Týdenní přehled nejzajímavějších událostí světového basketbalu
FIBA World Basketball
Premiéra: Neděle 20. 10. 2013 na ČT sport00:00:01 Jsem nadšený nejen touto šancí jet do Španělska
00:00:04 reprezentovat svou zemi, ale i šancí ukázat
00:00:06 další generaci něco, na co může být hrdá.
00:00:10 Pro Koreu začíná tvrdá práce a před Seung Jun Leem
00:00:13 se otevírá cesta na světový pohár, který se bude konat příští rok
00:00:17 ve Španělsku.
00:00:20 Pero Antič se připravuje na svou sezonu s Atlanta Hawks.
00:00:27 Dee Rose pokračuje dál s Chicago Bulls.
00:00:31 A už je tu čas vítězství pro Vasilise Spanoulise a Reds.
00:00:37 Je tady FIBA magazín, příjemnou podívanou.
00:01:52 Mým prvním trenérem byl můj otec, a ten vždycky chtěl,
00:01:55 abych tvrdě trénoval.
00:01:56 Říkal, že každý má v sobě kus talentu od Boha,
00:01:59 ale podívej se na chlapíky, jako jsou Larry Bird
00:02:01 a další velikáni, také mají obrovský talent,
00:02:04 ale tvrdě pracují.
00:02:05 Tohle jsem si zapamatoval a říkal si,
00:02:07 že když se tím budu pořád řídit, něco dobrého z toho vzejde.
00:02:11 Seung Jun Lee dbal otcových slov a dobré, ba výborné věci
00:02:14 z toho opravdu vzešly.
00:02:16 V roce 2012 se dostal do reprezentace a s ní uspěl
00:02:19 i na nedávném mistrovství Asie.
00:02:25 S pivotem Leem a dynamickým rozehrávačem a střelcem Kimem,
00:02:29 členy nejlepší pětky turnaje, Korea předváděla na Filipínách
00:02:33 elektrizující basketbal, který týmu přinesl
00:02:35 bronzovou medaili a současně místo na světovém poháru
00:02:38 příští rok ve Španělsku.
00:02:47 Výsledek znamenal první návrat Koreje na světový šampionát
00:02:51 od roku 1998.
00:03:19 Pro Seunga, který se narodil korejské matce a americkému otci
00:03:23 před 35 lety, byla hra Korejců na asijském mistrovství
00:03:26 jednou z největších odměn na jeho basketbalové cestě světem.
00:03:38 A možná, že zcela speciální pro něj bylo hned vítězství Koreje
00:03:42 v úvodní den šampionátu nad čínskými reprezentanty
00:03:45 a obhájci trofeje.
00:04:10 To bylo obrovské, velká věc nejen pro korejský basketbal,
00:04:14 ale pro Koreu vůbec.
00:04:15 Číňany jsme nedokázali porazit od roku 2002,
00:04:18 a tehdy to bylo jako zázrak, protože měli Yao Minga a další.
00:04:24 Ale stále jsou jedním z nejtěžších soupeřů v Asii
00:04:27 spolu s Íránem.
00:04:28 Je na nás, abychom ukázali, že tvrdá práce,
00:04:31 kterou jsme dali do přípravy, může přinést ovoce.
00:04:34 To bylo velké povzbuzení pro sebedůvěru
00:04:36 hlavně mladých hráčů.
00:04:59 Náš trenér se nás snažil brzdit, protože to byl jen jeden zápas
00:05:03 v základní skupině.
00:05:05 Bylo to důležité, ale neznamenalo to
00:05:07 okamžitou kvalifikaci na mistrovství světa.
00:05:10 Jenže hráči nebyli k udržení.
00:05:12 Říkali jsme si: "Wow, když jsme dokázali porazit Čínu,
00:05:15 když dokážeme porazit tenhle tým, tak máme opravdu velkou šanci
00:05:18 na postup.
00:05:20 Svůj přínos týmu Seung prokázal už rok předtím v Caracasu
00:05:23 při kvalifikaci na olympijské hry do Londýna.
00:05:26 Koreji se ovšem nepovedlo vyhrát ani jednou,
00:05:29 prohrála s Ruskem a Dominikánskou republikou.
00:05:32 Už tehdy ale nejlepší střelec týmu Seung, který měl průměr 18 bodů,
00:05:36 získal přesvědčení, že jeho tým jde správnou cestou.
