Vydejte se s námi na dobrodružnou cestu kolem zeměkoule za tvory, kteří na ní žijí! Americký cyklus
00:00:01 -Právě otvíráme Atlas zvířat.
00:00:04 Vydejte se s námi na cestu kolem světa.
00:00:07 Seznamte se s tvory obývajícími džungle,
00:00:13 pouště,
00:00:19 savany,
00:00:25 řeky a moře,
00:00:31 i polární oblasti.
00:00:37 Na těchto cestách s námi zažijete spoustu nádherných dobrodružství!
00:00:43 Česká televize uvádí ATLAS ZVÍŘAT
00:00:49 -Dnes objevíme v Atlase zvířat doslova nový svět.
00:00:59 Nepůjde o říši zvířat, kde vládne král se zlatou hřívou
00:01:03 a její obyvatelé se řídí zákony džungle.
00:01:09 A ty platí nejen v džungli,
00:01:12 ale v nejrozmanitějších oblastech všech kontinentů
00:01:15 i v tajemných hlubinách oceánů.
00:01:18 -Vydáme se do světa, který vytvořil vědec jménem Carl Linné,
00:01:22 slavný botanik a zoolog.
00:01:25 Vnesl pořádek do úžasného, ale také zmatečného světa zvířat a rostlin,
00:01:30 abychom se v něm dokázali vyznat. Alespoň my, lidé.
00:01:34 Například král džungle s tím žádný problém neměl.
00:01:39 A tenhle pakůň viditelně také ne.
00:01:43 -Linné roztřídil zvířata podle společných rysů.
00:01:47 Například tohoto medvěda spolu s tímto dal do stejné skupiny.
00:01:51 Pan Lev by mohl ocenit, že právě Linné přišel se systémem,
00:01:55 který určil každému zvířeti jeho místo.
00:01:58 Vymyslel říše, třídy, řády, rody a druhy.
00:02:03 V říši zvířecích jmen je vládcem Carl Linné.
00:02:08 Tomuto systému se říká "taxonomie"
00:02:11 a bylo by dobré si jej představit blíže.
00:02:16 -Všechna známá zvířata mají svá obecná pojmenování
00:02:19 v rámci národních jazyků a jsou běžně používaná, jako pes,
00:02:23 kůň,
00:02:25 koza,
00:02:27 nebo kočka.
00:02:29 V těchto obecných názvech se však může objevit další slovo,
00:02:33 které upřesňuje vzhled zvířete.
00:02:36 Tohle je rys červený. Je příbuzný kočkám.
00:02:40 Jeho jméno navíc dodává, že patří do skupiny rysů
00:02:43 a může mít načervenalou srst.
00:02:46 -Je ovšem zapotřebí nebrat obecné názvy doslova.
00:02:50 Kočkovité šelmě ze Severní a Střední Ameriky se říká horský lev,
00:02:54 ovšem nemusí žít nutně pouze v horách.
00:02:57 Spokojená je v listnatých lesích, deštných pralesích
00:03:00 nebo na otevřených travnatých pláních.
00:03:03 Dokonce i na poušti.
00:03:05 Možná vás překvapí, že i přes slovo "lev" ve jméně,
00:03:09 nepatří mezi velké kočky jako pravý lev.
00:03:12 Ono totiž o skutečného lva vůbec nejde.
00:03:15 Jméno této šelmy je jen čestný titul,
00:03:18 oceňující bojovnost zvířete. Pokud se vám nezamlouvá,
00:03:21 můžeme vám nabídnout celou škálu jmen,
00:03:25 která tato šelma ještě má: catamount, panter,
00:03:28 nebo třeba kuguár čili puma.
00:03:32 -Všechna zvířata mají ke svému obecnému názvu
00:03:35 ještě vědecké, obvykle latinské jméno.
00:03:39 Například kojot se pyšní titulem Canis latrans.
00:03:43 Jezevec americký má odborné označení Taxidea taxus.
00:03:47 Zmíněný horský lev neboli puma se nazývá Felis concolor.
00:03:51 Felis znamená latinsky "kočka" a concolor "jednobarvý".
00:03:55 Takže jednobarvá kočka.
