Se Stevem před kamerou i za kamerou aneb co se jinam nevešlo. Dokumentární cyklus BBC
00:00:03 Jmenuju se Steve Backshall.
00:00:06 Vyrazil jsem po stopách šedesáti zvířecích zabijáků.
00:00:10 Úžasné! Pátrám po šedesáti nebezpečných tvorech.
00:00:15 Cestuju po celém světě.
00:00:18 A vy mě můžete sledovat na každém kroku.
00:00:23 Česká televize uvádí britský dokumentární cyklus
00:00:26 60 zvířecích zabijáků
00:00:30 Tentokrát jsme navštívili Paradise Wildlife Park v Hertfordshiru.
00:00:34 V dnešním pořadu vám opět ukážeme rozmanité tvory,
00:00:37 kteří mají jedno společné.
00:00:39 Napovím vám: Tohle jsou štíři.
00:00:43 Ano, dnešním tématem bude jed!
00:00:48 Zvířecí zabijáci Jed
00:00:57 Jed je toxická látka, kterou živočich vstřikuje
00:00:59 do těla kořisti nebo nepřítele pomocí jedových zubů,
00:01:02 ostruh nebo žahavých orgánů.
00:01:05 Dokáže jím paralyzovat, odzbrojit a dokonce připravit
00:01:08 trávení kořisti.
00:01:10 Je to jedna z nejúspěšnějších zbraní,
00:01:12 jaká se v živočišné říši vyskytuje.
00:01:19 Dnes se podíváme na zvířata, která jed používají jako zbraň,
00:01:23 a zjistíme, proč jsou tak nebezpečná.
00:01:26 Od hadů, pavouků a štírů
00:01:30 až po některé neočekávané živočichy mají všichni jedno společné:
00:01:34 toxickou látku - jed.
00:01:40 V našem pořadu jsme se zabývali především jedním druhem
00:01:43 jedovatých živočichů: štíry.
00:01:48 Ty jsi ale krasavec!
00:01:52 A taky pěkný divoch!
00:01:54 Tohoto pouštního štíra jsem objevil v Namibii.
00:02:00 A v sousední Jižní Africe jsme zase narazili
00:02:02 na štíra z rodu Hadogenes.
00:02:07 Nebojte, nebodnul mě.
00:02:09 Ale pěkně mě štípnul klepítky.
00:02:13 Tamhle dole je jeden!
00:02:16 A v jedné malé oblasti u Kalifornského zálivu
00:02:18 jsem objevil víc štírů, než jsem do té doby viděl.
00:02:21 Tamhle je další! Podívejte!
00:02:23 Je to druh havěti, z které mívají lidé docela nahnáno.
00:02:28 Existují různé druhy i velikosti štírů.
00:02:30 Jsou to pozoruhodní tvorové.
00:02:32 Začnu s klasikou.
00:02:36 Tohle je největší štír na světě: veleštír největší.
00:02:43 Tenhle ale není nebezpečně jedovatý.
00:02:49 A tak si tohle troufnu.
00:02:53 To bych si ale rozhodně nedovolil k těm ostatním.
00:03:04 Tenhle sice kmitá klepítky, ale nepoužívá často bodec v ocásku.
00:03:14 Jeho jed není tak prudký a jeho hlavní zbraní jsou klepítka.
00:03:20 Podívejte se. Většího štíra nikde nenajdete.
00:03:25 Je to pěkný vztekloun.
00:03:31 Tohle je tedy obří, pravěce vyhlížející veleštír.
00:03:37 Z těch, které tady mám, rozhodně není nejnebezpečnější.
00:03:43 Tak ho vrátíme zpátky.
00:03:47 Dobře.
00:03:48 Další na řadě je starý známý z našeho seznamu:
00:03:51 Štír transvalský.
00:03:58 Tohoto štíra jsem našel v Jižní Africe.
00:04:10 Musím se soustředit.
00:04:13 Pěkně štípe klepítky, ale to není problém.
00:04:19 Tohle je nejspíš jeden z nejjedovatějších afrických štírů.
00:04:23 Má velký a silný ocas a klepítka jsou proti němu
00:04:26 maličká a tenká.
00:04:29 Bodcem na konci ocasu ale dokáže zasadit ošklivou ránu.
00:04:36 Tenhle štír je opravdu zajímavý.
