Za královu čest a osud celé země. Jeden za všechny… Americký dobrodružný film podle Alexandra Dumase (1998). Hrají: L. DiCaprio, J. Irons, J. Malkovich, G. Depardieu, G. Byrne, A. Parillaudová, J. Godrecheová, P. Sarsgaard a další. Scénář a režie Randall Wallace
00:00:28 Něco z toho je legenda.
00:00:30 Ale přinejmenším tohle je skutečnost.
00:00:33 Když revolucionáři ve Francii dobyli Bastilu,
00:00:36 objevili v záznamech tento tajemný nápis:
00:00:40 "Vězeň číslo 64389000-- Muž se železnou maskou."
00:01:19 Už seš mrtvej.
00:01:43 MUŽ SE ŽELEZNOU MASKOU
00:01:56 (DUSOT KOPYT, RŽÁNÍ)
00:02:03 (KŘIK)
00:02:27 Aramisi!
00:02:31 Aramisi!
00:02:34 Porthos je...
00:02:37 Promiňte, děvčata, líbilo by se vám to s ním?
00:02:41 -Je to fakt chlap.
-To ty taky.
00:02:44 -Vážně?
-Ano.
00:02:46 Dlouho jsem to nedělal, možná jsem to zapomněl.
00:02:49 A teď už jděte... jděte a nechte ho rozjímat.
00:02:53 Zkuste to zítra, až bude mít lepší náladu.
00:02:56 No tak, dámy, jděte už!
00:03:05 Nech modlení a pojď si se mnou užívat.
00:03:08 Potřebuju zvednout náladu.
00:03:10 Jsem starý a slabý. Moje síla je pryč!
00:03:13 -Porthosi...
-Hm?
00:03:15 -... modlím se.
-Tak už toho nech.
00:03:18 Jsi snad hluchý? Jistě jsi slepý.
00:03:21 Poněvadež kdybys viděl ty holky, co zrovna odešly,
00:03:24 tak bys měl slzy v očích.
00:03:25 Někdy jsou v životě důležitější věci, než holky.
00:03:28 Opravdu?
00:03:30 Ty, Aramisi, když mi řekneš jedinou věc,
00:03:35 která se vyrovná tomu pocitu, když...
00:03:39 držíš v náručí nádhernou holku...
00:03:43 postavím ti katedrálu!
00:03:47 -Odpuštění.
-Odpuštění?
00:03:53 (PRD)
00:03:56 Odpusť mi.
00:03:58 Odpusť mi.
00:04:00 Je mi odpuštěno?
00:04:06 Je mi odpuštěno?
00:04:11 Řeknu ti, že to tvoje odpuštění se tomu nevyrovná.
00:04:14 Nechápeš to?
00:04:17 -Já se snažím modlit!
-Modlíš se pořád!
00:04:25 DArtagnane!
00:04:27 Á, DArtagnan! Ohohó, jak se vede, mladej?
00:04:33 -Porthosi...
-Měli jsme teologickou rozpravu.
00:04:36 -Jo, to vidím.
-Vítej, posaď se.
00:04:38 To bych moc rád, Aramisi, ale... posílá mě sem král.
00:04:42 -Chce tě vidět.
-Stále mu věrně sloužíš?
00:04:45 I když lidé plivají na jeho královský emblém?
00:04:48 DArtagnane, ukaž se mi.
00:04:51 Vypadáš tak mladě. Já jsem tak starý!
00:04:59 Čeká na tebe král.
00:05:04 Jeden za všechny...
00:05:07 ... a všichni za jednoho.
00:05:14 Kdysi jsme byli všichni muškětýři... hm...
00:05:20 Co asi tak dělá Athos?
00:05:24 Neboj se, Raoule, vždyť jsi můj syn,
00:05:28 tak jak by ti mohla odolat?
00:05:31 -Kdy se jí zeptáš?
-Už dnes, jak přijedu.
00:05:35 Spíš než odjedu. Jsem z toho celý nesvůj.
00:05:39 Pomůže ti tohle?
00:05:45 Matčin prsten? Nemohu si ho vzít. Je tvůj.
00:05:49 Než umřela, dala mi tebe.
00:05:51 Chci, aby zdobil prst ženy, kterou můj syn miluje.
00:05:56 Jeď. A vrať se, synu.
00:06:07 (HUDBA - MENUET)
00:06:28 Vaše Veličenstvo, útok přijde za úsvitu.
00:06:31 Ne. Nepodceňujte Holanďany.
00:06:38 Dejte tyhle oddíly přesunout sem a sem.
00:06:42 Tak získáme převahu. Ano, zařiďte to.
00:06:45 -Vaše Veličenstvo...
-Žlutou šerpu.
00:06:48 -... jako váš rádce cítím, že je naší... -Povinností...
00:06:52 Ano, ano, povinností... říci vám, že se Paříž bouří.
00:06:57 Bouří?
00:06:59 Ale Paříž je nejlepší město na světě!
00:07:02 Lidé by tam měli být hrdí a spokojení.
00:07:06 Zajisté jsou, Vaše Veličenstvo, hrdí a spokojení.
00:07:10 Ale mají také hlad.
00:07:13 Kdybychom jim teď rozdělili něco z jídla pro armádu...
00:07:17 -Otec Aramis!
-Máme dost času zajistit jiné...
00:07:31 Otče Aramisi, panovník má jisté potíže s jezuity.
00:07:35 Jezuity?
00:07:37 Vyhlásili, že kvůli válkám Jeho Veličenstva lid trpí hladem.
00:07:41 Tak si promluvte s jejich představeným.
00:07:44 Ale kdo to je? Víte, jací jsou to tajnůstkáři.
00:07:48 Á, Aramis!
00:07:50 Veličenstvo.
00:07:57 Jsi kněz.
00:07:59 Ale býval jsi mušketýr.
00:08:02 A já, jako kdysi můj otec, tě pověřuji nejtěžšími úkoly.
00:08:08 Takže...
00:08:12 zjistíš mi, kdo je představeným jezuitů
00:08:15 a potom...
00:08:17 pro Boha a Francii...
00:08:20 ho zabiješ.
00:08:24 Vím, že je strašné chtít po knězi něco takového,
00:08:27 ale...
00:08:31 může to zůstat jen mezi námi?
00:08:38 Až odhalím totožnost toho jezuity, tak ho...
00:08:45 zabiju i s tím, kdo mi ho vyzradí.
00:08:49 Mušketýr zůstane mušketýrem, co?
00:08:55 A teď k těm bouřím. Máme zádoby ve skladištích, ne?
00:09:00 Tak je rozdejme.
00:09:01 Ale, Veličenstvo, ty už se kazí! Proto je nemá armáda.
00:09:06 -Tak si pospěšte.
-Ano, to je vynikající nápad.
00:09:12 Vidíš, jaké má šaty?
00:09:14 Nejsou krásné?
00:09:17 Ne tak jako ty.
00:09:23 Kdo je to?
00:09:27 Raoul, syn Athose.
00:09:29 Francoisi, ty si možná potrpíš na vojáky,
00:09:32 ale já se ptal na tu dívku.
00:09:36 Jmenuje se Christine.
00:09:45 (FANFÁRY)
00:09:52 (HUDBA - MENUET)
00:10:20 Veličenstvo!
00:10:25 Co je, DArtagnane? Už zas nějací spiklenci?
00:10:29 Nebyly mi ještě sděleny plány na hon.
00:10:31 DArtagnane, vidíš tváře těch mužů?
00:10:34 Je v nich bázlivá úcta, když jsi tu ty.
00:10:37 Těžko by se ve Francii našel blázen,
00:10:39 který by na mě zaútočil.
00:10:41 -Bláznovu čepel neovládá mozek.
-Řeknu to jinak.