00:03:58 To abychom ji rozpoznali od těch pruhovaných a skvrnitých.
00:04:02 Ovšem mohli byste jí říkat i jménem,
00:04:05 které dostala při narození: Abby.
00:04:08 -Je to srozumitelné?
00:04:10 Tohle je kuandu, ale také slečna Dikobrazová
00:04:14 či slečna Quilber. Ano, to všechno jsou její jména.
00:04:23 -Co ještě dál jména obsahují? Zeptejme se odborníka.
00:04:27 To je Shash, medvěd baribal. Bydlí v ZOO v Arizoně,
00:04:31 kde má dokonce i svou vlastní přepychovou lázeň.
00:04:35 Když mu byly tři měsíce, osiřel a musel být krmen jen z láhve.
00:04:39 A jelikož si na lidi příliš zvykl,
00:04:43 nemohl se navrátit do volné přírody.
00:04:46 V ZOO o něj pečují už 12 let a zdá se, že si žije velmi spokojeně.
00:04:52 -Shash se odborně jmenuje ursus americanus.
00:04:56 První slovo "ursus" je obecný latinský název pro medvědy.
00:05:01 Tyto šelmy žijí v hlubokých lesích Severní Ameriky
00:05:05 a poznáme je podle velmi tmavého, hnědočerného kožichu.
00:05:09 Proto se jim zde říká medvěd černý.
00:05:13 Avšak ne vždy je vysvětlení názvů zvířat tak snadné.
00:05:17 Vysvětlit jméno našeho huňáče
00:05:20 bylo z hlediska názvosloví spíš příjemnou výjimkou.
00:05:24 A navíc, on nemá komplikace rád, že?
00:05:31 -Rypoš lysý pochází z vyprahlých oblastí africké savany.
00:05:35 S jeho jménem už je to těžší, neboť je matoucí a nepřesné.
00:05:40 Tato zvířata žijí ve velkých koloniích
00:05:43 ve vyhrabaných podzemních norách.
00:05:47 -Rypoš se nazývá lysý proto, že nemá srst, ne? Kdepak.
00:05:50 Přesnější by bylo říkat mu rypoš "skorolysý",
00:05:54 protože sem tam nějaký chloupek má.
00:05:57 Jméno rypoš dostal asi proto, že se "rýpe v hlíně".
00:06:01 Ale možná i trochu kvůli tomu, že je poněkud komický.
00:06:05 -Tuleni, přesněji řečeno tuleni obecní,
00:06:08 se rádi drží poblíž přístavišť. Lidé si na ně dávno zvykli
00:06:13 a považují je za celkem běžně se vyskytující zvíře.
00:06:16 Přes den loví daleko v moři ryby,
00:06:20 ale večer se vždy vracejí do své rodné zátoky.
00:06:23 Tahle osiřelá mláďata našla domov v SeaLife Center na Aljašce.
00:06:27 Tady z nich vychovají silné a samostatné dospělé tuleně,
00:06:31 kteří se o sebe dokážou v divoké přírodě postarat.
00:06:35 -Latinské jméno tuleňů zní Phoca vitulina.
00:06:39 Vitulina znamená "zakrslé ušní boltce",
00:06:42 což je typický znak tuleňů.
00:06:45 A latinsky Phoca znamená prostě "tuleň".
00:06:48 Ale teď tu máme překvapení:
00:06:51 Pořádně si prohlédněte štěňátka, na která se díváte. Poznali byste,
00:06:54 že jsou tuleni příbuzní psů? Pravda, sice vzdálení,
00:06:57 ale obě skupiny patří do čeledi Caniformia, psotvárných,
00:07:01 a řádu masožravců, latinsky Carnivora.
00:07:03 Ryby, pozor! Rychle pryč!
00:07:08 -Tajemstvím různých zvířecích jmen se budeme ještě zabývat.
00:07:15 Nejdřív se ale podíváme, zdalipak znáte odpověď na tuhle otázku:
00:07:20 Které pojmenování přesně označuje, s kým je zvíře příbuzné?
00:07:25 za a) koníček mořský
00:07:28 za b) panda červená
00:07:31 za c) rypouš sloní
00:07:34 nebo za d) ani jedno z uvedených.
