má být?
-Jiný auto jsem nesplašil.
00:22:53 -Budu řídit.
00:22:55 Allez!
-Co?-Dělej.
00:22:59 POLICEJNÍ SIRÉNA ZDÁLKY
00:23:03 -V týhle kraksně jim nemůžeme ujet!
00:23:06 -Moc těžký náklad.
00:23:17 -Jste zatčen, Dawsone!
00:23:23 Už jste se sebou spokojený?
00:23:41 Takže Flambeau a Dawson spolupracovali?
00:23:44 -I ten nejlepší zloděj potřebuje komplice.
00:23:48 Ty rty měl plnější.
00:23:53 Ten knírek měl zmást paměť.
00:23:55 Chytrý trik. Odvádí pozornost od zbytku tváře.
00:23:59 -Jistě! Prostě byl přestrojený!
-Můžeme se toho chytit.
00:24:04 -Směje se mi celý Scotland Yard! Že do všeho strkáte nos!
00:24:09 -Nové zprávy.
-Nemám čas!
00:24:12 -Dole mi řekli, že vás svázal. Cha, cha.
00:24:16 -Ten kulhavej...-Dawson.
-Jmenuje se Arnold Quip.
00:24:20 Byl mi povědomej. Takovej podvodníček.
00:24:24 Bratři Bemertenovi mu rozbili koleno.
00:24:28 -Lhal, že měl obrnu!
00:24:30 -Tos nevěděl dřív?!
-Dám mu informace, on mi vynadá.
00:24:35 -Čas promluvit si s Quipem.
-Rozkaz!
00:24:38 -Je-li s ním doktor hotov. Snad mi něco řekne.
00:24:42 Zase jste mi to zkomplikoval.
00:24:53 Zradil vás, pane Quipe.
00:24:58 Kde je Flambeau?
00:25:01 -Vy jste detektiv, tak pátrejte.
00:25:04 -Práskl do bot i s lupem. A vás nechal na holičkách.
00:25:09 Dělal jste mu předsunutou hlídku,
00:25:13 hlídal situaci, když otec Brown vyrazil na nádraží.
00:25:23 -Řekl mu o změně plánu.
00:25:25 Během noční návštěvy kostela si Flambeau poznačil rozměry kříže.
00:25:31 Jeho vzkaz, který mi zanechal, měl kýžený dopad.
00:25:35 Vyvolal paniku a církev i policie chtěly odvézt kříž do bezpečí.
00:25:42 Flambeau Quipovi přikázal na mě počkat.
00:25:46 Navedl mě do správného kupé.
00:25:49 -Otče!
-Flambeau už byl ve vlaku.
00:25:53 Aby nebudil podezření.
00:25:56 -Tady.
-1. pokus o výměnu měli nacvičený.
00:26:04 Pan Dawson měl pokyn vyměnit můj balíček za Flambeauovu repliku.
00:26:11 Čirou náhodou právě ve chvíli, kdy si pan De Vey zapálil dýmku.
00:26:17 -Musíte? Dělá to zle na plíce.
00:26:20 -Zpětně vzato je jeho vztek pochopitelný.
00:26:24 -Brilantní plán.
00:26:27 -Když v kupé osaměli, dohodli se na plánu B.
00:26:30 -Můj příchod byl nečekaný. Ale měl jste šanci opustit kupé.
00:26:37 To, myslím, patří otci Brownovi.
-Vomlouvám se.
00:26:43 -Ten nepovedený pokus nás měl svést na falešnou stopu.
00:26:47 -Zájem pana De Veye jim do karet moc nehrál.
00:26:51 -Copak máte v tom balíčku, otče?
00:26:54 -Nicméně Flambeauovi to vlastně pomohlo.
00:26:58 -Sedněte si. DE VEY:Určitě něco cenného.
00:27:02 -V domluvenou chvíli Quip zatáhl za záchrannou brzdu.
00:27:07 Tím odvedl pozornost.
00:27:12 Další pokus o výměnu v chaosu.
00:27:15 Tenhle balíček bude můj.
00:27:18 Kříž jsem měl pořád já, Flambeau mě chtěl dostat z vlaku.
00:27:23 -Ve vlaku hoří!
00:27:25 -To už jsem věděl, kdo je zloděj.
-A to jste s ním šel dobrovolně?
00:27:30 -Když mi pomáhal ze schodů, balíčky prohodil.
