Mohou být pomeranče zdrojem elektřiny? Dá se odolat lechtání? Jak zrychlit na ledu a na sněhu? Další otázky, na něž naše trio vědců a pokusných králíků hledá odpověď. Francouzský dokumentární cyklus
00:00:00 V tomto pořadu uvidíte pokusy, prováděné profesionály.
00:00:03 V žádném případě se je nesnažte napodobovat.
00:00:12 Dá se zvýšit rychlost na ledu nebo na sněhu?
00:00:15 Lze odolat lechtání? Pardon.
00:00:20 Může být ovoce zdrojem elektřiny?
00:00:25 Ano nebo ne? To si vyzkoušíme v pokusech na vlastní kůži.
00:00:34 Raz, dva, tři, start.
00:00:36 Dnes nahlédneme pod pokličku tajemství pohybu
00:00:39 po ledové a sněhové ploše.
00:00:41 Sébastien otestuje, co je to letmý kilometr.
00:00:50 Lechtá to, šimrá to?
00:00:52 David si našel oběti, na kterých prozkoumá lechtání.
00:00:56 -Jste pokusní králíci?
-VŠICHNI: Jo!
00:00:59 -Tak neodmlouvat!
-Pozor! Vše je nanejvýš vědecké.
00:01:02 SMÍCH
00:01:05 Ještě!
00:01:07 Zakousneme se do pořádného sousta.
00:01:09 Máme v úmyslu získat elektřinu z pomerančů.
00:01:12 Ze stovek pomerančů.
00:01:18 -To je nádhera.
-Neuvěřitelný.
00:01:41 Česká televize uvádí francouzský dokumentární cyklus:
00:01:47 VĚDA NA VLASTNÍ KŮŽI
00:01:54 Zapátráme po tom, jak zvýšit rychlost na ledu či sněhu.
00:01:59 Jaký je ale princip klouzání?
00:02:01 Sébastien posadí Jamese na umělou bobovou dráhu.
00:02:08 -Dobrý?
-Ano.
00:02:10 Julesi, Sebe?
00:02:12 Jamesi, sedí se ti na těch bobech dobře?
00:02:15 Až řeknu: start, pustíme tě. Budu ti měřit čas.
00:02:22 Co děláš?
00:02:24 Uděláme si pár menších pokusů a sklouzneme se.
00:02:26 Povrch dráhy tvoří voskované plátno, jak vidíš. Není to sníh.
00:02:30 Ano.
00:02:32 Myslím, že dolů nesjede nějak zázračně rychle.
00:02:35 Logicky.
00:02:38 Potom povoskované plátno opatřím tenounkou vrstvou vody.
00:02:41 Protože ani v přírodě nekloužeme po ledu nebo sněhu,
00:02:44 ale po tenké vrstvě vody, která se na nich tvoří.
00:02:48 Nekloužeme po sněhu, ale vlastně po vodě.
00:02:52 Ano, po vrstvičce vody,
00:02:54 která se tvoří mezi skluznicí lyže a sněhem.
00:02:57 Podíváme se na rozdíl.
00:03:00 Jedna, dva, tři, start.
00:03:06 Čtyři vteřiny 75. Sjel s grácií, ale ne moc rychle.
00:03:12 David ví, jak zvýšit Jamesovu rychlost.
00:03:16 -A teď s kapkou vody.
-Máme tu vodu, ne?
00:03:20 Tamhle jsou konve.
00:03:22 Pokropíme skluzavku vodou a za chvíli uvidíme,
00:03:25 co způsobí vrstvička vody na povrchu.
00:03:31 Nepouštějte ho ještě, zvlhčíme dráhu.
00:03:34 Tak jo.
00:03:36 Tu máš.
00:03:39 Pokropte to trošku.
00:03:41 Ne Jamese, ale dráhu. Vezmi tu konev.
00:03:45 -Neboj, mám svou metodu.
-Jasně, tvou metodu.
00:03:49 Pokrop to víc.
00:03:52 Raz, dva, tři, start.
00:03:55 -Pěkný.
-Jo.
00:03:58 Bez komentáře, ne? Sjel o hodně rychleji. Dvakrát rychleji.
00:04:03 Tenounká vrstva vody na povrchu zvyšuje rychlost.
00:04:06 Neklouzáme po sněhu, ale po vodě.
00:04:10 Bez tohoto vodního filmu bychom jen těžko sklouzli.
00:04:13 Možná by to vzhledem ke třecí síle ani nešlo.
00:04:27 Pro důkaz navštívíme zimní stadion, kde se provozuje curling.
00:04:33 Podíváme se na to, jakým způsobem se po ledě pohybuje žulový kámen
00:04:37 a jak prodloužit délku jeho skluzu.
00:04:41 -Nathalie?
-Ano, to jsem já.
00:04:43 -Já jsem David.
-Už jdu.
00:04:47 -Dobrý večer.
-Budeme si tykat?-Jistě.
00:04:49 -Co děláš?
-Vytvářím pebble. Pebble.
00:04:53 Na plochu nanáším kapičky vody.
00:04:57 Ano, já rozumím, pebble. Vzniknou takové krupičky.
00:05:00 Je to tak. Kameny budou hladce klouzat a rotovat.
00:05:03 -Obul jsem si kecky.
-Co to neseš?-Boby.
00:05:05 -Boby? Na curling?
-Jo.-Ano?
00:05:08 Chci zmapovat, jak klouzat, protože to je dnešní téma.
00:05:13 -Prima. Budeme klouzat.
-O to v curlingu přeci jde.
00:05:17 -Ano.
-Mám spousty otázek.
00:05:20 -Ale pojďme na led.
-Nejdřív správné boty.
00:05:24 Jedna musí mít kluzkou a druhá protiskluzovou podrážku.
00:05:28 Taky si s sebou na curlingovou dráhu vezmeš koště.
00:05:33 David dostane boty se speciálními podrážkami.
00:05:36 Jedna je z teflonu s minimálním odporem,
00:05:39 která umožňuje hladké klouzání. Druhá bota mu bude pomáhat brzdit.
00:05:45 -Tohle jsou curlingové kameny.
-To jsou opravdu kameny?
00:05:48 Ano, ze žuly. A proč jsou ze žuly?
00:05:52 -Protože ta je odolná a tvrdá.
-Je tvrdá.
00:05:58 -Ano.
-A je těžká.
00:06:01 Hlavně odolná. Když se kameny srazí, nerozbijí se a vydrží.
00:06:06 -Jak se mám pohybovat?
-Touhle nohou se odrazíš.
00:06:10 -Aha.
-Neklouzající botou a pokrčíš nohy.
00:06:15 -Ano.
-Odrazíš se a druhou nohou kloužeš.
00:06:20 Zůstaň u mě.
