Magazín o světovém i domácím golfu, informace, rady, rozhovory
Golf Minute Magazine
Premiéra: Pátek 29. 8. 2014 na ČT sport00:00:14 A je to! Největší golfový svátek,
00:00:17 který se letos konal na našem území, je definitivně za námi.
00:00:20 Czech Masters 2014 byl slavnostně zahájen a také zakončen.
00:00:27 Jak tento turnaj proběhl? Vezměme to od začátku.
00:00:32 Úterý 19. srpna, Trojský zámek.
00:00:35 Kočáry taženými koňmi do areálu zámku přijížděli hráči a hosté.
00:00:40 Turnaj byl oficiálně zahájen.
00:00:43 Z kočárů vystupovala jedna golfová hvězda za druhou.
00:00:47 Po modrém koberci postupně kráčeli Bernd Wiesberger,
00:00:50 Nicolas Colstaers nebo takřka jistý člen
00:00:53 letošního rydercupového týmu Jamie Donaldson.
00:00:57 O tomhle chlapíkovi ale ještě uslyšíme.
00:01:00 Vzácnou návštěvou byl
00:01:02 výkonný ředitel European Tour George O'Grady.
00:01:05 Ten se osobně přijel podívat na přípravy turnaje.
00:01:12 Z Troji už spěcháme na Albatross.
00:01:15 Turnajová vesnička se poprvé zaplnila lidmi.
00:01:18 Probíhalo mnoho doprovodných soutěží.
00:01:21 Od snack golfu až po exhibici v čepování piva.
00:01:26 Na turnaji na Albatrossu European Tour Czech Masters
00:01:29 prezentujeme náš projekt Se školou na golf,
00:01:31 který je projektem České golfové federace.
00:01:34 Je to vlastně projekt na podporu rozvoje mládežnického golfu
00:01:37 a přivedení nových hráčů do golfu.
00:01:39 Ten projekt je nastaven tak, že kluby oslovují školy ve svém okolí.
00:01:42 Je to jedno, jestli to je mateřská škola,
00:01:44 základní škola, střední škola nebo vysoká.
00:01:47 Domluví se na nějaké spolupráci
00:01:49 a golf můžou začlenit jako součást výuky do tělesné výchovy
00:01:53 nebo potom jako volnočasovou aktivitu.
00:02:00 Od čtvrtka od rána jsme zde tady hned u vchodu,
00:02:04 takže všichni návštěvníci, kteří vstupovali do areálu,
00:02:07 prošli kolem našeho stánku.
00:02:09 Měli možnost si tady vyzkoušet naše vybavení,
00:02:11 které klubům dáváme.
00:02:13 Děti si mohly odnést čepice, míče s potiskem, naším logem,
00:02:18 brožury o projektu, kde jsou základní informace o projektu.
00:02:23 Potom pro negolfisty je tam popsáno, o čem je golf,
00:02:25 jaké jsou názvy a tak dále.
00:02:28 Potom kontakt na moji osobu,
00:02:31 pokud by měli zájem o spolupráci se školami,
00:02:33 takže takhle to tady probíhalo.
00:03:07 Atmosféra je vynikající.
00:03:09 Oficiální marchendisingový stan
00:03:12 je určitě hlavním bodem celého tohoto areálu.
00:03:14 Nejenom tím, že tudy musí projít všichni účastníci,
00:03:18 ale máme tady spoustu zajímavých atrakcí.
00:03:21 Jedna z nich je vyšívací stroj, který si každý účastník
00:03:25 může vyšít jméno, popřípadě jiný upomínkový vzkaz.
00:03:29 Je přítomen barman, který je připraven namíchat
00:03:32 buď alkoholické, nebo nealkoholické speciální Czech Masters mojito.
00:03:37 Lidé jsou spokojeni, líbí se jim tady.
00:03:40 Máme obrovské pozitivní ohlasy.
00:03:42 Zastavili se tady moderátoři z České televize, z evropské PGA,
00:03:48 startér a všichni jsou úplně nadšeni,
00:03:52 že tohle úplně ne vždycky vidí na evropské tour.
00:03:56 Máme spoustu gratulací.
00:04:31 Myslím si, že bylo inspirativní vidět některé krásné údery.
00:04:35 A bylo taky inspirativní pro mě jako amatéra vidět,
00:04:39 že golf skutečně není jednoduchý, že i profíci umějí provést rány,
00:04:45 které já občas také provedu, a mám také trochu vztek sám na sebe.
00:04:55 České hráče jsem viděl spíš jenom v televizi.
00:05:00 Myslím si, že český golf ještě tam není.
00:05:04 Je to vidět, nikdo neprošel cutem.
00:05:07 Nějaké záblesky jsou vidět.