00:05:46 Hrajete proti hvězdám z NBA, jako jsou Kirilenko nebo Mosgov,
00:05:50 pro naše 19leté a 20leté hráče není snadné nastoupit,
00:05:54 zjistit, jak takové osobnosti vypadají, jak se proti nim hraje,
00:05:58 jak jim dát koš.
00:05:59 Najednou vidí, kde je on, kde je soupeř a na čem je potřeba
00:06:03 dál pracovat.
00:06:04 To jim může hodně pomoci.
00:06:06 Pro Koreu je tedy cesta na světový pohár 2014 ve Španělsku
00:06:10 otevřená a Seung se těší na výzvu, která je před ním.
00:06:15 Tři dny před tím, než Korea porazila v zápase o bronz
00:06:18 na mistrovství Asie Tchaj-wan a zajistila si postup,
00:06:21 mluvil Seung o tom, co by znamenalo se kvalifikovat.
00:06:31 Bylo to úžasné, celá moje rodina sledovala basketbal dlouhé roky
00:06:35 a vidí, na jako úroveň se dostal.
00:06:37 Všichni lidé v Koreji si pamatují, jak basketbal začal být populární,
00:06:42 jaká to byla zábava.
00:06:43 Začalo se chodit na zápasy a hráči byli obdivováni
00:06:46 jako popové hvězdy.
00:07:08 Tím, že jsme se dostali na světový pohár,
00:07:10 pomůžeme basketbalu v Koreji znovu získat popularitu,
00:07:14 a tím jsem nadšený.
00:07:15 Nejen tou šancí jet do Španělska reprezentovat svou zemi,
00:07:19 ale i ukázat další generaci něco, na co může být hrdá.
00:07:22 Uvidí, co jsme dokázali my a mohou to zkusit také dokázat.
00:07:26 Nastavili jsme laťku zase o kus výš a další po nás mohou přijít
00:07:30 a zkusit ji nepodlézt, nebo být ještě lepší.
00:07:34 Před Korejci je mnoho tvrdé práce v přípravě na zápasy
00:07:37 světového šampionátu ve Španělsku.
00:07:41 Čím už prošel a co se naučil za svou basketbalovou kariéru,
00:07:45 dělá z pivota Seunga prvního v řadě z těch,
00:07:47 kteří se ucházejí o nominaci pro příští rok.
00:08:19 Sérii světových novinek začínáme v USA.
00:08:22 Pivot národního týmu Makedonie Pero Antič se chystá na svůj debut
00:08:26 v NBA a naplno už trénuje s týmem Atlanty Hawks.
00:08:37 Na mediálním dni prozradil tento 31letý hráč,
00:08:39 že chce co nejvíc využít zkušeností, které nabral
00:08:42 v Olympiakosu Pyreus, se kterým 2x za sebou vyhrál
00:08:45 evropskou ligu.
00:08:52 Pero Antič doslova řekl: "Stanu se prvním Makedoncem,
00:08:55 který bude hrát NBA.
00:08:56 Doufám, že otevřu dveře dalším Makedoncům nehledě na to,
00:08:59 jestli v NBA zůstanu rok, dva nebo tři.
00:09:07 Je to splnění mého snu.
00:09:09 Každý kluk, který v Makedonii začne hrát basketbal,
00:09:13 sní o NBA.
00:09:14 Pro každého z nich je to výzva.
00:09:20 Pero Antič cestuje za oceán jako ostřílený profesionál.
00:09:24 Bude zajímavé sledovat, kolik prostoru dostane v týmu,
00:09:27 který loni vyhrál 44 zápasů a zahrál si play off v NBA.
00:09:34 Trenéři si velmi cení jeho basketbalové inteligence.
00:09:37 V Olympiakosu byl klíčovým hráčem, který výrazně přispěl týmu
00:09:41 ke dvěma triumfům v evropské lize.
00:09:43 Dva roky předtím v Litvě na mistrovství Evropy
00:09:46 pomohl svému týmu do semifinále turnaje.
00:09:50 Antič hrál za Makedonii také na posledním eurobasketu
00:09:54 ve Slovinsku, tam ale Makedonie vyhrála jediný zápas
00:09:57 a nepostoupila ze skupiny.
00:10:00 Antič a jeho Atlanta rozehrají nový ročník NBA 30. října
00:10:04 na palubovce Dallasu.
00:10:09 A teď hurá do Španělska.
