V novém australském cyklu dnes promítáme o surfování, snowboardingu a cyklokrosu
00:00:00 Česká televize uvádí australský cyklus
00:00:28 "TO DÁM!"
00:00:30 Ahoj všem. Dnes vám s Hannou naservírujeme
00:00:33 akční kousky ze světa snowboardingu,
00:00:36 surfování a cyklokrosu. Tady je malá ochutnávka.
00:00:43 Režisér a kameraman surfařských filmů Jon Frank
00:00:47 nám předvede něco ze své tvorby.
00:00:49 Podíváme se na skateové závody Bowlarama
00:00:52 a taky na BMX do Melbourne.
00:00:55 Právě teď se setkáváme s hiphopovým mágem
00:00:57 jménem Snob Scrilla
00:00:59 a videa našich riderů rozhodně nepotřebují komentář.
00:02:41 Každý rok se nejlepší světoví skejťáci,
00:02:43 kteří rádi jezdí po vertikálních plochách,
00:02:46 sjíždí do Bondy.
00:02:48 Skateboarding v betonovém bazénu, zvaném Bowl
00:02:51 je samostatná skateová disciplína.
00:02:53 V téhle, zhruba čtyřmetrové díře v zemi,
00:02:56 se dá realizovat celá škála triků,
00:02:58 které jinde nefungují.
00:03:00 Tentokrát se těším hlavně na triky Buckyho Laseka.
00:03:03 Na celé akci je nejlepší ta atmosféra.
00:03:06 Pláž u Sydney, 7000 lidí,
00:03:08 kteří sedí na tribuně okolo bowlu a nadšeně křičí.
00:03:12 A na programu je to nejlepší ze skateboardingu.
00:03:37 Jezdí se rozjížďky,
00:03:39 z nich postupuje vždycky ten, kdo získá vyšší skóre.
00:03:42 Tak se pokračuje do semifinále, finále a superfinále.
00:03:48 Nathan Beck je rozhodně jeden z největších talentů
00:03:51 vertikálního skateování v Austrálii.
00:03:54 To, jak se zlepšil od posledního ročníku Bowlaramy,
00:03:57 je prostě šílený. Je jasný, že něco najezdil,
00:04:00 ale nejen to, opravdu to neskutečně dává.
00:04:31 Bucky je můj krajan.
00:04:33 Je hodně cílevědomý a jde si za svým.
00:04:36 Od vystoupení z letadla až do poslední jízdy,
00:04:40 celých pět dní, to má přesně naplánovaný.
00:04:43 Čas na trénink a čas na ježdění.
00:05:26 Tohle je moje nejoblíbenější místo, rád sem k vám jezdím.
00:05:43 Jon Frank se proslavil svými surfařskými filmy.
00:05:47 Má úžasný cit i pro zajímavé záběry pod vodou.
00:05:50 Pokud se rádi díváte na dobrou surfařinu,
00:05:53 určitě jste už nějaké jeho filmečky viděli.
00:05:56 Pokud ne, máte právě příležitost.
00:06:00 Když jsou dobré vlny a točím,
00:06:02 dokážu strávit ve vodě i šest hodin.
00:06:06 Pohled z vody umožňuje být opravdu u toho.
00:06:09 Jste součástí děje.
00:06:11 Jako kdyby se dal natáčet fotbalový zápas přímo z hřiště,
00:06:15 ne z kraje nebo tribuny. Je to zajímavější.
00:06:18 Není až zas tolik sportů,
00:06:20 kde se může člověk přiblížit tak blízko dění.
00:06:33 Je mnoho způsobů, jak něco natočit,
00:06:36 aby to bylo zajímavé pro diváka.
00:06:38 Byla by to pěkná nuda,
00:06:40 když by se člověk jen měl dívat z dálky na surfaře,
00:06:43 jak klouže po vlně, udělá otočku, jede, další otočka,
00:06:46 jede, otočka...
00:06:49 Tohle je moje základní vybavení.
00:06:52 Mám ještě klasickou 16timilimetrovou kameru.