00:06:22 Odrazím a sklouznu.
00:06:25 DAVID ZAČNE ZPÍVAT
00:06:30 -Můžeš zrychlit?
-Ne.-Dobrá.
00:06:38 Klouzej, nebrzdi!
00:06:41 Mimi, máš chvilku? Vysvětli nám, jak se zachází s koštětem.
00:06:45 -Mimi? Kdo je Mimi?
-Mimi je můj trenér.
00:06:48 -Á, trenér.
-Trenér z Viry-Chatillon.
00:06:50 -Dobrý den.
-Dobrý. Otázka na vás, Mimi.
00:06:53 Koště chytneme a meteme.
00:06:56 Nejdůležitější je mést co nejblíž kameni.
00:06:58 Ale nedotýkáme se ho.
00:07:01 Nemeteme ani tady, ani tady, ale zásadně před kamenem.
00:07:05 -A nedotýkáme se ho.
-Přesně tak.
00:07:07 Meteme kousek před kamenem. Důležité je taky správně přitlačit.
00:07:11 Koště musí ten led doslova leštit.
00:07:15 -Pořádně přitlačíme.
-Ano, co to jde.
00:07:18 Takhle to nemá cenu, musíte přitlačit důrazněji.
00:07:21 Tak. Viděl jste to? Plnou vahou těla.
00:07:27 Bod tání závisí na tlaku a díky němu se hodnota sníží.
00:07:32 -Což okem nevidíme.
-Samozřejmě.
00:07:34 Díky tomu se na ledu chladnějším než nula stupňů udrží vrstva vody.
00:07:41 Ano, přesně tak.
00:07:43 V curlingu jde o to dopravit kámen do cílových kruhů.
00:07:48 -Ano.
-Co nejblíže středu kruhu.
00:07:52 Jedem?
00:07:53 Kámen klouže sám a já se jen odrážím nohou, abych mu stačil.
00:08:01 Jde vám to bezvadně.
00:08:05 Díky. Mimi, je to strašně rychlé.
00:08:09 -Makám, makám.
-To je ono. Jeď, jeď, dělej!
00:08:13 Cítíte, jak kameni pomáhá metení? Jak krásně klouže.
00:08:16 -Jde vám to skvěle.
-Díky.
00:08:18 Teoreticky toho víme o skluzu už dost,
00:08:21 rád bych ověřil v praxi, že kámen skutečně doklouže dál,
00:08:24 když před ním metu.
00:08:28 Vidíš, jak všichni energicky makají.
00:08:31 Je to k něčemu? Musíme to ověřit.
00:08:34 Pošleme kámen dvakrát.
00:08:36 Jednou bez metení, podruhé budeme zametat.
00:08:40 Uvidíme, kam kámen dostaneme.
00:08:44 -Výborný nápad.
-Poprvé bez metení.
00:08:47 Nemeteme.
00:09:08 To je napětí.
00:09:11 Výborně.
00:09:12 Nathalie, házela jsi poprvé, podruhé to musíš udělat stejně.
00:09:17 Vidím v celé kráse jak dvacet kilogramů plavně letí.
00:09:23 -Hezky klouže.
-Kus kamene se řítí po ploše.
00:09:26 -Úplně volně.
-Nádhera, už vím, jak na věc.
00:09:29 Teď to vezmeme "od podlahy".
00:09:39 Pod kamenem je nyní vrstvička vody, po které to lépe klouže,
00:09:43 ale sportovci se přitom pořádně zapotí.
00:09:51 Kolik jsme získali? Metr, dva?
00:09:54 -Tři metry.
-Tři?
00:09:57 Není to sice průkazné,
00:09:59 protože jsme nezměřili obě startovní rychlosti.
00:10:02 Ale pomohlo to. Mám s sebou termokameru.
00:10:05 Studené plochy se zobrazí modře a teplé červeně.
00:10:11 A mezitím je celá barevná škála.
00:10:16 Už nám přijíždí.
00:10:19 Uvidíme, jak se rychlým metením mění teplota povrchu ledu.
00:10:25 Je to zajímavý pokus.
00:10:27 Hned ji spustíme. Kdo si poradí s koštětem nejlíp?
00:10:32 -Yannick.
-Yannick. Mete dobře?
00:10:35 -Je hvězda.
-Je skvělý.
00:10:37 Stoupněte si před kameru.
00:10:39 Teď ukazuje všechno modře, protože u plochy je chlad.
00:10:45 A teď meteme. Rychle!
00:10:48 Na záběrech z termokamery se objevuje drobná zelená skvrna.
00:10:51 To znamená, že se teplota zvýšila o půl stupně.
00:10:55 Dost na vytvoření slabé vrstvičky vody.
00:10:58 A teď praxe. Nezahrajeme si?
00:11:01 -To je prima nápad.
-Zahraju si s vámi?
00:11:04 -Super.
-Budeme rádi.
00:11:06 -Moc mi to zatím nejde, ale...
-Podle mě jsi dobrej.
00:11:10 Díky. Tak začnem.
00:11:13 Souběžně pokračuje pátrání na horách.
00:11:15 Sébastien se vydal do Alp na jednu z mála sjezdovek,
00:11:19 na které si lze zkusit letmý kilometr.
00:11:22 Sklon svahu dosahuje až 98 procent.
00:11:25 Na 100 metrů vodorovných tedy ujedeme 98 kolmých metrů.
00:11:29 Sébastien se vydal za Philippem Billym,
00:11:32 někdejším mistrem světa v rychlostním lyžování.
00:11:43 -Sébastien.
-Philippe. Těší mě.
00:11:45 Tak tohle je tvé království?
00:11:48 -Přesně tak.
-Ajajaj.
00:11:54 Dokončujeme úpravu sjezdovky. Nasněžilo.
00:11:58 Včera jsme povrch udusali. Maximálně za hodinku to bude.
00:12:02 Nainstalujeme hodiny a sjezdovku otevřeme.
00:12:05 Zajímá mě, jak je to vysoko.
00:12:09 Neboj, pojedeš maximálně z poloviny.
00:12:13 Tam od té zatáčky.
00:12:17 Upravuje se sjezdovka nějak speciálně?
00:12:21 -Víš, no...
-Jak má vypadat?
00:12:25 Na dráze nesmí být boule, sice nějaká sem tam zůstane,
00:12:29 ale úprava povrchu je fakt přesná práce.
00:12:32 Pod vrcholkem má svah sklon 98 procent, téměř 45 stupňů.
00:12:38 Z nuly na dvě stě kilometrů v hodině za 6 vteřin.
00:12:42 Nejrychlejší pozemní nemotorizovaný sport na světě.
00:12:45 Tohle zrychlení existuje jen u dragsterů
00:12:48 nebo ve Formuli jedna.