00:10:45 Protože já jsem král a ty jsi kapitán mých mušketýrů,
00:10:49 tak bude mé přání rozkazem a mým přáním je...
00:10:53 aby ses tu dobře bavil. Tak do toho.
00:10:59 Dámy.
00:11:10 -Christine, od svého příjezdu...
-Monsieur, mademoiselle...
00:11:14 Ne, děkuji.
00:11:16 -Christine...
-Raoule!
00:11:18 DArtagnane!
00:11:20 Kapitáne, to je Christine Bellefortová.
00:11:23 Těší mě.
00:11:25 DArtagnan je přítel mého otce.
00:11:27 Jsem poctěn, že jsem byl přijat k vašim muškětýrům
00:11:30 a mohu tak jít v otcových stopách.
00:11:33 -Mám z toho radost.
-Jeden za všechny...
00:11:36 ... a všichni za jednoho.
00:11:38 Christine...
00:11:44 miluju tě.
00:11:46 A já tebe, Raoule.
00:11:49 Nemůžu ti nabídnout víc, než své srdce.
00:11:52 To jsem bohatší než král.
00:11:58 Mám pro tebe něco, co patřilo mé matce.
00:12:01 (PRASEČÍ KVIKOT)
00:12:05 A teď tu máme pro vás soutěž v mrštnosti.
00:12:08 Pohleďte na kořist!
00:12:12 Ten z vás, kdo ho chytí, získá poklad!
00:12:20 Tak, začneme. Pusťte se za ním!
00:12:27 Poklad bude tvůj.
00:13:33 Christine, je to tak?
00:13:35 Zdálo se to nemožné,
00:13:37 ale ty jsi tím vzrušením z lovu ještě mnohem krásnější.
00:13:40 Sire, já...
00:13:42 -Děkuji vám.
-Ale copak?
00:13:44 ty se nechceš líbit svému králi?
00:13:46 Ne, Sire.
00:13:48 Totiž... ano, ano... ovšem, Sire.
00:13:51 -Vždyť vy jste...
-To stačí.
00:13:53 Chápu, že se tu cítíš nejistě. Ale to se dá snadno napravit.
00:14:04 Hodila by ses výborně na dvorní dámu.
00:14:08 Vaše Veličenstvo je velmi, velmi laskavé.
00:14:13 Ale já patřím Raoulovi. Tedy budu, až se vysloví.
00:14:17 Dala bys přednost vojákovi, který se nevyslovil,
00:14:22 před králem?
00:14:24 -Jsem věrná svému srdci.
-Ale jak je to srdce věrné tobě?
00:14:30 (PRASEČÍ CHROCHRÁNÍ)
00:14:40 (KVIKOT)
00:14:45 Počkej, Christine.
00:15:05 -Christine!
-Raoule!
00:15:11 Nakrm... svůj lid...
00:15:19 Jezuiti!
00:15:36 Sežeň generála.
00:15:48 (RACHOT MŘÍŽÍ)
00:17:11 Její Veličenstvo s vámi chce mluvit.
00:17:23 Veličenstvo?
00:17:25 Prý jste dnes zachránil mého syna.
00:17:28 Bůh zas jednou stál při nás.
00:17:32 -A nejste zraněn?
-Ne, madame.
00:17:35 To je dobře.
00:17:49 Kapitáne...
00:17:51 Raoul, syn Athose,
00:17:53 stáhl svou žádost o přijetí k mušketýrům.
00:18:07 Hm...
00:18:09 -DArtagnane!
-Děláš pokroky.
00:18:12 -Dlouho jsi tu nebyl.
-To ano, příteli.
00:18:18 -Co tě přivádí?
-Už dlouho jsme se neviděli.
00:18:22 Když přišel slavný DArtagnan, chce to to nejlepší víno.
00:18:25 Když bude od slavného Athose, to slavný DArtagnan neodmítne.
00:18:31 Já... jsem měl přijít už dřív, příteli.
00:18:34 Stále hlídáš u dvora? To máš spoustu práce.
00:18:38 Zvlášť s tímhle králem.
00:18:40 -I tak jsem měl přijít častěji.
-Já patřím k minulosti,
00:18:44 kdy černé uniformy nosili ještě praví mušketýři.
00:18:48 Aspoň máš víc času na své housle.
00:18:51 A na to, litovat se.
00:18:54 Můj syn vyrostl a teď se chce oženit.
00:18:57 Dal se k muškětýrům.
00:18:58 Napravil všechno, co já jsem pokazil.
00:19:01 Už bude žít svůj vlastní život.
00:19:03 Vyletěl z hnízda.
00:19:05 Athosi... (BOUCHNUTÍ)
00:19:07 Á, slavil jsi celou noc? Raoule, podívej, kdo je tu.
00:19:15 Co se stalo?
00:19:19 Nechci, aby z ní byla vdova hned po naší svatbě.
00:19:24 -Byl jsem povolán k regimentu.
-Ale to nedává smysl.
00:19:28 Svoji povinnost jsi splnil. Došlo k nějakému neštěstí?
00:19:37 Byli snad povoláni všichni?
00:19:40 Já myslím, že král chce Christine pro sebe.
00:19:44 Král si jí opravdu všiml,
00:19:46 ale s Raoulem to nemá nic společného.
00:19:48 Co mi to chceš namluvit? Král je padouch!
00:19:51 -Athosi...
-Padouch a zabělec!
00:19:53 A to já nejsem a tak odjedu.
00:19:55 Raoule...
00:19:58 DArtagnane, to si král nedokáže najít ženu?
00:20:01 Nemá snad dost svých milenek?
00:20:03 Sloužil jsem jeho otci a potom jsem byl i v jeho službách.
00:20:08 Teď po té dívce touží,
00:20:10 ale odkopne ji hned, jak dostane to, co chce.
00:20:14 A proto má být život mého syna ohrožen?
00:20:16 Tys věděl, co se děje! Věděls to a proto jsi přijel!
00:20:21 -Znát tvou povahu.
-Přijel jsi mě uklidnit?
00:20:23 Spíš ti dát naději.
00:20:30 Já jsem s králem mluvil.
00:20:33 A ještě stále věřím, že by se mohl změnit k lepšímu.
00:20:37 Nevíš, jaké je to mít syna. Hladit jeho vlasy,
00:20:41 hlídat jeho klidný spánek, dívat se, jak roste.
00:20:46 Být otcem je požehnání, které jsem nepoznal.
00:20:54 DArtagnane, neznám lepšího a starostlivějšího přítele.
00:20:59 Ale jestli král připraví mého syna o jeho lásku,
00:21:02 tak ve mě získá nepřítele
00:21:05 a stejně tak každý, kdo by ho snad chtěl bránit.
00:21:09 Musím už jet.
00:21:11 Tvůj syn je mi drahý...
00:21:14 tak jako ty.
00:21:25 Hlídat bránu.
00:21:27 Kapitáne, lidé se bouří, že dostali zkažené jídlo.
00:21:31 Útočí na mušketýry po celém městě.
00:21:35 (KŘIK)
00:21:36 Na místa!
00:21:53 -Připravte se ke střelbě.
-Ne. Zavřete bránu a nestřílejte.
00:22:10 -To je DArtagnan.
-Máme hlad!
00:22:14 -Dejte nám jídlo!
-Najíst!
00:22:17 Občané Paříže, poslouchejte mě.
00:22:20 -Patřím k vám.
-Hladovíme!
00:22:23 To, co nám dali, byl nežraly ani krysy!
00:22:28 -Poslouchejte mě!
-Máme hlad, máme hlad!
00:22:32 Poslouchejte mě, prosím vás!
00:22:52 Óóóch...
00:23:00 Opravdu... je shnilé. Promluvím s králem.
00:23:04 Máte mé slovo.
00:23:10 A ty muže pusťte. Slouží Francii a vám.