00:04:38 Bodec nepoužívá jen k tomu, aby jím svou kořist zabil.
00:04:42 Dokáže z něj vystříknout jed útočníkovi přímo do očí.
00:04:47 Ale je schopný zasadit i ránu.
00:04:52 Kam se na něj hrabe veleštír!
00:04:57 To ale ještě není všechno.
00:05:03 Musím dávat velký pozor.
00:05:07 Když jsem držel veleštíra, byl jsem v klidu.
00:05:13 Ale tenhle mrňous pro mě představuje mnohem větší nebezpečí.
00:05:19 Má typicky utvářený ocas.
00:05:23 Je nesmírně nebezpečný a taky docela agresivní.
00:05:29 Stačí přiblížit pinzetu-
00:05:33 A podívejte se! Už do ní bodnul!
00:05:37 Ještěže jsem tam nestrkal prst, protože bych už frčel do nemocnice.
00:05:43 Ale bude hůř.
00:05:48 Poslední štír, kterého tady mám, se nazývá smrtonoš.
00:05:54 Své jméno nedostal jen tak pro nic za nic.
00:05:56 Má totiž silný jed, a ve srovnání s ním
00:05:59 jsou tihle ostatní štíři vlastně neškodní.
00:06:02 Musím si dávat opravdu velký pozor!
00:06:08 Podívejte se na něj.
00:06:10 Je to takový docela malý štír, který může snadno zalézt do bot
00:06:15 nebo do oblečení.
00:06:22 Vypadá jako nic, ale má velmi prudký jed,
00:06:26 který by mě snadno usmrtil.
00:06:31 Na malé bezobratlé živočichy, jimiž se živí, to bohatě stačí.
00:06:37 Teď vám ukážu něco zajímavého.
00:06:44 Máme tady veleštíra největšího a štíra smrtonoše.
00:06:51 Svá mohutná klepeta používá veleštír k útoku,
00:06:54 jsou jeho hlavní zbraní.
00:07:00 Ocas a bodec jsou ve srovnání s nimi malinkaté.
00:07:04 Tady v tom případě jsou klepítka malá, tenounká, vyzáblá
00:07:08 a při lovu je prakticky štír nepoužívá.
00:07:13 Zato jeho ocas je silný, tlustý a plný jedu.
00:07:17 A podle těchto znaků dobře poznáte, od koho vám hrozí nebezpečí.
00:07:23 Tenhle má velká klepeta a tenký ocas,
00:07:26 takže by neměl být žádný velký problém.
00:07:28 Tenhle má ale malinkatá klepítka a silný ocas.
00:07:32 I když je to mrňous, tak právě jeho se musíte nejvíc obávat.
00:07:46 V dnešní části našeho seriálu nesmíme také zapomenout
00:07:49 na moje oblíbené jedovaté predátory: hady.
00:07:54 Při natáčení s nimi jsme zažili neuvěřitelná setkání.
00:08:02 Podívejte se na to.
00:08:04 To je účinný způsob, jak se pohybovat po písku.
00:08:08 Viděli jsme to v namibijských dunách,
00:08:10 kde se nám podařilo vystopovat zmiji zakrslou.
00:08:13 Deštné pralesy v Kostarice jsou domovem superrychlého
00:08:16 křovináře ostnitého.
00:08:21 A teplé vody u Filipín jsou ideálním prostředím
00:08:24 pro stejně krásného vlnožila.
00:08:32 Všichni tihle hadi jsou prudce jedovatí.
00:08:36 A proto nechybí na našem seznamu šedesáti zvířecích zabijáků.
00:08:42 Jak tenhle smrtonosný koktejl ale funguje?
00:08:48 Jed je nejúčinnější chemickou zbraní přírody
00:08:50 a pro nás je nejvhodnějším místem pro práci s jedy laboratoř.
00:08:56 Pojďte dál.
00:08:57 Ahoj, Marku. Ahoj, Steve.
00:09:00 Mark je můj starý kamarád a odborník na hady.
00:09:03 Pomůže nám prozkoumat hadí jed.
00:09:08 Biologické jedy patří mezi nejdůležitější sloučeniny
00:09:11 na světě.
00:09:13 Jak pro zvířata, která je produkují, tak pro člověka.
00:09:16 V posledních letech jsou zvířecí toxiny
00:09:18 čím dál víc využívány v lékařství a také jako protijedy.
