Ztřeštěný kanadsko-francouzský animovaný seriál o skupince roztodivných mimozemšťanů, kteří uvízli na Zemi
00:00:05 Česká televize uvádí animovaný seriál
00:00:43 VESMÍRNÍ TROUBOVÉ
00:00:45 MUŽNÉ KUNG-FU
00:00:52 -Co se to tu u skákavého Jupitera děje?
00:00:58 -Áh! Hahá!
00:01:00 -Drsňáku, můžeš vysvětlit to úmyslné ničení domu?
00:01:03 Ocitneme se na mrazu?
00:01:06 -Jsem ve třetí lekci korespondenčního kurzu kung-fu.
00:01:09 -Kurz kung-fu? Vždyť nemáš ani dodělaný kurz chození na záchod.
00:01:14 -Zírejte, jak vymažu tohle prkno jedním smrtícím sekem!
00:01:18 Eeh!
00:01:21 Uh. Tahle lekce se očividně ztratila někde na poště.
00:01:25 BRZDÍCÍ AUTO Eh?
00:01:34 -Nedivte se, přichází náš nový soused.
00:01:37 -Jů, no tohle, to je Steve Wong, he!
00:01:42 Nejznámější čínský filmový, všechno mlátící, kung-fu génius.
00:01:46 Och, já ho prostě hltám! Jsem jeho největší fanoušek.
00:01:50 Je mým velkým idolem už 3,5 tejdne. A mám všechny jeho bijáky na DVD.
00:01:54 V kantonštině s korejskejma titulkama.
00:01:57 A kompletní sbírku figurek Steva Wonga v jeho akčních pozicích.
00:02:01 Pak speciální kung-fu spodní prádlo s poklopcem v zadu, hehe!
00:02:05 Mám taky jeho nafukovací kánoi!
00:02:07 Je docela možný, že tohle je nejdůležitější den v mým životě!
00:02:11 Takže mi ho nepokažte. Juhů!
00:02:15 Budu bydlet ve stejným domě se Stevem Wongem!
00:02:31 -Nuže, Kiki, toto je naše útočiště před filmovým byznysem.
00:02:35 Ano, tohle je přesně jako náš domov. Tedy kdybychom nebyli slavní.
00:02:41 Mimo to, tady nás nikdo nebude otravovat.
00:02:43 DOMOVNÍ ZVONEK
00:02:45 Co je?
00:02:58 -Zdravím, mistře bojových umění, jsem vaším největším fanouškem.
00:03:02 A taky studentem kung-fu. Jsem zcela k vašim službám.
00:03:05 -Tak, podívej. Dokončil jsem 12 filmů za 3 měsíce.
00:03:09 Jsem tady kvůli klidu a pohodě. Rozuměl jsi mi?
00:03:13 -Já vás tak zbožňuju, můžete mě cvičit?
00:03:16 Ukážete mi tajemství a techniky kung-fu.
00:03:18 Můžu být vaším učedníkem?
00:03:22 -No a jakou máš sílu?
00:03:25 -Ehehe. Mám takovou sílu, že dokážu malíčkem zastavit jedoucí vlak.
00:03:34 -Bezva.
00:03:41 -Jsem v pohodě. To je všechno mistře bojových umění.
00:03:45 Můžeme začít cvičit?
00:03:47 -Napřed vybal zavazadla, dej obleky do čistírny.
00:03:49 Vylešti mé filmové ceny a vyměň převodovku v limuzíně.
00:03:53 A vyvenči psa.
00:03:55 -Ano, mistře.
00:04:00 Vezmeme Kiki ven na čuri muri, ano?
00:04:16 No tak, mistře bojových umění, je čas na náš trénink.
00:04:20 Mistře, mistře! Dívejte na mě, dívejte!
00:04:23 Cvičím s nunčaky!
00:04:30 Podívejte mistře, jak mi to začíná jít! Jéé! Jau!
00:04:33 -Ten přehnaný obdiv povede k Drsňákově záhubě.