00:07:40 Dávejte pozor. Teď se dozvíte správnou odpověď.
00:07:46 Že už ji znáte?
00:07:49 Které pojmenování přesně označuje, s kým je zvíře příbuzné?
00:07:53 Správná odpověď je za d) ani jedno z uvedených.
00:07:57 -Kdepak, tahle panda červená není příbuzná pandy velké.
00:08:02 Ale určitě ten zmatek zoologům odpustíte.
00:08:06 Vždyť tohle stvoření vypadá úplně stejně roztomile.
00:08:10 Mnohem blíž má však k lasicovitým šelmám,
00:08:13 jako jsou například promyka, skunk
00:08:17 nebo mýval.
00:08:19 Ani koníček mořský nemá nic společného s koněm.
00:08:23 Ale i tady se dá snadno pochopit, jak ke svému jménu přišel.
00:08:28 Rypouš sloní je stejně jako slon celkem kolos
00:08:31 a oba mají svým způsobem prodloužený nos.
00:08:34 Ovšem příbuzní nejsou ani trochu.
00:08:37 -O gorile se dá říct, že je velká jako Goliáš, a o slonovi také.
00:08:42 I bizony bychom mohli nazvat "huňatými Goliáši prérie".
00:08:47 Jedno zvíře však v anglickém názvu toto jméno skutečné má:
00:08:52 "Goliáš, který žere ptáky", česky sklípkan největší.
00:08:57 Jak velký je tenhle pavouk?
00:09:00 Přibližně jako talíř nebo menší pizza.
00:09:03 Takže není o moc menší než třeba kosman zakrslý.
00:09:07 Avšak na pavouka je to skutečný obr!
00:09:10 -Jde o největší druh sklípkanů.
00:09:13 To je obecný název pro velké chlupaté pavouky,
00:09:16 kterým se někdy chybně říká tarantule.
00:09:19 Žijí v mokřadech a bažinách Jižní Ameriky.
00:09:23 Oproti většině ostatních druhů sklípkanů
00:09:26 jsou tihle obři velice útoční. A taky jedovatí.
00:09:29 Pro člověka velké nebezpečí nepředstavují,
00:09:32 ale menší kořist dokáží ochromit. A ta kořist jsou ptáci, že?
00:09:36 Ne. Po pravdě řečeno, tihle pavouci pravděpodobně ptáky vůbec neloví.
00:09:41 Živí se obvykle brouky, hmyzem, žábami a drobnými ještěry.
00:09:46 -Jak tedy přišli ke svému anglickému jménu?
00:09:50 Můžou za to evropští cestovatelé 19. století.
00:09:53 Když poprvé podali zprávu o existenci tohoto velkého pavouka,
00:09:58 zapřísahali se, že se právě snažil sežrat kolibříka.
00:10:02 Kdo ví, jak to bylo.
00:10:04 V každém případě mezi pavouky je to skutečný Goliáš.
00:10:10 -Většina druhových názvů zvířat je velmi výstižná
00:10:14 a obvykle odkazuje k tomu, čím se zvíře skutečně vyznačuje.
00:10:18 Často se to týká barvy. Vzpomínáte si na medvědy?
00:10:21 Medvěd hnědý.
00:10:25 Želva uhlířská,
00:10:28 kobra černá,
00:10:32 chvostan bělolící,
00:10:36 a vlk obecný, kterému se v angličtině říká šedý.
00:10:41 Lemur bělohlavý
00:10:43 a leguán modravý.
00:10:46 I další názvy nám dávají bližší popis
00:10:49 nebo říkají něco o původu zvířete: Tygr indický,
00:10:52 tygr ussurijský,
00:10:55 nebo gorila nížinná.
00:10:59 Seznamte se s gibonem larem,
00:11:02 lvem berberským,
00:11:05 kanicem obrovským
00:11:08 a marou stepní.
00:11:11 Popisná jména se někdy týkají současně velikosti, původu
00:11:15 i některého typického znaku: Příkladem je kachnička amazonská
00:11:19 nebo tereka jednovousá.
