Jana Plodková v hlavní roli příběhu o posedlosti současným životním stylem, uměním, originalitou, úspěchem i láskou. Koprodukční snímek ČT (2013). Dále hrají: M. Myšička, J. Plesl, J. Budař, V. Neužil, M. Pechlát a další. Kamera F. Mazurek. Scénář a režie J. Rudolfová
00:00:26 Jen jedna část člověka nepomíjející a mikroskopická
00:00:29 je nesmrtelná. Přechází od počátku světa
00:00:32 z pokolení na pokolení a jmenuje se zárodek.
00:00:35 A jmenuje se vajíčko a jmenuje se sperma.
00:00:39 Tento zárodek, to je onen Bůh nekonečně malý,
00:00:41 Bůh ve dvou osobách, Bůh rodící se ze spojení
00:00:44 dvou nejmenších živých věcí, ze spojení spermatu a vajíčka.
00:00:50 Obě tyto buňky žijí v hlubinách noci a rudého vzruchu,
00:00:53 uprostřed proudů naší krve, které unášejí krevní tělíska,
00:00:57 rozptýlená jak planety v nebeském prostoru.
00:00:59 Je jich 18 milionů královen - buněk samičích, které čekají
00:01:03 v hloubi svých jeskyní. Pronikají světy svým pohledem a vládnou jim.
00:01:08 Jsou nekonečně božské.
00:01:10 Neplatí pro ně fyzické zákony, neposlouchají gravitaci,
00:01:13 proti vesmírné přitažlivosti učenců stavějí své zvláštní vztahy.
00:01:17 Existuje pro ně jenom to, co se jim líbí.
00:01:34 ZVONÍ TELEFON, SPÍNÁ SE ZÁZNAMNÍK
00:01:38 Teď nejsem doma. Zanechte mi, prosím, vzkaz.
00:03:00 Muž a žena si myslí, že si jeden druhého libovolně vybírají.
00:03:03 To je, jako kdyby se Země ješitně domnívala, že se točí schválně.
00:03:08 Právě tuto pasivnost padajícího kamene nazývá muž i žena láskou.
00:03:13 Ale je to jen nekonečně velká vůle nekonečně malých bohů,
00:03:16 kteří se chystají splynout.
00:03:18 Dobrý, děkujeme.
00:03:20 Já se tady dívám jenom do těch papírů. Vám je...?
00:03:24 -Třicet pět. -A víte, že už jste docela starý pro tento typ školy?
00:03:28 A hlavně oboru. My vlastně... Vy už jste pro nás...
00:03:32 Vy jste pro nás vlastně už nepoužitelnej.
00:03:35 -Hotovej.
-My nevíme, co bysme vás naučili.
00:03:38 Já jsem si právě myslel, že bych se tu ještě něco naučil.
00:03:42 A co, myslíte, že bysme vás mohli naučit?
00:03:46 Bzzzz!
00:03:54 Au!
00:04:03 Tak. To je celý.
00:04:05 -Zajímavý.
-Děkuju
00:04:07 -A co to znamenalo?
-No, to byl jako komár, tohle.
00:04:11 A tak lítal a potom mě bodnul, tak jsem ho zabila.
00:04:15 A tohle byl potom jeho duch.
00:04:29 Aha. Tak to je vaše sebeprezentace?
00:04:31 Hm.
00:04:33 Můžete nám to teď předvést živě? Klidně v tom pořadí, jak to máte.
00:04:37 No. Jen si nepamatuju, v jakém pořadí to je.
00:04:52 Hezká sebeprezentace.
00:04:56 Děkujeme.
00:04:59 Já bych vám ještě rád představil poslední členku komise.
00:05:02 To je Milena Jánská, moje dlouhodobá spolupracovnice.
00:05:05 Ona tady je proto, protože mi tak nějak pomůže s názorem na vás.
00:05:11 Pomůže to hlavně mně. Tak jo. Poprosíme dalšího uchazeče.
00:05:28 Milenko, jak se máš?
00:05:34 Jsem nějaká utahaná.
00:05:38 -Jak se máš ty?
-Já se mám dobře. Moc dobře.
00:05:43 Jsem šťastnej.
00:05:45 Nejšťastnější.
00:05:48 -Hele!
-Ty jo, ta už má břicho!
00:05:51 -Viď? -Hele a ten kluk teda nemá vůbec žádnou šanci?
00:05:54 -Jakej kluk?
-Ten starej.
00:05:56 Nevím.
00:05:59 Nebo je tak důležitý, kolik komu je roků?
00:06:02 Hele, kdyby to bylo jenom na mně, já vezmu klidně čtyřicetiletýho.
00:06:05 Ale jsou nějaký konvence.
00:06:09 Oni říkaj, že ti mladÍ jsou takoví ještě bez názoru,
00:06:11 dají se líp tvarovat, jsou takoví jako... Líp se s nima pracuje.
00:06:16 Navíc ten kolektiv že by to mohlo tak jako narušit.
00:06:20 Hele, já tomu stejně nerozumím. Já jenom dělám, že tomu rozumím.
00:06:28 Z FILMU: Každý si tě prostě všimne, každý si tě zapamatuje.
00:06:31 Možná i jakoby v tom negativním smyslu,
00:06:34 ale nakonec se to prostě zúročí.
00:06:37 A ono ve finále prostě všem je nakonec úplně jedno,
00:06:40 jakej jsi doopravdy. Každý chce být prostě nějak originální
00:06:44 značkově neznačkovej, každý prostě...
00:06:46 Prostě všichni jenom kopírujou toho druhýho.
00:06:50 Fakt ne? Se jdu zabít jako. Čau!
00:06:56 Tak co?
00:07:03 HODNĚ HLASITĚ Se jdu zabít jako. Čau!
00:07:07 -Hm. No jo.
-Tak co s tím?
00:07:11 Je to dobrý.
00:07:13 Hm. Dobrý to je.
00:07:17 Akorát bych to možná ještě potřeboval vidět jednou, víš.
00:07:22 Ještě před tím než "se jdu zabít".
00:07:28 Já toho teď mám tak strašně moc.
00:07:30 Když se potřebuješ někoho prostě zbavit, tak uděláš woodoo.
00:07:33 Citrón přeřežeš vejpůl prostě a napíšeš na papírek jméno týpka.
00:07:39 A normálně to se zabalí do alobalu, citron s tím jako jménem
00:07:45 dáš do mrazáku a týpek za 3 dny mrtvej.
00:07:49 -Já toho mám tak strašně moc.
-Hlavně je to tvůj film, ne?
00:07:51 Já to vím, že je to můj film. To já vím.
00:07:53 To já vím, že to je můj film.
00:07:57 Ježiš, mě tak strašně bolí hlava! Nemáš nějakej prášek?
00:08:01 Ne. Napij se vody!
00:08:06 Můj film.
00:08:11 Teď jestli to bude blbý...
00:08:14 Teď fakt si vem, že každý, kdo jako je ulítlej
00:08:18 a extravagantní, tak se o něm okamžitě píše
00:08:21 a všude se objevuje na internetu.
-To bude hodně dobrý.
00:08:28 Hele, nemohl bych dneska jít dřív domů?
00:08:31 Že bys to dodělala sama, co?
00:08:35 To už je do konce kousek. Že bysme to zejtra zkoukli.
00:08:38 Hele, někteří režiséři nechoděj do střižny vůbec, že jo.
00:08:41 -Prosím tě, běž!
-Tak dík.
00:08:44 To není žádný hrdinství taky, že jo, bejt nějak ulítlej.
00:08:48 O to se snaží úplně každej.
00:08:53 AUTO NEJDE NASTARTOVAT
00:09:39 Příběh Adély H.
00:09:42 Scénář:
00:09:44 Hrají:
00:09:47 Režie:
00:09:50 Film se zakládá na reálných událostech a lidech,
00:09:54 kteří skutečně žili.
00:09:59 Rok 1863.
00:10:03 Již druhým rokem Spojené státy americké rozděluje občanská válka.
00:10:35 SPÍNÁ TELEFONNÍ ZÁZNAMNÍK
00:10:48 ZA ZÁZNAMNÍKU JE SLYŠET VZDYCHÁNÍ
00:12:43 Prosím vás, kdo nemáte u sebe ještě svoje rekvizity,
00:12:45 tak si pro ně urychleně skočte. Hlavně si nezapomeňte ty vibrátory!
00:13:45 AUTO NEJDE NASTARTOVAT
00:13:52 Hele, víš, co mě napadlo?
00:13:56 Že bysme vyhodili tu scénu s tím citrónem.