00:04:40 -Och, už zas.
-Hele, mistře.
00:04:42 Nechtěl byste se koukat na bijáky s kung-fu?
00:04:45 Přinesl jsem svoje oblíbený dývka s kung-fu.
00:04:48 Mám tady sérii Deset prstů smrti.
00:04:51 1,2,3,4,5,6,7,8,9. Jasně i desítku. A taky dývko se speciálním bonusem.
00:04:56 Pohni palcem 1 a 2.
00:04:59 Chcete to vidět?
00:05:02 No, tak jo. Na co se díváte?
00:05:05 Louskáček?
00:05:07 To zní dost drsně, senza, hehe.
00:05:23 A kdy začnou bojovat?
-To jsi takový barbar?
00:05:28 Louskáček je vrcholné dílo klasického baletu.
00:05:36 -Ach jo.
00:05:38 -Co takhle zavolat Terminátora, aby ho odtud vystrnadil.
00:05:42 -To nepůjde, Lážo. Terminátor odešel dělat politiku.
00:05:46 -Můžeme jeho pokoj natřít na růžovo, a to ho donutí odejít.
00:05:51 -Pf! Neblázněte, má rád balet, to by se mu moc líbilo.
00:05:56 -Oh?! On miluje balet?
00:05:58 Je na čase si tu udělat školeníčko. Moc rád bych ho poznal.
00:06:03 -To je ono, Nugáte!
00:06:05 Můžeš se k němu dostat blíž a donutit ho, aby odešel.
00:06:09 -Co je?
-Och. Čauky.
00:06:13 Chtěla jsem vás jen přivítat v našem sousedství. Hihi.
00:06:17 -No, děkuji, to je milé.
00:06:20 Máte nádherné vlasy.
-Oh, díky, sama jsem si je dělala.
00:06:24 Ehe. Óó, to je ale roztomilý pejsek.
00:06:27 Puci, puci, muci.
00:06:29 -Téda, když vás má Kiki tak ráda, potom to platí i o mně.
00:06:34 Vstupte, prosím.
-No ne, děkuji, ehe.
00:06:37 -Jo, je u něj!
-Bezva!
00:06:40 -Pár soust Nugátova koláče,
00:06:42 a ten chlápek se tak do 2 minut vrací do Číny. Hehehehehe.
00:06:48 -Poslyšte, ten koláč je vážně ohromný.
00:06:50 -Děkuji vám. To je recept mé matky, hihi.
00:06:54 -Ooo, rád bych vaši matku poznal.
00:06:56 -Ale nezlobte, hahahaha.
00:06:59 -No, když už jsem to tak načal, co dělá vaše babička?
00:07:03 -Eh, to je děs!
00:07:06 Musím zachránit jeho imidž hrdiny!
00:07:11 -Víš co? Ve skutečnosti chci natočit romantickou komedii.
00:07:15 -Úplně tě vidím jako romantického hrdinu.
00:07:19 -Jeh! Uh! Aah!
00:07:27 Mistře, promiňte, ale už je čas na trénink!
00:07:30 -Tenhle můj praštěnej fanoušek je tu pořád.
00:07:33 -No, možná, že by tvůj přítelíček mohl být k něčemu dobrý.
00:07:36 Kdyby nám přinesl horký čaj.
00:07:39 -Skvělý nápad. A dones taky tofu koláčky.
00:07:42 -A nech i něco pro nás, kung-fulíčku!
00:07:54 Kdo je tohle? Hulehu...
00:08:01 -No, to nevím, kuře kung pao?
00:08:05 -Jo, to je legrační, kdopak to má být?
00:08:07 -To je slavná filmová hvězda Kung Fuj!
00:08:11 -Hahaha.
00:08:19 -Áááá! Nemáš žádný právo sem tak vtrhnout.
00:08:22 A kazit největšího mistra bojových umění všech dob!
00:08:25 Kdo si myslíš, že jsi.