00:09:23 To znamená, že když vás uštkne had, sérum, které dostanete,
00:09:26 se vyrábí také z jedu.
00:09:31 Zkusíme takzvaně "podojit" hada, abychom získali jed.
00:09:35 Nemyslím tím, ale že by hadi měli nějaká vemínka.
00:09:39 Vyprovokujeme hada k tomu, aby se zakousnul
00:09:42 svými jedovými zuby do blány.
00:09:44 Skrz ni pak bude jed skapávat na dno kádinky.
00:09:50 Vyzkoušíme to s chřestýšem diamantovým.
00:09:53 S ním jsme se v našem pořadu už setkali,
00:09:55 ale ne s tímhle konkrétním druhem.
00:09:59 Naposledy jsem na chřestýše narazil v oblasti Kalifornského zálivu,
00:10:03 kde jich bylo opravdu hodně.
00:10:07 Všichni jsme si po celou dobu natáčení museli dávat velký pozor,
00:10:11 aby nás některý z hadů neuštknul, protože mají velmi prudký jed.
00:10:19 Mark tady má jednoho ve válci.
00:10:24 Možná vám to připadá zvláštní, ale plastová trubice chrání hada
00:10:28 před zraněním a umožňuje ho rychle a bezpečně přepravit sem na stůl.
00:10:36 Tak, máme hada.
00:10:39 Jeho chřestítko jako by zešílelo.
00:10:48 Je to jeden z mých nejoblíbenějších zvuků ve světě zvířat.
00:10:54 Teď ho vyndáme opatrně z trubice, abychom mu neublížili,
00:10:57 a pak se ho pokusíme přimět, aby se zakousnul.
00:11:01 Had zajištěn. Had zajištěn.
00:11:04 Ano.
00:11:07 Potřebujeme, aby se had zakousl do blány stejně, jako do kořisti.
00:11:14 Tak, jdeme na to.
00:11:25 A už se to blíží.
00:11:30 Super. No, tohle se zrovna stát nemělo.
00:11:33 Zuby měly fólii jen probodnout, a ne ji roztrhat.
00:11:37 Když se ale podíváte z větší blízkosti, vidíte,
00:11:43 jak se jedové zuby nezávisle pohybují dozadu a dopředu.
00:11:52 Jsou ostré jako jehly.
00:11:56 Některé druhy hadů mají duté, jehlám podobné zuby,
00:11:59 s jejichž pomocí jed vstřikují do těla.
00:12:05 Já vám teď ale něco ukážu.
00:12:10 Tohle vám může připadat jako bezvýznamná kapička jedu,
00:12:16 ale musím s ní zacházet velmi opatrně.
00:12:20 Rozhodně si pak budu muset umýt ruce.
00:12:22 Zkusíme si experiment, abych vám ukázal, jak je jed prudký.
00:12:28 Kdo z vás nesnáší pohled na krev, upozorňuju,
00:12:30 že při tomhle experimentu krev poteče.
00:12:40 Kápneme tam pár kapek.
00:12:44 Tak.
00:12:47 A teď počkáme, co se bude dít.
00:12:52 V této kádince se děje totéž, co by se odehrávalo v těle krysy,
00:12:56 myši nebo králíka, kdyby je chřestýš uštknul.
00:13:04 Jakmile se jed dostane do těla, začne okamžitě působit.
00:13:09 Jed chřestýšů má destruktivní vliv na krev uštknuté oběti.
00:13:15 Podívejte se na to.
00:13:17 Původně tekutá krev se začíná měnit
00:13:19 v jakýsi lepkavý a hrudkovitý krevní rosol!
00:13:30 Krev má v těle mnoho funkcí a je to nesmírně důležitá tekutina.
00:13:37 Pro přežití potřebujeme, aby proudila v tekutém stavu žilami
00:13:41 Takže si asi umíte představit, jak dlouho krysa nebo králík
00:13:47 s takovouto krví vydrží.
00:13:57 Na světě je několik set druhů hadů, kteří používají jed
00:14:00 jako účinnou zbraň.
00:14:02 Já měl to štěstí, že jsem se v Thajsku setkal
00:14:04 s největším jedovatým hadem na světě.
00:14:07 Musel jsem si ale dávat velký pozor.
00:14:13 Jeho uštknutí je tak silné, že dokáže skolit slona
00:14:17 a do minuty a půl zabije člověka.