00:11:22 To už je myslím docela dost přesné jméno, ne?
00:11:28 -I další názvy mohou upozorňovat na určitý znak,
00:11:31 který je pro zvíře typický: pagekon lupenoocasý,
00:11:35 vlk hřivnatý,
00:11:37 krunýřovec plochoústý,
00:11:40 medvěd brýlatý
00:11:42 nebo orel bělohlavý.
00:11:45 O tom si lidé mysleli, že má holou hlavu
00:11:49 podobně jako třeba kondor krocanovitý.
00:11:53 Ovšem zblízka je zcela jasné, že tomu tak není.
00:11:57 Naopak, orel má na hlavě husté rozčepýřené bílé peří,
00:12:01 které dodává tomuto symbolu USA jeho typický vzhled.
00:12:06 -Nosorožci tuponosému se někdy říká bílý a dvourohému černý.
00:12:11 Vidíte nějaký rozdíl v barvě?
00:12:14 Ne, protože mají oba kůži pěkně tmavošedou,
00:12:18 jako všichni tlustokožci. "Bílý" pochází z holandštiny,
00:12:23 kde "wijde" znamená "široký" a vztahuje se k tlamě zvířete.
00:12:27 S anglickým "white" tedy "bílý", si to lidé prostě spletli.
00:12:31 Ani druhý kolos nedostal jméno kvůli barvě kůže,
00:12:34 ale podle řeky Černá Umfolozi, kde byl poprvé spatřen.
00:12:38 Co všechno může vznik jména ovlivnit?
00:12:41 Někdy historie i zeměpis zároveň.
00:12:44 A velice často za ním stojí i zajímavý příběh.
00:12:47 -Lemuři jsou primáti z ostrova Madagaskar
00:12:50 ležícího na východ od pobřeží Afriky.
00:12:52 V jejich názvech je také trochu zmatek.
00:12:54 Tady je vari červený,
00:12:56 zde černo-bílý lemur vari
00:12:59 a lemuři kata.
00:13:01 Ještě že mají všichni dlouhý nos, velké oči a dlouhý ocas,
00:13:05 takže je hned poznáme.
00:13:08 Slovo lemur znamená v latině "duch".
00:13:10 Své jméno získali díky tomu,
00:13:13 že původní obyvatelé Madagaskaru, Malgašové,
00:13:17 v nich viděli strašidelné přízraky.
00:13:20 Ve dne totiž zvířata vypadají roztomile,
00:13:23 ale v noci, za úplňku měsíce,
00:13:26 rozhodně tajuplné duchy připomínají.
00:13:35 -Orangutan dostal jméno z malajštiny.
00:13:38 Znamená "pralesní muž".
00:13:41 Lidoop v dlouhém rudooranžovém kabátě žije v Asii
00:13:45 a lidé v okolí jej chovají odjakživa v úctě.
00:13:48 A to nejen kvůli velikosti, ale také pro jeho zádumčivý,
00:13:52 přemýšlivý, téměř lidský výraz.
00:13:56 -Několik dalších, poněkud matoucích názvů si ještě objasníme.
00:14:01 Nejdřív se ale podíváme, zdalipak znáte odpověď na tuhle otázku:
00:14:05 Co znamená Ursus maritimus, latinské jméno ledního medvěda?
00:14:12 za a) veselý medvěd
00:14:15 za b) přímořský medvěd
00:14:19 za c) velký medvěd
00:14:22 nebo za d) bílý medvěd?
00:14:25 Dávejte pozor. Teď se dozvíte správnou odpověď.
00:14:31 Že už ji znáte?
00:14:33 Co znamená Ursus maritimus, latinské jméno ledního medvěda?
00:14:38 Správná odpověď je za b) přímořský medvěd.
00:14:42 -Maritimus znamená "přímořský", že pane Linné?
00:14:48 Tohle slovo napovídá, že je život zvířete blízce spjatý s mořem.
00:14:51 A to samozřejmě lední medvěd splňuje.
00:14:54 Běžně mu ale říkáme medvěd lední,
00:14:57 protože žije na severním pólu v oblasti,
00:15:00 kde o led opravdu není nouze.