00:13:58 Mě nějak čím dál víc štve.
00:14:01 -To je úplně marný.
-Proč?
00:14:03 No nic. Nejde mi nastartovat auto.
00:14:09 -Nemohl by ses mi na to podívat?
-Já?
00:14:15 Já jakoby ve svým soukromým životě
00:14:17 jsem spíš jako introvertně založenej.
00:14:21 No a vlastně díky té náhodě jsem si jakoby umožnil
00:14:28 se projevovat trošku extrovertně,
00:14:30 aniž bych vlastně se u toho cítil nepříjemně,
00:14:34 protože já jsem vždycky jako za tu postavu
00:14:37 a vlastně se nestydím. Jinak za sebe nebo normálně,
00:14:41 kdyby se vědělo, kdo jsem, to bych nedokázal vystoupit na veřejnosti.
00:14:45 Slunce zhaslo...
00:15:06 -Datum vašeho narození?
-27.října 1971
00:15:11 -Pracujete? Jste zaměstnán?
-Jsem tlumočník, překladatel.
00:15:17 Prodělal jste nějaké závažné dětské choroby?
00:15:20 Závažné? Ne. Ty běžné dětské. Příušnice, neštovice.
00:15:27 -Máte nějaké sourozence?
-Ne.
00:15:31 Měl jsem prý dvojče, ale to zemřelo ještě před narozením.
00:15:37 Nepamatuju si to.
00:15:39 -Vy sám se s něčím léčíte?
-Ne.
00:15:42 -Jste ženatý? Máte děti?
-Ne. Ne.
00:15:49 Jaké jsou vaše současné obtíže?
00:15:51 Obtíže?
00:15:55 Nic mi nechybí.
00:15:57 Ale necítím se šťastný.
00:16:02 Necítím žádnou radost.
00:16:04 Mám takový permanentní pocit neradosti.
00:16:09 Zdají se vám nějaké sny? Pamatujete si je?
00:16:13 Zdají se mi hodně, ale pamatuji si tu atmosféru v tom snu.
00:16:17 Jen ten pocit. Ale docela silně.
00:16:22 Často si na to vzpomenu i během dne, než zase usnu.
00:17:01 Tak co? Jak se ti to líbí?
00:17:04 Hm. Je to zajímavý.
00:17:11 Zajímavý?
00:17:14 To je takovej trošku neurčitej výraz.
00:17:17 To je skoro urážka.
00:17:21 Tak já nevím, co mám říct.
00:17:24 Já nevím, jestli se mi to líbí, nebo nelíbí.
00:17:27 To musím pořád všechno pojmenovávat?
00:17:32 Zajímavý by třeba taky bylo, kdyby se někdo veřejně vykadil
00:17:36 před radnicí. To by bylo taky zajímavý.
00:17:41 A co mám teda říct, když nevím, co cítím, když se na to dívám?
00:17:48 Takhle když se na to dívám, tak se mi to líbí.
00:17:52 Ale zároveň se těším, až to skončí.
00:17:57 A takhle to máš se vším v životě?
00:18:01 Tak je pravda, že v poslední době mě úplně ne všechno nadchne,
00:18:05 ale hlavně si to neber nějak osobně.
00:18:08 Ne, vůbec. Vůbec.
00:18:11 Je to pěkný.
00:18:37 -A jak dlouho to trvá?
-Ještě tři minuty. Pak znova.
00:18:41 ZVONÍ MOBIL
00:18:45 -Haló?
-Ahoj.
00:18:55 -Hlad přešel?
-Nečti to!
00:18:57 -Počkej! To je zajímavý.
-To je moje. Dej mi to!
00:18:59 Počkej! Vydala se tedy na nekonečnou cestu
00:19:02 rychlostí internetu druhého tisíciletí, stejně tak,
00:19:06 jako se pomalu srká káva, na které se k překvapení
00:19:09 celé kavárny objevil škraloup. Zahoupal se na lustru
00:19:14 A pak odešel do ulic, ačkoliv věděl,
00:19:17 že měl být vypit nebo vyplivnut.
00:19:20 -To je zajímavý. To jsi psala ty?
-Jo! A už to dál nečti dál.
00:19:23 -Dej mi to.
-Co je to?
00:19:25 Nic. To jsem si zkoušela psát, protože čtu knížku
00:19:29 o automatickým psaní.
-Automatický psaní?
00:19:32 -Jo. -To jako že začneš něco bezmyšlenkovitě psát
00:19:35 a píšeš a píšeš a píšeš?
00:19:37 Automatický psaní je rychlý nekontrolovaný psaní.
00:19:42 Může ti to přinýst různé informace z tvýho podvědomí.
00:19:45 Prý pomáhá proti bolestem hlavy, proti stresu
00:19:49 a zlepšuje lidskou komunikaci.
00:19:51 Já si myslím, že tys to evidentně psala, když jsi měla hlad.
00:19:55 Víš co? Zkus si taky někdy něco napsat.
00:19:58 Zlepší ti to komunikaci.
00:20:00 Mě by to spíš stresovalo.
00:20:02 I to se může stát.
00:20:04 Počkej. V tý knížce psali... Kde to bylo?
00:20:09 Jo! Některým osobám může přispět k osobnímu růstu,
00:20:13 jiným přinese psychický stres.
00:20:15 Pro někoho je lepší, když neví, jaký kostlivec je ve skříni,
00:20:18 pro dalšího je lépe, když nezjistí, že v jeho skříni není nic.
00:20:23 K mojí skříni, bejt tebou, bych se raději vůbec nepřibližoval.
00:20:28 Tatínek mi už od dětství říkával: Ty náš malý Oblomove!
00:20:34 Nechceš si to půjčit?
00:20:37 Nevím.
00:20:40 Radši ne.
00:20:56 Slunce zhaslo dojetím
00:21:02 a vítr přestal vát.
00:21:09 Je tu tma a to je tím, že už mě nemáš rád...
00:21:15 Já si myslím, že těch lidí kteří vystupujou v těch travesty show,
00:21:19 je jakoby čím dál tím víc,
00:21:21 protože je to jeden z druhů umění, kde člověk může být
00:21:27 tak nějak sám za sebe, anebo může dělat, koho chce.
00:21:31 ZVONÍ MOBIL A prosadit se, to je další věc.
00:21:34 ZVONÍ MOBIL To je hrozně těžký.
00:21:36 Lidi se chtějí spíš bavit, než poslouchat nějaký moudra.
00:21:40 Ale vlastně to napodobování těch typických znaků
00:21:45 je vlastně principem tý show, že jo.
00:21:48 Takže my se staneme originálními v tu chvíli,
00:21:52 kdy umíme dokonale kopírovat ty ostatní.
00:21:55 Prostě chci bejt slavnej.
00:21:58 Chci, aby si mě lidi zapamatovali a abych něco dokázal.
00:22:01 ZVONÍ MOBIL Prosím?
00:22:05 Prosím tě, já teď nemůžu. Já jsem na projekci.
00:22:09 Doufám, že to za 10 minut skončí. Dobře. Zavoláme si.
00:22:14 Zatím ahoj.
00:22:16 Mě to prostě baví.
00:22:18 Já normálně dělám za barem v klubu. V gay klubu.
00:22:27 Tak!
00:22:29 Mně to přijde dost dlouhý teda.
00:22:33 No mně strašně!
00:22:35 Já si myslím, že je to moc perverzní.
00:22:37 Prostě to téma k tomu inklinuje, nabízí se to,
00:22:41 ale prostě nemusíme hned takový jako naturalistický věci
00:22:45 do toho dávat. Prostě co je míň, to je lepší.
00:22:48 Na mě to je prostě moc.
00:22:50 Perverzní? Tak to zkuste prodat nějakýmu pornokanálu.
00:22:55 Ti by to nevzali. Na ně je to zas málo, víš?
00:22:58 -To byl vtip.
-Aha.
00:23:02 Jako nemusíme být hned na sebe jako perverzní-neperverzní.
00:23:05 Prostě jde nám o stejnou věc. Jde o to, aby to bylo dobrý.
00:23:09 A všichni pod tím budeme podepsaní. Já bych byla dost nerada,
00:23:12 abychom tady třeba mezi sebou, jsme jeden tým,
00:23:15 se nějak jako uráželi, nebo dívali se na sebe divně.
00:23:21 To je zbytečný. To má být týmová práce.
00:23:24 Musíme si uvědomit, že ten film projde schvalováním,
00:23:29 že to děláme pro diváka. Musíme si uvědomit,
00:23:31 kdo je ten divák. Že to nejsme my, že to neděláme pro sebe,
00:23:35 že to děláme pro lidi. A taky že na to máme grant.
