Slavný mistr dedukce v novém kožichu. Francouzský animovaný seriál
00:00:01 -Pomoc!
-Kdo ukradl pera pávovi?
00:00:03 -Kdo zamotal chobotnici?
-Kdo přemaloval zebru?
00:00:06 (zpěv)
00:00:07 Když v ZOO dojde k zločinu a není vidno motivu,
00:00:10 to on už hned ví, co a jak, Sherlock Jak.
00:00:13 Tady Sherlock.
00:00:14 (zpěv) S Hermionou po boku řeší krimi sudoku,
00:00:17 svou dedukcí všem vytře zrak Sherlock Jak.
00:00:21 U všech kopyt a oháněk!
00:00:23 (zpěv) Prostě hlupák není a nápadů má jmění,
00:00:26 padouchy z něj trefí šlak, Sherlock Jak.
00:00:29 Hned jsem tam.
00:00:33 SHERLOCK JAK
00:00:35 Přijdete na to dřív než Sherlock? Kdo chce usmažit Piraňu?
00:00:45 Uf! (prozpěvuje si)
00:00:52 Hm?
-Taky nemáš žádnou poštu?
00:00:54 -Už dva dny nic.
-Čekáš důležitý dopis?
00:00:57 -Vlastně spíš balíček.
-Co je v něm?
00:01:00 -Jsi zvědavá, Hermiono?
-Ne, vůbec ne.
00:01:07 -Hm?
-Hm? Hm.
00:01:15 Výborně, učedníku.
00:01:16 Strávil jsi celý den před zakázanou skříňkou.
00:01:19 A odolal jsi zvědavému pokušení podívat se, co je uvnitř.
00:01:23 Budeš několik minut o samotě.
00:01:25 Setrváš-li na dlouhé cestě k moudrosti, uděláš velký pokrok.
00:01:41 Ááá!
00:01:48 Musíš se naučit ovládat svoji zvědavost. Jinak ona ovládne tebe.
00:01:52 Já vím. Je to dárek pro mě? Hehe! Řekni!
00:01:55 Slyšela jsi, co jsem ti právě teď říkal? Oh, jen malá nápověda.
00:01:59 ZVONÍ TELEFON
00:02:01 V tom balíčku je nejlepší přítel detektivů.
00:02:04 -Tady Sherlock Jak. Hm?
-(není rozumět)
00:02:07 Jen klid, Piraňo. Nerozumím jedinému slovu.
00:02:12 (není rozumět)
00:02:14 U všech kopyt a oháněk. Hned jsem tam!
00:02:16 Víš, většinou dostávám milostné dopisy nebo poštu od fanynek.
00:02:20 Dnes ráno jsem ale ve schránce naopak našel výhrůžný dopis.
00:02:24 Je to anonym.
-Áh!
00:02:27 No tak, málem jsi mě kousnul!
00:02:29 Promiň, drahoušku. Nemůžu si pomoct.
00:02:32 -Hm.
-Hm!
00:02:36 Hm. Zmiz ze ZOO, jinak si z tebe uděláme, é...
00:02:39 Houbu?
00:02:41 Ne, obalovaný rybí prst! Můj život je v nebezpečí.
00:02:45 Zjevně ano. Tak co tu máme?
00:02:47 Dopis byl sestaven z písmen, která někdo vystříhal z novin.
00:02:51 Autora tedy nemůžeme najít podle rukopisu.
00:02:53 -Mohla bych mluvit s poštovním Plameňákem? Díky.-Hm.
00:02:57 Když se objeví anonymní dopis,
00:02:59 nejdřív je třeba vyslechnout pošťáka, ne?
00:03:02 Máš naprostou pravdu.
00:03:03 -Haló, přijď co nejrychleji k Piranině nádrži a...-Počkej!
00:03:07 Ano, Sherlocku?
00:03:09 -Mohl by mi pošťák přinést můj balíček, když sem půjde?-Hm.
00:03:14 Ale Plameňáku, co se ti stalo?