00:23:46 (VZDECHY)
00:23:54 Ludvíku, měl jste pravdu.
00:23:59 Žena neví, co je láska, dokud nepozná lásku krále.
00:24:04 -Ach...
-Mám hlad.
00:24:12 Nechám přinést jídlo.
00:24:15 Jím rád sám.
00:24:19 Zítra odjíždíte.
00:24:42 DArtagnane, máš se starat o mou bezpečnost
00:24:45 a ne mě děsit k smrti.
00:24:47 Právě kvůli vaší bezpečnosti jsem přišel.
00:24:49 O povstalcích už vím.
00:24:52 Váš lid by vás rád miloval, ale jí zkažené jídlo nebo hladoví.
00:24:56 Je zkažené?
00:25:00 Tak s tím něco uděláme.
00:25:04 Pak je tu ještě jedna... osobní záležitost, Sire.
00:25:10 Jste neustále obklopen ženami.
00:25:14 -Milujete některou?
-Tak často, jak můžu.
00:25:18 A ony vás? Jak víte, že když vás žena objímá,
00:25:23 myslí jen na vás a ne na vaši korunu?
00:25:27 Ty věříš na lásku?
00:25:29 Myslím si, že je možné,
00:25:31 aby muž miloval po celý život jenom jednu ženu.
00:25:35 -Ano.
-Je-li to tak...
00:25:40 teprve nedávno jsem potkal tu pravou.
00:25:43 Co ty na to?
00:25:47 A tou je Christine?
00:25:49 Je dobře, že mě hlídáš, ale jsi při tom až moc pečlivý.
00:25:53 Poslal jste Raoula do války, abyste měl volné ruce?
00:25:57 -Pochybuješ o mé cti?
-Ne, to bych si nikdy nedovolil.
00:26:02 Záleží mi na vás.
00:26:05 Raoul se brzy vrátí.
00:26:08 Máš mé slovo.
00:26:10 Děkuji, Veličenstvo.
00:26:15 DArtagnane?
00:26:22 Jsem mladý král... ale jsem král.
00:26:27 Tak buďte dobrý král, Veličenstvo.
00:26:41 Jsi můj nový rádce.
00:26:42 Dej ho popravit za to zkažené jídlo.
00:26:48 Kdyby zas přišli, střílejte!
00:27:00 Tady jsme.
00:27:04 Počkej, dej tohle královským poslům.
00:27:16 Christine!!!
00:27:34 (KAŠLÁNÍ)
00:27:36 Nechceš se napít, maminko?
00:27:49 Jeho Veličenstvo Vám s lítostí oznamuje,
00:27:52 že Raoul, syn Athose, padl při vojenské akci.
00:28:50 Pane, zpráva z bojiště.
00:28:56 Už to ví Athos?
00:29:07 Athosi, pří...
00:29:15 Vzdej se!
00:29:20 Athosi, poslouchej mě.
00:29:24 Raoul padl v boji.
00:29:26 Tím, že sám zemřeš, to nezměníš.
00:29:29 Nedělej to!
00:29:39 Ustupte! Ustupte!
00:29:59 Zradils nás!
00:30:09 Odneste ho.
00:30:27 Líbí se vám tady?
00:30:32 Sire...
00:30:34 chci využít vaší laskavosti a požádat vás o pomoc.
00:30:38 Má rodina trpí nouzí, otec je mrtvý a matka má...
00:30:43 Nemocné plíce. A vaše sestra také onemocněla.
00:30:47 Ale podle mého lékaře je její stav nadějný.
00:30:51 Na mém venkovském sídle se uzdraví.
00:30:53 Ach, Veličenstvo...
00:30:55 Chápu, že se vám teď celý svět otočil vzhůru nohama.
00:31:01 Asi je toho na vás moc.
00:31:04 Zkusme to spolu při večeři v klidu probrat.
00:31:15 Poslouchej mě.
00:31:22 Ztratila jsi někoho blízkého.
00:31:25 A já nechci, abys spolu s ním pohřbila i své srdce.
00:31:31 Chci po tobě jediné. Aby ses nebránila
00:31:36 dávat přede mnou najevo své city.
00:31:57 Na zdraví.
00:32:30 Jsi tak krásná.
00:32:42 To já nemůžu.
00:33:09 Christine...
00:33:12 určitě na mě nemiluješ jen korunu?
00:33:41 Už jsem viděl mnoho divů...
00:33:46 ale žádný se ti krásou nevyrovnal.
00:34:04 Aramisi, tohle je cesta do pekla.
00:34:07 Možná že tam míříme. Ale dnes ne.
00:34:25 Hrobka...
00:34:27 Jsme v hrobce?
00:34:42 Je nezbytné udržet vše v tajnosti.
00:34:46 Prosím, posaďte se.
00:34:55 Vždy jsme v mladosti s nespravedlností bojovali.
00:35:01 Teď víme, že všechno se mečem nevyřeší.
00:35:04 -Ale něco se bez něj neurovná.
-Dnes tu jde o tohle.
00:35:09 Jezuité štvou lid proti Ludvíkovi.
00:35:12 Využívají toho, že hladoví.
00:35:16 Proto mi král nařídil odhalit představeného jezuitského řádu
00:35:23 a zabít ho.
00:35:27 Do toho by ses radši neměl plést.
00:35:30 Jde o to, že...
00:35:33 jsem to já.
00:35:38 Já jsem představený jezuitského řádu.
00:35:48 Co teď navrhuješ?
00:35:51 Vyměnit krále.
00:35:53 -Tohle nebudu poslouchat.
-To přece nejde!
00:35:56 Ale ano! A já vím, jak.
00:35:59 Jdu s tebou.
00:36:01 Já... taky.
00:36:03 -Ne!
-Potřebuju vás.
00:36:06 Jeden za všechny, všichni za jednoho.
00:36:08 Nechtěj po mě, abych zradil krále.
00:36:10 Já mu přísahal!
00:36:12 Když král jedná nečestně, jsi tím zproštěn svého slibu.
00:36:16 Přísaha je přísahou proto, že se nedá zrušit!
00:36:19 Proč jsi při něm, DArtagnane? Proč?
00:36:22 To, zač jsme bojovali,
00:36:24 bylo větší než král, hodnost nebo odměna.
00:36:27 Ale za co bojuješ teď?
00:36:29 Za víru, že každý člověk může být lepší.
00:36:32 I Ludvík.
00:36:35 Ať chceš cokoliv, jsem s tebou.
00:36:40 Až se zas setkáme, tak jeden z nás zemře.
00:36:47 -Athosi, počkej.
-DArtagnane...
00:36:51 nemusím být kněz, abych poznal, že tvé srdce něco tíží.
00:36:56 Trpíš tím, že to neseš sám.
00:37:01 Nemohu zradit krále.
00:37:04 Nejde to.
00:37:07 Já ho budu bránit.
00:37:11 Bůh s tebou.
00:37:14 Zůstaneš sám.
00:38:11 Prý tady došlo k nějakému incidentu.
00:38:16 Jakýsi muž mě přišel zabít.
00:38:20 Je teď tvým záměrem
00:38:22 nechávat na svobodě mé vrahy, DArtagnane?
00:38:25 Chtěl zabít vlastní bolest. Jeho syn je mrtvý.
00:38:31 Není nic horšího.
00:38:33 -A co ztratit krále?
-To záleží na králi.
00:38:41 Jako mušketýra mě učili,
00:38:43 že než tasím meč, mám se rozhodnout,
00:38:46 ne koho zabiju, ale komu dovolím žít.
00:38:51 Víte, kdo mě to učil? Athos.
00:38:55 Když se z něj stal náš nepřítel,
00:38:59 měli bychom se ptát, proč.
00:39:02 Ale Athos tu není.