00:23:38 Prostě není to první věc, kterou spolu děláme,
00:23:41 a chtělo by to prostě na tom ještě pracovat.
00:23:45 Jistě. Však to také bereme jen jako takovou první verzi střihu.
00:23:48 Na tom se bude dál pracovat, i když nás tlačí čas,
00:23:52 ale je to pořád ve fázi vývoje.
-A v čem je to perverzní?
00:23:56 Já mám taky dojem, že to je dlouhý, ale s tím se ještě bude pracovat.
00:23:59 To je pracovní verze.
00:24:01 Když se to zkrátí, vystřihnou se ty perverznosti
00:24:04 a uděláme z toho hodinovku... Vždyť to nemusí mít 90 minut.
00:24:09 Jistě. Prostě zrychlit to.
00:24:11 Ježiši, a co mám podle tebe asi tak dělat?
00:24:14 Jeď! Co asi? Bránit si svoji práci a svoje názory!
00:24:18 Do prdele, já přece taky vím, že ten film není dlouhej.
00:24:21 Ani perverzní. Ale co z toho? K čemu mi to je?
00:24:24 -Tak proč jsi to tam neřek!
-Já chci další práci, víš,
00:24:27 a tu si nevyintelektuáluju.
-To jsou takový blbosti!
00:24:29 -No jasně.
-Všechno to přeci záleží na tobě.
00:24:31 Jasně, řekla madam svatá. Prosím tě, na co si to hraješ?
00:24:36 Proč ty se teda plácáš ve stejnejch sračkách jako já, co?
00:24:39 -Co dokážeš tím názorem změnit?
-Nezměním nic, ale vím, co říkám.
00:24:49 Já aspoň řeknu, co si myslím, a za tím si taky stojím.
00:24:52 A nelezu lidem do zadku, jako lezeš ty.
00:24:54 Když tam nevlezu já, tak tam vleze někdo jinej.
00:24:56 V tom zadku je narváno a před tím zadkem stojí fronta.
00:24:59 Takže se budeš chovat jako všichni ostatní? To je teda výborný.
00:25:02 -Hele, taková je doba.
-A jaká je doba?
00:25:05 -Takovádle je doba.
-Takže kdyby byl komunismus,
00:25:08 tak budeš estébák, nebo co budeš?
-Tys řekla, že bych byl estébák?
00:25:11 -To bys teda byl. -Tos přehnala.
-Jsi velmi adaptabilní.
00:25:15 Lezu lidem do prdele. Ano. A ty ženský a ten producent
00:25:19 leze do prdele někomu jinýmu. To jsou všechno velký prdele,
00:25:22 který do sebe navzájem lezou.
00:25:24 A ty jsi první v řadě.
00:25:28 Ty jsi v tý prdeli se mnou. Akorát se ještě nesmyslně drápeš ven.
00:25:53 Chtěl byste být raději číšníkem nebo hajným?
00:25:58 -Hajným.
-A proč? Můžete to rozvést?
00:26:05 Tak nějak plně nahrazuje šelmu.
00:26:09 V rámci teritoria musí udržet rovnováhu,
00:26:14 aby se zvířata nepřemnožila.
00:26:19 V rámci potravy, která je k dispozici,
00:26:23 je takovej vlastně čistič.
00:26:26 Taková opravdová šelma, co budí respekt a strach.
00:26:33 A vy máte z něčeho strach? Čeho se bojíte? Něčeho v sobě?
00:26:39 Taky někdy.
00:26:43 Ale spíš se tak bojím, že jsem tak nějak dosáhl,
00:26:50 co jsem chtěl.
00:26:52 A teď vlastně nevím, co dál chtít.
00:26:57 A jste si jistý, že jste dosáhl všeho?
00:27:04 Já jsem se k tomu dostal úplně náhodou.
00:27:07 Vlastně díky kamarádům a kupodivu mojí přítelkyni,
00:27:11 protože já nejsem homosexuál, jak si všichni myslej,
00:27:15 že tohle můžou dělat jenom homosexuálové.
00:27:18 Tak já jsem výjimka. A dokonce moje přítelkyně,
00:27:21 která mě k tomu přivedla, tak vlastně mě v tom podporovala
00:27:24 a pomáhala mi ze začátku třeba s vybíráním šatů.
00:27:27 Nebo dokonce mi nějaký i ušila.
00:27:29 Teď už spolu teda nejsme, ale já jsem u toho zůstal.
00:28:44 Tak snad jsme se na něčem domluvili.
00:28:47 Ne, nejezdi. Nemám čas už.
00:28:50 Nebudu skákat podle toho, jak ty si pískáš.
00:28:54 Nazdar!
00:29:14 PŘEPÍNÁ PROGRAMY V TELEVIZI
00:29:55 Dnes večer jste tu premiérově představila svůj nejnovější snímek
00:29:58 A tak dále. Můžete nám říci, o čem film pojednává,
00:30:02 co jste jím vlastně chtěla říci?
00:30:04 Ať řeknu cokoliv, tak by to bylo stálé omílání
00:30:08 jednoho a toho samého.
00:30:11 -Milenino, nazdar!
-Ahoj. Čau.
00:30:14 Já bych poprosil dva džusy a jednu vodku.
00:30:21 -Tak co?
-Dobrý. -Máš tady Pavlínku?
00:30:25 My jsme bohužel tu projekci nestihli, ale...
00:30:27 Ano, ano, ano. Takže o čem bychom se bavili?
00:30:30 Ostatní máte na webových stránkách a na internetu.
00:30:35 Ale...
00:30:38 -Jé, nazdar!
-Nazdar.
00:30:40 -Jsem tě dlouho neviděl. Jak se vede? -Dobrý.
00:30:43 -Jo?
-No.
00:30:49 Jsem slyšel, že teďka děláš na nějakým supr projektu.
00:30:51 No, tak to uvidíme teprve.
00:30:55 Děkuju.
00:30:57 Člověče, já bych potřeboval s něčím pomoct.
00:30:59 -No tak se zastav někdy.
-Nekecej! Tak já se stavím, Hynku.
00:31:03 -To víš, že jo. Kdykoliv.
-A můžu kdykoliv?
00:31:05 -Kdykoliv.
-No tak perfektní.
00:31:10 Tak já přijdu. A můžu teda vždycky? Kdykoliv?
00:31:14 -Hynku!
-Kdykoliv.
00:31:16 Hynku!
00:31:18 -Já už budu muset. Hezkej večer.
-Taky.
00:31:22 -Tak já se stavím. Čau, Hynku!
-Ahoj.
00:31:29 To je skvělý, že jsem ho tady potkal.
00:31:33 Některý ty věci jsou geniální.
00:31:35 I když teda ty poslední věcičky jsou trošičku kolísavý.
00:31:39 -Tak proč jsi od něho chtěl pomoct?
-Protože některý věci jsou geniální
00:31:45 A hlavně víš co? To jeho jméno.
00:31:48 Na to se dají sehnat docela slušný peníze.
00:31:52 A on má nějakej problém? Že je takovej zablokovanej.
00:31:56 -Ne.
-Ne?
00:31:58 Protože já mám schopnost inherentní demaskace. Víš, co to je?
00:32:02 To je, že dokážu odhalit to, co ti lidi si doopravdy myslej.
00:32:06 Že se nějak chovaj, ale pod tím jim něco jede.
00:32:10 -A jak to mám já? -Co? Inherentní demaskaci. No ty ji máš.
00:32:13 -Ale jako co skrývám?
-Ty nic neskrýváš.
00:32:17 Ty jsi křišťál. Ty jsi křišťál. Ty nic neschováš.
00:32:40 Hele, tady vůbec nikdo není. Tady není nikdo známej.
00:32:51 Hele, kdo to je, jak se jmenuje, jak jsem ho zdravil?
00:32:55 -Já jdu na záchod, jo?
-Hm.
00:33:13 Ahoj.
00:33:17 Jsem tady byl na záchodě.
00:33:29 Tak jak se líbil film?
00:33:31 -Já nevím. Já jsem přišel až potom.
-Jo?
00:33:34 To je někdy nejlepší, co?
00:33:37 No, vidíš. Já jsem myslela, že se premiérám zásadně vyhýbáš?
00:33:41 -Taky mě to tady pěkně štve.
-Jo? Tak co tady děláš?
00:33:46 Měl jsem se tady sejít s jednou známou.
00:33:49 Ale asi jsme se blbě domluvili. Je jinde.