00:03:16 Namohl jsem si před třemi dny křídlo.
00:03:18 Nic vážného, žádný problém. Ale nemůžu roznášet poštu.
00:03:22 Aha, tím se řeší záhada mého nedoručeného balíčku.
00:03:25 Plameňáku, jak obvykle doručuješ poštu? Dáváš ji do schránky?
00:03:31 Přesně tak, správně, to je ono. U Pirani je to jednoduché.
00:03:35 Nad schránkou buď přelétáme nebo k ní doplaveme.
00:03:38 Neexistuje jiné řešení a technika. Já létám.
00:03:41 Je to jednodušší a míň nebezpečné.
-Míň nebezpečné? Proč?
00:03:45 Do téhle nádrže bych nestrčil ani nohu.
00:03:47 Bojím se, že by mě pokousal, sežral, strávil.
00:03:50 -Takže tenhle dopis jsi neviděl?
-Mm. Ne, neviděl, vůbec ne.
00:03:54 Ale to je normální, nijak překvapivé, logické.
00:03:57 Nejsou na něm známky, ten dopis nešel oficiální poštou.
00:04:01 To máš pravdu. Díky, Plameňáku. Pověz mi, Piraňo, máš nepřátele?
00:04:05 To nemyslíš vážně. Všichni mě milujou.
00:04:08 -Hm? Hm.
-Ham!
00:04:12 He? Co to bylo? UFO, létající talíř, kosmická loď?
00:04:15 -Můj kroužek! Ohó!
00:04:19 Neříkejte, že už ho sežral.
-Já nežeru, ochutnávám.
00:04:24 -Už toho mám dost. To je šedesátý. To je pracovní nástroj!
00:04:28 -Mám rád červené, ty jsou křupavé.
00:04:30 -Oh? Á, tohle bylo naposledy! Za to mi zaplatíš!
00:04:35 Zatraceně! No tak! No!
00:04:41 -Nejsi zrovna cirkusová hvězda!
-Buď zticha. Ááá!
00:04:48 Zpřelámu ti všechny rybí kosti v těle!
00:04:51 -Hahaha!
00:04:55 -Doufám, že skončíš v rybí polévce! Hm!
00:05:01 Zdá se, že máme prvního podezřelého.
00:05:03 Správně, Hermiono. A myslím, že najdu i další.
00:05:07 Děkuji, ti za tvoji ochotu.
-To nic.
00:05:09 Jo, tady je ten tvůj balíček.
-Děkuji. To je laskavé.
00:05:13 Co je to? Co je to? No tak! Copak to nechceš otevřít?
00:05:17 Ještě ne, vyšetřování má přednost. Musíme najít podezřelé.
00:05:21 -Oh. A co uděláme s Piraňou?
-Půjde pod dohled.
00:05:27 -Je tu těsno, ale je to hezké. Hm.
-Přinejmenším jsi tu v bezpečí.
00:05:31 -Když jsem blízko tebe, nemůže se mi nic stát.-Oh! Hm.
00:05:35 Léčil jsem Plameňáka s namoženým křídlem,
00:05:38 Pandu s žaludeční nevolností, Pelikána s podvodním kousnutím
00:05:42 a Volavku s bolením krku.
-Pelikána kouslo něco pod vodou?
00:05:46 Ano. Šlo o subakvatickou laceraci přední i zadní svalové tkáně
00:05:50 a muskulatury s traumatickými zraněními druhého stupně.
00:05:54 Něco ho kouslo do zadku.
00:05:58 -Hm?
-Jen jsem chtěl ochutnat.
00:06:00 Aha. Půjdeme vyslechnout nerudného Pelikána.
00:06:05 Sherlocku, když ti položím pár otázek k tomu balíčku, odpovíš mi?
00:06:09 -Ty jsi nenapravitelná.
-Ostatně, pro budoucího detektiva
00:06:13 je to dobrý trénink v dedukci, nemyslíš?
00:06:16 -Dobrá, začni.