00:27:34 Ale já je vyměnil zpátky cestou lesem.
00:27:39 Mohl si ho vzít dřív!
00:27:41 Jakmile jsme byli sami! Chápete?
00:27:45 -Věřte, že se snažím.
00:27:47 -Pochyboval. Pořád v duchu pochyboval.
00:27:51 -A z čeho mě vlastně obviňujete?
-Spoluúčast, odpor při zatýkání.
00:28:00 -Jdete apelovat na mý svědomí?
-Řekl bych, že nás doběhl všechny.
00:28:06 -Však on ten žabožrout dostane, co si zaslouží.
00:28:10 -Pohyb.
00:28:13 -Dobrej týpek.
00:28:15 -Doufal jsem, že nám třeba dá stopu.
00:28:18 -Žertujete, že? Zloději mají svou čest.
00:28:22 A Flambeau s křížem už bude na pevnině.
00:28:29 -Jdu pozdě ke zpovědím.
-Ale... Side.
00:28:57 FLAMBEAU:Odpusťte mi, otče, zhřešil jsem.
00:29:01 Nebyl jsem u zpovědi příliš dlouho.
00:29:04 -Co vás sem přivádí?
00:29:08 -Dávám si za vinu následující prohřešky.
00:29:14 -Vše, co mi povíte, zůstane mezi námi.
00:29:18 -Ukradl jsem kolo.
00:29:21 Bylo mi 14. Nebavilo mě chodit pěšky.
00:29:24 Doma jsem ho schoval. A čekal na potrestání.
00:29:30 Pak jsem začal jezdit po vsi. Drze, všem rovnou na očích.
00:29:37 Kde jsem mohl přijít ke kolu? Nebyl jsem nikdo, nic nevlastnil.
00:29:43 Ujmout se mě nikdo nechtěl.
00:29:48 Ale brzy znali moje jméno.
00:29:51 Získal jsem proslulost. A s ní taky respekt.
00:29:57 -Zde jste ukradl něco, co patří Bohu.
00:30:00 -Každý zločin je výzva, ne? Důležitější je hra než kořist.
00:30:04 -Nepokradeš, můj synu.
-Vím, ale chtěl jsem krásné věci.
00:30:10 -Nepožádáš statku bližní...
-Vnášejí do tmy tolik světla.
00:30:19 Hodíme se k sobě. Kněz a zloděj.
00:30:23 Přitahován tmou. Sváděn ke hříchu.
00:30:28 -Tak sváděn?
00:30:31 -Co by mě tak mohlo zastavit, otče?
00:30:35 Modlitby? Či tucet Zdrávasů?
00:30:42 Uložte mi pokání. A třeba ho dostanete.
00:30:47 Má duše za váš kříž.
00:30:52 -Zprostit hříchu mohu jen toho, kdo lituje.
00:30:56 HLUK
00:31:01 -A jsme zase na začátku. Teď jste o mě přišel.
00:31:06 A o ten kříž také.
00:31:35 -Jdete jako na zavolanou.
00:31:39 -Právě jdu od policie.
00:31:42 -Já telefonoval s arcibiskupem. Tentokrát jste to přehnal.
00:31:47 -Jednal jsem pro vyšší autoritu.
00:31:50 -Neuposlechl jste moje církevní nařízení.
00:31:54 Chtěl jste změřit síly s tím náboženským kleptomanem.
00:31:59 Vaše činy překonaly veškeré hranice.
00:32:03 -Možná období pokání...
-Odvolávám vás, otče. Neprodleně.
00:32:10 Nemám na výběr.
00:32:40 -Tohle je Boží odplata.
00:32:43 -To už jste ale říkala.
00:32:45 -Jen nebesa vědí, co to otce napadlo.
00:32:50 Zrovna jsme tu probíraly tu hroznou věc.
00:32:54 -Po farnosti se o mně asi mluví.
00:32:58 -Ryba.
-Dnes není pátek.
00:33:01 -Teď už je to snad jedno.
00:33:08 -Spíš si dám čaj.
00:33:12 -Propouštěj Quipa. Valentine tvrdí, že nic nezjistili.
00:33:18 -Co bych si počal bez hodnostářů?
00:33:23 Půjdu si sbalit.
-Na takovou hloupost zapomeňte!
00:33:27 Půjdu si s biskupem promluvit. SID:Je pozdě.
00:33:31 -Když otec odejde...