00:39:04 A Porthos a Aramis jsou nezvěstní.
00:39:07 Znáš je ze všech nejlíp.
00:39:10 Mohou mě ohrozit?
00:39:13 Pokud budou chtít, nemusíme je hledat,
00:39:16 oni si najdou nás.
00:39:25 Musíš je najít dřív.
00:40:51 Kdo je to?
00:40:54 Un malat.
00:40:58 Lorimpiad so io.
00:41:00 A máš pověření? Par la francaise?
00:41:04 No...
00:41:06 Il prisonero solo giorno la mese par la confessione.
00:41:13 Prý se vězeň může vyzpovídat jen jeden den v měsíci.
00:41:17 A jeho zpovědník onemocněl.
00:41:23 Tak pojď.
00:41:27 Vai, vai, avanti!
00:41:40 Grazie, grazie tanto setto. Grazie, grazie.
00:41:45 Dnes se mám zpovídat.
00:41:58 Vy jste mě jěště neviděl. Děsím vás?
00:42:04 Jsem přítel. Chci ti pomoct.
00:42:13 O co jde?
00:42:15 Znám způsob, jak odsud uniknout.
00:42:26 -Kdo je to?
-On je ty.
00:42:36 Signore, scusi, scusi, signore!
00:42:41 Hej, signore, scusi!
00:42:47 -Cosa che?
-Vente le cevola mesa!
00:42:54 Říká, že se při zpovědi skácel a byl mrtvý.
00:42:58 Vydržel tu dlouho, jak to, že tak najednou?
00:43:03 A la peste. Come a dropette.
00:43:06 Říká, že vězeň měl horečku. Zrovna jako ten kněz.
00:43:09 -Si.
-Mor!
00:43:11 Mor? Přinesli sem mor? Ať odsud okamžitě vypadnou!
00:43:15 -Diamo dergi estrema unzione.
-Žádné pomazání, zmizte!
00:43:22 Nechceš se podívat, kdo to asi byl?
00:43:29 Nikdo se to nedoví.
00:43:33 La peste i conpira la tutti.
00:43:36 Prý ať ho spálíme, než dostaneme mor.
00:43:39 -To má pravdu.
-Poco, poco.
00:43:45 Ne, nedotýkej se mě.
00:43:51 Pozor! Pozor! Má mor! No tak rychle!
00:43:59 Pospěš si.
00:44:02 Pospěš si! Dělej! Zmizte!
00:44:06 Ať už jste pryč!
00:44:09 Hni sebou! Hni sebou!
00:44:35 A je to.
00:44:49 Pane Bože!
00:45:22 Prrrr!
00:45:27 Jezuité. Ví o nás.
00:45:34 (STÉNÁNÍ)
00:47:42 Tady...
00:47:45 napij se.
00:47:52 To nic.
00:48:03 Celých šest let jsem se chtěl zeptat...
00:48:10 proč mi to udělali?
00:48:14 Ty to nevíš?
00:48:17 Co si pamatuješ?
00:48:20 Že jsem žil na venkově.
00:48:23 Se strážemi, jednou ženou a knězem, ale bez přátel.
00:48:31 -Potom mě odvedli do vězení.
-A kdo?
00:48:34 Muž v černém. Jeho tvář jsem neviděl.
00:48:41 Odvezl mě do vězení a nasadil mi masku.
00:48:46 A ty nevíš proč?
00:48:49 Stále jsem křičel: "Co... co jsem udělal?"
00:48:55 Až potom mi došlo, že můj obličej nesmí být vidět.
00:49:00 Nevím, proč.
00:49:03 Jak se jmenuješ?
00:49:05 Ta žena mi říkala...
00:49:09 Filip.
00:49:11 Filip...
00:49:16 Tihle muži z tebe zas udělají člověka.
00:49:22 Děkuji.
00:49:27 Jste na mě hodní.
00:49:39 Copak tě trápí?
00:49:41 Hm, čekal jsem boj.
00:49:43 Nikdo se nebránil, byl jsem tam zbytečný.
00:49:48 Porthosi...
00:49:51 měl by ses už vzchopit.
00:49:54 Svět je plný krásy, vášně a nebezpečí.
00:49:59 Co víc bys chtěl?
00:50:02 Rozhlédni se!
00:50:06 Ptáci zpívají, hrdličky vrkají, neumíš se radovat?
00:50:13 Ááá!
00:50:18 (PLESK)
00:50:24 Jídla je dost, ale všechno dostává armáda.
00:50:27 Já nemám hlad, nemám ani chuť. Ani ženský mě nezajímaj...
00:50:34 Už se s Porthosem rozluč. Je s ním konec.
00:50:47 Kdo je to?
00:50:51 Nejde o jméno, ale o pravdu.
00:50:53 Nejsi můj kněz, Aramisi, nech si své kázání.
00:50:57 Chápu tě.
00:51:01 Nejdřív Raoul, pak DArtagnan...
00:51:05 byli jste jak bratři. Jsi zahořklý.
00:51:09 Co ti dává právo mě soudit? Hraješ si tady na Boha.
00:51:12 Myslíš si snad, že jsi svatý, Aramisi?
00:51:15 Ano, to taky. A navíc jsem chytřejší než vy.
00:51:20 (KŘIK)
00:51:24 -Porthosi, co je ti?
-Ledvinové kameny.
00:51:28 Bolí to, když čůrám, bolí to pořád.
00:51:31 Jsem starej mrzutej dědek, kterej už nemá proč žít.
00:51:36 A proto se oběsím... jen co vystřízlivím.
00:51:40 Ale jdi.
00:51:41 Aramisi!
00:51:43 Jsme hotovi.
00:52:10 Každý chceme vědět, kým opravdu jsme.
00:52:16 Ano.
00:52:20 Teď ti povím tajemství, které ses nikdy neměl dozvědět.
00:52:24 Začalo to narozením krále Ludvíka.
00:52:27 Tak na to si vzpomínám.
00:52:29 DArtagnan, Athos a já jsme večeřeli.
00:52:31 DArtagnan hodně pil. Nikdy jsem ho neviděl tak pít.
00:52:35 Já jsem měl službu.
00:52:37 Poslali mě k zadnímu východu z paláce.
00:52:40 Tam mi králův kněz vložil do náruče dítě.
00:52:44 Rozumíš tomu, Athosi? Já jsem z toho jelen.
00:52:47 Královně se té noci narodila dvojčata.
00:52:50 Dítě, které jsem odnesl, bylo to mladší.
00:52:56 "Další... je tam ještě jeden!"
00:53:03 Král měl náhle dva dědice.
00:53:06 Ale znal mnoho království, rozvrácených bratry.
00:53:09 Rozhodl se proto, že jeden z nich musí zmizet.
00:53:12 Ty, Filipe.
00:53:14 Nařídil, aby před tebou zatajili, kdo jsi.
00:53:18 Když umíral, řekl o tobě Ludvíkovi a tvé matce.
00:53:21 Té kněz namluvil, že jsi hned po porodu zemřel.
00:53:25 Vyčítala si, že tomu uvěřila a přála si, aby ses vrátil.
00:53:31 Ale to už byl králem Ludvík. Bál se zabít tě.
00:53:36 Věděl dobře, že máš jako on královskou krev.
00:53:39 Tak vymyslel způsob, jak tě už navždycky skrýt.
00:53:48 Pro svou zemi a svého krále jsem vykoupil mír tvým životem.
00:53:57 A svou duší.
00:54:00 Jednou...
00:54:03 tě požádám o odpuštění.
00:54:06 Předtím ti pomohu získat, co ti patří.
00:54:11 Získat?
00:54:13 Vyměníme Ludvíka za Filipa.
00:54:15 Tohle je tvůj plán? Vyměnit jednoho za druhého?
00:54:19 -Vždyť je to směšné!