00:06:57 K ní mám pěknou sbírku objektivů. Točím s ní všechno.
00:07:01 Akční záběry z letadla, z cesty i z člunu.
00:07:10 Mám na ni speciální pouzdra.
00:07:13 Vždycky beru s sebou jen jedno pouzdro,
00:07:16 abych toho neměl moc.
00:07:18 Na zpomalené záběry z vody
00:07:20 mám vysokorychlostní 16timilimetrovou kameru.
00:07:23 Vypadá jako cihla, natřená na bílo,
00:07:26 ale kvalita obrazu, kterou tím získám, stojí za to.
00:07:32 Myslím, že to dělám slušně.
00:07:35 Nedovedu si představit, čím jiným bych se živil raději.
00:07:39 Je to super.
00:07:48 Představte si, že vlastníte titul
00:07:50 nejlepšího snowboardisty na U-rampě.
00:07:53 K tomu si vezete domů zlato,
00:07:54 jako nejmladší člen amerického olympijského týmu.
00:07:58 Kelly Clarkeová je důkazem toho,
00:08:00 že holky jsou na tom přinejmenším stejně tak dobře, jako kluci.
00:08:16 Jmenuji se Kelly Clarkeová, jsem z Vermontu a je mi 26 let.
00:08:36 Ženský snowboarding se hrozně zvednul,
00:08:39 od doby, co jsem před 17 lety začínala.
00:08:42 Je to teď o spoustě triků, holky dohánějí kluky.
00:08:45 Skáčou devítky a desítky a jezdí fakt dobře.
00:08:49 Dneska je vidět mnohem víc holek se snowboardem a to je skvělý.
00:08:54 Pamatuji si, že já jsme bývala jediná holka v partě kluků.
00:08:57 Teď potkávám na kopci celé dívčí party.
00:09:05 Ráda závodím.
00:09:07 Když jsem vyrůstala, pořád jsem závodila,
00:09:10 baví mě to a tak to dělám do dneška.
00:09:13 Moje největší konkurentky jsou moje nejlepší kamarádky.
00:09:16 Třeba Gretchen Bleilerová je asi mou největší soupeřkou
00:09:20 a před pár měsíci jsem ji byla na svatbě,
00:09:23 takže jsme si fakt blízké.
00:09:32 Vyrůstala jsem s US Open a bylo to vždycky bezva.
00:09:36 Jako dítě jsem se dívala, a pak jsem se sama účastnila.
00:09:39 Třikrát jsem vyhrála, to bylo parádní.
00:09:42 Těším se na olympiádu, to je takový můj příští cíl.
00:10:00 Miluju snowboard, jde mi to a baví mě to.
00:10:04 To jsou hlavní dva důvody, proč v tom pokračovat.
00:10:07 V nejbližší době ještě rozhodně neskončím. To teda ne.
00:10:25 Jsme v Docklands v Melbourne.
00:10:27 Na scéně se tu představí místní borci i světoví mistři.
00:10:31 Nejprve budeme sledovat závod na překážkách
00:10:34 z přírodního materiálu, zvaném dirt,
00:10:37 a potom se mrkneme na trochu akce na umělých překážkách,
00:10:41 v disciplině zvané street.
00:10:44 Sestava skoků je povedená. Lajna začíná pěkným dropem,
00:10:48 pak malý skok do velkého dopadu pro nabrání rychlosti.
00:10:52 Potom je boule před dalším skokem,
00:10:54 pak mají kousek místa před skokem s posunutým dopadem.
00:10:58 Potom následuje další boule a poslední sekce.
00:11:01 Takže docela zábavný, ne?
00:11:04 Povrch je jílovitý, takže skoky jsou dost kompaktní.
00:11:24 V těchhle soutěžích je vždycky tvrdá konkurence.
00:11:27 Je tu spousta dobrejch borců.
00:11:30 Je tu třeba Američan Anthony Napolitan,
00:11:32 ten se s tím vážně nemazlí.
00:11:37 Můj favorit je Jaie Toohey. Tenhle kluk je úplně někde jinde.