-Vy půjdete do penze.
00:33:35 -A jaký jiný kněz asi zaměstná polskou agnostičku?
00:33:39 -Hej!
-A flinka?
00:33:42 -Co jsem zase udělal?
-Neměl jsi ho popichovat!
00:33:45 -Chtěl rozhřešení. A mohl jsem získat kříž zpět.
00:33:49 -S Flambeauem není nikdy nic jednoduchý.
00:33:56 -Máš pravdu. Musí tu být ještě něco!
00:34:02 Určitě tady bude ještě něco!
00:34:12 -A jsme zase na začátku. Teď jste o mě přišel.
00:34:17 A o ten kříž také.
00:34:21 -Abys chytil zloděje, pohlédni ke kříži.
00:34:25 Sv. Dismas.
00:34:28 -Kajícný zloděj. Byl ukřižován s Kristem.
00:34:32 -Svatý patron zločinců.
-A hrobníků.
00:34:39 Otče?
00:34:42 -"Důležitější je hra než kořist."
00:34:45 -A co tady přesně hledáme?
-Kříž. Hleďme ke kříži.
00:34:51 -Bojoval u Dunkirku. Nevrátil se.
-I jméno si ukradl.
00:34:56 -Kapitán Flynn.
00:34:59 -Ještě něco schází. Ale co asi?
00:35:03 FLAMBEAU:Vyplouváme zítra, na lodi na Santa Cruz.
00:35:07 -Santa Cruz. Svatý kříž.
00:35:12 -A teď zase jdeme kam?
-Do knihovny! Lodní zápisy.
00:35:39 -Jak znám Quipa, půjde mu o pomstu. A o 10 %.
00:35:43 Pověsíme se na něj. Zavede nás za Flambeauem.
00:35:54 Pozor.
00:35:57 -Zdá se, že někdo měl stejný nápad.
00:36:01 -Jdu na nosič.
-Nebudeme ho sledovat.
00:36:05 Já už vím, kam míří.
00:36:07 LODNÍ SIRÉNA
00:36:23 -Tak tohle je ta loď, na který se měl Flambeau plavit?
00:36:27 -Mám s Flambeauem nevyřízené účty. Počkej u auta.
00:36:32 -Tak to ne.
00:36:34 -Potřebuji, abys ho hlídal.
-Jo, hlídat budu, ale vás.
00:36:38 -Zapomínáš, že na mé straně je Bůh.
00:36:43 -Snad se tentokrát bude snažit.
00:37:04 FLAMBEAU: Ztráta víry je hrozná věc.
00:37:08 -Můžete být vykoupen.
-To říkáte hříšníkům?
00:37:12 Chci vidět, jak trpíte. Jak hluboko jste klesl.
00:37:16 Napřed zmizel kříž.
00:37:19 Teď jsem vám vzal vše, co je vám drahé.
00:37:22 -Víru mi nevezme nikdo.
-Svatý Otec se vší pastýřskou péčí.
00:37:27 Oděn do černého.
00:37:31 Třeba truchlí pro to, co zažil v zákopech.
00:37:35 -Já tam poznal ty nejlepší i ty nejhorší.
00:37:39 -Zločiny, na něž nemám ani já.
00:37:41 -To si neumíte představit.
00:37:44 -Můj otec byl voják. Bojoval v 1. světové.
00:37:48 Možná jste se znali. Ypres, Flandry.
00:37:55 Byl jste ve Flandrech, otče?
00:37:58 -Byl jsem ve Flandrech.
00:38:01 -Zabili ho za dezerci. Popravčí četa.
00:38:06 Neznal jsem ho.
00:38:08 Chybí mi jeho morální příklad.
00:38:13 -Cokoli jste udělal, i když vám druzí ubližovali...
00:38:17 -Modlil se za otce někdo?
00:38:20 -Konaly se mše i rekviem za padlé.
00:38:23 -I když padli při útěku?
00:38:26 -Za dezerci byl trest. Do toho církev neměla co mluvit.
00:38:31 -A kdo teda měl?! Hm?
00:38:34 -Bylo mi 17. Nebyl jsem kněz. Nebyl jsem ani muž.
00:38:40 -Církev měla mluvit.
00:38:44 -Snad měla.
00:38:48 Ano.
00:38:50 -Církev, které sloužíte.
00:38:53 Mohla zabránit smrti mého otce, i když to byl zbabělec.