-Mýlíš se, je to skvělé!
00:54:23 -A co bys udělal ty, Athosi?
-Revoluci! Bojoval bych.
00:54:26 -Krev na ulicích?
-Něco by se dělo!
00:54:29 Fyzická podoba je jen začátek.
00:54:31 Ludvík se chová arogantně, ale s noblesou.
00:54:34 -To se dá naučit.
-A co lidé kolem něj?
00:54:36 Myslíš, že jsem to nevzal v úvahu, že jsem to nepromyslel?
00:54:40 A zvážil jsi, že neriskuješ jenom naše životy,
00:54:42 ale především také Filipův?
00:54:44 On, stejně jako my, si může vybrat.
00:54:50 Co ty na to, Filipe?
00:54:54 Byla ta léta ve vězení k ničemu?
00:54:58 Nebo ti dala mnohem víc síly, než mají druzí lidé?
00:55:02 Máš šanci být králem.
00:55:06 Ale jen, máš-li odvahu se jí chopit.
00:55:09 Tak máš ji, Filipe?
00:55:12 Máš.
00:55:14 Já...
00:55:23 Máš?
00:55:57 Veličenstvo, tohle přišlo s lístkem,
00:56:00 že obsah je určen jen pro vaše oči.
00:56:08 Dejte to mé matce.
00:57:02 Ach, můj synu... můj synu!
00:57:12 Prosím... odpusť mi!
00:57:17 Nemohu to už nikdy napravit.
00:57:20 Má paní...
00:57:26 DArtagnane.
00:57:58 Ne... ne.
00:58:00 Kdyby nás někdo viděl, zemřeme.
00:58:04 Když tě nepolíbím, zemřu i tak.
00:58:15 Bolí mě, když pláčete.
00:58:19 Řekněte mi...
00:58:22 co se vám stalo?
00:58:33 Anno!
00:58:36 Vím, že milovat vás je zradou Francie.
00:58:41 Ale nedokážu poručit svému srdci.
00:58:45 Oba zemřeme jako zrádci, DArtagnane.
00:58:57 Ještě víno.
00:59:00 Ještě víno!
00:59:03 -Jak je mu, hm?
-Je unavený.
00:59:07 Měl dlouhý den.
00:59:10 -Aramisi...
-Chci víno!
00:59:12 Zkus znovu uvážit ten plán.
00:59:15 Filip je jako dítě, nezdá se mi, že by mohl...
00:59:18 -Ty to dokážeš.
-Ne! Nedokážu.
00:59:19 -Ale ano!
-Za rok, možná za dva...
00:59:22 -Za tři týdny.
-Já... tři týdny?
00:59:25 Král pořádá bál. Maškarní bál.
00:59:28 Tam bude spousta lidí a navíc v maskách.
00:59:31 Je to skvělá příležitost, možná jediná.
00:59:34 Filip tu může být objeven a co pak?
00:59:36 Ještě víno! Tak kde jsou všichni?
00:59:41 Ne, ne, nemá to smysl. Můj meč je mrtvý.
00:59:45 Ale on ožije, chce to jen trochu... trpělivosti.
00:59:51 -Já ti ráda pomůžu.
-Ne, je mrtvý, mrtvý.
00:59:56 -Jsem k ničemu.
-Ale...
01:00:02 Za tři týdny se má naučit hrát krále?
01:00:05 Šestnáct let vyrůstal jako šlechtic.
01:00:08 Ano, ale dalších šest žil v té masce a nevěděl proč.
01:00:11 Teď to ví.
01:00:13 Ti, kteří ho měli milovat, ho při narození odmrštili
01:00:16 a uvrhli ho do samoty a bolesti.
01:00:20 Začínáš ho mít rád.
01:00:23 Tak tohle na mě nezkoušej, Aramisi.
01:00:26 Nic mi nenahradí Raoula.
01:00:33 Co to Porthos vyvádí?
01:00:36 Jde nahý do stodoly, jak se zdá.
01:00:39 Ale proč tam jde?
01:00:42 Chce se oběsit, vyhrožuje tím už řadu měsíců.
01:00:45 Oběsí se?
01:00:48 Ó, Pane Bože, dáváš mi znamení.
01:00:53 Bože...
01:01:01 Chce-li Porthos skoncovat se životem,
01:01:04 tak si k tomu najde příležitost.
01:01:13 Sbohem, krutý světě, sbohem, vyřízený Porthosi.
01:01:26 -Co to bylo?
-Nařízl jsem trám.
01:01:32 (KŘIK)
01:01:34 Jsem génius, ne tesař!
01:01:44 Aramisi, tos byl ty! Věděl jsi, co se chystám udělat.
01:01:49 Nařízl jsi trám, přiznej se! Přiznej se!
01:01:53 Byl jsem to já. Mluvíš o tom už dobu
01:01:55 a teď, když jsem ti to vyhnal z hlavy,
01:01:57 snad přestaneš kdekoho otravovat a začneš být pro změnu užitečný!
01:02:01 -Já...
-A obleč si něco.
01:02:07 A... ano.
01:02:30 Nosil jsem ji tak dlouho, že mi chybí.
01:02:34 Zůstanu s tebou, taky nemůžu spát.
01:04:19 Byl jsem ve vězení šest let.
01:04:23 Osvobodili jste mě...
01:04:28 ale chcete, abych šel do dalšího vězení.
01:04:31 Palác není vězení.
01:04:36 Koukněte se na ty služky tamhle. Jedna drží jehňátko.
01:04:42 Mohl bych s ní strávit zbytek života.
01:04:45 Také můžeš být král.
01:04:49 Ne, mám jen možnost předstírat, že jsem král.
01:04:55 -Král, kterého nenávidíte.
-Neboj, všichni ne.
01:05:00 Co ty?
01:05:05 Proč bych to dělal? Musí to mít nějaký důvod.
01:05:12 Nebo ne?
01:05:14 Jsme v rukách Božích, ať chcem nebo ne.
01:05:17 On dobře ví, co dělá.
01:05:19 Ačkoliv je někdy těžké mu vyhovět.
01:05:22 Tohle nám moc neříká, Aramisi, víš?
01:05:25 A proto radši jíme, pijem a užíváme si.
01:05:29 A jestli se ti líbí venkovanky jako králi, můžeš...
01:05:32 -Porthosi...
-Co je?
01:05:35 -O to tu nejde.
-Tak o co?
01:05:38 Filip má pravdu,
01:05:39 neřekli jsme mu, proč to po něm chceme.
01:05:44 -Tvůj důvod chápu, Athosi.
-Ty chápeš můj důvod?
01:05:48 Porthos mi řekl o tvém synovi.
01:05:54 Myslíš, že proto tu jsem?
01:05:59 Ano, je to jeden důvod, ale ne jediný.
01:06:03 Kdysi jsem... my všichni jsme věřili,
01:06:05 že smysl našeho života je ve službě králi.
01:06:09 Aramis měl víru, Porthos si užíval života,
01:06:13 DArtagnan bojoval. A já měl Raoula.
01:06:18 Ale všichni jsme doufali, že jednoho dne
01:06:23 budeme sloužit králi, který bude hoden trůnu.
01:06:28 O tom jsme snili, pro to jsme bojovali
01:06:33 a při tom čekání nám zatím ubíhal život.
01:06:37 Předal jsem Raoulovi tenhle svůj sen
01:06:40 a teď je můj syn mrtev.
01:06:45 Tak jsem tu, abych zjistil, zda nezemřel zbytečně.
01:06:51 A jediný, kdo mi na to může odpovědět, jsi ty.
01:07:12 Athosi, jestli se nám to nezdaří...
01:07:17 a to se asi stane...
01:07:20 s tebou zemřu rád.
01:07:27 I s tebou.
01:08:38 Tohle vám přišlo.