00:12:54 Důležitých je prvních sto metrů největšího sklonu, že?
00:12:59 Je to hodně strmý.
00:13:01 Na startu se opřeš o svah úplně jako o stěnu.
00:13:04 A pod tebou je strašnej krpál.
00:13:12 -Svah jako zeď.
-Přesně. Jako rovná zeď.
00:13:16 -Kolik jsi tu udělal?
-243,9.
00:13:20 Bravo.
00:13:22 Sjedeme si to jednou, dvakrát, abych viděl, jak na tom jsi.
00:13:26 Podle toho se rozhodneme, na co máš.
00:13:30 A je tu zahřívací kolo.
00:13:33 Skvěle. Paráda. Zatoč vlevo!
00:13:46 Nohy trošku víc od sebe.
00:13:48 Sébastien si dal pár sjezdů a připravil se na experiment.
00:13:52 Nejdřív si obleče klasickou kombinézu a lyže,
00:13:55 které se používají při alpských disciplínách.
00:14:01 Podél dráhy jsou umístěny fotobuňky,
00:14:03 které zaznamenávají rychlost.
00:14:06 Budeme mít přesné informace o tom, jak si vede Sébastien
00:14:09 a jestli mu pomohly Philippovy rady k lepšímu výkonu.
00:14:16 Teď pojedeš takových pětasedmdesát, osmdesát kilometrů za hodinu.
00:14:21 S běžným vybavením pětasedmdesát, osmdesát?
00:14:25 -Osmdesát, přesně. Dobrý?
-Uvidíme, jak se zlepším.
00:14:30 Tak jedem. A vajíčko!
00:14:36 Jasně, jde se na věc.
00:14:40 Jedem.
00:15:00 Přes 87 kilometrů za hodinu. Sébastien nemá špatné skóre.
00:15:09 Tak co, jak je ti? Zvládáš to?
00:15:11 V klidu. Přiznám se, že jsem čekal, že to bude drsnější.
00:15:17 -Dočkáš se. Neboj.
-Věřím.
00:15:20 Já věřím tobě. Vidím, že držíš stabilitu.
00:15:23 Dojdeme si pro lepší vybavení.
00:15:26 Kombinézu, která nepropustí tolik vzduchu.
00:15:28 A delší a stabilnější lyže.
00:15:32 A namažeme je, aby pořádně jely. Teď to teprve bude pořádná jízda.
00:15:38 Je mi to jasný, bude to klouzat.
00:15:42 -Jdeme?
-Jasně, jdeme.
00:15:46 Rychlost se dá zvýšit maximálním snížením třecí síly
00:15:49 a odporu vzduchu. K tomu slouží různé technologie.
00:15:54 V první řadě si závodník upraví lyže. Namaže je.
00:15:58 Philippe nanáší na skluznici vrstvičky parafínu
00:16:01 s přídavkem fluoru, které odpuzují vodu.
00:16:13 Skluznice je porézní, vyrobená z polyetylenu.
00:16:17 Tenhle materiál je určený speciálně k výrobě lyží.
00:16:20 Je pórovitý a dobře se do něj vstřebává vosk.
00:16:25 Když lyže nenamažeš, skluznice nasaje vodu.
00:16:29 Začne se to lepit a zpomalíš. To jsme zažili všichni.
00:16:34 Třeba v dubnu při tání je na dráze voda, takže se to stává.
00:16:40 Tenhle efekt se objevuje při stupňující se rychlosti.
00:16:45 A vosky jej sníží.
00:16:52 Otestujeme si vosky.
00:16:58 -Pokropíme... Tady je ukázka.
-Jasně.
00:17:03 Vidíte, jak kapičky vody lehce sklouznou po navoskované ploše,
00:17:07 zatímco po neošetřené skluznici...
00:17:09 Vosky opravdu zajistí vyšší rychlost?
00:17:14 No, jde tu o půl kilometru za hodinu.
00:17:17 -Vždyť to nic není.
-Kdepak, je to dost.
00:17:22 Půl kilometru v hodině je hodně. Dnes už nezávodím,
00:17:25 ale pro závodníky světového poháru,
00:17:28 hlavně pro moje syny, to znamená buď prohru, nebo výhru.
00:17:32 Přinese ti to slast, nebo slzy, výhru, nebo zklamání.
00:17:38 Sébastien se bude na namazaných lyžích
00:17:40 řítit z kopce rychleji než před chvílí.
00:17:43 Pomůže mu i těsně přiléhající oblek,
00:17:45 profilovaná helma a aerodynamické hůlky.
00:17:51 Uvidíme, jaké to bude na dráze, protože je to nezvyk.
00:17:54 -Chci překonat rekord.
-Svůj rekord?
00:17:57 Ano. Mým cílem je překonat 87 kilometrů za hodinu.
00:18:01 -A mám perfektně namazáno.
-Jsi vybavenej.
00:18:05 -Mám dokonalou kombinézu.
-Helma... Ta by ti měla sedět.
00:18:08 Fajn.
00:18:12 -Tak.
-Ohromný.
00:18:14 Rukavice. Lyže.
00:18:21 Má profesionální vybavení. Tak hurá na start.
00:18:31 Bude to novej zážitek. Prosím tě, pořádně zpevni postoj.
00:18:35 Jak jsme si to ukázali před chvílí.
00:18:37 Nadechni se, jednou, podruhý, potřetí, zadrž dech...
00:18:42 A zpevni celý tělo.
00:18:45 -Jsem napjatej jako luk.
-Zpevni se a vydrž.
00:18:49 Až mineš modrou čáru, jdi do stoje, rozpaž a rozbal se.
00:18:53 Jeď rovně, nesnaž se zatáčet, projedeš cílem a pořád rovně.
00:18:58 Na konci dráhy lehce zaplužíš a šup do kopečka vpravo.
00:19:02 Je to na tobě.
00:19:25 Vybavením si Sébastien vylepšil skóre o čtrnáct kilometrů v hodině.
00:19:29 Vosk a aerodynamická kombinéza snížily tření i odpor vzduchu.
00:19:41 Je to zajímavej poznatek, startoval jsi ze stejného místa,
00:19:45 ale lepší vybavení ti zlepšilo výsledek o 14 kilometrů za hodinu.
00:19:51 Z toho jasně plyne, že má smysl se zabývat právě touhle oblastí
00:19:55 a zlepšovat ji.
00:19:57 Abys jel rychleji, musíš startovat výš,
00:20:01 ale taky mít lepší vybavení. Helmu profíků,
00:20:06 kosmickou kombinézu a na lýtkách aerodynamické vycpávky.
00:20:15 Lepších výsledků dosáhne lyžař s dokonalým vybavením,
00:20:18 ale hlavně to chce odvahu.