00:15:03 Žije i loví na přechodu mezi mořem a pevninou,
00:15:06 dokonce i na plovoucích krách, kde odpočívají tuleni.
00:15:09 Aby se na kru dostal, musí medvěd překonat pás mrazivě ledové vody.
00:15:13 Když vážíte kolem 680 kilogramů a nemáte ploutve,
00:15:16 není plavání v takových podmínkách nic snadného.
00:15:20 Má však vrstvu podkožního tuku a velké tlapy.
00:15:23 Obrovitá šelma je známa také skvělým maskováním.
00:15:26 V krajině bílého sněhu a ledu je bílá srst ideální. Nebo ne?
00:15:30 Jeho srst je průhledná a dutá.
00:15:32 Jako bílá vypadá jen díky odrazu světla.
00:15:37 -Zoologové se dřív snažili
00:15:39 pojmenovat zvířata čistě podle vzhledu.
00:15:43 Pokoušeli se třeba přesně nazvat zvíře, které připomíná velblouda,
00:15:46 ale má levhartí skvrny.
00:15:49 Tak vznikl název camelopardalis neboli "velbloudolevhart".
00:15:53 Přidali ještě slovo "giraffa", což znamená "rychle kráčející",
00:15:57 takže si celé to spojení, Giraffa camelopardalis, můžeme přeložit
00:16:01 jako "rychle-kráčející velbloudolevhart". Krátce: žirafa.
00:16:06 -Název hippopotamus pochází z řečtiny
00:16:10 a znamená vodní nebo říční kůň.
00:16:13 Jistě, slovo voda nebo řeka je určitě správné, ale "kůň"?
00:16:18 Druhé nejtěžší suchozemské zvíře planety, hned po slonovi,
00:16:22 přece jako kůň vůbec nevypadá.
00:16:25 A příbuzný s ním samozřejmě také není.
00:16:28 Kdo je jeho nejbližší bratranec? Prase.
00:16:32 Áha! Tak podoba tady rozhodně je.
00:16:37 Oba prozradí jejich vypouklé břicho.
00:16:40 -A jak zní celé vědecké jméno tohoto tvora? "Rhinoceros".
00:16:45 "Rhino" znamená řecky "nos" a "ceros" se překládá jako "roh".
00:16:49 Je to jméno pro nosorožce tuponosého,
00:16:53 indického,
00:16:56 i dvourohého.
00:17:02 -Někdy nese jméno zvířete i památku na ty, kteří je světu objevili.
00:17:06 Často se to týká nejrůznějších druhů opic.
00:17:10 Tamarín skákavý, anglicky Goeldiho,
00:17:14 kočkodan Brazzův
00:17:17 a kočkodan Allenův.
00:17:20 Ovšem existuje taky například gazela Thomsonova
00:17:24 V 19. století totiž cestoval po Africe Skot Joseph Thomson,
00:17:29 po kterém dostala tahle africká kráska jméno.
00:17:32 Onen muž i po něm pojmenované zvíře mají stejnou přezdívku: Tommy.
00:17:37 -V 19. století narazili cestovatelé
00:17:39 na rozlehlých prériích Severní Ameriky
00:17:42 na tohle zajímavé zvíře. Připomínalo jim malého psa,
00:17:46 a proto jej dnes známe pod názvem psoun prériový.
00:17:49 Tato zvířata opravdu tráví celý život na prérii,
00:17:52 avšak řadíme je do příbuzenstva veverek.
00:17:55 Vidíte tu podobu?
00:17:57 -Někdy nám jméno přiblíží zvíře natolik,
00:18:01 že si jej umíme dobře představit.
00:18:04 Prase bradavičnaté je druhem divokého prasete,
00:18:08 ovšem výrůstky na kůži bradavice jen připomínají.
00:18:11 Ve skutečnosti jsou to útvary tvořené chrupavkou.
00:18:14 -Kotul veverovitý své jméno nedostal proto,
00:18:17 že by měl cokoliv společného s veverkami,
00:18:20 ale že jsou obě zvířata přibližného vzrůstu.
00:18:23 A chápan, v angličtině "pavoučí opice",
00:18:27 samozřejmě také není příbuzný s pavouky.