01:08:45 Má drahá Christine.
01:08:48 S tebou jsem byl v ráji, ale teď jsem se ocitl v pekle.
01:08:52 Odcházím, protože tě mohu milovat jen jako čestný muž.
01:08:57 To ty jsi ve mě probudila potřebu být lepším.
01:09:01 Budu tě vždy milovat tak, jak si to zasloužíš,
01:09:04 ať už jsem v nebi nebo v pekle.
01:09:09 Pamatuj si to a z ničeho se neobviňuj.
01:09:13 Navěky Tvůj Raoul.
01:09:40 Co je ti?
01:09:47 Co se stalo?
01:09:57 Co je s tebou?
01:10:00 Přišel dopis od Raoula.
01:10:03 Poslal ho do paláce.
01:10:06 Věděl, že umře... a já budu tady.
01:10:13 Jak to mohl vědět?
01:10:20 Kdo ví, na co myslel. Choval se divně.
01:10:25 Nařídil jsem mu, aby se držel zázemí a...
01:10:32 on šel do boje, navzdory mému přání.
01:10:36 Věděl už předem, čeho se dopustím...
01:10:39 a všechno mi odpustil.
01:10:43 Odpustil?
01:10:45 Milovala jsem ho a stále ho miluju.
01:10:56 Stále?
01:10:58 Je hrozné, že předstírám lásku k tobě.
01:11:04 Ty předstíráš?
01:11:10 Podvedla jsem jeho a Boha kvůli tvým milodarům.
01:11:15 Jen kvůli tomu jsem zhřešila. Skončím v pekle.
01:11:21 -A ty také.
-Ne, ne ne...
01:11:25 Ne, miláčku...
01:11:29 ty skončíš v pekle.
01:11:32 Ale já ne, já jsem král. A to z Boží vůle!
01:11:54 Rychle, musíme vyrazit!
01:11:58 -Vynes to ven!-Co to znamená?
-Mám v Paříži spoustu práce.
01:12:01 Budu pár dní pryč. Až se vrátím, ať je všechno připravené.
01:12:05 To mám dokázat nemožné a budu na to sám?
01:12:08 Je to nejlepší řešení.
01:12:10 Revoluce bez výstřelu, bez krveprolití, bez zrady.
01:12:13 On je také synem krále.
01:12:16 -Ale nestihnu ho připravit...
-Jedem!
01:12:19 -potřebuju čas!
-Už nemáme na vybranou.
01:12:21 Místo, aby rozdal jídlo, jak slíbil,
01:12:23 Ludvík nařídil do lidí střílet!
01:12:26 Jedem! Víš, co se stane,
01:12:28 až se hladovějící Paříž dozví o dalším plese?
01:12:32 Tady nejde o mě, Athosi, ale o to, čím jsme byli
01:12:35 a zase můžeme být!
01:12:57 Děkuji, otče.
01:13:00 -Ples byl přeložen na zítřek.
-Na zítřek? A proč?
01:13:03 Král je nešťastný ze své milenky a chce se rozptýlit.
01:13:06 Švadleny budou muset pracovat celou noc.
01:13:09 Osedlej mi koně!
01:13:20 Dnešní noc tu bude zavřeno. Všichni ven kromě dam! Ven!
01:13:26 -Zavřeno? A jak si to...
-Jděte si někam jinam. Ven!
01:13:31 Ven! Dámy, musíte dodělat ty šaty, co mi šijete.
01:13:35 Odejdem. S tvýma penězma. No tak, starochu, dělej!
01:13:40 Cože? Chceš mě okrást, že jsem starý?
01:13:52 Tak co ty na to?
01:13:54 Schválně, jestli někoho okradeš s pistolí v zadku!
01:13:59 Ven, ven! Všichni ven! Všichni ven, rychle!
01:14:05 Tyhle jsou pro tebe.
01:14:07 Chá, miluju Paříž, miluju život...
01:14:10 a vás taky, dámy.
01:14:12 Tak do práce - kromě tebe.
01:14:19 Ne, počkej, král to dělá takhle.
01:14:22 Na tu číši už sahali sluhové,
01:14:24 takže se jí král dotýká co nejméně.
01:14:27 Znovu.
01:14:34 -Promiň.
-Ne.
01:14:35 -Já jsem...
-Ne!
01:14:37 Ty se neomlouvej. Neděláš chyby, když jsi král,
01:14:40 tak se nikdy neomlouvej. Nezáleží ti na ničem a na nikom.
01:14:45 A takového krále chcete mít?
01:14:48 Chceš jenom pomstít svého syna?
01:14:59 Odpusť, nechtěl jsem se tě dotknout.
01:15:01 Ale já se přece na tebe nezlobím, rozumíš?
01:15:08 Dobře. Ovšem, že chceme dobrého krále,
01:15:12 ale nejdřív musíš být on a Ludvík je bezcitný a krutý,
01:15:15 je mu vidět na očích, že mu záleží jen na něm
01:15:18 a na nikom jiném.
01:15:20 Tvé oči jsou plné zájmu, nemělo by ti záležet...
01:15:24 na mě... nemělo by ti...
01:15:30 nesmíš se ptát na mého syna.
01:15:42 Odpusť mi, Otče, neboť jsem zhřešila.
01:15:47 -Já také.
-Aramisi!
01:15:51 Veličenstvo, je vůbec možné,
01:15:54 když někomu jediná lež zničí život,
01:15:59 aby jedna pravda to zas napravila?
01:16:02 Za takový zázrak se stále modlím.
01:16:05 Já se modlím za odpuštění, ale teď vím,
01:16:09 že nejprve musí přijít od vás a pak teprve od Boha.
01:16:14 Byl jsem to já, kdo odnesl vašeho druhého syna.
01:16:17 A já jsem se vždy bála zjistit si pravdu
01:16:20 a věřila jsem jejich lžím.
01:16:22 Vychovala jsem syna, který neváhá ničit životy druhých!
01:16:28 Opustila jsem... svého syna, který umřel v železné masce.
01:16:35 Tu masku stvořil Ludvík
01:16:37 a teď má Bůh i my možnost udělat zázrak,
01:16:41 kterým budou všechny masky navždy strženy.
01:16:46 To jsou tvoje komnaty.
01:16:48 A touhle chodbou a po schodišti,
01:16:51 nnebo tajnou chodbou o poschodí výš
01:16:54 dojdeš ke své milence Christine.
01:16:56 -A co tyhle komnaty?
-Ty jsou tvojí matky.
01:17:03 Mojí matky?
01:17:17 Odjíždíme!
01:17:20 Rychle!
01:17:30 Pamatuj. Filipe, ušlechtilost se rodí v srdci.
01:17:33 Miluj se, ale nezamiluj se. A nenech se omezovat.
01:17:37 Číši ber dvěma prsty, a nezapomeň, že vše se rozhodne tenhle večer.
01:17:41 Usmívej se, a když si nebudeš vědět rady, řekni: "Pokračujte."
01:17:45 Ráno nařídíš, aby byli Athos, Porthos a Aramis
01:17:48 povoláni do paláce jako tví rádci. A všechno bude v pořádku.
01:18:02 (HUDBA - MENUET)
01:18:33 DArtagnan nám může zkřížit naše plány.
01:18:36 To se mu nepodaří - když to Filip zvládne.
01:18:41 Neboj se, jde ti to dobře.
01:19:00 Můj bratr.
01:19:17 (DRAMATICKÝ HUKOT)
01:19:22 Co se děje, Veličenstvo?
01:19:27 Nic.
01:19:28 Tančete.
01:19:40 (HUKOT)
01:19:44 -Viděla jste to?
-A co, Veličenstvo?
01:19:47 Masku, zřetelně jsem viděl masku.
01:19:51 Ale... v sále je plno masek, Veličenstvo.