00:20:23 -Spokojenej?
-Ještě jednou děkuju.
00:20:26 -Brzy na shledanou.
-Beru tě za slovo.
00:20:29 Jedu s tebou, bacha, ty lyže kloužou. Ale to ty víš.
00:20:41 Před námi jsou další experimenty.
00:20:43 Třetí část dnešního dílu se bude zabývat otázkou,
00:20:46 zda je možné vyrobit z pomerančů elektrickou energii.
00:20:50 Ale předtím se objektem našeho zájmu stane lechtání
00:20:53 a další z mýtů... Lze mu odolat?
00:21:03 Pejsánku...
00:21:06 Přestaň!
00:21:08 -Copak mluvíš s pejskem?
-Mister Brown.-Haf.
00:21:13 Dozvěděl ses něco z té knížky "Pan Šimrálek" nebo ne?
00:21:17 Náhodou je ta knížka poučná. Pan Šimrálek ukončil mučení.
00:21:21 Tak to tady píšou.
00:21:23 To znamená, že při lechtání se sice smějeme,
00:21:26 ale zároveň nás i mučí.
00:21:29 Proč se smějeme, když nám to není příjemné?
00:21:32 -Zřejmě to jde mimo nás.
-To je dobrá otázka.
00:21:35 Měli bychom se pustit do pokusů a zjistit,
00:21:38 proč se při šimrání smějeme.
00:21:40 To je ta otázka. Proč se u toho smějeme?
00:21:44 Povzbudila jsem ho, sleduj. Dostává nápady.
00:21:47 Přestaň.
00:21:49 David dal Julesovi zadání, aby vyrobil lechtací stroj.
00:22:19 Ale než jej otestujeme, nechali jsme si přivést kozu.
00:22:23 Inspirovali jsme se slavným výstupem Fernandela,
00:22:26 ve kterém byl tento známý komik podroben mučení.
00:22:29 Takzvanému mučení kozou.
00:22:35 Než přikročíme k pokusům, projdeme si definici šimrání.
00:22:39 Je to lehký a opakovaný dotyk vyvolávající obvykle smích.
00:22:44 Vyrobil jsi mi stroj,
00:22:46 abych se z téhle nálady dostal do téhle nálady.
00:22:52 -V hrubých rysech ano.
-Jestlipak zabere? Připraven?
00:22:58 Posuň se dozadu, ať to máš pohodlnější.
00:23:01 Sunu se.
00:23:05 -Pozor. Připraven?
-Moment.-Ano?
00:23:09 -Chvilka koncentrace.
-První krok.
00:23:12 Tak... můžeme.
00:23:20 Jedeme.
00:23:23 -Zdá se, že to působí.
-Smíchy se popukám.
00:23:26 Opravdu. Je to taková malá masáž.
00:23:33 Pojďte, děti.
00:23:35 Do laboratoře jsme si pozvali malé pokusné králíky.
00:23:39 Děti jsou totiž vůči lechtání citlivější než dospělí.
00:23:42 Doprovází je doktor Rubinstein.
00:23:45 Vedu vám pokusné králíčky. Vidíte, jak jsou milí.
00:23:49 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:23:52 -Nahlas! Dobrý den.
-Dobrý den.
00:23:54 -Hlasitějc! Dobrý den.
-Dobrý den.
00:23:56 -Jste lechtiví?
-Jo. Strašně. Hrozně.
00:23:59 -Kdo je lechtivý?
-Já.
00:24:01 -Kdo je hodně, ale hodně lechtivý?
-Já.
00:24:04 Tak si to zkontrolujeme.
00:24:08 S dětmi si rozebereme fenomén šimrání.
00:24:17 Všechny děti jsou lechtivé. Vy taky?
00:24:20 Vůbec ne.
00:24:22 Co je pravdy na tom,
00:24:24 že koza dokáže člověka lechtat až do bezvědomí?
00:24:27 K pokusu se přihlásil jeden z králíčků.
00:24:29 David mu chodidlo mu potřel solí, ale koza se tváří dost netečně.
00:24:45 No tak, kozičko.
00:24:49 Ještě trošku...
00:24:52 Dej si. Fascinuje ji spíš motorový olej.
00:24:57 Á, neolizuj to!
00:25:00 Očividně miluje štětce.
00:25:04 Zkoušíme štěstí dál. Saháme po sladkém medu.
00:25:08 Pomažu tě medem. Prima.
00:25:21 No jo, slaďounký med.
00:25:26 Jak se zdá, tohle nebude koza šimralka.
00:25:30 -Tak jo, kdo má čisté nohy?
-Já.
00:25:34 Neházíme flintu do žita. Na řadě je lechtací stroj.
00:25:38 -Co to je?
-Stroj na lechtání.
00:25:43 Pokusným králíkům nasadíme na oči škrabošku
00:25:46 a do uší dáme špunty, aby je nic nerozptylovalo.
00:25:53 Kdo se tu směje?
00:25:56 Smát se smíte jen, když vás šimrám, jasný?
00:25:59 -Ano. -Ano.
-Tohle je velice seriózní pokus.
00:26:02 -Tak bez legrace, dobře?
-Rozkaz, kapitáne.
00:26:06 Cílem prvního experimentu je zjistit,
00:26:09 jestli stroj na lechtání děti rozesměje a proč se vlastně smějí.
00:26:13 Pomůžete mi, doktore? Spusťte to.
00:26:18 Zvedneme nožku pokusného králíka tak,
00:26:20 aby ji důkladně šimraly štětičky umístěné na kole.
00:26:25 Co se děje při lechtání?
00:26:27 Z nohy vychází k mozku signál, který mu říká, že...
00:26:31 Ano.
00:26:33 Informace o pocitech přenášejí senzitivní nervy do mozku.
00:26:38 Příjem podnětu se děje přes receptory.
00:26:42 Respektive mechanoreceptory.
00:26:46 -Jak přijímáme podněty?
-Přes receptory.-Výborně.
00:26:50 A my pak cítíme lehké doteky.
00:26:52 Šimrání je vlastně soubor jemňounkých dotyků.
00:26:56 Druhý pokus... Můžeme lechtat sami sebe?
00:26:59 SMÍCH
00:27:04 Ještě!
00:27:10 Šimrání probouzí smích a smích rovná se radost a potěšení.
00:27:15 Pocit radosti je tak silný,
00:27:17 že ho chceme zažívat pořád znova a znova.
00:27:19 Zajímavé ovšem je, že tyto pocity jsou svázány s překvapením.
00:27:23 Bez něj organismus reaguje opačně.
00:27:26 Nejdřív to lechtání nečekal, hned se dal do smíchu.
00:27:30 Překvapení je tedy důležitý prvek.