00:33:56 -Hele, tak čau.
-Čau.
00:34:12 -Hele, já už půjdu domů.
-Proč? Si tady ještě něco dáme.
00:34:15 Ne. Mě už to tady nebaví a chce se mi spát.
00:34:17 -Ale mě to tady baví.
-No. Tak si to tady užij.
00:34:22 No tak čau!
00:34:40 Nechcete si jít zatancovat?
00:34:42 Jé, to jste vy?
00:34:45 Na tohle se asi moc tancovat nedá.
00:34:47 Jasně že dá. Na všechno se dá tancovat.
00:34:53 Já nevím.
00:35:05 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:09 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:12 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:16 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:20 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:24 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:27 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:31 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:35 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:38 Stojí za to žít...
00:35:41 Stejně jste tady všichni komparzisti.
00:35:46 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:50 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:35:53 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:35:57 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:36:01 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:36:05 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:36:08 Stojí za to žít, stojí za to žít.
00:36:12 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít.
00:36:27 -Tak tady někde?
-Jo, jo. Tady vás poprosím.
00:36:30 -Kolik tam je?
-To je dobrý, to je na mně.
00:36:33 -Jo. Tak děkuju. Mějte se. Nashle!
-Na shledanou!
00:36:40 -Čau!
-Že bych šel s tebou?
00:37:52 Dobrý den, paní! Nebo slečno. Prosí vás, když mi dáte 10 korun,
00:37:56 tak vám řeknu zpaměti, který jméno má v kalendáři svátek zrovna.
00:38:01 V kalendáři! No. Schválně řekněte jméno nějaký.
00:38:05 -Vladimír. -Vladimír? To je zrovna takový blbý.
00:38:09 Nebo těžký. Vladimír. Ale já vám to řeknu.
00:38:12 -To je osmýho...
-Ne. 23.května.
00:38:18 Tak si polib prdel, ty píčo!
00:38:20 Ty máš svátek každej den, protože třiadvacátýho je píči.
00:38:25 A čtyřiadvacátýho všechny kundy. A pětadvacátýho zmrdky, ty kundo!
00:38:30 A šestadvacátýho zase píči. To je celej tvůj tejden, vole,
00:38:33 krávo, vole, vylízaná, nadržená, vole!
00:38:36 Tě mrdám, vole. By ti asi upadla kunda, kdybys mi dala pětku, vole.
00:38:41 Vyholená mrdka navoněná!
00:39:02 Z TELEVIZE: Podle statistik se jedná o sedmý případ na světě.
00:39:05 Lékaři připouštějí, že je možné, aby dvojčata měla dva různé otce.
00:39:08 Mužovo sperma totiž dokáže v ženské děloze přežít až 72 hodin,
00:39:11 což bohatě stačí k tomu, aby se spojilo se spermatem dalšího muže.
00:39:18 ZVONEK U DVEŘÍ
00:39:28 To je hezký.
00:39:34 -To je velký.
-Hm.
00:39:38 Dobrej nápad.
00:39:43 Co to je?
00:39:49 -To jede pořád?
-Hm.
00:39:52 To je dobrá televize, co?
00:39:57 A nevadí, že jsem přišel?
00:40:02 A nedáme si něco? Kafe?
00:40:06 Že bych někam skočil.
00:40:15 Je to hezký, fakt.
00:40:17 -Ty máš ještě video? -Nemohla bych si zavolat z tvýho mobilu?
00:40:22 Jo.
00:40:26 Dík.
00:40:27 Ale já s tímhle moc neumím. Mohl bys... Děkuju.
00:40:32 -No?
-604 394 235
00:40:43 -Voláš.
-Jo, dík.
00:40:50 Vladimír Rychta. Prosím?
00:40:52 -Haló? Kdo volá?
-Kdo to je?
00:40:57 Je tam někdo?
00:40:59 Dobrý den, u telefonu Miroslav Gajer ze společnosti PlusVital.
00:41:02 -Můžu na chvilku? -No, prosím.
-My jsme společnost,
00:41:05 která na českém trhu funguje už dlouho, zabýváme se distribucí
00:41:09 a prodejem vitamínových preparátů a léčiv a měli bychom pro vás dárek!
00:41:13 Máte vteřinku?
00:41:16 To by mě docela zajímalo. Tak povídejte.
00:41:18 No zrovna teď zkoušíme dát do oběhu takový antistresový doplněk stravy.
00:41:26 -Prosím?
-Co jste říkal?
00:41:28 Antistres. No, můžeme ještě změnit název.
00:41:32 Ne, ne, né, Orálně. Ženy, muži.
00:41:36 Ještě se zeptám: Ženatý, bezdětný, svobodný?
00:41:40 Městský život? Ono by se podle toho odvíjelo to dávkování potom.
00:41:45 Dobře, dobře. Děkuju vám za váš čas. Na shledanou.
00:41:52 Tak nemá zájem.
00:41:55 -Kdopak to byl?
-To je jedno.
00:42:08 Kdyby se to teď stalo, tak to vlastně znamená,
00:42:12 že se to stalo už dávno předtím.
00:42:18 -Jestli mi rozumíš?
-Já tomu nerozumím.
00:42:20 Kdybychom to teď my viděli, kdyby se to teď stalo, tak to znamená,
00:42:22 že ve skutečnosti ta hvězda vybouchla a rozpadla se
00:42:28 někdy ve 14.století za Karla IV.,
00:42:31 protože je od nás vzdálená asi 650 světelných let.
00:42:37 A trvá to 650 let, než to uvidíme my,
00:42:40 než se to stane pro nás. Takže jestli se to teď někdy stane,
00:42:43 tak už se to vlastně stalo.
00:42:44 A znamená to, že budou na obloze dvě slunce.
00:42:48 Což teda znamená, že nebude noc na zeměkouli.
00:42:52 Třeba šest týdnů.
00:42:56 Prostě vůbec nebude noc.
00:42:58 -Ty bláho!
-Nikde. Prostě bude dva měsíce den.
00:43:02 A ty si řekneš: To byl teda zase den!
00:43:11 Je to první případ, od doby, kdy zákon o střídavé partnerské péči
00:43:14 vstoupil v platnost. V praxi to znamená, že muž bude střídavě
00:43:18 pobývat 14 dní u jedné a 14 dní u druhé partnerky.
00:43:22 Soud přihlédl ke všem okolnostem případu
00:43:24 i k psychickému stavu navrhovatelky.
00:43:26 Tondo!
00:43:28 Podívej se, Marto, ty ses napovídala nahoře až dost.
00:43:30 -Takže za 14 dní u mě.
-Za 14 dní, ale nerad.
00:43:33 My se odvoláme samozřejmě.
00:43:36 Tento nový zákon mně umožňuje střídavou péči a styk o mého muže.
00:43:40 My s tím nesouhlasíme, ale nedá se nic dělat. Antoníne, my musíme.
00:43:44 Já si myslím, že v tom musí být pořádek.
00:43:46 že to musí být spravedlivě rozhodnuto.
00:43:49 Já mám právo se stýkat se svým mužem. Já jsem tady byla první.
00:43:52 Tak děkuju za hezkou procházku.
00:43:56 Není zač.
00:44:01 Nedáme si ještě cigáro?
00:44:03 Já už si nedám. Tak se měj. A díky!
00:44:15 Hlavně se na to nabaluje strašně těch apokalyptickejch tezí.
00:44:21 Že pokud se to stane a my uvidíme na obloze dvě slunce,
00:44:24 tak že bude konec světa.
00:46:00 Průser!
00:46:04 Průser!
00:46:06 -A jakej byl důvod?
-Prostě si to prý rozmyslel.
00:46:12 Tak snad má podepsanou nějakej souhlas, ne? Nebo smlouvu.
00:46:15 No, právě že nemá.
00:46:18 Prostě z nějakých záhadných důvodů
00:46:21 se s ním ta smlouva prostě zapomněla podepsat.
00:46:26 Teď abysme ho vystříhali z celýho filmu.
00:46:28 Tak třeba to ještě není úplně definitivní.
00:46:32 No! Tak za ním zajdi. Ty ho přemluvíš!
00:46:36 Jsi normální? Běž si za ním sám. Nebo tam zavolej produkční.
00:46:41 Je to přece náš film. Jsou tam skvělý scény. Skvělý!
00:46:47 Seš vtipnej.
00:46:53 -Tak mi dej aspoň cigáro.
-Nekouřím.
00:46:55 Mně už je to všechno jedno. Všechno jedno.
00:47:00 Prostě já ho tam nechám, ať se třeba staví na hlavu.