00:05:10 Kluci jsou schopni zahrát pár jamek.
00:05:13 Je to o té technice, o tom soustředění.
00:05:17 Bohužel ještě nemají tu rutinu a nemají ty zkušenosti,
00:05:22 aby skutečně vydrželi ten nápor a dva dny zahráli krásný výsledek.
00:05:34 Hlavním lákadlem areálu byl ale samozřejmě samotný turnaj.
00:05:40 Ten odstartoval ve čtvrtek, kdy bylo na programu první kolo.
00:05:44 Jeho program o hodinu zpozdila ranní bouřka.
00:05:47 Ani ta ovšem neohrozila průběh turnaje.
00:05:50 Czech Masters 2014 se tedy mohlo naplno rozběhnout.
00:05:55 Opravdovou golfovou lahůdkou pak byl odpolední flight,
00:05:58 ve kterém svedli souboj o nominaci na Ryder Cup Jamie Donaldson,
00:06:02 Stephen Gallacher a David Horsey.
00:06:05 A výsledek?
00:06:06 První den zvládl nejlépe Walesan Jamie Donaldson.
00:06:10 Hřiště zahrál za 66 ran, a vedl tedy se skóre minus šest.
00:06:15 Nejvýše postavený hráč na žebříčku
00:06:17 tak vykročil za nominací na Ryder Cup.
00:06:20 Až za ním skončily hvězdy jako Stephen Gallacher
00:06:23 nebo Joost Luiten, kteří oba zahráli minus dva.
00:06:27 Z českých hráčů byl nejlepší Lukáš Tintěra.
00:06:30 Ten zahrál plus tři.
00:06:37 Albatross úplná paráda. Musím říci, dobře.
00:06:42 První dvě jamky jsem si na greeny trochu zvykala,
00:06:44 protože ta tvrdost je přece jenom něco jiného, než na co jsem zvyklá,
00:06:48 ale potom si člověk zvykne a už nechce zažít vůbec nic jiného,
00:06:51 takže teď jsem rozmazlená a budu chtít už jenom takové greeny.
00:06:54 Je to skvělé. Bála jsem se chodit po fairwayích.
00:06:56 Nechtěla jsem na to ani šlapat.
00:07:02 Celý den uzavřela kapela Eddie Stoilow,
00:07:05 která zahrála přímo na pódiu v turnajové vesničce.
00:07:22 Jaká je náplň dobrovolníků? Jaké zastávají funkce?
00:07:24 V zásadě je to rozděleno na několik segmentů.
00:07:27 Klíčový je scooring, to znamená online zapisování výsledků,
00:07:31 řešení informací z hřiště, předávání informací tak,
00:07:35 aby evropská televize měla prakticky čerstvé údaje.
00:07:40 Další segment je samozřejmě udržování klidu pro hráče
00:07:45 po celou dobu turnaje v rámci hřiště.
00:07:49 Jak to bylo pro vás konkrétně osobně náročné?
00:07:54 Já mám kolem sebe už historicky vybudován
00:07:59 tým velmi schopných kolegů, kteří mi samozřejmě s přípravou pomáhají,
00:08:03 takže je to týmová práce.
00:08:06 Na přípravách se podílíme v několika lidech.
00:08:09 A jak už bylo řečeno,
00:08:12 podílíme se na turnajích evropské série několik let,
00:08:16 takže zkušenosti už máme.
00:08:31 Jamie Donaldson byl turnajovým fenoménem.
00:08:35 Vedení totiž udržel i v polovině turnaje.
00:08:38 Za ním se na druhé pozici
00:08:40 osamostatnil Francouz Gregory Bourdy.
00:08:42 Pátek, tedy druhý turnajový den, vůbec golfistům přál.
00:08:46 Padl totiž nový rekord hřiště.
00:08:48 Postaral se o něj Angličan Tommy Fleetwood.
00:08:51 Osm birdie, dvě bogey plus zbylé pary rovná se 65 ran.
00:08:56 Čeští hráči naopak svou smůlu neprolomili.
00:08:59 Cutem neprošel ani jeden,
00:09:01 a tak Czech Masters pokračovalo bez nich.
00:09:11 Velká akce, obrovská připravenost.
00:09:16 Myslím si, že i motivačně je to skvělý turnaj pro nás.
00:09:19 Je to jenom jednou ročně bohužel, ale takhle to je v těch zemích.
00:09:22 Nová akce, uvidíme, jak dlouho to vydrží.
00:09:25 Já jsem strašně rád, že tady můžu hrát,
00:09:27 že se můžu vůbec zúčastnit toho turnaje.
00:09:30 Prostřednictvím mého management týmu a Relmost týmu
00:09:33 a pana Dědka jsme se dohodli na mojí účasti
00:09:36 a já jsem za to strašně rád.