00:27:32 -Zásadní.
-Zásadní?-Ano.
00:27:34 Překvapení, vtip, anekdota...
00:27:36 Všechno je postaveno na něčem nečekaném.
00:27:41 Já vnímám lechtání tak,
00:27:43 jako kdyby šla jedna pointa za druhou a mozek se při každé smál.
00:27:49 Je to právě tak. Při lechtání je důležitým momentem dobrá nálada.
00:27:54 Hravá nálada.
00:27:56 Pšt! Pan doktor mluví.
00:27:58 Hravost značí, že jsme připraveni přijmout lechtání.
00:28:01 Člověka, který se tomu brání, není možné zlechtat.
00:28:07 A jaký je závěr první části tohoto pokusu?
00:28:11 S lechtáním je neodmyslitelně spjato překvapení.
00:28:14 Právě ono způsobuje, že se neubráníme smíchu.
00:28:18 Všichni se vyzují a svlečou si ponožky.
00:28:20 Uvidíme, jestli se člověk může lechtat sám.
00:28:23 Ano? Vy ne, pane doktore.
00:28:26 Druhý pokus ukáže, jestli můžeme lechtat sami sebe.
00:28:31 -Zkus se sama zlechtat.
-Proč?
00:28:34 Já nevím, je to pokus.
00:28:37 -Nic.
-Co cítíš?
00:28:39 -Lechtá to, ale nesměješ se.
-Ani to nešimrá.
00:28:42 Nešimrá... Teď ty.
00:28:46 -Něco cítím, ale...
-Myslím, že to nic nedělá.
00:28:50 Co ty? Nic to nedělá?
00:28:52 Tady máme definitivní důkaz, že sami se lechtat nemůžeme.
00:28:56 Pokud se lechtáme sami, nefunguje to.
00:28:58 Chybí okamžik překvapení. A teď pšt!
00:29:01 Dá se mozek nějak navnadit? Myslíte, že to jde?
00:29:06 -Ano. -Ano.
-Jste pokusní králíci, ne?
00:29:10 -VŠICHNI: Ano.
-Tak to vyzkoušíte, co?
00:29:15 Lechtej mě.
00:29:17 Ve třetím pokusu zkusíme ošálit mozek.
00:29:20 Stroj na lechtání necháme stranou.
00:29:22 Děti budeme na jejich přání šimrat štětečkem nebo husím brkem.
00:29:27 Chvilku je necháme, pak pošimráme.
00:29:29 Tím je zaskočíme a tato drobná chvilka prodlevy stačí k tomu,
00:29:33 aby se dítě rozesmálo.
00:29:35 Naproti tomu, když si dítě o lechtání požádá
00:29:39 a David to provede okamžitě, smích nepřichází.
00:29:47 Když mě poprosí, lechtej mě, je to, jako by se lechtalo samo.
00:29:50 A samo se lechtat nemůže.
00:29:58 -Je ti to jasné?
-Ano.
00:30:01 Vysvětli to na kameru.
00:30:03 VŠICHNI: Když jsme překvapení, tak se smějeme, když ne, tak ne.
00:30:13 Pátrání zdaleka nekončí.
00:30:16 Provedeme pokus s laboratorními potkany.
00:30:19 Ti vydávají ultrazvukové signály pro lidské ucho neslyšitelné.
00:30:23 Proto Jules instaluje zařízení
00:30:25 umožňující zachycení zvuku netopýrů.
00:30:28 Převede potkaní křik do slyšitelné podoby.
00:30:45 A jdeme na to. Huguette, Pascale a Norbert už jsou připraveni.
00:30:59 Chudáček.
00:31:02 Říkám rovnou, že tomu nevěřím. Chechtající se potkan!
00:31:06 Viděli jsme už leccos zvláštního, ale tohle?!
00:31:08 Nechodíš se dívat do kanálů, jak je tam veselo?
00:31:11 Ani ne. Doma potkany taky nemám.
00:31:13 Ale tenhle je skoro rozkošnej. Skoro rozkošnej.
00:31:17 -Navíc se umí i smát, víš?
-Jsem podezřívavá.
00:31:22 Trošku je polechtáme na bříšku.
00:31:30 -Hele...
-Počkej.
00:31:34 -Slyšel jsem pískání.
-Pošimrej jim bříško.
00:31:39 Slyšela jsi? Vidíš? Směje se.
00:31:42 -Nádhera.
-Je to srandovní.
00:31:45 -Potkani se chechtají.
-Potkani se smějí.-No jo.
00:31:49 Ale chichotá se nebo piští? Řekněme, že je to smích.
00:31:53 Viděli jsme, jaká je odpověď na otázku,
00:31:55 jestli se dá odolat lechtání. David vám předvedl,
00:31:58 že smích přichází ruku v ruce s překvapením,
00:32:01 zato když lechtáme sami sebe, tak s námi šimrání ani nehne.
00:32:05 Jinými slovy... Nemá smysl, abychom šimrali sami sebe.
00:32:09 A dál jsme viděli, že lechtiví jsou i potkani.
00:32:12 Ani ti neodolají. Ale zvláštní případ je Vincent.
00:32:15 -Jen se na něj podívejte.
-Jsem zenově klidnej.
00:32:18 Já vím, ty jsi vlastně jogín. Jsi můj malej jogínek.
00:32:31 V poslední části dnešního dílu se budeme zabývat elektřinou.
00:32:41 Na internetu jsme narazili na video,
00:32:43 které názorně předvádí, jak vyrobit elektřinu z pomeranče.
00:32:48 Je to možné, nebo ne?
00:32:50 O tom se brzy přesvědčíme na vlastní kůži.
00:32:53 -Pomeranč rozsvítí žárovku?
-A proč by ne?
00:32:56 Copak je v pomeranči elektřina?
00:32:59 Je to ovoce, nemůže v něm být elektřina.
00:33:03 Ale obsahuje kalorie, což je vlastně energie.
00:33:06 A ta se jistě může přeměnit na energii elektrickou.
00:33:10 Jo? Myslíš, že rozsvítíme žárovku
00:33:13 nebo spustíme spotřebič na elektřinu jen z pomerančů?
00:33:17 Tomu nevěřím.
00:33:19 Uděláme všechno pro to, abychom zjistili, jestli to jde.
00:33:22 Je to jediná cesta. Jdeme do toho?
00:33:24 -Zkusíme to, Davide?
-Potřebujeme hromadu pomerančů.
00:33:27 -Jsem skeptik.
-Nebojím se, kuráž nám nechybí.
00:33:30 Ne, nechybí.
00:33:36 Budeme potřebovat kila a kila pomerančů.
00:33:39 A hlavně spoustu pomocníků.
00:33:44 V první řadě chemika Jonathana Dorémonta,
00:33:47 který připravil pokusy s ovocem.