00:47:03 Mně je všechno jedno. Ať mě třeba žaluje.
00:47:07 Ty nekouříš? Od kdy?
00:47:10 To bych měl taky přestat, viď? Měl bych přestat.
00:47:15 Ty jo!
00:47:18 Kde se vzaly?
00:47:23 A to vůbec nemáš chuť?
00:47:25 -Ne.
-Jak to můžeš vydržet?
00:47:27 Všechno je jenom myšlenka.
00:47:30 Když se smířím s myšlenkou, že to - může to být cokoliv -
00:47:33 nepotřebuju a že je mi bez toho líp...
00:47:36 -Co děláš?
-Nic. Počkej.
00:47:39 Že ta chuť na to je stejně něco přechodnýho,
00:47:43 z čeho mi stejně potom bude blbě, tak si to prostě nedám.
00:47:49 Jde jen o to udržet tu myšlenku.
00:47:51 Hm.
00:47:54 Bláboly.
00:49:15 Kde mám kalhoty?
00:49:25 Já snad půjdu domů v trenýrkách.
00:49:31 Co ti to tady pořád běží?
00:49:34 Nějaký piliny. To je v televizi?
00:49:37 No. To je taková televizní stanice, tam běží jenom tohle.
00:49:42 -Jo? -Dáš si cukr?
-Ne, díky.
00:49:45 Můžeš tak neomezeně sledovat život zvířat. Živě.
00:49:50 -Aha.
-Náhodou to je docela dobrý.
00:49:52 Když máš třeba alergii na kočky, nebo na křečky,
00:49:55 tak si pustíš tohle a můžeš je takhle mít.
00:49:58 To snad není možný.
00:50:01 A ty máš alergii na zvířátka
00:50:03 a k tomu mermomocí nemůžeš žít bez týhle estrády?
00:50:07 No. Asi jo.
00:50:17 Ale vždyť ti křečci si k tobě nemůžou vytvořit citovej vztah.
00:50:21 Jako k páníčkovi.
00:50:24 Vždyť oni vůbec o tobě nevědí.
00:50:28 Že je takhle šmíruješ. Tě neznaj.
00:50:34 Mě to baví.
00:50:35 To je teda. To jako jsem teď někde slyšel,
00:50:39 že v Americe už mají regulérní televizní kanál pro psy.
00:50:44 Jako že když jsou psi sami doma, tak jim pouštěj nějaký filmy,
00:50:48 aby se nenudili. Ale musí to být přizpůsobený jejich vnímání,
00:50:52 protože psi prý nevnímají červenou barvu nebo co.
00:50:56 -A co jim jako pouštěj za filmy?
-No tak normálně.
00:51:00 Takový z psího života. Jak si hrajou,
00:51:04 jak se perou s ostatníma psama. Pak nějaká uklidňující romantika.
00:51:16 Si představ, kam jako filmař můžeš dneska hluboko klesnout.
00:51:20 -Hele, čau! Co točíš?
-No tak normálně.
00:51:24 Točím filmy pro psy.
00:51:28 To brzo dojde až sem a ty to budeš stříhat.
00:51:33 Nemáš hlad. Nechceš něco ke snídani?
00:51:36 Ne, dík. Kolik je? Safra, já už musím běžet!
00:51:40 Má přijít ten anténář konečně, pak to, tamto.
00:51:46 Mám moc práce! Kde je svetr? Jo, tady. Kabát?
00:51:50 -Máš všechno?
-Mám. Pa, pa.
00:51:52 -Pojď. Já ti musím otevřít.
-Ty půjdeš takhle? -Hm.
00:51:56 -Tak jo. Pa, pa.
-Čau!
00:52:46 PÍSEŇ Slunce zhaslo dojetím a vítr přestal vát.
00:52:58 Komu jednou naletím, tomu chci lásku dát.
00:53:11 A mezi mnou a prokletím není rozdíl snad.
00:53:21 Ale já už jsem to všechno vašemu režisérovi řekl.
00:53:25 Já v tom filmu prostě nechci vystupovat.
00:53:28 Já to vím, ale mě zajímá ten důvod.
00:53:31 To přeci není fér, když jste na to jednou přistoupil.
00:53:34 To máte kvůli tady tý práci, nebo proč?
00:53:39 Já jsem se už rozhodl. Jestli jsem vám tím způsobil nepříjemnosti,
00:53:43 tak se samozřejmě omlouvám. Je mi to líto, ale...
00:53:46 Kdybych vám to řekl, tak byste se mi stejně všichni jenom vysmáli.
00:53:52 Je mi líto, já jsem se definitivně rozhodl.
00:54:00 Prostě jsem se zamiloval do jedný ženy.
00:54:05 Ale víte co?
00:54:08 Já jsem nikdy nic před tím takovýho nezažil
00:54:11 a myslím, že ani nezažiju. To je prostě strašně silná věc.
00:54:15 Strašně silnej vztah a já jsem za to strašně rád,
00:54:18 že se to stalo. A problém je trošku v tom,
00:54:21 že vlastně ona nemá ráda tyhlety travesty show,
00:54:25 transvestity a všechny tyhle věci.
00:54:28 A já jsem se teda rozhodl, že toho nechám
00:54:30 a že už s tím nechci bejt vůbec spojovanej.
00:54:33 Dělám to pro ni, protože ji mám rád, protože ji miluju.
00:54:37 A chci to udělat, protože ji mám rád.
00:54:43 Jsme na na natáčení. Pane režisére, v čem se bude
00:54:46 remake lišit? V čem bude jiný než originál?
00:54:50 Tak především je to obsazení. To obsazení bude jiné.
00:54:53 My jsme si v tom finálním výběru dali poměrně dosti záležet.
00:54:57 Dále pak prostředí a doba, kdy se příběh odehrává, bude jiná.
00:55:01 Bude to naše současnost oproti tedy současnosti tehdejší.
00:55:06 Ale co je nejdůležitější a co bych rád vyzdvihl, je to,
00:55:09 že my jsme se rozhodli přesně dodržet rozzáběrování
00:55:13 a vlastně i výsledný střih tak,
00:55:16 aby to bylo co nejvíce podobné tomu původnímu snímku.
00:55:22 Aha.
00:55:24 A co ten čoud, to kouření tady? Co to znamená?
00:55:28 Tak ten čoud nebo kouření, jak vy říkáte, to je speciální efekt.
00:55:32 My tady zkoušíme takovou snovou scénu.
00:55:36 A víc už asi neprozradím. Chtěl bych to nechat divákům utajeno
00:55:40 asi až do premiéry.
-Já vám děkuji.
00:55:42 A tímto bych chtěl pozvat naše diváky na nový český remake.
00:55:47 Pojedeme!
00:59:21 ZVONÍ TELEFON
00:59:26 Haló? Slyším tě.
00:59:28 Haló. Ahoj. Prosím tě, promiň. Ty spíš, viď?
00:59:34 Ne, ne. Nespím, nespím.
00:59:37 Já jsem v porodnici, víš, teďka s Pavlínkou.
00:59:42 Ona teda nechtěla, abych tady byl u porodu,
00:59:45 ale já jsem říkal, že tady budu s ní
00:59:48 a že se odsud nehnu, takže tady teďka čekám
00:59:52 a chodím tam a zpátky po chodbě.
00:59:54 Aha, to nic. To tě nebudu rušit, to je samozřejmý.
01:00:00 Držím palce.
01:00:02 Počkej, počkej. A co, že ty nespíš?
01:00:05 No...
01:00:08 Prosím tě, já ti ještě zavolám. Já už budu muset jít.
01:00:11 Mě už volaj. Takže ještě se ozvu. Zavolám. Ahoj, ahoj.
01:00:52 Co děláš?
01:00:54 Prosím tě!
01:00:56 Já mám holku! Máme holku.
01:01:01 Napijeme se na ty moje holky.
01:01:09 -Gratuluju.
-Děkuju.
01:01:18 Tak tohle je moje. To je moje dítě.
01:01:24 Hezký.
01:01:28 Tak mně se narodilo dítě. Taková banalita, viď?
01:01:33 Přitom to je jeden z nejzajímavějších pocitů,
01:01:36 co jsem kdy zažil.
01:01:40 Zplození, neboli taky fertilizace.
01:01:44 Spojení dvou pohlavních buněk v zygotu,
01:01:48 přičemž vznikne originální organizmus.
01:01:52 Já Jsem si to tady vytisknul na internetu.
01:01:57 Celej ten proces složitej.
01:02:01 Ty spermie prostě se derou k tomu vajíčku
01:02:05 a teďka jenom ty nejsilnější se tam dostanou.