00:09:38 Musím říci, že moje hra nebyla vůbec špatná.
00:09:41 V době, kdy jsem se připravoval na tento turnaj
00:09:45 a hrál jsem ve Finsku a v Norsku challenge toury,
00:09:49 skončil jsem tam na skvělých místech,
00:09:51 vlastně nejlepší umístění, co jsem kdy měl na challenge tour.
00:09:54 Jel jsem s pocitem projít cut a udělat co nejlepší výsledek.
00:09:58 To se bohužel nepovedlo kvůli putování,
00:10:00 které mě zklamalo první den, ale jinak jsem velice spokojený.
00:10:04 Po prvním kole plus čtyři a po druhém kole minus dva.
00:10:06 Nakonec v paru, chyběly mi dvě rány. Škoda.
00:10:09 Mohl jsem projít, mohl jsem bojovat o mnohem lepší umístění,
00:10:12 než jsem skončil, a jak říkám,
00:10:15 jenom kvůli tomu putování první den, kde možná jsem byl pod tlakem,
00:10:19 možná to jenom opravdu byla smůla a zrovna mi to ten den nešlo.
00:10:23 Albatross znám, hrál jsem ho opravdu možná jenom třikrát,
00:10:26 jelikož nejsem z Prahy, ale hřiště se liší.
00:10:30 Ty greeny jezdí třináct skoro.
00:10:33 To tady vlastně nikde v republice nemáme ani nezažijeme.
00:10:36 To hřiště je v úžasné kondici. Když minete fairway
00:10:40 a dostanete se do roughu, tak máte velký problém
00:10:44 vůbec zahrát míček ven zpátky na fairway a už vůbec ne na green.
00:10:49 Čekal jsem, že greeny budou ještě tvrdší, než jsou.
00:10:52 Nejsou zase tak tvrdé.
00:10:53 Myslím si, že opravdu na greenech se to dá udržet,
00:10:56 když hrajete z fairwaye, nebo aspoň já jsem s tím problémy neměl.
00:11:00 Tak nějak jsem čekal, že to bude i těžší,
00:11:02 než byly ty greeny, ale nakonec si myslím,
00:11:05 že to připravili naprosto fantasticky.
00:11:07 Musím říci, že si to užívám jako divák,
00:11:09 i když jsem dneska ráno i včera ráno trénoval,
00:11:13 abych se připravil na další důležité turnaje,
00:11:15 ale musím říci, že akce je velice povedená.
00:11:18 Myslím si, že přišlo dneska hodně lidí,
00:11:20 takže i promotér bude spokojený, i pro diváky to mohlo být zajímavé.
00:11:24 Dneska začalo foukat, takže aspoň uvidí,
00:11:26 jak se hraje golf v pořádném větru.
00:11:28 Myslím si, že vede dokonce Walesan nebo Angličan,
00:11:32 takže ten nám to předvádí vlastně z jeho domovského hřiště přímo,
00:11:36 a myslím si, že všichni si ten turnaj hodně užívají.
00:11:40 Já jsem si to užil naprosto super a už jsem zvědavý na příští rok.
00:12:35 Večerní program byl ve vesničce opět zpestřen hudebním vystoupením.
00:12:39 Tentokrát se na pódiu ukázala kapela Support Lesbiens.
00:12:54 Turnaj proběhl úplně úžasně.
00:12:58 Myslím si, že se nám podařilo vytvořit a splnit to,
00:13:01 co jsme před rokem slíbili.
00:13:03 Přivedli jsme European Tour,
00:13:06 turnaj Czech Masters do České republiky
00:13:08 a podařilo se nám přilákat spoustu diváků, rodin a dětí k tomu,
00:13:12 aby zhlédli perfektní golf v podání světových hráčů,
00:13:14 a myslím si, že se nám to podařilo.
00:13:26 Je to velmi zajímavý projekt pro všechny.
00:13:29 Z naší společnosti to je obrovská výzva.
00:13:32 Je to příležitost naučit se spoustu nových věcí
00:13:34 do takového kolosu, jakým je European Tour,
00:13:36 který sama European Tour přirovnává ke kolosu formule 1.
00:13:41 Jenom pro představu je to 180 a více stran
00:13:45 přesně daných instrukcí k tomu, jak se v kterých situacích chovat.
00:13:48 Je to koordinace 650 lidí během deseti dnů.
00:13:53 To nejzajímavější je, že v den D,
00:13:56 kdy to jde do zhruba 170 zemí světa,
00:13:59 tak musí všechno klapnout v jeden moment.
00:14:03 Když neklapne, tak je velmi důležitá rychlá improvizace.