00:11:47 Na jeho jízdy se dívám rád.
00:11:49 Jezdí všechny triky naprosto dokonalým stylem,
00:11:52 vypadá to úžasně.
00:11:54 Je vidět, že dělá přesně to, co ho baví.
00:11:58 A když vás to baví, tak se to promítne i do jízdy.
00:12:03 Je hrozně vidět, že si to užíváte.
00:12:05 Já mám vždycky trochu strach, ale jdu do toho
00:12:08 a jsem vždycky rád,
00:12:10 když přistanu s kolama dole, pod sebou.
00:12:54 Dnes se můžeme ještě těšit na snowboardistu Marka Sollorse,
00:12:58 hiphopovýho mága Snoba Scrillu,
00:13:01 trochu freestyle motokrosu a něco bez komentáře...
00:14:09 Narodil se v Kalifornii, ale doma je teď v Austrálii.
00:14:13 Jeho hudební kariéra šla za poslední rok strmě vzhůru.
00:14:17 Jeho inovativní styl hip-hopu si získává stále více příznivců.
00:14:21 My jsme s ním prohodili pár slov a zjistili jsme,
00:14:24 že hranice mezi žánry pro něj neexistují.
00:14:33 Fakt neexistují žádné hranice.
00:14:36 Nebo alespoň bych tomu chtěl věřit.
00:14:38 Žánr, který dělám, je Snob Scrilla styl.
00:14:41 Jeden den mám chuť udělat něco elektronickýho,
00:14:44 druhý den mám chuť napsat rockovou píseň,
00:14:47 další den klavírní baladu.
00:14:49 Za týden to může být něco úplně jiného.
00:14:52 To je prostě můj styl.
00:15:08 Živé koncerty jsou skvělá věc.
00:15:24 Chtěl bych dělat muziku, která je zábavná
00:15:27 a zároveň má co říct.
00:15:29 Nechci dělat žádný kázání, ale vždycky jsem to cítil tak,
00:15:33 že když chci, aby mě lidi poslouchali
00:15:36 měl bych jim mít co říct.
00:15:40 Ne každá písnička je vážná záležitost,
00:15:43 nad kterou by se mělo přemýšlet.
00:15:46 Některý jsou jen zábava, příběh, nebo tak.
00:15:50 Chtěl bych ale dělat věci, ve kterých se lidi dokážou najít.
00:15:59 Když jsme natáčeli klip Stopař duchů,
00:16:02 dali jsme celý rozpočet na charitu, pro děti z ulice.
00:16:06 Píseň Stopař duchů je o chamtivosti
00:16:09 a touze po penězích.
00:16:11 Klip byl nakonec natočen jen na malou ruční kameru,
00:16:14 místo velkých příprav jsme byli s dětmi,
00:16:17 taky jsme pro ně udělali velký piknik.
00:16:19 Bylo to úplně super.
00:16:21 To je zhruba to, co mě uvidíte dělat,
00:16:24 když nebudu zrovna vystupovat.
00:16:39 Teď se seznámíme se snowboardistou,
00:16:42 který patří mezi světovou špičku ve svém oboru.
00:16:46 23letého Marka Sollorse jsme zastihli během australské zimy
00:16:50 a kde jinde než na svahu.
00:16:53 Popovídali jsme si o jeho cestě na vrchol.
00:17:03 Jmenuju se Mark Sollors, pocházím z Kanady
00:17:06 a jsem profesionální snowboarder.
00:17:09 Začal jsem jezdit asi jako hodně lidí,
00:17:11 se starším bráchou.
00:17:14 Ten mě k tomu přivedl a já ho následoval.
00:17:17 Pak jsem si skrz snowboard našel další kamarády
00:17:20 a šlo to ráz na ráz.
00:17:21 Začali jsme natáčet videa, shánět se po sponzorech.
00:17:25 Dívali jsme se na různá snowboardová videa
00:17:28 a chtěli jsme být jako ti ve filmu.