01:02:09 A přitom oni jsou schopný si tam třeba i počkat.
01:02:12 Víš? Normálně třeba 48 hodin můžou čekat.
01:02:16 A pak teprve vniknout. To prostě je úplná záhada.
01:02:21 To je věda, no. Přitom já jsem při tom sobecky myslel
01:02:24 víceméně jenom na sebe, na tu svoji rozkoš, viď?
01:02:29 No jo, no. Protože k oplození není nutnej orgasmus ženy.
01:02:36 Není vůbec nutnej. To je legrační a vlastně smutný.
01:02:41 A hlavně nespravedlivý, že jo.
01:02:44 Ale vlastně to je dobře, protože kdyby byl nutnej
01:02:48 k oplození orgasmus ženy, tak v podstatě tady možná ani nejsme.
01:02:53 Jo? Protože já nevím, jak tvoji rodiče třeba,
01:02:56 ale ono to není jednoduchý. Orgasmus ženy není jednoduchej.
01:03:00 Není. Není.
01:03:06 Takže vlastně je to dobře, protože ono by spousta těch bambulů
01:03:11 se vlastně nemohlo takhle radovat, kdyby byl nutnej ten...
01:03:17 No jo. Ale, Milenko, ty jsi mi něco chtěla.
01:03:22 Já... Já... Já to...
01:03:25 Všechno se vyřeší. Neboj se.
01:03:27 Všechno už je vlastně vyřešený. Všechno bude dobrý.
01:03:31 A ty budeš taky happy.
01:03:33 Já se jenom trošku prospím a hned to zařídím.
01:04:36 Jinak si myslím, že to docela prokouklo, ne?
01:04:39 No, úplně. To je úplně jinej film! Fakt. Dobrý.
01:04:44 Ale některých těch perverzností je škoda.
01:04:46 Mně to přijde to samý. Hlavně je super, že je to kratší.
01:04:51 Já bych každopádně v tuhle chvíli to, co jsme viděli,
01:04:53 považoval za verzi, kterou nepohrdne ani televize, co?
01:04:57 No, držme si prstíky. Já se budu fakt snažit.
01:05:01 Jste skvělá. Vy jste zlatá. Vy jste zlatá.
01:05:07 ZÁZNAMNÍK: Dovolali jste se do hlasové schránky.
01:05:09 Po zaznění tónu zanechte prosím vzkaz.
01:05:12 Milá Mileno, dnes máš narozeniny a ztratila jsi mobil.
01:05:16 Proto posíláme pěknou písničku: Hodně štěstí, zdraví.
01:05:21 Hodně štěstí, zdraví. Hodně štěstí, milá Mílo.
01:05:25 Hodně štěstí, zdraví.
01:05:37 ZVONÍ MOBIL
01:05:44 -Haló?
-Tak co? Máš ho? Našlas ho?
01:05:47 -Jó, už ho mám. Byl tady.
-Tak půjdem někam na víno, ne?
01:05:53 No...
01:05:57 Hele, mně se asi nic slavit nechce dneska.
01:06:00 -Proč?
-Já budu doma.
01:06:02 -To je škoda.
-Tak půjdeme jindy.
01:06:06 -No tak jo. Tak půjdu sám, no.
-Jo, jo, jo. Tak čau.
01:07:40 MOBIL VYZVÁNÍ, ALE VOLANÝ ÚČASTNÍK HOVOR ODMÍTÁ
01:07:47 Haló, slyšíme se?
01:07:49 Volaný účastník hovor nepřijímá. Zkuste to prosím později.
01:07:56 -Volaný účastník hovor nepřijímá...
-Zase ten debil.
01:08:03 Ať děláme, co děláme, nemůžeme se s volaným číslem spojit.
01:08:06 Je buď vypnuté, nebo nedostupné.
01:08:10 -Co? Co teda?
-Zkuste to, prosím, později.
01:08:14 ZVONÍ TELEFON
01:08:27 Prosím tě, já ti moc děkuju, žes to vzala. Jsi úplně zlatá.
01:08:30 My jsme v úplně šílený situaci, já jsem úplně hotová,
01:08:32 protože já jsem jim musela nakecat, že on se někde třeba vyboural.
01:08:35 Hele, já vím, že to je blbý, že to je po někom, to prostě vím,
01:08:38 ale budou to maximálně dva dny, víc ne. Klient nám prostě řekl,
01:08:41 že to musí mít v termínu, čili hned, nebo to udělá v jiným studiu.
01:08:44 Chápeš to? Já se zblázním.
01:08:50 KOMUNIKUJÍ ANGLICKY
01:09:20 KOMUNIKUJÍ ANGLICKY A ARABSKY
01:09:30 KOMUNIKUJÍ ANGLICKY A ARABSKY
01:10:33 KOMUNIKUJÍ ANGLICKY
01:10:57 ZVONÍ MOBIL
01:11:02 -Haló?
-Dobrý den. Tady je autoservis.
01:11:05 Auto máte hotový, tak si přijďte. Jsme tu každej den do čtyř.
01:11:09 -Děkuju.
-Prosím. Na shledanou.
01:11:14 Pokud jsem to správně pochopil, tak vy chcete naše sezení ukončit.
01:11:18 A není to tentokrát moc předčasně?
01:11:21 Ne, ne, ne. Já si myslím, že už to je zbytečný.
01:11:26 Já jsem v pořádku. Cítím se skvěle. Nemáte tady někde papír a tužku?
01:11:32 Ano. Tady si poslužte.
01:11:34 Já vám tady napíšu datum a čas, toho filmu novýho,
01:11:39 kterej mi budou dávat v televizi, jak jsme o něm mluvili.
01:11:44 Tak kdybyste se na něj někdy podíval.
01:11:46 Pak to samozřejmě taky bude viset na netu nebo vám to můžu vypálit.
01:12:24 Nerozumím vám, Adélo. Co tady děláte?
01:12:29 Špehujete mě v převleku?
01:12:37 Musela jsem za vámi přijít.
01:12:41 Mám oboustranný souhlas rodičů.
01:12:45 Podívejte se!
01:12:51 Vidíš, teď se můžeme vzít.
01:12:55 Říkám vám, že je to vyloučeno.
01:13:02 Jak ses změnil.
01:13:08 Nemůžeš zapomenout na všechny ty dopisy, co jsi mi psal.
01:13:14 Já si je ale pamatuji stále. V některých jste mluvil o sňatku.
01:13:20 Můžu je ukázat všem těm vašim ženám a všem milenkám.
01:13:25 Chtěl jsem si vás vzít, ale už nechci. Co je na tom?
01:13:31 Co je na tom? Nic jsem po tobě nechtěla.
01:13:36 To tys za mnou přišel. Tys mě chtěl.
01:13:40 Jé, vy už odcházíte? Vám se to nelíbilo?
01:13:43 Ne, ne, ne. Já jenom ještě něco mám. Na shledanou.
01:13:46 Na shledanou.
01:13:50 Měl jsem ženy před vámi, měl jsem je po vás
01:13:53 a budu mít ještě další.
01:14:04 Viděla jsem vás s tou dámou s psíky.
01:14:08 Vypadá půvabně.
01:14:13 Mluvil jste s ní o mně?
01:14:18 Proboha! Někdy si říkám, co se vám to všechno honí hlavou.
01:14:26 Nejzásadnější chyba asi nastala v mým špatným vyložení si toho,
01:14:30 proč mi píše takový sáhodlouhý esemesky,
01:14:33 na kterých je vlastně můj vztah vůči němu založenej.
01:14:37 To je fakt strašný. Každej den ta každodenní konverzace,
01:14:40 která vás baví. A to si myslím, že je ten důvod,
01:14:44 že vás to prostě začne strašně bavit.
01:14:47 Já jsem si myslela, že mi píše kvůli tomu, že mám pro něho cenu,
01:14:52 nebo že ho zajímám, že ho něco na mně zajímá,
01:14:56 nebo že mě má třeba rád, jenže on mě spíš jen nemá nerad.
01:15:03 A nemyslím si, že to dělá nezáměrně.
01:15:08 On teda tvrdí, že ne,
01:15:10 i když teda pokaždý tvrdí něco jinýho.
01:15:14 Člověk si stejně za všechno může sám.
01:15:18 Třeba i tím, že uvěří, že ten druhý mu říká pravdu.
01:15:24 A když vám potom zalže v těch banálních věcech,
01:15:27 tak to je fakt strašně ponižující.
01:15:30 Hlavně já jsem ho na začátku ani nechtěla.