-Je to užitečné?-Ano.
00:06:18 -Hezké?-Ano.
-Vzácné?-Ano.
00:06:20 -Pozlacený MP3 přehrávač se zabudovanou GPS?-Ne.
00:06:26 Hm!
00:06:31 U všech bouří, máš pravdu, námořníku.
00:06:34 Ten mrňous Piraňa mě doopravdy kousl do zadku.
00:06:37 Ale výhrůžný dopis bych mu neposílal.
00:06:39 Mohu zranění vidět?
00:06:41 Á, to nic není. Přelétl jsem 7 moří, viděl jsem horší věci.
00:06:45 -Trvám na tom, kapitáne.
-Hm.
00:06:51 -Hm!
-Hm.
00:06:53 Ó, to je dost ošklivé.
00:06:55 Houpat se na vodě je jedno z mých potěšení.
00:06:58 Jen si musím najít klidnější vody.
00:07:01 Víte o jiných obyvatelích ZOO, kteří mohli mít problémy s Piraňou?
00:07:05 Slečna Skunčice by na něj mohla mít zlost, ale nic víc o tom nevím.
00:07:09 Dobře, Pelikáne, dám vám vědět, jak vyšetřování pokračuje.
00:07:13 -Ó!
-Á!-Ó!
00:07:17 -Nebojte se, postarám se o to.
-Oh.-Ó!
00:07:23 -Chramst.
-Ó.-Oh!
00:07:27 Tak.
00:07:29 Děkuji. Jsem rád, že vám zranění nebrání v létání. Jste frajer.
00:07:33 K službám, námořníku.
00:07:35 -Nechtěla bys někdy zaskočit na skleničku?-Nikdy.
00:07:38 A teď Skunčice.
00:07:43 Máš hodně nepřátel, Piraňo?
-Mám jen samé přátele.
00:07:48 Uvidíte, že Skunčice mě miluje.
-Hm.-Hm.
00:07:56 Ano? Oh! To jsi ty? Už tě nechci nikdy vidět!
00:08:00 Doufám, že z tebe někdo udělá suši.
-Opravdu tě zbožňuje.
00:08:05 Slečno Skunčice, otevřete, tady Sherlock.
00:08:08 Chci vám položit pár otázek.
00:08:10 Založila jsem si firmu na čištění akvárií
00:08:13 a Piraňa je mým největším zákazníkem.
00:08:15 A pořád se mnou flirtuje. Obtěžuje mě!-Tak tomu rozumím!
00:08:19 -Bylo to jen pár malých polibků.
00:08:21 -Malých polibků? V jednom kuse se mě snaží sežrat.
00:08:24 Já mu ale nic nedovolím. Jsem slušné děvče, víte?
00:08:28 O tom nepochybuji, slečno.
00:08:29 Vidím, že máte spoustu plaveckého vybavení.
00:08:32 Ano, k profesionálním účelům. Chodím na lekce plavání.
00:08:36 V mém oboru se hodí umět plavat.
00:08:38 -Hej, jestli chceš, naučím tě plavat na zádech!
00:08:41 -Oh, já to nevydržím, to nevydržím!
00:08:44 No, Sherlocku, se slečnou Skunčicí jsme skončili. Nemám pravdu?
00:08:48 Skončili jsme s celým vyšetřováním.
00:08:50 Teď už vím, kdo je pachatel.
-Hm?
00:08:53 A co vy, mladí detektivové, víte to?
00:08:55 Pokud jste dávali pozor, určitě na to přijdete. Projděme si to.
00:08:59 Někdo poslal Piraně výhrůžný dopis. Nepřišel poštou
00:09:02 a ten, kdo ho psal, ho hodil přímo do schránky.
00:09:05 Jenže schránka je uprostřed Piraniny nádrže.
00:09:09 Vyšetřování ukázalo,
00:09:10 že ať si Piraňa myslí cokoli, má spoustu nepřátel.
00:09:13 Tak kdo to byl? Lachtan, Pelikán nebo Skunčice?