00:17:30 Dřív, než jsem stačil nad tím přemýšlet,
00:17:33 měl jsem pár sponzorů.
00:17:34 Začal jsem jezdit závody, cestovat.
00:17:37 Tak se to všechno postupně nabalovalo.
00:17:40 Vyrostl jsem se snowboardem na nohách,
00:17:42 tak jako všichni moji kamarádi.
00:17:44 Všechny znám jen díky tomuhle sportu a jsem za to rád.
00:17:51 Vždycky odpovídám skoro to samé, když za mnou někdo přijde
00:17:55 a ptá se, jak jsem to udělal, že jsem se dostal tam, kde jsem
00:17:59 nebo jak jsem sehnal sponzory. Je to vždycky stejné,
00:18:02 člověk musí být trochu vidět, jezdit na závody.
00:18:05 Závody jsou výborná škola.
00:18:07 Je tam vidět spousta dobrejch lidí.
00:18:09 Ale je to taky o tom užít si dobrou zábavu,
00:18:12 být otevřený a dobře naladěný.
00:18:14 Můžeš být nejlepší snowborďák na světě,
00:18:17 ale když se nechceš s nikým bavit,
00:18:19 nebo se chováš divně,
00:18:20 nikdo s tebou nebude chtít nic mít.
00:18:23 Je potřeba si to užívat, být nadšenej,
00:18:25 jezdit na závody a taky se bavit.
00:18:28 Když jsem začal závodit, trochu jsem s tím musel bojovat.
00:18:31 Měl jsem nervy. Byl jsem v hrozným stresu.
00:18:34 Ale když se skamarádíš s podobně zaměřenejma lidma,
00:18:37 je to vono.
00:18:39 Pak už prostě jen tak spolu jezdíte ve snowparku
00:18:42 a vůbec to není jako na závodech.
00:18:44 Jasně, jsou tam rozhodčí a porota, ale ten stres je pryč.
00:18:56 Dostal jsem se i k cestování po světě.
00:19:00 Proto snowboard miluju a chci dělat dál to, co teď.
00:20:29 Byl tu Kem White,
00:20:30 který získal první místo v letošních BMX Games.
00:20:34 Teď je na řadě závod v kategorii street,
00:20:37 který se pojede v Melbourne. Jaie Toohey je horkým favoritem
00:20:41 a chystá se postavit silné konkurenci z Ameriky.
00:20:44 Letošní BMX Games jsou úplně jiný.
00:20:48 Trať bývala většinou postavená uvnitř v hale.
00:20:51 Letos jsme venku.
00:20:53 Teď v posledních dnech foukal dost vítr,
00:20:56 takže jsem zvědavej, jaký to bude.
00:20:58 Už se těším, měly by tam být dobrý překážky.
00:21:02 Letos sou tu machři, jako Ryan Guettler, Dave Dillewaard,
00:21:05 a pár dalších kluků z Ameriky, Anthony Napolitan a Craig Mast.
00:21:10 Je to skvělý, že přijedou, to se mi líbí.
00:21:13 Je to jiný, je tu víc soutěživosti.
00:21:16 Já prostě pojedu, jak nejlíp umím
00:21:18 a nějak to dopadne.
00:21:20 Tipoval bych, že tu budou docela velký skoky.
00:21:23 Je to fakt velký, dobře udělaný, dá se na tom lítat hodně vysoko.
00:23:22 Takový lítáni na kolech můžou dělat
00:23:25 jenom dobře trénovaný profíci.
00:23:27 Takže než budete patřit mezi ně, radši to nezkoušejte.
00:23:31 A to je pro dnešek vše. Brzy zase na viděnou!
00:23:51 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2014
Režisér a kameraman Jon Frank je známý svými surfařskými filmy. Má úžasný cit pro zajímavé záběry pod i nad vodou. Pokud se rádi díváte na dobrou surfařinu, určitě jste už nějaké jeho filmy viděli. Pokud ne, dívejte se teď. A jako další bonbonky přidáme skateboardové závody na pláži u Sydney – Bowlarama – a taky cyklokros v Melbourne.