00:18:30 Ke jménu přišel jenom díky svým dlouhatánským končetinám.
00:18:34 -Varan komodský je největší ještěr, žijící na ostrově Komodo.
00:18:39 Vypadá skoro jako drak, že?
00:18:42 Proto se mu v angličtině říká komodský drak.
00:18:45 Ovšem o žádného pohádkového tvora samozřejmě nejde.
00:18:49 V angličtině označují jako draky i agamu australskou
00:18:54 nebo agamu límcovou.
00:18:57 Ale těchto krásných zvířat se princezny opravdu bát nemusí.
00:19:02 -Koníček mořský připomíná koně, i když mu chybí čtyři dlouhé nohy.
00:19:07 S populárním čtyřnožcem
00:19:09 má však ještě méně společného než náš říční oř.
00:19:13 Koníček mořský je totiž malá rybka,
00:19:16 která na těle nemá šupiny, ale kostěné destičky.
00:19:20 Žije v oblastech teplých vod s porosty mořských řas
00:19:22 a je to velice pomalý tvor.
00:19:24 To se o jeho suchozemském jmenovci zrovna říct nedá.
00:19:27 -Díky Karlu Linnému dostal vědecké jméno hippocampus,
00:19:31 česky mořský koníček.
00:19:34 Promiňte, Vaše Veličenstvo,
00:19:37 ale perutýnovi se někdy říká lví ryba.
00:19:40 Že by byl králem oceánů? Tak to ani náhodou.
00:19:44 Názvy zvířat mohou nám, obyčejným lidem, i vědcům,
00:19:47 prozradit mnoho o tom, co je zvíře zač,
00:19:50 kde žije, jak vypadá
00:19:53 i s kým je příbuzné.
00:19:59 Tedy aspoň ve většině případů.
00:20:02 Rypouš sloní vám to jistě rád potvrdí.
00:20:07 -Chcete-li se o zvířatech dozvědět víc,
00:20:10 navštivte zoologickou zahradu,
00:20:13 nebo se třeba podívejte na internet.
00:20:18 A ještě malé upozornění před závěrem dnešního dílu.
00:20:22 Nezapomeňte se dívat i příště!
00:20:27 -Pane Kůň!
-Hm?
00:20:30 -Pane Kůň, něco pro vás mám.
-E-e.
00:20:33 -Pojďte se taky smočit!
-Děkuji, ještě mi neslehl oběd!
00:20:39 -Jo, jo, přesně tady, to je ono, to je ono! Skvělé!
00:20:44 -Nemáte kapku mléka?
-Hehe, stračeno, to bylo vtipné!
00:20:49 -Vtip? Asi ho moc nechápu!
00:20:53 -Zlato! Zlato! Cha, cha, cha! Všude samé zlato! A moje!
00:20:59 -Já umím vykopnout pěkně vysoko! Chceš to vidět?
00:21:02 -No jasně, předveď!-Jupí! Kop!
-Au, au! Pozor na zuby!
00:21:07 -Hej, ty koni! Seš divnej, hahaha. Dost divnej!
00:21:19 -Procestovali jsme celou zeměkouli od Severní a Jižní Ameriky,
00:21:24 po Afriku, Asii, Austrálii.
00:21:27 Seznámili jsme se s úžasnými zvířaty
00:21:31 a získali důležité informace
00:21:34 o jejich schopnostech přežít na této planetě.
00:21:38 S naší pomocí tu určitě budou ještě hodně a hodně dlouho.
00:22:02 Skryté titulky: Stanislav Vyšín
00:22:06 Vyrobila Česká televize 2014
„Bůh přírodu stvořil, Linné uspořádal.“ – lze se dočíst u jména slavného švédského přírodovědce Carla von Linné, žijícího v 18. století. A my se tentokrát vydáme do světa zvířat přes království taxonomie, které vědec vytvořil a jemuž vládnul. Linné roztřídil a popsal zvířata podle společných rysů a vymyslel systém říší, tříd, řádů, rodů a druhů, abychom se ve zmatečném živočišném světě všichni vyznali. I názvy zvířat nám o nich samotných mohou napovědět velmi mnoho.