01:20:22 Vaše Veličenstvo?
01:20:26 Jen pokračujte.
01:20:34 K tajné chodně.
01:20:36 (ÚZKOSTNÉ VZDECHY)
01:20:39 Veličenstvo. Veličenstvo!
01:21:05 Teď zúčtujeme.
01:21:21 -Netvař se tak vyděšeně, Filipe.
-Filipe... proč mi říkáš Filipe?
01:21:28 Máme pro tebe dárek.
01:21:46 DArtagnan ještě neodešel!
01:21:49 Musíme jít tajnou chodbou.
01:21:52 Je čas jít, Veličenstvo.
01:22:13 Cestu znáš.
01:22:42 Má srdce krále.
01:22:54 (MENUET)
01:23:57 Pokračujte.
01:24:10 Vaše Veličenstvo.
01:24:15 Prosím, Vaše Veličenstvo.
01:24:35 -Ách...-Podívejte!
-To není možné!
01:24:45 -No tohle!
-To vidím poprvé.
01:24:49 -To je zvláštní...
-To jsem ještě nikdy nezažil.
01:24:54 Co se s ním stalo?
01:24:58 Královna matka!
01:26:11 -Bůh žehnej králi a královně matce!
-Bůh žehnej králi a královně matce!
01:26:17 Bůh žehnej králi a královně matce!
01:26:21 Athosi!
01:26:55 Půjdu už spát.
01:26:57 Počkej dva tance a pak také odejdi.
01:27:02 Zavři se ve své komnatě. Chci ti toho hodně říct.
01:27:07 Ale na to máme zbytek života.
01:27:12 Dobrou noc...
01:27:16 matko.
01:27:19 Dobrou noc...
01:27:23 můj synu.
01:27:45 Paní, co...
01:27:48 Až zítra.
01:28:07 Je tu král už dlouho?
01:28:10 Ano, pane.
01:28:25 Vrahu! Vrahu...
01:28:31 Christine.
01:28:32 Zeptaja jsem se... Vaším jménem...
01:28:36 proč se generál rozhodl nedbat Vašeho rozkazu
01:28:40 neposílat Raoula do boje.
01:28:44 Odepsal mi: "Ale Veličenstvo,
01:28:48 v posledním dopise jste mi přikázal
01:28:51 poslat ho přímo do ohniska boje."
01:28:54 Zabil jsi Raoula. Zabil jsi Raoula!
01:28:58 -Zabil jsi Raoula...
-Hned ji pusťte!
01:29:01 -Pusťte mě!
-Slyšíte?
01:29:13 Jakkoli jsem ti ublížil, teď to napravím.
01:29:36 Tak jí pomozte.
01:29:41 Vy s mušketýry hlídejte východy.
01:29:47 Pokračujte.
01:29:58 Je třeba zvýšit Vaši ochranu, Veličenstvo.
01:30:01 Žádám Vás, abyste mě doprovodil.
01:30:06 Teď nemohu, máme tu hosty.
01:30:12 Je to nutné, Veličenstvo.
01:30:18 Ale jistě.
01:30:52 Vyhlásili poplach!
01:30:55 -Můžou nás odříznout.
-Pusť vodu!
01:31:50 Já jsem Porthos a bojuju za krále!
01:32:00 Jaúúú!
01:32:08 Jdeme! Porthosi!
01:32:12 Dělej!
01:33:24 Pusťte nás.
01:33:29 -Tento muž je podvodník.
-Tohle je podvodník.
01:33:37 Ať ustoupí.
01:33:49 Pojďte do člunu, Veličenstvo.
01:33:59 Otevřete bránu.
01:34:03 Otevřete bránu!
01:34:06 Otevřete ji.
01:34:10 Promiňte, selhal jsem.
01:34:16 Ne... to my.
01:34:30 Stát.
01:34:38 Zabte mého krále a já zabiju vašeho.
01:35:04 Chyťte ho! Chyťte ho a zajměte ho!
01:35:08 Veličenstvo, ustupte dozadu, prosím vás!
01:35:11 Zajměte ho!
01:35:14 Zajměte ho!
01:35:16 Držte ho!
01:35:18 Filipe!
01:35:20 Zadržte ho!
01:35:22 Athosi! Athosi!
01:35:58 Bylo mi řečeno, že už je mrtvý.
01:36:03 Věděl jste, že je vám někdo takhle podobný?
01:36:09 -Je to můj bratr.
-Bratr?
01:36:12 Mé dvojče. Má krev. Díky tomu zůstal dosud naživu.
01:36:24 Filipe!
01:36:27 Ludvíku, prosím.
01:36:29 -Ty jsi o tom věděla?
-Je to tvůj bratr!
01:36:33 Oba dva vás miluju.
01:36:34 Ani pro jednoho z nás to nic neznamená.
01:36:36 Pro mě tedy ano.
01:36:41 Veličenstvo, poslouchejte mě, poslouchejte.
01:36:44 Ještě nikdy jsem Vás o nic nežádal.
01:36:46 Teď Vás žádám:
01:36:48 "Ušetřete život toho muže, toho vězně, svého bratra."
01:36:52 Co to po mě chceš?
01:37:01 Vaše Veličenstvo, každý den Vašeho života
01:37:06 jsem Vás střežil. Zabíjel jsem pro Vás.
01:37:11 A denně jsem se modlil,
01:37:13 abych viděl, že se z Vás stal člověk hodný svého postavení.
01:37:18 Prosím Vás teď o jediné za svou věrnost.
01:37:22 -O milost.
-Tak ty jsi na straně zrádců?
01:37:26 Na jeho straně?
01:37:28 Na straně mého vlastního bratra, který mě chtěl zničit?
01:37:31 A co jste udělal vy jemu?
01:37:36 Jen na chvíli jsem myslel, že jste se stal skutečným králem.
01:37:46 Prosím, mohu něco říct?
01:37:51 Radši mě zabijte.
01:37:53 Když mi vezmete život, nebude to hřích.
01:37:57 Vlastně se modlím, aby vás Bůh za to odměnil.
01:38:01 Prosím vás.
01:38:03 Jen mě neposílejte zpátky do toho vězení,
01:38:08 kde jsem žil tak... tak dlouho.
01:38:17 DArtagnane, ty dopadneš Porthose, Athose a Aramise.
01:38:23 Chci buď jejich hlavy, anebo tu tvoji!
01:38:34 A ty, bratříčku, se vrátíš do vězení
01:38:38 -do té své masky.
-Ne!
01:38:41 Však ty se ji naučíš milovat!
01:38:45 To... mi věř!
01:39:01 Anno, byli dva? Ne jeden, ale dva?
01:39:09 Nesměls to vědět, byl bys v nebezpečí.
01:39:13 Anno, já jsem tě vždycky miloval.
01:39:17 Jen tebe.
01:39:20 Ať se stane cokoliv, nesmíš na to zapomenout.
01:39:30 (VÝKŘIK)
01:39:37 To bylo u Christine.
01:39:49 "Pro mou sestru"
01:39:58 Co s ní je?
01:40:14 Odneste ji.
01:40:19 Pusťte mě, prosím, ne!
01:40:27 Kam mě vedete?
01:40:30 Prosím, ne!
01:40:34 Ne, ne, ne!
01:40:42 Ne, nééé!
01:41:05 Splnili jsme Váš rozkaz, Veličenstvo.
01:41:08 Od teďka DArtagnana sledujte. A všechno mi hlaste.
01:41:15 Veličenstvo.
01:41:25 Nic jsme nenašli.
01:41:27 Pojeďte za mnou.
01:41:51 Filip je v podzemní kobce v Bastile.
01:41:54 Dnes o půlnoci upoutám pozornost stráží na deset minut.
01:41:58 Jeden za všechny, všichni za jednoho! DArtagnan
01:42:02 Je to léčka, ale to nevadí.