00:09:18 Odhalili jste pachatele?
00:09:22 Hm.
00:09:37 Je to jednoduché.
00:09:39 Lachtane, tobě Piraňa žere tvoje tréninkové kroužky,
00:09:42 ale ke schránce ses dostat nemohl.
00:09:45 Plavat samozřejmě umíš, ale ani po štaflích
00:09:48 se k piraní nádrži prostě nedostaneš.
00:09:50 Jednou to dokážu.
00:09:53 -He?-Vám, slečno Skunčice, leze Piraňa na nervy,
00:09:56 jenže neumíte plavat ani létat. Chodíte přece na lekce plavání.
00:10:00 Hm!
00:10:02 Pachatelem je jediný z vás, který umí létat. Mám pravdu, Pelikáne?
00:10:06 Protože pachatelem jste vy!
-Ne!
00:10:09 Piranina schránka je uprostřed jeho nádrže.
00:10:12 Vy jediný jste se k ní mohl dostat vzduchem.
00:10:16 -Ano, ten dopis jsem poslal já. Mám zadek pořádně pokousaný. -Oh!
00:10:24 Oh! Oh!
00:10:33 -Jé! Jé!
-Okamžitě dolů, Pelikáne!
00:10:37 -Uhahá!
-Jé, pozor!
00:10:45 Ať je ze mě ztvrdlý vilejš!
00:10:47 Ta pirátská Piraňa je veřejným nebezpečím,
00:10:50 měli by ji vyhodit ze ZOO!
00:10:52 -Slyšeli jste? To si zaslouží trest.
00:10:54 Pusťte mě k jeho zadku, potrestám ho zuby!
00:10:57 Máš pravdu, Piraňo, Pelikán musí být potrestán. Ale ty taky.
00:11:01 U! Co?
00:11:04 -Prozradíš mi, co dělám v tomhle oblečení?
00:11:07 -Budete ho cvičit, Pelikáne.
-Á! -Jé!
00:11:12 To je váš trest. Musíte Piraňu naučit, že nemá kousat, koho vidí.
00:11:16 A ty, pane Piraňo,
00:11:18 se nevrátíš do akvária, dokud se nebudeš ovládat.
00:11:38 Konečně nebudu muset koukat na toho akváriového Romea.
00:11:41 Byla jsi dokonalá, drahá.
00:11:43 Za odměnu teď uspokojím tvoji zvědavost. Otevři to.
00:11:47 Ó, díky! Co to je? Nový mobil? Maličký počítač?
00:11:52 Elektronický tablet? Oh?! Jen obyčejný černý notes?
00:11:57 Ano, malý černý notes. Nádherný, že ano?
00:12:00 Bez něj bych nikdy žádnou z těchhle záhad nevyřešil.
00:12:03 To jsi nečekala, že ne? He?
00:12:05 Ne, nečekala. Je to opravdu "překvapení".
00:12:10 Skryté titulky: Alena Kardová, Česká televize 2014
Stejně jako jeho lidský jmenovec, také Sherlock Jak je obdařen jedinečným detektivním instinktem a dedukčními schopnostmi. Ty přicházejí vhod při řešení záludných případů, k nimž dochází v zoo, kde bydlí. Zdejší zvířata totiž řeší své sousedské neshody či si zjednávají zadostiučinění za nějakou křivdu vlastními silami. Kvůli tomu Sherlock zřídka kdy má šanci si v klidu zahrát na své oblíbené dudy, což nicméně mnozí z jeho okolí jenom vítají. Za pomoci důvtipné a snaživé kolegyně Hermiony odkrývá Sherlock jednotlivé stopy, na jejichž základě dojde k vyřešení jakéhokoli případu.
Francouzský animovaný seriál přejímá populární postavu z pera Arthura Conana Doyla velmi volně a spíš svou strukturou a snahou o interaktivní vtažení diváků do řešení případů spadá do kategorie detektivních rébusů pro malé děti ve stylu Otazníků detektiva Štiky.