00:33:57 Jonathane, na internetu jsme viděli obrázky,
00:34:00 které demonstrují, že lze vyrobit elektřinu z pomerančů.
00:34:04 Vincent tomu nechce věřit.
00:34:08 -Nechci.
-Vidíte? Skeptik.
00:34:10 No ne, podívej se na ten pomeranč, tam není žádná elektřina.
00:34:13 Ne, elektřina v něm není.
00:34:15 -Je tam šťáva, cukr...
-Ano, šťáva.
00:34:19 Vitamíny, ale vitamíny nepřeměníme na proud.
00:34:22 K výrobě elektřiny využijeme nepřímo jednu složku šťávy.
00:34:27 -Mluví v hádankách.
-Co takhle kyselina citrónová?
00:34:29 Ano, kyselina citrónová.
00:34:32 A ve šťávě je mimo to i kyselina askorbová. Nebo-li vitamín C.
00:34:36 Pomeranč samozřejmě obsahuje velké množství vitamínu C.
00:34:40 Takže elektřina se vyrobí z vitamínu C?
00:34:42 Nepřímo. Samotný vitamín C by nestačil.
00:34:45 Jistěže ne. Bez kovu to nejde. Vezmeme dva kovové plíšky.
00:34:49 Za prvé zinkový. Zinek je velice důležitý.
00:34:52 Dalším kovem může být jakýkoliv vodivý kov.
00:34:54 Já si vybral měděný plíšek.
00:34:57 A ty dva plíšky zapíchneme do pomeranče.
00:34:59 -Něco mi vrtá hlavou.
-Ano?
00:35:02 -Máme kladný a záporný náboj.
-Ano.
00:35:06 Jak se přemění vitamín na elektřinu? V čem je háček?
00:35:10 Dojde ke dvěma věcem. Za prvé. Vitamín C,
00:35:12 jelikož je to kyselina, v našem případě kyselina askorbová,
00:35:16 -bude mít funkci vodiče.
-Aha.
00:35:20 V pomeranči jsou vodiče.
00:35:22 Ze zinkového plíšku se uvolňují elektrony
00:35:25 se záporným elektrickým nábojem a prochází do dužiny.
00:35:33 -Takže v dužině jsou ionty zinku.
-Přesně tak.
00:35:35 -Uvnitř jsou ionty zinku.
-To už jsme si řekli, co dál?
00:35:39 Davide, co jsou to vlastně ty ionty zinku?
00:35:41 Vysvětli mi to, nemám vůbec tušení, o co jde.
00:35:47 Jeden z kovů odevzdává elektrony a ten druhý je přijímá.
00:35:50 Mezi mědí a zinkem proudí elektrony.
00:35:53 A to je vlastně ten elektrický proud.
00:35:58 Kdybys učil fyziku, nebyla bych televizní moderátorkou.
00:36:01 -A čím tedy?
-Profesorkou fyziky.
00:36:05 V našich pomerančích vzniká elektrické napětí.
00:36:09 Dochází k chemické reakci.
00:36:11 Elektrony proudí elektrickým vodičem
00:36:13 od zinkového k měděnému plíšku.
00:36:15 Proud v pomeranči přenášejí pohybující se elektrony.
00:36:19 A to, jaké je napětí, si změříme nejlépe voltmetrem.
00:36:24 -Co budeme měřit?
-Změříme napětí.
00:36:27 Přitiskneme sondy na oba plíšky.
00:36:30 Vidíš? Už se objevuje číslo.
00:36:33 Počkej. Nic moc, ani ne volt.
00:36:36 -Aha, tak to jo.-Skoro jeden volt.
-Ano, chybí jen kousek.
00:36:40 Jonathan ví, jak vylepšit vlastnosti pomeranče.
00:36:44 Mám jeden takový fígl. Pomeranč promačkám,
00:36:47 poválím po pracovní desce, šťáva se pak líp pohybuje plodem.
00:36:51 A snáz se tudíž pohybují i elektrony.
00:36:56 Co se stane, když dáme kovové plíšky do pomerančové šťávy?
00:37:00 To by šlo taky. Tady mám kelímek se šťávou.
00:37:04 A je to stejné. Vezmu dva plíšky.
00:37:06 Dva plíšky a ponořím do šťávy. A vidíš...
00:37:11 Voltmetr změřil napětí i v pomerančové šťávě.
00:37:14 -Je to čerstvá šťáva?
-Ano, domácí výroba.
00:37:19 A co to zkusit s kupovaným džusem?
00:37:21 Záleželo by na kvalitě. Na tom, kolik obsahuje kyseliny askorbové,
00:37:25 jestli došlo při výrobě džusu k jejímu úbytku.
00:37:29 -Dá se tak zjistit jeho kvalita?
-To je pravda. Lze to zjistit.
00:37:34 Spotřebitelský test. Už to vidím v obchodě.
00:37:39 Co dál? Co se děje potom?
00:37:42 Podobně propojíme všechny pomeranče.
00:37:45 Zapícháme do nich kovové plíšky, jeden zinkový, druhý měděný.
00:37:48 Vidíš, tady je vzor. A spojíme je drátkem.
00:37:51 -Tudy bude procházet proud.
-Vezmu zinkový plíšek...
00:37:55 -Tak.
-Zapíchnu ho.
00:38:02 Šéfe, přivař tam ten drátek, jinak to nebude šlapat.
00:38:11 Hups. A dají se zelektrizované pomeranče jíst?
00:38:14 Ne, rozhodně ne, teď jsou kontaminované.
00:38:19 -Ale zinek je zdravej, ne?
-Tenhle moc ne.
00:38:21 -Prodává se v lékárně.
-Ano, jako doplněk stravy,
00:38:24 ale tady je ho tak moc, že jsou nyní pomeranče toxické.
00:38:28 -Tak do toho.
-Počkej, pomůžu ti.
00:38:30 To budeme rádi, Jonathane.
00:38:33 Vincent propojí měděné a zinkové plíšky vodivým drátkem.
00:38:36 Pomeranč bude fungovat jako baterie.
00:38:40 -Dělám to dobře?
-Skvěle.
00:38:42 Měď je kladná elektroda a zinek záporná.
00:38:46 Funguje to, ale budeme potřebovat mnohem víc pomerančů.
00:39:01 Sériově propojené pomeranče vyrobí víc voltů, víc napětí.
00:39:07 Co se tím dá nabít? Mobil? Nebo baterka do auta?
00:39:12 Autobaterie ne, na tu zapomeňte.
00:39:14 Ale začal bych například žárovičkou do kapesní baterky.
00:39:20 Vidíte? Malou žárovku rozzáří devět pomerančů.