00:10:11 Do akce se vrací barcelonský ostrostřelec Juan Carlos Navarro.
00:10:17 33letý Navarro je zpět po zranění kotníku,
00:10:20 které si přivodil na konci loňské sezony a kvůli kterému
00:10:23 také nestihl mistrovství Evropy ve Slovinsku.
00:10:30 Bez Navarra a Gasola Španělé nezvládli cestu
00:10:33 za 3. evropským titulem v řadě.
00:10:35 V semifinále narazili na Francii a prohráli v prodloužení.
00:10:43 Francie inspirovaná brilantními výkony Tonyho Parkera
00:10:46 a Nicolase Batuma získala první zlato
00:10:48 na evropském šampionátu.
00:10:49 Španělé se zahojili alespoň bronzem, když v zápase o 3. místo
00:10:53 porazili Chorvatsko.
00:10:58 Jdeme do Francie, kde Edwige Lawsonová-Wadeová,
00:11:01 která nedávno ukončila reprezentační kariéru,
00:11:03 předpověděla úspěch francouzskému národnímu týmu.
00:11:07 Lawsonová-Wadeová, která se rozloučila s reprezentací
00:11:11 po zisku stříbra na mistrovství Evropy v roce 2013,
00:11:14 řekla, že očekává, že se týmu bude dařit
00:11:17 pod trenérkou Garnierovou.
00:11:20 Lawsonová-Wadeová doslova řekla: "Francie je teď
00:11:23 jeden z nejlepších týmů v Evropě, ale také na světě.
00:11:27 Máme výborný celek, který by měl korunovat svůj vzestup
00:11:30 ziskem medaile na mistrovství světa v roce 2014.
00:11:37 Pod trenérem Pierrem Bensantem dala Francie všechno
00:11:40 do finalového zápasu proti Španělsku,
00:11:42 ale rozjetému týmu čelila těžko.
00:11:44 21 bodů dala ve finále Alba Torrensová.
00:11:55 Ještě měsíc poté Lawsonová-Wadeová stále myslí
00:11:57 na poslední okamžiky zápasu.
00:12:06 "Pořád myslím na poslední akci zápasu, myslím, že na ni
00:12:09 nikdy nezapomenu, je to jedno z největších zklamání
00:12:12 mé kariéry, ale přesto jsem ráda za stříbrné medaile,
00:12:15 které jsme získali.
00:12:23 Za poslední rok jsem s francouzským týmem zažila mnoho hezkých chvil,
00:12:27 stříbro na olympijských hrách v Londýně
00:12:29 a finále mistrovství Evropy.
00:12:31 Celá země stála za námi, nikdy jsem něco takového nezažila.
00:12:40 I další novinka je ze světa ženského basketbalu.
00:12:43 Americká hvězda Maia Mooreová si postaví na poličku další trofej.
00:12:47 Minnesotu Lynx dovedla k titulu WNBA.
00:12:52 Olympijská vítězka a mistryně světa se ve 3. utkání finalové série
00:12:56 trefila za 23 bodů a Lynx vyhrály nad Atlantou Dream
00:13:00 86:77 a celou sérii ovládly 3:0 na zápasy.
00:13:07 Rebecca Brunsonová, která ještě loni hrála
00:13:10 za USA Praha, přidala 15 bodů a 12 doskoků.
00:13:13 A výrazně tak pomohla Lynx k zisku druhého titulu
00:13:16 za poslední 3 roky.
00:14:03 Teď jdeme do Brazílie, kam hvězdný rozehrávač Rose
00:14:06 a jeho Chicago Bulls přijeli odehrát přípravný zápas.
00:14:10 V Rio de Janeiru se Bulls utkali s Washingtonem.
00:14:16 Zranění Rose odstavilo z minulé sezony,
00:14:18 teď hráč hovoří o zkušenostech, které získal v průběhu
00:14:21 rekonvalescence.
00:14:28 Naučil jsem se především starat o své tělo.
00:14:31 Nebyl jsem schopen zvedat závaží, nestrečoval jsem.
00:14:34 Teď už to dělám, je to ideální prevence
00:14:36 proti dalšímu vleklému zranění, jako jsem měl.
00:14:43 Rosovi možná chvíli potrvá, než zase bude hrát
00:14:46 jako nejužitečnější hráč ligy, kterým byl vyhlášen v roce 2011.
00:14:50 Už teď se ale těší na zápasy proti dvojnásobným mistrům
00:14:53 z Miami Heat.
