Vydejte se s námi za těmi nejkrásnějšími místy v České republice. Tentokrát navštívíme Jablonec nad Nisou a Desnou, tak neváhejte a pojeďte s námi!
00:00:19 Pojizerské město Jablonec nad Nisou
00:00:21 je historicky známé převážně díky bižuterii.
00:00:24 V poslední době o něm slýcháme
00:00:26 ale hlavně v souvislosti s drahými kovy,
00:00:29 a to konkrétně bronzovými, stříbrnými a zlatými medailemi.
00:00:33 Pojďme se podívat, jak se takové medaile dělají.
00:00:36 Kdo chce medailové zisky, ten musí navštívit Břízky.
00:00:41 Tak nějak by mohl znít prvorepublikový slogan
00:00:45 shrnující fakt, že v komplexním sportovním areálu
00:00:48 v Břízkách si reprezentanti podávají ruce.
00:00:51 Tady dříve byla stará střelnice.
00:00:54 Potom se stalo toto místo střediskem vrcholového sportu.
00:00:57 Tam se narodila řada velice kvalitních sportovců a sportovkyň.
00:01:03 Jestli můžu jmenovat,
00:01:05 tak Helenu Šikolovou, naši olympijskou medailistku.
00:01:08 Květu Jeriovou samozřejmě všichni znáte, Lukáše Bauera.
00:01:11 V poslední době se tady setkávají jak reprezentační týmy,
00:01:15 zejména fotbalové, jak jednadvacítka,
00:01:17 tak i národní tým tu byl několikrát.
00:01:19 Teď už je ale opravdu čas vyrazit. Jen tak mimochodem minu
00:01:23 křišťálový sloup Ronyho Plesla, který připomíná,
00:01:26 že sklářská a bižuterní tradice v Jablonci stále žije.
00:01:30 Mířím k jablonecké přehradě,
00:01:32 která skýtá možnost přípravy i na vodní sporty.
00:01:37 Mám to jen pár set metrů.
00:01:39 Vy to do Jablonce budete mít sice trochu dál,
00:01:43 ale z Prahy se sem velmi rychlou a pohodlnou cestou dostanete
00:01:46 za hodinu až hodinu a půl,
00:01:48 což je skvělá dostupnost v podstatě rovnou do hor.
00:01:51 Na krásné kamenné hrázi mám sraz s jabloneckým primátorem.
00:01:56 Ty zlaté medaile se tady snad vyrábějí v Jablonci.
00:02:00 Je to tak. Kousek od nás má sídlo Česká mincovna,
00:02:06 která razí nejenom pamětní medaile třeba u příležitosti
00:02:09 olympijských vítězství, ale i pětikoruny, koruny a padesátníky.
00:02:12 Kdyby se náhodou nedařilo sportovcům,
00:02:14 -tak vy si to tady vyrazíte sami.
-Tak.
00:02:15 My si ale medaile razit nepotřebujeme.
00:02:19 Víme o někom, kdo nějakou má. A ne jednu.
00:02:22 Jedeme za ním na Dobrou Vodu,
00:02:24 což paradoxně není další jezero, ale kopec.
00:02:29 Přijíždíme na sjezdovku, Jablonec jako na dlani.
00:02:34 Nerad bych byl taky na dlaních a na kolenou a na čumáku,
00:02:39 a tak trať, kde se jel letos Světový pohár fourcrossu,
00:02:43 raději obejdeme.
00:02:45 Dorazíme pod překážku zvanou sidewall
00:02:48 ve druhé polovině trati a jsme vyklepaní,
00:02:51 i když jsme kolo jen vedli.
00:02:53 Takže to není obyčejná sjezdovka, kterou sjedete v létě i v zimě.
00:02:57 -Je to speciální bikový areál.
-Je to bikový areál.
00:03:01 Samozřejmě v zimě se dá ta trať využít i na skikros,
00:03:04 ať už na snowboardu nebo na lyžích.
00:03:06 Druhá polovina slouží sjezdařům.
00:03:09 Skutečně tento areál není ani pro cyklisty,
00:03:12 ale spíše pro bikery.
00:03:14 To byl Tomáš Slavík. Než se do něj někdo pustí,
00:03:18 tak by si to měl vyzkoušet na mírnějších svazích.
00:03:21 Ale je to atraktivní disciplína, moderní
00:03:24 a ten areál tou disciplínou žije.
