Medailon olympijského vítěze a světového rekordmana v hodu diskem. Z cyklus o slavných českých sportovcích dvacátého století
00:00:26 Turnov, 2. srpna 1964.
00:00:30 Za poměrně chladného počasí tuší všichni diváci,
00:00:34 že by se mohlo stát něco mimořádného.
00:00:37 Dokonale připravený kruh umožňuje Daňkovi takřka bezchybnou otočku.
00:00:42 Disk letí. Na stadionu je hrobové ticho. Let nemá konce.
00:00:47 Konečně disk dopadne za praporky evropského i světového rekordu.
00:00:52 Ludvík Daněk překonává světový rekord o více než 1,5 metru.
00:01:03 Daněk měl v tom roce výbornou formu.
00:01:07 V disku velmi záleží na atmosférických podmínkách
00:01:11 a na kvalitě kruhu. V Turnově se to sešlo tak,
00:01:16 že kruh byl vynikající. Daněk házel riskantnější technikou.
00:01:20 Záleží i na tom, jak je kruh drsný nebo kluzký.
00:01:24 Tato podmínka byla splněna výborně, navíc tam byl i výborný vítr.
00:01:31 Dvoukilový disk. Kolik dřiny, kolik medailí ho vyváží?
00:01:35 Ludvík Daněk se narodil v Hořici na Blanensku.
00:01:39 Jako vesnický kluk vyzkoušel všechny možné sporty.
00:01:44 Až jednou mu mladší bratr ukázal, jak se hází diskem.
00:01:49 Protože ho starší Ludvík nedokázal přehodit, dal se do tréninku.
00:01:55 Opustil lyžování, ve kterém už dosáhl republikové úrovně.
00:02:04 Diskařská naděje ale musí narukovat k pohraničníkům.
00:02:08 Teprve po půlroce je převelen do Rudé hvězdy.
00:02:12 Daněk se zastavuje doma a na motorce vyrážejí
00:02:16 s kamarádem na zábavu. Při návratu vyletí ze zatáčky přímo do stromu.
00:02:29 Měl prasklou ledvinu, pak byl tři měsíce v nemocnici.
00:02:33 Rok byl v důchodu, lékaři mu nedávali šanci, že by pokračoval.
00:02:42 Až po 30 měsících se Daněk vrací do diskařského kruhu.
00:02:46 Soustružník z ČKD Blansko neodolá pokušení.
00:02:50 V roce 1960 začíná s výkony jen málo přes čtyřicet metrů.
00:02:54 O dva roky později prvně přehodí šedesátimetrovou hranici
00:03:00 a nakročí tak do světové špičky.
00:03:03 Když jsme spolu začínali, žil v podmínkách
00:03:07 velice nevýhodných pro špičkový trénink.
00:03:11 Denně musel chodit do práce, dělal osm hodin denně.
00:03:15 Na trénink dojížděl do Brna, dělal na tři směny.
00:03:20 V době, kdy měl mít odpolední směnu, nemohl chodit na trénink,
00:03:25 takže si odpolední směny přehazoval na denní nebo noční.
00:03:30 Trénoval, kde se dalo a jak se dalo.
00:03:34 V práci schovával batoh, který cestou domů naplnil kamením.
00:03:39 S batohem na zádech klusal tři kilometry do prudkého kopce.
00:03:51 V roce 1962 se konečně stěhuje s manželkou do Brna.
00:04:00 Ze začátku bydlel na zimním stadionu v šatně pro rozhodčí.
00:04:05 Vedle býval cirkus, takže tam byly klece se lvy.
00:04:09 K životnímu komfortu to mělo daleko.
00:04:16 Před olympijskou sezonou tvrdí mamince:
00:04:19 Letos hodím určitě přes 64 metrů.
00:04:24 Světový rekord byl jen něco víc než šedesát dva metrů.
00:04:30 Chtěl hodit světový rekord a vyhrát olympiádu. To byl jeho sen.
00:04:37 Hned na jaře hodil ve Vyškově evropský rekord kolem 62 metrů.
00:04:43 Potom hodil světový rekord.
00:04:46 Svou převahu nad soupeři mohl Daněk potvrdit
00:04:50 za pár týdnů na olympijských hrách v Tokiu.