00:14:21 Být blízko hada vyžaduje obrovskou opatrnost.
00:14:25 Proto jsem ho vzal na tohle rýžové políčko,
00:14:27 kde ho budeme mít stále pod kontrolou.
00:14:33 V téhle krabici je jeden z největších jedovatých hadů,
00:14:36 které jsem kdy viděl.
00:14:37 A teď se s ním setkám tváří v tvář.
00:14:43 Pan Qualm se zajímá o hady od svých 10 let, tedy už 53 let.
00:14:48 Je to jeden z nejlepších odborníků na hady na světě
00:14:50 a ukáže mi, jak s těmito tvory zacházet. Prosím.
00:14:59 To není možný!
00:15:08 Tohle je kobra královská.
00:15:14 Při téhle velikosti byste řekli, že jde o krajtu, ale není to tak.
00:15:18 Tohle je největší jedovatý had na světě.
00:15:26 Tenhle exemplář měří tak 4 metry a hlavu má velkou jako moje dlaň.
00:15:35 Má jedové zuby jako dlouhé tenké jehly,
00:15:38 které proniknou hluboko do svalů, a právě proto je tak nebezpečný
00:15:41 pro člověka.
00:15:47 Ačkoli má tenhle had neuvěřitelné schopnosti,
00:15:51 snaží se nám tady předvést, že je ještě větší,
00:15:54 ještě hrozivější.
00:15:58 Je obrovský!
00:16:04 Pozoruje mě.
00:16:06 Musím se držet v patřičné vzdálenosti.
00:16:09 Na tomhle místě jsem ještě v bezpečí.
00:16:13 Jestli se o pár centimetrů víc přiblížím, uštknul by mě.
00:16:20 Takže jste viděli největšího jedovatého hada na světě
00:16:24 a smrtelně nebezpečné štíry.
00:16:26 Jenže štíři patří mezi členovce, a mezi nimi jsou
00:16:30 ještě nebezpečnější druhy. K nim patří i pavouci.
00:16:44 Asi nejrozšířenější fobií mezi lidmi je arachnofobie,
00:16:48 strach z pavouků.
00:16:50 A to především z těch velkých chlupatých, jako je tento sklípkan.
00:16:56 To je podle mě ale strašně nefér, protože z nějakých 40.000
00:17:00 druhů pavouků je jich člověku nebezpečných jen asi tak 60.
00:17:07 Tenhle velký pavouk má silný jed a dokáže usmrtit i velkou kořist.
00:17:15 Snad se mi podaří ukázat vám jak.
00:17:20 Dobře.
00:17:23 Tak tohle je sklípkan.
00:17:28 Na jeho obrovských kusadlech jsou vidět krůpěje jedu.
00:17:41 Jestli mě považujete za blázna, že takhle držím tohle monstrum
00:17:45 pavoučího světa, tak vám musím říct,
00:17:48 že jsem v amazonském deštném pralese narazil
00:17:50 na jednoho mnohem většího. Tohle je proti němu mrňous.
00:17:55 Má kusadla, která jsou větší a mnohem ostřejší
00:17:58 než gepardí drápy.
00:18:03 Mohl by mě opravdu kousnout, musím si dávat velký pozor.
00:18:13 Tohle je sklípkan největší.
00:18:19 Tihle pavoučí obři dokážou ulovit i ptáky,
00:18:22 ale mnohem víc jim chutnají krysy, myši, ještěři, cvrčci
00:18:28 a taky bezobratlí živočichové.
00:18:34 Vrhnou se doslova po všem, co prochází kolem jejich doupěte.
00:18:42 Podívejte se, je to obr!
00:18:46 Ale jed tohoto pavouka není dost silný na to,
00:18:48 aby mi mohl uškodit.
00:18:55 Nicméně myslím, že mě každou chvíli kousne.
00:18:59 Proto se taky tolik potím.
00:19:11 I když nemá příliš prudký jed, už jen fyzická síla,
00:19:15 která ovládá čelisti, by stačila, aby bylo jeho kousnutí
00:19:18 hodně bolestivé.
00:19:23 Lidé se ho bát nemusejí, ale malí tvorové,
00:19:26 kteří žijí v jeho světě, ano.
00:19:32 Většinou jsou jeho kořistí cvrčci a různí bezobratlí.