00:08:27 Vtrhneš sem s tím svým hláskem jak Tokijská růže.
00:08:30 A začneš ničit největšího z největších bojovníků kung-fu.
00:08:33 -Dost! Ona s tím nemá nic společného!
00:08:37 Pravda je taková, že nesnáším násilí.
00:08:40 Nenávidím kung-fu. Dokonce ho ani neumím.
00:08:43 Ve všech scénách mě zastupují kaskadéři.
00:08:46 A já tam jsem jen na ozdobu.
00:08:49 Jsem tak špatný, že můj dablér odešel.
00:08:53 -Stývečku neplakej, to bude dobrý. Podívej, co jsi udělal.
00:08:57 Měl by ses teda stydět, necito!
00:09:01 -Vy dva jste pěkně trapný! Tohle fakt nesnesu!
00:09:04 Ty přestaneš bulit, vzchopíš se a natočíš další filmy s kung-fu.
00:09:08 Protože jsou moje oblíbený a chci jich vidět mnohem víc!
00:09:12 Teď jsem tvůj novej kaskadér a jsem připravenej natáčet!
00:09:15 -Dobrá. Zítra v pět ráno sem přijede natáčet štáb.
00:09:19 Juhů! Jsi můj nový filmový partner!
00:09:24 -To ne, zítra sem přijede natáčet celý filmový štáb.-Aha.
00:09:29 -Lážo, musíme něco podniknout!
00:09:32 -Jo, objednej rychle pizzu! Fofr!
00:09:35 Ale tentokrát ne s ančovičkama!
00:09:43 -Jo, jednostránkový scénář! Tvoje stará dobrá klasika.
00:09:47 Kde je tvůj dablér?
-Tady!
00:09:49 Bojující a smrtící mašina o váze 110 kilo.
00:09:53 Jestli jste nyndžové, tak to budete mít špatnej den.
00:09:56 -Hahaha.
-Všichni klid na place, začínáme!
00:10:01 Akce!
00:10:11 Stop! Dablér na plac!
00:10:17 Akce!
00:10:19 Stop! Oh, to je bomba!
00:10:24 Stop! Dablér na plac!
00:10:28 Akce!
00:10:37 Stop! Maskér pro dabléra.
00:10:42 -Tak co? Jak si vedu?
00:10:47 -Akce!
00:10:49 Stop! Dablér! Akce!
00:10:53 Stop! Dablér!
00:11:01 -Tohle bude můj nejlepší film! Tohle bude kung-fu majstrštyk!
00:11:05 Jsem nažhavenej udělat pokračování. Co tomu říkáte, pane dablére?
00:11:10 -Můžeme si dát pětiminutovej odpočinek?
00:11:14 DOMOVNÍ ZVONEK Ano? Hh?
00:11:17 -Kdo je to? Phil! Můj kaskadér!
00:11:20 -Steve, doufám, že mi odpustíš, že jsem od tebe odešel.
00:11:24 -Oh, můj dablér je zpátky!
00:11:26 -Vraťme se do Hollywoodu, Steve.
-Mám skvělý nápad na příští film!
00:11:31 -Co jsou zač?
-Pár takových nicek.
00:11:34 -Tak pojď, už se těším, jak useknu pár hlav.
00:11:37 -Páček!
00:11:44 -Oo, on mě opustil!
00:11:46 -Ne! Opustil mě!
00:11:55 -Páni, tenhle film Steva Wonga je teda nacpanej akcema.
00:12:00 -Ani nepoznáte rozdíl mezi Stevem a jeho dablérem.
00:12:04 -Moje kung-fu je lepší než tvoje kung-fu.
00:12:07 -Eeeeh!
00:12:10 -To nebylo špatný, skokánku!
-Hahaha.
00:12:15 -Co je tak směšný?
-Nevšímej si jich, Drsňáku.
00:12:18 My si musíme zachovat důstojnost.
00:12:47 Skryté titulky: Petr Kopecký
00:12:51 Vyrobila Česká televize 2013