00:04:55 Já jsem na olympiádu nakonec odjížděl jako velký favorit s tím,
00:05:00 že vyhrát je maličkost. Chybou bylo,
00:05:04 že v tom mě všichni utvrzovali. Proto to ve mně vyrostlo.
00:05:08 Těžko jsem se s tím vypořádal a na olympiádě jsem to nezvládl.
00:05:13 Vedl až do pátých pokusů, ale od zlata ho dělilo 48 cm.
00:05:21 On měl smůlu, že v té době žil Oerter.
00:05:24 Oerter byl největší světový diskař, vyhrál olympiádu v Melbourne,
00:05:31 v Římě v roce 1960, v Tokiu v roce 1964 a v Mexiku v roce 1968.
00:05:46 Stříbrná olympijská medaile přinesla Daňkovi
00:05:50 i pozvánku na turné po Spojených státech.
00:05:53 Byl tak jedním z prvních našich atletů,
00:05:58 kteří závodili na půdě největší atletické velmoci.
00:06:02 Daněk tu v roce 1965 vyhrál řadu závodů
00:06:05 a stal se dokonce držitelem amerického rekordu.
00:06:10 Setkal se zde s řadou tehdy ještě legálně dopujících závodníků.
00:06:16 On vždycky říkal: Nejlepší dopink jsou kilové bifteky s marmeládou.
00:06:24 Já jsem to nikdy nechápal, až v Americe nám to ukázali.
00:06:29 Kilové bifteky natřeli marmeládou, k tomu misku salátu. To byla síla.
00:06:34 Člověk pak byl nabušený, k tomu nějaké pivečko, pak to šlo.
00:06:41 Po návratu z Ameriky je Daněk netrpělivý.
00:06:46 Ví, že je lepší než kdykoli dříve. Dohodne se proto s diskařem
00:06:50 Jiřím Žembou a na počátku října absolvují ve vypůjčeném Spartaku
00:06:56 turné republikou. Za větrem, proti kterému disk lépe létá.
00:07:09 Měl dobrou techniku nohou a uměl házet na vítr.
00:07:14 Vždycky hlídal, odkud fouká. Olízl prst, uměl se otočit.
00:07:20 Jak chtěl, tak házel. Pro diskaře je nejlepší vítr zprava.
00:07:27 Vždycky mi říkal: Nacpi to doprava, pak to poletí samo.
00:07:35 V říjnu 1965 v Sokolově překoná podruhé světový rekord.
00:07:40 Je prvním diskařem světa, který hodí za hranici 65 metrů.
00:07:46 O převaze L. Daňka nad diskařskou špičkou té doby svědčí,
00:07:50 že v roce 1965 mu z 12 nejlepších výkonů historie patřilo jedenáct.
00:08:05 V takové pozici mělo být vítězství na ME v Budapešti hračkou.
00:08:10 Jenže Daňkovy plány zkříží déšť.
00:08:14 Tam jsem odjížděl jako větší favorit než na OH do Tokia.
00:08:20 Přišel okamžik, kdy jsem na to zle doplatil.
00:08:24 I já jsem si myslel, že mě nikdo nemůže porazit.
00:08:28 O to potom horší je okamžik, kdy člověk najde přemožitele.
00:08:33 Není třeba jenom jeden, je jich víc.
00:08:37 Do posledního hodu jsem si myslel, že vyhraji.
00:08:41 Když se to nepodařilo, bylo to hrozné.
00:08:45 Nějak jsem to přijal, ale nepřijali to ostatní.
00:08:49 To snad byla největší pohroma vůbec, kterou jsem zažil.
00:08:54 Myslel jsem, že definitivně budu muset skončit.
00:08:59 Po návratu domů se na mě lidé dívali, jako bych někoho zabil.
00:09:06 To bylo pro něj asi těžké, protože jezdil sem na ten plácek.
00:09:12 Létalo mu to tam do lesa, byl asi naštvaný.
00:09:16 Potřeboval se vybít, rozešel se s trenérem, pak už trenéra neměl.
00:09:25 Když se mi nedařilo, tak jsem poznal
00:09:29 své nejlepší přátele a kamarády, protože ti mi byli nápomocni.