00:38:58 A já bych nemusel dělat tohle.
00:39:03 A vy mi tu mluvíte o vině.
00:39:08 Jít sem sám bylo odvážné. Nebo hloupé.
00:39:13 -Quipa teď sleduje policie.
00:39:17 A je na cestě sem.
00:39:21 -Tak to jim musel proklouznout.
00:39:29 Odslužte mu viaticum, než mu posloužím kulkou.
00:39:34 -Pro lásku Boží! Udělejte, co říká.
00:39:40 -Takový Filištín. Dejte mi rozhřešení.
00:39:44 Nebo na mě Quip počká v pekle.
00:39:48 -Bez lítosti jsou to jen prázdná slova.
00:40:02 Bože, Otče milosrdenství, skrze smrt a vzkříšení...
00:40:07 -Krátkou verzi.
00:40:12 Au nom du Pére! Mluvte!
00:40:17 VALENTINE:Policie!
00:40:35 Zahoďte tu zbraň! ALLBRIGHT:Nemáte kam utéct!
00:40:39 SID:Živýho ho nedostanete.
00:40:44 -Nestřílejte!
00:40:47 -Radši to skončete.
-Slavný neúspěch. Jak anglické.
00:40:51 -Nepleťte se do cesty, otče!
00:40:56 -Je to šach mat.
-Echec et mat?
00:40:59 To byste byl vítěz vy.
00:41:02 -Váš přízvuk. Champagne Ardenne.
00:41:05 -No jistě. Odkud jinud?
00:41:10 Chcete svůj kříž?
00:41:23 VALENTINE:Ať neuteče!
-Ne! VÝSTŘELY
00:41:29 -Už dost.
00:41:36 VALENTINE:Musel to dostat.
-Pana Quipa najdete ve skladišti.
00:41:41 -Musíte k doktorovi.
00:41:47 Zavolejte potápěče.
00:41:50 A sežeňte víc světel! ALLBRIGHT:Rozkaz!
00:41:54 -To byl ale skok.
00:41:56 -Znáte mě, hbitý prsty.
00:42:02 Je po všem, otče. Nechte to bejt.
00:42:18 -Au nom du Père et du Fils et Saint-Esprit.
00:42:26 Dávám ti rozhřešení.
00:42:50 -Ehm, ehm.
00:42:52 Tak jsem vás našel.
00:42:56 Mluvil jsem s kardinálem Griffinem.
00:43:00 Chválil vás, s jakým nasazením jste chránil svatou relikvii.
00:43:04 Mám vyřídit jeho díky.
-Vážně?
00:43:07 -Vysvětlil jsem mu, že jste jeden z mých nejpilnějších kněží.
00:43:14 Ten náš rozhovor ze včerejška,
00:43:18 nebudeme se k němu vracet. Další poklesky nebudou tolerovány.
00:43:24 -Samozřejmě.
00:43:27 -A upravte se.
00:43:29 Vypadáte, jako byste se někde popral.
00:43:45 SID:Francouzský silonky od jednoho námořníka.
00:43:49 -Děravé punčochy od francouzského vtipálka.
00:43:53 -Tak tohle mám za všechno, jo?
00:43:57 SUSIE:Otče, přišel telegram. Je na zrcadle.
00:44:02 -Punčochy si má žena kupovat sama.
00:44:05 Pokud ovšem nechce vypadat jako cuchta.
00:44:10 DONEC OBVIUM ITERUM
00:44:14 -Donec obvium iterum.
00:44:21 Opět se sejdeme. Ehm...
00:44:33 Skryté titulky: Markéta Venclíková Česká televize, 2014
Důležitější je hra než kořist. V kostele Panny Marie uchovávají vzácnou relikvii – Modrý kříž, který kdysi patřil svatému Gredifaelovi. Jeho hodnotu nelze penězi vyčíslit a nyní se zdá, že si ho vyhlédl proslulý lupič Flambeau, hledaný po celé Evropě pro krádeže cenných artefaktů. Dokonce poslal otci Brownovi anonymní varování a v kostele zanechal bílý kapesník s iniciálou F. Není divu, že se biskup rozhodne nechat kříž převézt Valentinovými nejlepšími muži do bezpečí převorství v Newbury. To by ale nebyl otec Brown, který v lupičově vzkazu slyší spíše volání o pomoc, aby celou věc nevzal do svých rukou.