00:14:57 Myslím, že proti nim můžeme hrát, mají dobrý tým,
00:15:01 ale my se nezalekneme nikoho.
00:15:02 Jistě, jsou to dvojnásobní mistři, ale my se s nimi popereme.
00:15:11 Bulls v Riu porazili Wizzards 83:81,
00:15:13 třebaže Rose nepustilo do hry zraněné koleno.
00:15:16 Za Wizzards hrál skvěle Nene.
00:15:22 A tohle je statistika přípravného zápasu
00:15:25 mezi Chicagem a Washingtonem.
00:15:26 Gibson dal 18 bodů a Deng k 6 asistencím přidal bodů 14.
00:15:31 Beal skóroval 16 za Washington.
00:15:40 Zatímco Rose a jeho Bulls se vydali do Brazílie,
00:15:43 Dwight Howard byl středem zájmu pozornosti na Filipínách.
00:15:47 V Manille porazil jeho nový tým, Houston Rockets, Indiana Pacers.
00:15:54 Sedminásobný účastník allstars se k Houstonu připojil
00:15:57 po loňské nepříliš povedené sezoně v Los Angeles Lakers.
00:16:01 Byl rád, že mu dal kouč Houstonu šanci.
00:16:04 Během dlouhé cesty se víc poznal i se svými novými spoluhráči.
00:16:17 Jsme daleko od domova, v podstatě odkázáni
00:16:19 jeden na druhého, a to je skvělé.
00:16:21 Cesty autobusem, maličkosti, které každý z nás dělá.
00:16:24 To je dobrá možnost se co nejlépe poznat.
00:16:31 Do kondice se také dostává Granger, útočník Indiany Pacers
00:16:34 hrál loni jen pár zápasů kvůli zraněnému levému koleni.
00:16:41 Jsem v poslední fázi rehabilitace a ani nevíte, jak jsem rád,
00:16:45 že už zase můžu hrát.
00:16:46 Loni to nevyšlo, ale v Indianě máme dobré lékaře.
00:16:50 Byl jsem u odborníka a teď se mi daří dobře.
00:16:53 Granger nasbíral v Manille 9 bodů za 28 minut.
00:16:57 Houston porazil Indianu 116:96.
00:17:01 Nejlepším střelcem zápasu byl rozehrávač Houstonu Rockets
00:17:05 James Harden s 21 body.
00:17:15 Kevin Durant a jeho Oklahoma také vyjeli na cesty,
00:17:18 konkrétně do Manchesteru, kde odehráli přátelský zápas
00:17:22 s Philadelphií 76ers.
00:17:28 Philadelphia hraje v nové sezoně pod novým trenérem Brownem,
00:17:31 a moc se od ní neočekává, což se o Oklahomě říci nedá.
00:17:37 Myslím, že náš tým je jako kterýkoli jiný v NBA.
00:17:41 Jdeme do zápasu naplno, chceme vyhrát a získat titul.
00:17:45 Jsme stejní jako dalších 29 týmů, chceme být mistry.
00:17:48 Víme, že před námi je mnoho práce, utkáme se s výbornými celky
00:17:52 a také proti nám nastoupí dobří hráči.
00:17:54 Ale my také cítíme, že máme dobře poskládaný tým
00:17:57 a že se s námi musí počítat, ale nechceme předbíhat.
00:18:01 Naším hlavním úkolem je získat mistrovský titul.
00:18:04 Uděláme pro jeho zisk všechno.
00:18:09 Brown se chce v Philadelphii rychle zabydlet.
00:18:12 Tým loni vyhrál jen 34 zápasů.
00:18:25 On je velmi pozitivní, myslím, že jeho přístup nám pomůže.
00:18:28 Hráči hrají lépe, když nejsou pod takovým tlakem.
00:18:31 Dokáže nás hodně povzbudit a především naše mladé kluky.
00:18:34 Rád je učí a zkouší jim pomoct, aby odvedli co nejlepší práci
00:18:37 pro tým, nepovyšuje se na nás, a to je úžasné.
00:18:50 Myslím, že chci přinést do týmu něco, co nás přiblíží
00:18:53 zápasům o titul.
00:18:55 Ve finále jsem byl 5x a titul získal 4x.
00:18:57 A teď je těžké, moc těžké být v týmu,
00:19:00 který takové ambice nemá.