01:15:32 On mi přišel takovej divnej, trapnej někdy a nepřitažlivej.
01:15:39 Prostě jsme se jenom potkali a...
01:15:42 Vůbec jsem to nebrala vážně. Až teda potom, no.
01:15:48 Proč se to vždycky obrátí do takovejch extrémů?
01:15:52 Já vám nevím. Já si myslím, že je chyba snad i ve vás.
01:15:56 Vy jste mu moc v těch esemeskách podporovala tu jeho hypotézu,
01:16:02 nebo to jeho, co on chtěl.
01:16:05 Nebo že jste snad se příliš vcítila do té jeho role.
01:16:08 Nebo jste mu chtěla pomoct. Nebo něco on od vás dostával.
01:16:15 Ale stejně tak i vy od něho.
01:16:18 To jeho každodenní psaní, tu každodenní esemesku.
01:16:21 Jako dostáváte od slunce, že vyjde, tak od něho dostanete esemesku.
01:17:07 ZVONÍ TELEFON, SPÍNÁ SE ZÁZNAMNÍK
01:17:14 Teď nejsem doma, zanechte mi, prosím, vzkaz.
01:17:17 ZVONÍ TELEFON, SPÍNÁ SE ZÁZNAMNÍK
01:17:18 Mileno? Haló! Prosím tě, vem to!
01:17:22 Vždyť jsi mi to slíbila.
01:17:24 ZVONÍ TELEFON, SPÍNÁ SE ZÁZNAMNÍK
01:17:30 Mileno! Haló! Mileno!
01:17:34 Dovolali jste se do hlasové schránky.
01:17:36 Po zaznění tónu zanechte prosím vzkaz.
01:17:39 Dobrý den u telefonu Miroslav Gajer ze společnosti Vitalplus.
01:17:41 Máte vteřinku? Ba ne, to jsem já. Trapný, viď?
01:17:45 Já ti nechci nechávat zprávu. Já s tebou chci mluvit.
01:17:50 Marie! No tak zkusím zavolat později. Čau.
01:17:53 ZVONÍ TELEFON, SPÍNÁ SE ZÁZNAMNÍK
01:17:59 Teď nejsem doma. Zanechte mi prosím vzkaz.
01:18:01 Ježiši!
01:18:03 Zanechte prosím vzkaz.
01:18:06 Ahoj! Marie. Zkusím zavolat později teda. Čau.
01:18:12 Haló?
01:18:15 Haló, tady Marie. Už potřetí.
01:18:51 -Mohla bych zaplatit, prosím?
-Jo, jo.
01:18:58 Dobrý den.
01:19:00 Padesát pět.
01:19:05 Milenko?
01:19:09 Co tady děláš?
01:19:11 Ahoj.
01:19:13 Padesát pět korun.
01:19:24 Ahoj.
01:19:28 Teda!
01:19:30 Tebe jsem už dlouho neviděl.
01:19:33 Dlouho, viď?
01:19:50 Takže jenom cestuješ a nic jinýho?
01:19:53 No. Nic.
01:19:57 Zrovna tady jsem byl už třikrát během několika let.
01:20:01 Vydělal jsem nějaký peníze. Reality.
01:20:04 No. Docela se mi povedl jeden obchod.
01:20:09 Tak jsem si řekl, že když jsem vydělal na něčem,
01:20:11 co se nikdy nemůže hnout z místa,
01:20:13 tak všechny ty peníze investuju do svýho pohybu.
01:20:22 To je dobrý.
01:20:24 Prosím tě, neměla bys nějakej drát?
01:20:28 Drát?
01:20:31 Na co drát?
01:20:33 Já jsem si zabouchl klíčky kousek odsud v autě.
01:20:37 Představ si, že mě nikdo nechtěl svézt.
01:20:40 Já nevím. Asi vypadám nějak zlotřile nebo co.
01:20:44 Tak třeba budou mít nějakej tady. Slečno!
01:20:47 -Ano?
-Nemáte náhodou nějakej drát?
01:20:50 Drát? To nemám.
01:20:53 Nemá.
01:21:30 Jak sis to mohl takhle zabouchnout?
01:21:32 Už se mi to párkrát stalo, víš. Počkej.
01:21:43 -Tramtadadá!
-Dobrý.
01:22:04 Láska je akt, nemající významu, protože je možné
01:22:07 opakovat jej nesčetněkrát. To sis podtrhnul?
01:22:14 To ale není moje. Někdo mi to tu musel vytratit.
01:22:19 Někdo? Ty nevíš, koho vozíš autem?
01:22:25 Stopař? Ka?
01:22:30 Třeba jsi to tu vytratila ty před patnácti lety.
01:22:37 Tak tehdy jsi rozhodně takovýhle auto neměl.
01:22:40 A já bych si takovou větu nepodtrhla.
01:22:44 A dneska?
01:22:47 Myslíš, že jsem se změnila?
01:22:57 Cítíš něco?
01:23:02 Ruku na prsu.
01:23:06 Jinak nic?
01:23:10 Nějaké chvění vnitřní třeba?
01:23:16 No, tak to ses, holčičko, změnila hodně.
01:23:19 Počkej, já to myslím vážně.
01:23:23 Ale to je vážně. To musíš přeci nejlíp vědět sama.
01:23:31 Jinak bys tady se mnou ani takhle nebyla.
01:23:53 Teď taky nic necítíš?
01:24:42 Pojeď se mnou!
01:26:07 Z RÁDIA: Makroekonomické ukazatele nevyznívají úplně příznivě.
01:26:10 A nyní z kultury: Agentury přišly se smutnou aktuální zprávou
01:26:14 o tragické smrti umělce a performera Hynka Valentýna.
01:26:17 Rodina si nepřeje k celé události poskytovat jakékoli podrobnosti.
01:26:21 VYPÍNÁ RÁDIO
01:26:29 Ahoj. Tady je Hynek Valentýn. Až to pípne, nechte mi vzkaz.
01:27:27 Pavlínko?
01:27:29 Pavlínko!
01:27:31 Pavlínko!
01:27:33 Co se stalo! Co se stalo!
01:28:17 Ahoj.
01:28:25 Ty žiješ?
01:28:29 Hm. To se teda někdo má.
01:28:32 Jo. Slyšel jsem, co se stalo.
01:28:39 -Dobrý večer. Co si dáte?
-Dvě deci červeného.
01:28:47 To je mi líto.
01:28:50 No, mně taky.
01:29:11 No... Tak...
01:29:15 -Prosím.
-Děkuju.
01:29:19 Tak to jsem tě teda ráda viděla.
01:32:36 VENKU HOUKÁ ALARM
01:32:52 VENKU HOUKÁ ALARM
01:33:12 -Co to tady děláš?
-Čau!
01:33:15 STÁLE HOUKÁ ALARM
01:33:18 Se to zaseklo. STÁLE HOUKÁ ALARM
01:33:21 Já se z toho zblázním tady. STÁLE HOUKÁ ALARM
01:33:24 Ježišmarjá! To není možný tohle! STÁLE HOUKÁ ALARM
01:33:26 -A co chceš?
-Já jsem se ti snažil dovolat.
01:33:32 To je hajzl čínskej!
01:33:34 Ticho!
01:33:36 -A co chceš?
-Jsem pro tebe přijel.
01:33:40 -Jsi mi to slíbila!
-Já jsem ti nic neslíbila.
01:33:43 Prosím!
01:33:46 Ježišmarjá!
01:33:51 Já se z toho poseru.
01:33:56 Co to je za estrádu?
01:33:58 Ale nic. Spi dál.
01:34:01 -Ty už jdeš?
-Jo. -Ach, jo.
01:34:07 Já se zblázním. Já se z toho zblázním.
01:34:11 Mně to je jedno už. Mně to je jedno.
01:34:16 Vysmahni s tím, blbečku? Kdo to má poslouchat?
01:34:20 Co je?
01:34:22 Já kdybych měl tu možnost,
01:34:29 tak bych určitě neváhal.
01:34:31 Neváhal bych volit, volit naši stranu.
01:34:37 Musíme bojovat proti těm,
01:34:41 kterým je jedno, jak se této zemi vede.
01:34:44 Hele, víš, co mě napadlo?
01:34:47 Že bych natočil film o Hynkovi Valentýnovi.
01:34:50 O jeho práci, životě. Co všechno dokázal,
01:34:54 jak byl dobrej, co všechno udělal, co ještě chtěl udělat.
01:35:03 Určitě bysme na to dostali grant, když je teď mrtvej.
01:35:08 Že bysme třeba začali točit už na tom pohřbu.