01:42:05 Je-li Filip v Bastile, tak půjdeme do Bastily.
01:42:10 Raději zemřu v boji, než jako bezmocný stařík.
01:42:32 Naše uniformy... z dob slávy.
01:42:39 Chtěl jsem ji mít na sobě v den smrti.
01:42:46 A ten se blíží!
01:42:58 Otevřte! Vedeme vězně!
01:43:09 Odveďte ho dolů a dejte mi jeho papíry pro kapitána.
01:43:19 Ha, vyšlo to.
01:43:21 To je vězení,
01:43:23 není těžké dostat se dovnitř, horší to bude, až půjdeme ven.
01:43:33 (ZVONY)
01:43:36 Je půlnoc, máme deset minut.
01:44:26 Tudy.
01:44:41 Nehledáte tohle?
01:44:48 -Klíč.
-Ne!
01:44:52 Poznáváš mě? Nebuď smutný, beztak by vám nebyl k ničemu.
01:44:58 Je z něj ukňouraná, blábolící...
01:45:02 Já věděl, že přijdete.
01:45:04 -Vidím, že tě maska nezlomila.
-S maskou už umím žít.
01:45:41 -Dvůr je obklíčen.
-Chceš nás vlákat do pasti.
01:45:45 Přesvědč se.
01:45:50 Tvé utrpení bych raději snášel sám, věř mi to.
01:46:00 Vy obsaďte brány.
01:46:02 DArtagnan má pravdu. Dvůt je plný vojáků.
01:46:05 Pojďte.
01:46:19 -Odtud se dostanete k řece.
-Bude jim jasné, kdo nám pomohl.
01:46:23 Na tom nezáleží. Jděte.
01:46:33 Palte!
01:46:46 Musíme je zapřít.
01:46:52 Jsme v pasti.
01:47:08 Na ně!
01:47:10 Střílejte jim na nohy.
01:47:51 Zabělci! Vždyť jsou jen čtyři!
01:47:54 Tady je nám převaha k ničemu
01:47:56 a nikdo nechce bojovat s kapitánem.
01:48:20 Na ně!
01:48:41 DArtagnane, nezlobím se na tebe. Vždyť jen díky tobě jsme je chytli.
01:48:50 Odlož meč a já tě nepotrestám. Nechám tě odejít na odpočinek.
01:48:56 A těm tvým přátelům dopřeju rychlou smrt,
01:49:00 když se mi hned teď vzdáš!
01:49:06 Měl bys to přijmout...
01:49:11 stejně zemřeme.
01:49:13 Má pravdu.
01:49:19 Počkejte. Ať si Ludvík vezme můj život, vy za nic nemůžete.
01:49:25 Nechte mě jít.
01:49:28 Ne...
01:49:34 to já nemůžu.
01:49:38 Už jsem opustil svého krále.
01:49:43 Neopustím i svého...
01:49:46 syna.
01:49:58 Syna?
01:50:01 Já jsem tvou matku vždycky miloval.
01:50:07 Ty jsi můj syn.
01:50:15 Nevěděl jsem o tobě.
01:50:18 Ještě nikdy jsem nebyl pyšny na syna.
01:50:26 Ale teď jsem.
01:50:39 (RÁNA)
01:50:51 DArtagnane... pro ty hochy tam...
01:50:55 jsme přece... velcí hrdinové.
01:51:00 Chovají nás v úctě a to je naše výhoda.
01:51:04 Ano, utkáme se s nimi.
01:51:07 Já je vycvičil. Ti se nikdy nevzdají.
01:51:11 Nikdy.
01:51:13 Jestli máme umřít, jestli musíme umřít,
01:51:18 tak jen v boji.
01:51:27 Jeden za všechny, všichni za jednoho.
01:51:51 (VŠICHNI) Áááááá!!!
01:51:57 Střílejte.
01:52:00 Obdivuhodná odvaha.
01:52:04 Střílejte!
01:52:07 Palte!
01:53:56 Áááá!
01:54:07 Mrzký zbabělče!
01:54:09 Pusť mě!
01:54:13 Filipe... Filipe!
01:54:16 Je to... tvůj bratr.
01:54:21 Bratr?
01:54:28 Odejděte, a jste zavázáni přísahou mlčet.
01:54:34 Sundejte mi to, tak dělejte!
01:54:48 Odpusť mi.
01:54:54 Celý život.. tohle...
01:55:00 tohle je smrt, kterou jsem si přál.
01:55:08 Všichni za jednoho, jeden za... za...
01:55:21 To tys nosil masku.
01:55:58 Celý svůj život jsem si vždy přál být... jak on.
01:56:15 -Dopadli jsme vězně.
-Ne, já jsem...!
01:56:22 Zavřete ho někam, kde ho nikdo neuslyší.
01:56:26 Strážní budou bez výjimky hluchoněmí.
01:56:31 Snad jeho utrpení přinese spásu jeho duši.
01:56:36 Odvést.
01:56:38 (KŘIK)
01:56:44 A tihle?
01:56:53 To jsou moji rádci a přátelé.
01:57:35 In Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
01:57:43 Amen.
01:57:53 Byl z nás nejlepší...
01:57:56 Hm...
01:58:09 Athosi?
01:58:20 Rád bych tě ještě o něco požádal.
01:58:24 Chtěl bych tě milovat jako otce.
01:58:27 A mohl bys ty mě...
01:58:31 milovat jako svého syna?
01:58:52 K poctě zbraň!
01:59:00 (VŠICHNI) Jeden za všechny, všichni za jednoho!
01:59:15 Vězeň v železné masce nebyl nikdy nalezen.
01:59:19 Žálářníci si mezi sebou šeptali, že se mu dostalo královské milosti
01:59:23 a byl odvezen na venkov, kde v poklidu žil,
01:59:26 navštěvován často královnou.
01:59:29 Král, známý jako Ludvík XIV.,
01:59:33 zajistil svému lidu jídlo, blahobyt a mír.
01:59:37 A je považován za nejlepšího panovníka v dějinách Francie.
02:06:26 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2013
Rozsáhlé dílo Alexandra Dumase staršího je nevysychajícím pramenem filmařů snad na celém světě. Jen různých adaptací Tří mušketýrů existují desítky. Američtí tvůrci snímku Muž se železnou maskou v čele se scenáristou a režisérem Randallem Wallacem (nar. 1949), který se prosadil předlohou ke Gibsonově oscarovému historickému filmu Statečné srdce, volně vycházeli z posledního dílu Tří mušketýrů, jenž u nás vyšel pod titulem Vikomt de Bragelonne. Zestárlí hrdinové musejí pro blaho vlasti znovu vytáhnout do boje, ovšem jejich úsilí jim komplikují nejen dvorní intriky, ale také vlastní protichůdné zájmy. Dramatický příběh se odehrává v roce 1662 za vlády Ludvíka XIV., jehož rozmařilost začíná ohrožovat stabilitu celé země. Samolibý vládce má proto být nahrazen bratrem-dvojčetem, drženým tajně v hlubokém žaláři se železnou maskou na obličeji. Výpravný snímek, jehož exteriéry se natáčely na řadě malebných francouzských zámků (mj. Fontainebleau, Perrefonds, Taureau, Vaux-le-Vicomte), vyniká přesným hereckým obsazením. Známé hvězdy Gabriel Byrne (d’Artagnan), Jeremy Irons (Aramis), John Malkovich (Athos) a Gérard Depardieu (Porthos) se zjevnou chutí ztělesňují slavné mušketýry v pokročilém věku a pozoruhodnou kreaci v ústřední dvojroli krále a jeho utajeného sourozence předvádí Leonardo DiCaprio, jenž byl díky Titaniku v době prvního uvedení filmu na vrcholu své popularity.