00:39:24 Ale s tím se zdaleka nespokojíme. Co většího tedy rozsvítíme?
00:39:29 Žárovku. Propočítal jsem to.
00:39:31 Vzal jsem čísla, která máme zatím k dispozici.
00:39:34 Jeden pomeranč vyrobí jeden volt, 0,5 miliampéru.
00:39:39 Na 60wattovou žárovku bychom potřebovali
00:39:42 sto dvacet tisíc pomerančů.
00:39:44 -Jak dlouho by svítila?
-Nějakou dobu...
00:39:47 -Pár minut, asi deset minut.
-A kolik váží 120 tisíc pomerančů?
00:39:52 Přes dvacet tun.
00:39:54 Na rozsvícení jedný žárovky dvacet tun pomerančů?
00:39:57 -Spočítal jsem to z hlavy.
-Potřebovali bychom jich kamion.
00:40:01 Požádala jsem Julese, aby vymyslel, co rozsvítíme.
00:40:05 Taky budeme muset zavolat odborníky a objednat pomeranče.
00:40:10 Bojím se, bojím. Jdeme omrknout, na čem Jules pracuje.
00:40:15 Poprosila jsem Julese, aby vyrobil nápis s názvem pořadu.
00:40:19 Pokusíme se společnými silami ten nápis
00:40:21 za přispění energie z pomerančů rozsvítit.
00:40:27 Budeme jich potřebovat přesně 234.
00:40:34 Propojení zabere devět hodin. Proměníme je v obří baterii.
00:40:41 -Á... No neblázni!
-To je nádhera.
00:40:43 -Můj dávný sen. Ano.
-To je jízda!
00:40:48 Uvnitř je světlo. Shrňme si to, Jonathane.
00:40:51 Princip je v tom,
00:40:53 že pomeranče připojíme přímo na světelnou desku a rozsvítíme?
00:40:57 Ne, to by bylo příliš krásný.
00:41:00 Nejdřív nashromáždíme energii z ovoce.
00:41:04 Nabijeme jí tenhle akumulátor, který připojíme k pomerančům.
00:41:10 Přesně tak, jak jsme to viděli před chvílí.
00:41:14 Tipuju, že taková baterie se nabije za pět minut?
00:41:17 -Za deset hodin.-Cože?
-To jsem vám zapomněl říct.
00:41:21 Jsem děsně zklamaná. Budeme nabíjet? To se musí?
00:41:24 Co by jinak bylo? Jen by to krátce zablikalo a byl by konec?
00:41:30 Tenhle počet pomerančů k napájení baterie nestačí.
00:41:33 Nevytvořily by dostatečné napětí.
00:41:38 Uvolněná energie z pomerančů je v průběhu času vyšší a vyšší.
00:41:42 Před sebou máme 234 sériově a paralelně propojených pomerančů.
00:41:47 Ty budou postupně nabíjet baterii až do té míry,
00:41:50 že bude schopna rozsvítit náš nápis.
00:42:03 Je způsob, jak vyrobit elektřinu okamžitě?
00:42:07 -Jo, stisknutím vypínače.
-Myslím, něco na vlastní pohon.
00:42:12 Znáte princip dynama, ne? Roztočíme malou cívku s magnetem,
00:42:15 například šlapáním na kole. Kdo z nás je tady nejlepší jezdec?
00:42:22 -Chceš, abychom šlapali?
-Chci.
00:42:24 -Šlapej si sám.
-Musím něco zařídit.
00:42:26 -Ne, ne, my máme práci.
-Necháte pracovat dámu?
00:42:30 -Bohužel máme povinnosti.
-Pojď, opřeme se do pedálů, Agáto.
00:42:36 Jdeme vyrábět energii. Máme jí na rozdávání, ne?
00:42:40 Pokus pokračuje v laboratoři. Místo pomerančů zkoušíme kolo.
00:42:51 Nevím, proč jsme brali pomeranče,
00:42:53 když lampičku rozsvítíme docela dobře šlapáním.
00:42:56 -Je to jednodušší.
-Pojeď ke mně.
00:42:58 Ten světlomet nevydává zvlášť silný světlo.
00:43:03 -Co?
-Mám pro tebe složitější úkol.
00:43:05 O co jde?
00:43:07 Rozsvítíš mi lampičku s 35wattovou žárovkou. Zvládneš to?
00:43:11 Poprosím Julese, protože tím si nejsem jistá.
00:43:14 -Běž se ho zeptat.
-Zajedu za ním a je to.
00:43:17 -A pak to rozsvítíš?
-Uvidíme.
00:43:20 Julesi! Přivolám si na pomoc Julese.
00:43:24 Chce to výkonnější systém.
00:43:27 Dobrou službu by mohl udělat alternátor z auta.
00:43:35 Potřebuješ mě, nebo ne? Co mám dělat?
00:43:38 -Nic, to je dobrý.
-Bojíš se?
00:43:40 Ne, ne, ne. Jen odpočívej, nic nedělej.
00:43:43 -Máš strach, že tě budu zdržovat.
-Ne, v pohodě.
00:43:46 -Třeba ti pomůže Vincent.
-Spolehni se.
00:43:52 Jednoduché dynamo, kterým je opatřeno kolo, vyrobí tři watty.
00:43:56 Jules ho nahradil alternátorem z auta.
00:43:59 Vlastně vybavil kolo velkým dynamem,
00:44:01 které umí rozsvítit 35wattovou žárovku.
00:44:04 Nejdřív musel vykoumat způsob, jak šlapat do pedálů na místě.
00:44:14 -Á...
-HEKNUTÍ
00:44:20 -Jsi kanón.
-Normálka.
00:44:23 Dělej!
00:44:25 -A šlapat budu já!
-Trošku to kolísá.
00:44:31 To je bezvadný. Bliká. Šlapej pořád stejnou rychlostí.
00:44:35 Míhala by se mi písmenka. Na čtení potřebuju víc světla.
00:44:38 Dělej, zaber! Šlapej, do toho! Vida, jak jsi šikovná.
00:44:44 Makej, makej! To je ono.
00:44:49 -A spát. Je čas do postele.
-Každopádně to funguje.
00:44:53 -Ano, funguje.
-Já tomu nevěřil. Moje chyba.
00:44:56 Jsi dobrá, Agáto. Nemyslel jsem, že to zmákneš.
00:44:59 Poradila jsem si s tím brilantně. Sleduj, co mám.
00:45:03 -To chce ale víc "štávy“.
-35 wattů, 1500 wattů.
00:45:07 -Zapni mi ten fén.
-1500 wattů.
00:45:09 Chci si vyfoukat vlasy.
00:45:12 -No, dobrej cyklista by...
-No...?
00:45:16 -Ale ty moc dobrá nejsi.
-Jsem.