00:19:36 Ale ulovili už dokonce i malé hlodavce a žáby
00:19:39 a také docela velké jedovaté hady.
00:19:44 Takový pavouk je skutečně úžasný lovec!
00:19:50 Jen se na to podívejte!
00:19:56 Viděli jsme, jak štíři, hadi a pavouci používají jed
00:19:59 při lovu a k zabíjení kořisti.
00:20:03 Ale v Kalifornském zálivu jsme našli jednu zabijáckou potvůrku,
00:20:06 která svůj jed používá velmi odlišným
00:20:09 a hrůzostrašnějším způsobem.
00:20:12 Mám ji, mám ji! Jo!
00:20:15 Tohle není nic pro srabíky.
00:20:19 Musím si dávat pozor. Nechci jí totiž ublížit.
00:20:23 Má žihadlo, které dokáže naprosto paralyzovat.
00:20:29 Tady ji máme!
00:20:32 Tohle je hrabalka obrovská patřící mezi vosy.
00:20:39 Je to jeden z nejúžasnějších predátorů!
00:20:45 Útočí i na mnohonásobně většího sklípkana.
00:20:55 Podívejte se na velikost jejího žihadla.
00:20:58 Má překrásné barvy:
00:21:00 nádhernou kovovou modrou a jasně oranžová křídla.
00:21:06 Nenechejte se ale ošálit její krásou.
00:21:10 Tohle je jeden z nejdravějších predátorů zvířecího království!
00:21:16 Snaží se najít skrýš sklípkana.
00:21:19 Když jej objeví, vleze dovnitř a dá mu nejprve
00:21:21 paralyzující žihadlo a pak do jeho těla umístí
00:21:25 jediné vajíčko.
00:21:27 Z vajíčka se vylíhne larva, která sklípkana zaživa sežere.
00:21:34 Tenhle drobeček má tak silné bodnutí,
00:21:37 že dokáže paralyzovat pavouka, který je asi takhle velký,
00:21:41 mnohem větší než je ona.
00:21:44 Je tedy mnohem nebezpečnější, než vypadá.
00:21:46 Kdyby mě bodla, nejspíš bych se příštích 24 hodin nedokázal
00:21:50 na nic jiného soustředit.
00:21:53 Je to stejné jako v případě jihoamerického mravence žahavého,
00:21:57 který ze všech zástupců hmyzu na naší planetě dokáže zasadit
00:22:01 nejbolestivější bodnutí. Je neuvěřitelná!
00:22:04 Podívejte se na ta kusadla, na jejich velikost.
00:22:07 Jsou tak silná!
00:22:15 Zatím jsme se zabývali živočichy, kteří jed používají
00:22:19 při lovu kořisti, aby ji znehybnili, usmrtili ji
00:22:22 a začali ji dokonce trávit.
00:22:25 Jenomže zvířata jsou velmi vynalézavá
00:22:28 a některá z nich přišla na to, jak použít jed zcela jinak:
00:22:31 jako obranu.
00:22:33 V Kostarice jsme našli jednoho tvora,
00:22:35 který se pomocí svého jedu dokáže tak skvěle bránit,
00:22:37 že děsí dokonce i místní kmeny.
00:22:42 Když se zdejších lidí zeptáte, kterého zvířete se bojí nejvíc,
00:22:45 neřeknou vám, že hadů nebo štírů, ale maličkého hmyzu,
00:22:48 který žije v tomto stromě.
00:22:56 Možná vás to překvapí, ale jedná se o mravence!
00:23:02 Zkusím jednoho dostat ven.
00:23:09 Tohle jsou mravenci žahaví.
00:23:14 Říká se jim tak proto, že jejich kousnutí bolí,
00:23:17 jako by vás zasáhla kulka.
00:23:20 Mají ten nejbolestivější jed v říši hmyzu.
00:23:25 Představte si, že jistý pan Schmidt testoval kousnutí veškerého hmyzu
00:23:29 na světě, aby zjistil, které nejvíc bolí!
00:23:32 Tihle mravenci to vyhráli na celé čáře.
00:23:35 Sám můžu potvrdit, že kousnutí mravenců žahavých
00:23:38 je to nejbolestivější, jaké můžete zažít,
00:23:41 protože už mě mnohokrát kousli.