01:35:12 Nevíš, kdy to je?
01:35:16 No tak prostě chci o něm udělat film.
01:35:19 Jak ti to mám vysvětlit?
01:35:22 Proč zrovna ty?
01:35:24 Tak mně se ty jeho věci vždycky hodně líbily.
01:35:28 -Tak to teda kecáš.
-Ne, to nekecám.
01:35:31 To je pravda. Fakt se mi líbily.
01:35:34 To nemusím hnedka troubit do světa, že jo.
01:35:37 Jsem si od něj chtěl koupit obraz.
01:35:41 Taky znám dobře tebe a ty jsi dobře znala jeho,
01:35:45 takže by to mohlo bejt syrovější, upřímější.
01:35:48 Ta výpověď by byla kompaktnější.
01:35:52 Ale já jsem ho neznala. Kdyby jo, tak...
01:35:56 Nikdy by mě nenapadlo, že se chce zabít.
01:36:00 Myslím, že bys tam měla co říct.
01:36:02 Ne, ne, ne, nechci.
01:36:04 Úplně nenávidím dokumenty, kde někdo na někoho vzpomíná.
01:36:07 POTICHU ZAMYKÁ
01:36:10 Proč jsi ho nenatočil, když byl živej?
01:36:22 -Můžeš to pustit?
-Co to je?
01:36:24 Slib mi, že to zatím nikomu neřekneš, že to mám.
01:36:27 Slib mi to!
01:36:29 Proč s tím děláš takovej tyjátr?
01:36:31 Slib mi to a pusť to!
01:36:33 Slibuju.
01:36:39 VALENTÝNŮV HLAS ZE ZÁZNAMU
01:36:43 Dál děláme stále totéž.
01:36:45 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:36:51 Dál děláme stále totéž.
01:36:55 Jak poznat, toto je dobré, toto je špatné?
01:36:59 Dál děláme stále totéž.
01:37:02 A kdy je pak možné se rozhodnout, zda pokračovat, či ne,
01:37:07 když dál děláme stále totéž?
01:37:10 Jak poznat, toto je dobré, toto je špatné?
01:37:14 Děláme stále totéž.
01:37:16 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:37:21 Dál děláme stále totéž.
01:37:25 Jak poznat, toto je dobré, toto je špatné?
01:37:29 Dál děláme stále totéž.
01:37:33 A kdy je pak možné se rozhodnout, zda pokračovat, či ne,
01:37:37 když dál děláme stále totéž?
01:37:40 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:37:45 Dál děláme stále totéž.
01:37:48 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:37:53 Dál děláme stále totéž.
01:37:56 A kdy je pak možné se rozhodnout, zda pokračovat, či ne,
01:38:01 když dál děláme stále totéž?
01:38:05 Toto je dobré, toto je špatné.
01:38:08 Teď toto je totéž.
01:38:11 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:38:17 Jsme poznamenáni nevýznamností situace, do které jsme přišli.
01:38:21 To přeci nemůžeš myslet vážně?
01:38:25 Ale to přeci není... On to tak chtěl.
01:38:30 Kdes to vzal? To je nahraný?
01:38:34 Kdes to vzal?
01:38:36 On to tak chtěl.
01:38:38 Já jsem ho tam jenom našel.
01:38:50 Já jsem ho tam jenom našel!
01:38:53 On to tak chtěl. Já jsem ho tam jenom našel!
01:39:20 Hynku!
01:39:22 Hynku!
01:39:26 Hynku!
01:39:31 Hynku!
01:39:35 Hynku!
01:39:38 Hynku!
01:39:41 Hynku!
01:39:43 Hynku!
01:39:47 Hynku!
01:39:53 Dobrý den.
01:39:55 Prosím vás, můžete sem okamžitě přijet?
01:39:57 Nábřeží 15. Prosím vás, přijeďte okamžitě!
01:40:01 To nemá smysl.
01:40:38 Ještě štěstí, že všechny objekty, které se nám zjevují,
01:40:43 jsou vždycky ty, které zmizely.
01:40:47 Ještě štěstí, že se před námi nic nevyjevuje v reálném čase.
01:40:52 Jen jako hvězdy na nočním nebi.
01:40:56 Kdyby byla rychlost světla nekonečná,
01:40:59 bylo by tam vidět všechny hvězdy simultánně
01:41:03 a zářivost nebeské klenby by byla nesnesitelná.
01:41:08 Ještě štěstí, že se nic neodehrává v reálném čase,
01:41:14 jinak bychom byli v přísunu informací
01:41:16 podrobeni takovému svitu událostí,
01:41:19 že by v nich přítomnost nabyla nesnesitelné palčivosti.
01:42:36 Z RÁDIA:
01:42:38 Na severu Polska se narodila dvojčata, která mají různé otce.
01:42:42 Podle nejnovějších statistik se jedná o sedmý případ na světě.
01:42:47 Mladý Číňan Lu Luan z města Nanjing
01:42:50 přišel na nevěru své ženy velice kuriózním způsobem.
01:42:53 Zjistil, že je otcem pouze jednoho z dvojčat,
01:42:56 která se narodila jeho ženě. Lékaři připouštějí, že je možné,
01:43:00 aby dvojčata měla dva různé otce. Mužovo sperma totiž dokáže
01:43:03 v ženské děloze přežít až 72 hodin, tedy 3 dny, což stačí k tomu,
01:43:08 aby se spojilo se spermatem dalšího muže.
01:43:11 Za vše může takzvaná hyperovulace.
01:43:14 Stejná situace nastala například vloni v květnu v texaském Dallasu,
01:43:17 kde lékaři při testu na určení otcovství zjistili,
01:43:20 že jedenáctiměsíční synové jisté Mii Washingtonové mají místo
01:43:24 jednoho otce tatínky rovnou dva. Ze všech lidí v Americe a na světě
01:43:28 se to stane mně, bědovala žena, kterou by ani ve snu nenapadlo,
01:43:31 že bude veřejnosti její soukromí odhaleno právě takovým způsobem.
01:43:38 PÍSEŇ:
01:43:41 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:43:44 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:43:48 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:43:51 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:43:55 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:43:59 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:03 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:06 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:10 Ona se bojí, že mi stále stojí, za ní pro to jít,
01:44:14 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:18 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:21 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:25 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:29 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:33 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:36 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:40 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:44 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:47 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:51 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:44:55 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:44:58 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:02 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:06 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:10 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:13 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:17 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:21 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:24 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:28 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:32 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:36 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:40 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:43 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:47 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:50 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:45:54 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:45:58 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:46:02 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:46:05 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:46:09 Ona se bojí, že mi stále stojí za ní pro to jít,
01:46:13 stojí za to žít, stojí za to žít.
01:46:16 Skryté titulky: Jaroslav Švagr Česká televize 2013
Trailer
Hrdinkou filmu je mladá žena, úspěšná filmová střihačka, která je součástí specifického uměleckého prostředí. Milena (J. Plodková) je zamilovaná do herce Vladimíra (M. Myšička) a svůj vztah žije na základě iluze vztahu, kde hlavní slovo má mobilní telefon. Mobilní telefon v nás vzbuzuje pocit neustálé blízkosti a přítomnosti milované osoby. Jsme neustále k zastižení, můžeme volat, chceme být voláni, ale hlavně můžeme psát a přijímat esemesky. Většina komunikace těch dvou probíhá pouze přes zprávy sms. Fyzicky jako by Vladimír ani nebyl přítomen. K jejich vzájemnému setkání dochází relativně řídce a většinou se jedná o sex, ovšem z její strany vždy z lásky, v jeho případě je to komplikovanější a pro Milenu stále bolestivě nerozluštitelné. Píší si denně a pro ni je to past, ze které se snaží racionálně vymanit, emoce však zkrotit nedokáže…
Hlavním tématem filmu je posedlost. Posedlost láskou, posedlost uměním, posedlost originalitou, posedlost napodobováním, posedlost úspěchem, posedlost penězi a… posedlost sám sebou. Každá posedlost nás dříve či později dovede k zániku, pokud nad ní ztratíme racionální nadhled, pokud se jí necháme uvláčet. Jenomže jedině při tom vláčení“ - i přes všechny odřeniny a šrámy, můžeme na několik málo okamžiků dojít k nalezení jedinečné rozkoše. Hlavní roli filmové střihačky Mileny ztvárňuje Jana Plodková, role tří mužů, kteří s různou intenzitou vstupují do jejího života, představují Martin Myšička, Jaroslav Plesl a Jan Budař.
Soutěž byla ukončena.