00:45:18 Mám za sebou stoupání na Mont Ventoux.
00:45:21 Samozřejmě. Musíme najít cyklisty, co mají výdrž a pak je najmout.
00:45:26 Cyklisti jsou tvůj problém. Zlom vaz.
00:45:29 Nepomůžu ti, protože bohužel nemám čas.
00:45:32 Jinak bych hledala s tebou. Tohle je má houpací síť.
00:45:36 A ne jeho. Uvítala bych, kdyby byly věci tak, jak mají být.
00:45:47 Vincent by rád splnil mé přání, tak se obrací na pobočku
00:45:51 francouzské cyklistické federace v oblasti lIl de France.
00:45:56 Pět párů svalnatých nohou... To bude ten správný počet.
00:46:02 -No, Agáto?
-To je dáreček?
00:46:04 Něco jsi chtěla, tak jsem ti přivál cyklisty.
00:46:08 Dodatečná nadílka. No jo.
00:46:11 Nejste profesionálové, ale amatéři na slušné úrovni.
00:46:15 -Přesně tak.
-Jakou energii vyrobíte?
00:46:18 -Průměrně zhruba 300 wattů.
-Takže mnohonásobně víc než ty.
00:46:23 Chceme, aby fén fungoval.
00:46:25 300 wattů krát 5 cyklistů to je 1500 wattů.
00:46:29 Necháme se překvapit, jestli fén zapnou.
00:46:32 Připojím fén k proudovému měniči.
00:46:34 Kola připojená k zařízení vyrobí napětí 12 voltů
00:46:38 stejnosměrného elektrického proudu
00:46:40 a ty se tady přemění na 220 voltů střídavého proudu
00:46:44 a budou napájet fén. Mise... Učesaná hlavinka.
00:46:51 Zapojím fén.
00:46:53 Počkej, zapózuju trošku, jako bych byla u fotografa.
00:46:57 Tuhle příležitost si nenechám ujít.
00:46:59 Dobře. Pánové, do toho. Máte dodat 1500 wattů.
00:47:05 Pozor! Máte v rukou budoucnost mojí hřívy.
00:47:09 Agáto, věříš, že ti práce těch svalnatých stehen
00:47:12 vyrobí dost proudu k fénování?
00:47:15 Koukni na ně. Co myslíš?
00:47:19 Tamty jo. Jo.
00:47:22 To je on. Na maximum. A jedeme.
00:47:28 Do toho, kluci!
00:47:34 Paráda, nádhera.
00:47:37 Fouká dost málo.
00:47:43 Do toho. Do toho!
00:47:45 Vlň se. Svůdnej pohled. To je ono.
00:47:49 Vysílej jim žhavý pohledy. Máš na to. Výborně.
00:47:53 Snaž se, do toho.
00:47:56 Šlapejte klidně dál.
00:47:58 Každopádně máme důkaz,
00:48:01 že lidská energie dokáže vyrobit elektřinu.
00:48:04 A tuto energii získáte z kalorií. Z toho, co jste snědli.
00:48:10 -To vám dává sílu.
-Díky, pánové. To stálo za to.
00:48:14 Ale nemusíte zastavovat. Přišli jste si zatrénovat, ne?
00:48:17 Za chvíli jedete závod. Rozloučím se.
00:48:19 Myslím, že tohle se vám bude hodit.
00:48:22 Mějte se, kluci. Zlomte vaz.
00:48:24 Ahoj. My jdeme rozsvítit nápis. Na shledanou.
00:48:33 Tento pokus měl dokázat,
00:48:35 že je účinnější vyrobit elektřinu šlapáním do pedálů
00:48:38 než napájet baterii speciálně upravenými pomeranči.
00:48:42 Je tu okamžik pravdy.
00:48:44 Záhy uvidíme, jestli se panel rozsvítí.
00:48:46 -Uběhlo deset hodin, ne?
-Ještě ne, ale skoro.
00:48:49 Baterie je normálně nabitá. Červená k červené.
00:48:53 Mělo by se to rozsvítit.
00:48:57 -No teda!
-Bezvadný.
00:49:02 To bych nevěřila.
00:49:04 Nápis rozsvítily tyhle pomeranče. To je bomba.
00:49:07 -Neuvěřitelná.
-Je to ohromný.
00:49:10 -Skvělý.
-Fantastický.
00:49:12 Právě jsme si dokázali, že ano.
00:49:14 Viděli jsme i to, že naše tělo vyrábí energii.
00:49:17 Dokonce i člověk vyrábí energii.
00:49:20 V tepelně izolované místnosti byste naměřili,
00:49:23 že vaše tělo poskytuje tepelný výkon přibližně 200 wattů.
00:49:27 Elektřinu lze získat i z ovoce. Sice to trvá, ale jde to.
00:49:34 -Give me five.
-Tenhle díl byl parádní.
00:49:36 -Užil jsem si ho. Úplně jsem...
-Omládl.
00:49:40 Ano, omládl. Dáme si fotbálek?
00:49:44 -Tak jo.
-Loučím se. Mám sportu po krk.
00:49:59 Dámy a pánové, jsme smutní, protože dnešní díl je u konce.
00:50:04 Ale naštěstí se uvidíme zase u další epizody.
00:50:09 Příště si zhmotníme dětský sen.
00:50:12 Vytvoříme obří mýdlové bubliny. Pokusy budu mít na povel já.
00:50:22 Může se obyčejný smrtelník položit na lůžko s hřebíky?
00:50:26 Otestujeme si je a odhalíme tajemství fakírů.
00:50:30 Zkusí to Vincent na vlastní kůži?
00:50:35 A David podojí kobylky a vyrobí plast z kobylího mléka,
00:50:39 zatímco Vincent pro změnu z bramborového škrobu.
00:50:42 Kdo bude úspěšnější?
00:50:45 Hezký zbytek dne. Sejdeme se zase u dalšího pokračování pořadu
00:50:48 Věda na vlastní kůži. Na shledanou příště.
00:50:52 Krásná bublina!
00:51:24 Titulky: Milada Sládková Česká televize 2014
Dnešní epizoda Vědy na vlastní kůži bude lákadlem pro všechny lechtivce. David se totiž zaměří na sestrojení dokonalého lechtacího stroje, aby mohl odpovědět na otázku, proč člověk sám sebe nikdy nepolechtá. Pomáhat mu v tom bude i skupinka malých pokusných „králíčků“. To Sebastianovi, novému pomocníkovi týmu, moc do smíchu nebude. Vyzkouší si totiž na vlastní kůži, jaké pocity zažívají lyžaři při letmém kilometru. A na závěr si naše trio dá za úkol přijít na kloub přítomnosti energie v ovoci a jejímu možnému využití. Dá se z pomerančů získat elektřina?