00:14:07 Je to o tom, že člověk dostává instrukce v podstatě
00:14:11 od různých částí European Tour, ať je to European Tour TV,
00:14:16 ať je to Sky TV, ať jsou to rozhodčí,
00:14:18 ať jsou to lidé, kteří mají na starost volunteery,
00:14:22 ať je to náš tým.
00:14:23 Je důležité spojit a zkoordinovat všechny tyto informace do toho tak,
00:14:27 aby divák v živém přenosu nepoznal, že se něco děje.
00:14:35 K narušení průběhu turnaje v podstatě mohlo dojít několikrát.
00:14:40 To je kvůli varování na klimatické podmínky čili bouřka.
00:14:45 Ale to jsme měli jasně daný evakuační plán,
00:14:48 kdy každý z našeho týmu věděl přesně, co dělat.
00:14:51 Celou dobu jsme měli zaparkované čtyři autobusy s řidiči na hřišti.
00:14:57 To byla jedna taková možnost čili bouřky.
00:15:00 Druhá mohli být neukáznění diváci, ale musím říci,
00:15:04 že diváci, kteří se tu sešli, já ta poslední čísla nemám,
00:15:08 ale ten odhad, co jsme měli na začátku, byl 20 000.
00:15:11 Já si myslím, že to bude něco kolem 19 000 lidí.
00:15:15 Naši čeští diváci i zahraniční, kteří tady byli, byli skvělí
00:15:18 a sami jste viděli tu atmosféru u posledních čtyř flightů,
00:15:23 která byla úžasná.
00:15:33 Sobota přinesla velké překvapení.
00:15:36 Dosavadní lídr turnaje Jamie Donaldson
00:15:39 musel místo na špici uvolnit svému krajanovi.
00:15:42 Do vedení se dostal Bradley Dredge.
00:15:45 Tento Walesan hraje poslední dva týdny ve skvělé formě
00:15:48 a po třetím kole si vypracoval náskok dvou ran.
00:15:51 Jediné bogey si za celé tři dny připsal na osmičce,
00:15:54 která byla nejtěžší jamkou hřiště na Albatrossu.
00:15:58 Třetí den turnaje také přilákal největší návštěvu.
00:16:01 Do areálu zavítalo téměř 5 000 diváků,
00:16:04 kteří vytvořili fantastickou atmosféru.
00:16:10 Divácká kulisa byla vůbec silnou stránkou Albatrossu.
00:16:14 Během tří dnů dorazilo 10 000 diváků
00:16:17 a atmosféra na hřišti byla srovnatelná
00:16:20 s největšími evropskými turnaji.
00:16:22 Ve výsledku z toho bylo 19 000 diváků na čtyři hrací dny.
00:16:34 Turnaj se povedl.
00:16:36 Reakce hráčů, funkcionářů European Tour, obchodních partnerů
00:16:39 a samozřejmě i diváků jsou pozitivní a to nás těší,
00:16:44 protože turnaj bez podpory obchodních partnerů
00:16:48 a všech těchto lidí by nemohl být úspěšný.
00:17:00 Musím říci, že za společnost Relmost považuji
00:17:03 první ročník D+D Real Czech Masters za povedený.
00:17:10 Tento turnaj jsme připravovali několik měsíců.
00:17:13 Skoro celý rok.
00:17:16 Samozřejmě poslední dny a týdny
00:17:18 byly velmi náročné časově a psychicky.
00:17:21 My jsme za posledních 14 dnů postavili stanové město
00:17:25 tady na Albatrossu,
00:17:28 bez kterého by tento turnaj nemohl být.
00:17:31 To znamená, že poslední dny byly velmi náročné.
00:19:45 A jak turnaj dopadl?
00:19:47 Poslední den sliboval velký souboj mezi dvěma Walesany.
00:19:52 Jamie Donaldson ale nic neponechal náhodě.
00:19:55 Poslední den zahrál fantasticky a se skóre minus čtrnáct vyhrál.
00:20:00 Na Dredge zbylo se skóre minus dvanáct druhé místo.
00:20:03 Třetí skončil Jihoafričan Merrick Bremner,
00:20:06 který přijel na turnaj naslepo
00:20:09 a na ředitelství turnaje si vymohl hrací kartu.
00:20:12 Na Albatrossu uhrál svůj životní výsledek.
00:20:15 Vítěz Jamie Donaldson na tiskové konferenci okamžitě slíbil,
00:20:19 že za rok přijede titul obhajovat.
00:22:42 Tak tohle bylo Czech Masters 2014.
00:22:45 Turnaj se bude konat i napřesrok, a to v posledním srpnovém týdnu.
00:22:50 Tak zase příště na Czech Masters 2015.
00:23:38 Skryté titulky: Věra Kotlínová Česká televize, 2014