00:19:02 Titul je teď tak strašně vzdálený, snad 1000 let,
00:19:05 ale my se o něj chceme poprat, je důležité stavět cihlu k cihle.
00:19:09 Dokud jsme ve hře, šance stále máme.
00:19:19 Oklahoma porazila Philadelphii 103:99.
00:19:22 Jackson dal 29 bodů, Durant 21 a 12 asistencí a k tomu 8 doskoků.
00:19:44 Také se podíváme do Řecka.
00:19:46 Chorvatský basketbalista ve službách Panathinaikosu Athény
00:19:50 Roko Ukič nestihne začátek euroligové sezony.
00:19:54 Klub oznámil, že se Ukič vrátil ze záříjového mistrovství Evropy
00:19:58 ve Slovinsku s nataženými Achillovými šlachami
00:20:01 a pravděpodobně bude Panathinaikosu chybět 6 týdnů.
00:20:07 Ukič má za sebou už 7 euroligových sezon a na evropském šampionátu
00:20:11 patřil k nejlepším hráčům národního týmu.
00:20:14 Chorvatsko vyhrálo 8 zápasů v řadě a poprvé od roku 1995 se dostalo
00:20:18 až do semifinále.
00:20:23 Tam ale narazilo na silný tým Litvy, který poháněl hlavně Klejza.
00:20:27 Hráč NBA zaznamenal 22 bodů a 11 asistencí a výrazně pomohl
00:20:32 Litvě k postupu do finále.
00:20:38 O dva dny později prohráli Chorvaté znovu,
00:20:41 tentokrát v zápase o 3. místo se Španělskem, 66:92.
00:20:50 Panathinaikos byl pro letošní euroligovou sezonu zařazen
00:20:54 do skupiny D, která se rozehrála už tento týden.
00:20:58 Spolu s ním je v déčku také Lietuvos Rytas,
00:21:01 který prošel do hlavní soutěže z kvalifikace.
00:21:03 V souboji o poslední volné místo porazil belgický tým z Östende.
00:21:11 Martinas Gecevičius dal v zápase 19 bodů a Palatios přidal 10 bodů
00:21:15 a 13 doskoků.
00:21:17 Lietuvos Rytas nakonec Östende porazil 75:66.
00:21:23 O kousek dál, v Litvě, je v ohrožení start Lavrinoviče.
00:21:27 Hráč Kaunasu by mohl svému týmu chybět několik týdnů kvůli zranění.
00:21:33 33letý Lavrinovič si zranil pravou ruku
00:21:36 během nedávného tréninku.
00:21:38 Zranění je o to vážnější, že se jedná o stejnou ruku,
00:21:40 se kterou už měl problém během evropského šampionátu
00:21:43 ve Slovinsku.
00:21:46 Zalgiris je ve skupině B spolu s tureckým Anadolu Efes Istanbul
00:21:49 a španělským mistrem Real Madrid.
00:21:59 Skupinu A tvoří CSKA Moskva a Barcelona,
00:22:02 které bude kvůli zlomené noze chybět střelec Olson.
00:22:06 Dále pak Kiev, Istanbul, Nanterre a Partizan Bělehrad.
00:22:16 Veterán Vasilis Spanoulis a jeho Olympiakos začnou cestu
00:22:20 za 3. euroligovým titulem v řadě ve skupině C.
00:22:29 Reds se v céčku potkají s Bayernem Mnichov,
00:22:32 italským šampionem Montepaschi Siena
00:22:34 a španělskou Malagou.
00:22:42 Olympiakos už letos jeden titul získal, když vyhrál
00:22:45 mezinárodní pohár FIBA, který se hraje mezi vítězem
00:22:49 euroligy a vítězem FIBA americké ligy.
00:22:51 Reds v tomto souboji porazili Pinheiros 2:0 na zápasy.
00:22:56 Spanoulis dosáhl v tomto zápasu průměru 12 bodů a 8 asistencí.
00:23:00 Olympiakos vyhrál první zápas 81:70 a druhý pak 86:69.
00:23:11 Georgios Printezis přidal ve 2. zápase 16 bodů a 3 doskoky.
00:23:15 Stallworth z týmu Pinheiros byl se 27 body nejlepším střelcem.
00:23:23 To je pro tento týden vše, nezapomeňte se dívat
00:23:26 i na Basketmanii, která začíná už za chvíli,
00:23:28 na shledanou.
00:23:30 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2013