00:23:44 Vlastně jsem před několika lety prodělal v Amazonii rituál,
00:23:48 kde mě naráz pokousaly stovky těchhle mravenců.
00:23:52 Za chvilku jsem následkem bolesti ztratil vědomí.
00:24:01 Jejich kousnutí ale není tak neuvěřitelně bolestivé pro to,
00:24:05 že by chtěli dostat svou kořist. Používají ho k vlastní obraně.
00:24:11 Občas do jejich mraveniště strčí nos něco velkého
00:24:14 a mravenci vetřelce napadnou.
00:24:18 Ten si pak myslí, že je v nebezpečí.
00:24:24 Pokud byste se dostali někam poblíž těchto mravenců,
00:24:27 tak tohle nikdy nedělejte!
00:24:30 Jseš nervózní, Steve? Hrozně nervózní.
00:24:37 Je to úžasné, že takový drobeček dokáže kousnout tak bolestivě,
00:24:40 že vyřadí z provozu tvora mojí velikosti.
00:24:46 Tihle diblíci musejí být na seznamu šedesáti zvířecích zabijáků.
00:24:53 Mravenec žahavý používá jedovaté kousnutí jako sebeobranu.
00:24:59 Viděli jsme, jak hadi používají jed jako zbraň při lovu,
00:25:02 ale i oni sami se mohou stát kořistí.
00:25:05 Proto některé druhy používají jed k vlastní obraně.
00:25:10 Tohle je takzvaná plivající kobra.
00:25:12 Svůj jed neplive, ale stříkne na každého útočníka,
00:25:16 který se přiblíží.
00:25:18 Umějí přesně mířit a snaží se zasáhnout oči.
00:25:27 Jed působí jako žíravina.
00:25:29 Způsobuje obrovskou bolest v očích a může zvíře oslepit.
00:25:33 Jaké to ale je ocitnout se v kůži napadeného?
00:25:38 Tady jsem dostal skvělou příležitost to zjistit.
00:25:46 Uvnitř téhle bedýnky je kobra núbijská,
00:25:49 která pochází ze severní Afriky.
00:25:52 Tenhle had loví svou kořist úplně stejně
00:25:55 jako všechny ostatní kobry, tedy pomocí svých jedových zubů.
00:25:58 Pokud se k ní ale nějaký velký predátor nebezpečně přiblíží,
00:26:02 stříkne po něm jed.
00:26:04 Abychom vám ukázali, jak to funguje,
00:26:06 vzali jsme si na ochranu očí tyhle speciální štíty.
00:26:10 A díky téhle kameře uvidíte přesně to, co uvidím já.
00:26:18 Teď jen stačí dostat hada z bedýnky ven.
00:26:26 Všichni mají štíty nasazené?
00:26:29 Tak můžeme. Dobře, Marku, uhni.
00:26:32 Budu v roli útočníka, abych vám ukázal, jak se kobra zachová.
00:26:38 Tak, hada máme venku.
00:26:46 A teď na mě stříkla jed!
00:26:51 Tenhle had je tak rychlý, že si to musíme zopakovat
00:26:54 na zpomalených záběrech.
00:26:58 Uvnitř jedových zubů má kobra spirálovitou drážku
00:27:01 a vystříkne jed pod velkým tlakem přímo proti útočníkovým očím.
00:27:10 Jsem celý potřísněný jedem.
00:27:15 To je úžasné!
00:27:19 Jed, ať už je použit při lovu a k usmrcení kořisti,
00:27:22 nebo kvůli paralyzování a ochraně, je nebezpečná zbraň
00:27:26 a smrtonosná obrana.
00:27:33 Dívejte se i příště, až budu pokračovat ve svém pátrání
00:27:36 po šedesáti zvířecích zabijácích! To je příšera!
00:27:43 To je ale podivný krab!
00:27:49 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2013
Jedovatá zvířata má rád málokdo. Většina lidí se jich bojí. To Steve se rozhodl svůj strach překonat, aby obávané predátory pomohl lépe poznat ostatním. Vzpomeňme na jeho sbližování s obrovským pavoukem v jednom z prvních dílů. Dnešek tedy proběhne ve znamení jedu. Seznámíme se s pavouky, hady a štíry všech velikostí, ale také třeba s vosou zvanou hrabalka obrovská a s mravenci žahavými, s nimiž se Steve setkal důkladněji, než by mu bylo milé.