00:03:26 Tomáš tvrdí, že fourcrossová trať se pomalu jet nedá.
00:03:29 No tak sleduj, Tomáši! V pohodě.
00:03:32 Tahle trať se považuje za jednu z nejtěžších na světě,
00:03:36 protože tady máme prvky,
00:03:38 které skoro nikde jinde na tratích nejsou.
00:03:40 Máme tady lesní pasáž, máme tady kamenitou pasáž.
00:03:45 Dominantou celé tratě je velký dřevěný wallride nehledě na to,
00:03:48 že tady máme dalších pár skoků, které jsou okolo patnácti metrů.
00:03:51 Je to jednoduše jedním slovem taková šílenost
00:03:54 a všichni jezdci z celého světa, když sem jedou,
00:03:57 tak mají hodně zásadní respekt.
00:03:59 Letos to při trénincích bylo hodně vidět.
00:04:02 Odjíždíme z fourcrossové trati,
00:04:04 kde teda s Tomášem nemáme šanci soutěžit,
00:04:07 ale třeba bude příležitost změřit síly jinde.
00:04:10 Jsme opět v Břízkách na biatlonové střelnici.
00:04:13 Obliba biatlonu stoupá ruku v ruce s úspěchy našich sportovců
00:04:17 na mezinárodních soutěžích, a tak se i my těšíme,
00:04:20 že si vyzkoušíme, jestli se opravdu dá trefit
00:04:23 terč veliký asi jako jablko z padesáti metrů.
00:04:27 Je to možnost, jak porazit Tomáše, tak se k tomu postavíme čelem.
00:04:32 Dva terčíky jsem sice sundal, ale primátor trefil tři,
00:04:36 a já jsem zase ostrouhal.
00:04:38 Jablonečtí biatlonisti nám dělají radost.
00:04:41 Vozí nám olympijské medaile a spoustu úspěchů,
00:04:44 takže jsme rádi, že je tady máme, že tady máme ten areál.
00:04:47 Ale celé to kolečko není jen o tomto areálu.
00:04:50 Nad námi je ještě stadion hladkého lyžování.
00:04:54 V lese je natočeno nějakých deset kilometrů běžeckých tratí.
00:04:58 Obrovská výhoda areálu je,
00:05:00 že má podstatně studenější klima než třeba Jablonec.
00:05:04 Ještě to je vylepšené tím, že to kolečko je osvětlené.
00:05:08 I v zimě, kdy je poměrně brzo tma, tady ti závodníci trénují
00:05:12 a celý ten areál je otevřen, to znamená,
00:05:15 že sem chodí i sportovci normálně z města.
00:05:18 Dnes tady trénují děvčata na kolečkových lyžích,
00:05:22 takže když budeme mít štěstí...
00:05:24 Primátor s Tomášem to ohnou zpátky do Jablonce
00:05:29 a já se jedu honit za děvčaty.
00:05:31 Nebo poženou ony mě? Pomoc! Raději mizím.
00:05:36 Chci ještě dnes dojet do Desné
00:05:38 a na kočkování s holkami bohužel nemám čas.
00:05:42 V Desné a okolí je toho k vidění hodně.
00:05:47 Já bych dnes chtěl ale v tomto tříapůltisícovém městě na soutoku
00:05:51 Bílé a Černé Desné ukázat to, co na první pohled možná není vidět.
00:05:56 Se starostou se potkáme nad městem na Mariánské hoře.
00:06:00 Já vás tady vítám symbolicky u Mariánských schodů,
00:06:06 po kterých se dá sejít k nám do Desné do údolí.
00:06:09 Tyto schody tady byly vybudovány a vystavěli je tady dělníci,
00:06:13 kteří z Desné od nás chodili sem nahoru za prací.
00:06:17 Symbolicky je těch schodů 365, jako je dní v roce.
00:06:21 Dolů to nejedu, už jsme dnes bláznili dost.
00:06:25 Objedeme to pěkně klidnou cestou
00:06:29 kolem malebných jizerských samot a roubenek.
00:06:33 Bižuterii se v Jizerských horách zkrátka nevyhneme, ale jak říkám,
00:06:37 ukážeme ji dnes tak, jak na první pohled není vidět.
00:06:41 Jablonec a Jablonecko bylo vždycky Mekkou bižuterie,
00:06:46 nicméně v minulosti tou surovinovou Mekkou bižuterie
00:06:53 a ty základní sklářské suroviny, tak to bylo vždycky v Desné.