00:09:34 Vždy mě dokázali pochopit. Tam jsem si lidi roztřídil.
00:09:39 Ti, kteří mě jen plácali po ramenou, na mě zapomněli
00:09:43 nebo mě přestali znát, když přišla pohroma.
00:09:50 On říkal, že není třeba se dívat zpátky, ale dopředu.
00:09:54 Musí mít cíl a napravit to co nejrychleji.
00:10:01 Daněk opět vítězí na mítincích po celém světě.
00:10:05 Chystá se na olympiádu do Mexika, aby odčinil neúspěch z Budapešti.
00:10:10 Jenže na začátku sezony přichází zranění.
00:10:14 V den závodu je slunečno stejně jako v předchozích dnech.
00:10:19 Daněk odjíždí na stadion s jediným párem bot. Do sucha.
00:10:22 Těsně před závodem přijde průtrž mračen.
00:10:26 Daňka trápí jeho zranění a ještě více kluzký kruh,
00:10:31 který je handicapem pro jeho rychlou otočku.
00:10:34 Z boje se sebou samým nezíská víc než bronzovou medaili.
00:10:53 Další velikou nadějí je ME v Aténách,
00:10:56 ale znovu jako by se proti Daňkovi všechno spiklo.
00:11:00 Výsledkem je jen čtvrté místo.
00:11:03 Začíná se o něm prohlašovat, že není typem pro velké závody.
00:11:07 Tehdy řekne své ženě: Chci vyhrát olympiádu.
00:11:12 Když ho náhodou někdo vytočil, neznal překážky.
00:11:17 Jednou jsme seděli v hospodě, přišel tam chlap a říkal:
00:11:24 Teď dostane do držky ten velký tam uprostřed.
00:11:28 Přeskočil jsem stůl, udělal jsem takhle. On ležel a krvácel.
00:11:35 On byl takový, že ho nesměl nikdo vytočit.
00:11:40 Jak ho vytočil, tak byl tvrdý.
00:11:46 Na ME v Helsinkách v roce 1971 prolomí letité prokletí.
00:11:51 Své vítězství komentuje:
00:11:53 Konečně jsem se po takové době dočkal.
00:11:58 Dlouho mi patřil světový rekord, ale nenosil mi štěstí.
00:12:01 Teď jsem poznal, o co víc těší a hřeje zlatá medaile.
00:12:14 Jenže Daňkovy myšlenky se upíraly v té chvíli k OH v Mnichově.
00:12:32 Vím, že Ludva říkal: Pořád to obcházím zleva zprava,
00:12:35 už bych také mohl jednou vylézt na tu bednu.
00:12:39 Myslím si, že přípravě obětoval všechno, co mohl, aby byl nejlepší.
00:12:47 Na olympijské finále si vezl s sebou pytel bot,
00:12:51 aby nebyl zaskočen tím, co na minulých OH neudělal.
00:12:55 Třeba přišel na kruh, který klouzal, a on neměl boty.
00:13:01 Tentokrát byl důslednější a zkušenější.
00:13:05 Před posledními pokusy je ale Daněk až na 5. místě.
00:13:14 Namíchl jsem se sám na sebe, byl jsem zkrátka zlý.
00:13:17 Burcovalo to všechno ve mně jako v papiňáku.
00:13:22 Dokázal jsem to navenek zatajit a přišel jsem na svůj poslední hod.
00:13:26 Tam jsem hodil tak daleko, jak jsem si představoval.
00:13:31 Nakonec jsem zvítězil.
00:13:41 Zlatá z Mnichova byla právě tou medailí,
00:13:44 která ve sbírce Ludvíka Daňka dvoukilový disk převážila.
00:13:51 Znám mnoho sportovců, kteří celý život obětovali sportu,
00:13:55 byli světovými rekordmany, evropskými rekordmany,
00:14:00 ale neměli tu medaili nejcennější, olympijskou.
00:14:05 I já bych býval vyměnil za tuto medaili vše, co jsem měl.
00:14:10 Ke sklonku mé kariéry toto vítězství
00:14:13 pro mě znamenalo tolik, že to snad ani nejde popsat slovy.