00:06:57 Ten hlavní zdroj je zde
00:06:59 a na tom je založena bižuterní výroba v celém regionu.
00:07:02 Do provozu továrny na korálky se jen tak někdo nepodívá.
00:07:06 My máme to štěstí, že vás tam dnes můžeme vzít,
00:07:10 ale i tak musíme některé záběry točit jen zdálky,
00:07:13 abychom neprozradili výrobní tajemství.
00:07:16 Já vám to ale prozradím.
00:07:19 Nejdříve vytáhneme z pece takový nekonečný makaron.
00:07:23 Je opravdu dutý, ale jak se to dělá, to fakt nevím.
00:07:27 Necháme odležet a následně nasekáme na malilinkaté kousky.
00:07:32 A ty kousky už pak tak nějak jenom jako zakulatíme a je to.
00:07:36 Věděli jste třeba,
00:07:38 že v jednom kilogramu je zhruba sto tisíc perliček?
00:07:42 Hrobka továrníka Riedla, který dal kraji tradici bižuterie,
00:07:46 a tím i obživu pro tisíce lidí na stovky let,
00:07:49 se honosí přímo nad továrnou, aby z ní mohl dohlížet na to,
00:07:53 jestli je stále vše podle jeho představ.
00:07:57 Na první pohled se Desná zdá být
00:08:00 několika průmyslovými budovami podél silnice.
00:08:04 Podívejte se ale zase trochu lépe. Kamkoliv opustíte tu hlavní ulici,
00:08:10 jste rovnou v horách a tradice na vás dýchá z každého koutu.
00:08:14 Dříve byly mačkárny v každém druhém domě.
00:08:19 I v menší vesnici se díky sklářství a bižuterii
00:08:23 spotřebovalo až 200 vagonů uhlí měsíčně.
00:08:26 Odbočíme do jedné takové postranní uličky.
00:08:31 Jak jinak než Hutní. Dovede nás k Černé Říčce.
00:08:35 Teď jsme přejeli do Černé Říčky pod nádrží Souš,
00:08:39 kde vlastně je poslední naše sjezdová trať,
00:08:42 kde jsou lyžařské vleky.
00:08:45 Měli jsme jich v minulosti více v Desné,
00:08:47 ale tento jediný už padesát let vlastně funguje
00:08:50 a to zázemí je tady moc pěkné.
00:08:52 Starají se nám tady o to místní hasiči.
00:08:55 Nahoře je udržované běžecké kolečko.
00:08:57 Výhodou toho je, že když už jste nahoře na horní stanici vleku,
00:09:01 tak to kolečko má už návaznost na Jizerskou magistrálu,
00:09:04 takže se vlastně dostanete na vršky
00:09:06 a to nejhorší stoupání už máte za sebou.
00:09:08 Pak už je to radost po Jizerkách jenom.
00:09:11 Srny tady dávají dobrou noc.
00:09:13 Věřím, že ani Desná není jenom o skle a o bižuterii,
00:09:16 ale že tady máte i když třeba ne olympijské vítěze,
00:09:19 tak minimálně olympijské naděje.
00:09:21 Určitě, to jste se úplně přesně trefil,
00:09:24 protože v současné době máme dvě naše děvčata v Číně
00:09:27 na olympiádě mládeže.
00:09:29 Teď už ne samozřejmě za Desnou, ale postoupila výš.
00:09:31 Jsou v reprezentaci mládežnické.
00:09:33 V minulosti jsme tady měli olympionika ve skocích na lyžích,
00:09:37 který je přímo z Desné, Tomáš Goder.
00:09:40 Skákal tady Josef Samek, v minulosti Jirka Malec,
00:09:43 protože je tady z blízkého okolí, ale teď v poslední době věřím,
00:09:46 že se podaří vychovat i nějakého sjezdového lyžaře,
00:09:49 když máme takové pěkné zázemí, a budeme v tom tady pokračovat.
00:09:53 Tak třeba i sem do Desné, do Mekky bižuterie,
00:09:56 přiveze někdo brzy nějaký vzácný kov ze světového klání.
00:09:59 Z Jizerských hor se s vámi loučí Vilém Dubnička. Bike!
00:10:17 Skryté titulky: Věra Kotlínová Česká televize, 2014